Knižné kamarátstva

Literárna revue 3/2021

Literárna revue 3/2021
Literárna revue 3/2021

Príjemný sobotný večer, dnešná Literárna revue by mohla pokojne zabojovať o rekord v počte príspevkov. Čakajú vás v nej dvaja skvelí hostia – prozaička JANA BEŇOVÁ, ktorá vám predstaví svoju novú knihu FLANÉROVA KOŠEĽA o mestských prechádzkach a v druhej hodine RASTISLAV PUCHALA – autor románu ARCHA ZMLUVY. Celkovo sa môžete tešiť na ukážky z až deviatich kníh rôznych štýlov a žánrov. Veľmi dlho som do relácie vyberal aj hudbu – kým som narazil na sestry Rebeccu a Megan Lowellové, ktoré hrajú skladby inšpirované americkým juhom a príjemne ma prekvapilo, že začínali ako sprievodná skupina môjho obľúbeného amerického humoristu Garrisona Keillora. Meno LARKIN POE si dali na počesť svojho pra pra prastarého otca. Verím, že sa vám budú páčiť. Príjemné počúvanie vám prajú Štefan Bihúň a Dado Nagy.  

Joseph Conrad – Srdce temnoty
Dnešný prehľad knižných noviniek začnem slávnou novelou SRDCE TEMNOTY od britského autora poľského pôvodu JOSEPHA CONRADA. A hoci v čase svojho vydania v roku 1902 nevzbudila veľkú pozornosť, v priebehu 20. storočia sa dočkala mnohých vydaní, prekladov a adaptácií. Vrátane počítačovej hry.                          
V prvom rade za to môže jej originálny štýl, ktorý ovplyvnil svetovú modernistickú prózu. A v druhom rade téma. V pochmúrnom a mystickom príbehu rozprávač Charles Marlow približuje členom posádky svojej lode zážitky z cesty do Konga, v ktorých do popredia vystupuje postava obchodného agenta Kurtza – najúspešnejšieho obchodníka so slonovinou. Do Afriky odchádzal s idealistickým cieľom scivilizovať tamojších divochov, no pobyt v džungli ho natrvalo psychicky poznačil. Nigérijský spisovateľ Chinua Achebe vo svojej prednáške z roku 1975 odsúdil SRDCE TEMNOTY ako rasistické a autora obvinil z démonizácie Afriky, čím rozpútal vášnivú debatu na celé desaťročia. Odhliadnuc od tohto ideologického rámca je Conradovo Srdce temnoty predovšetkým originálnym rozborom ľudského sklonu ku zlu. Táto novela, ktorá práve vychádza v novom preklade Tomáša Hučka je kombináciou dobrodružnej prózy a iniciačného románu so skvelým prienikom do psychiky postáv.
Ukážku z Conradovho Srdca temnoty vám v preklade Tomáša Hučka prečíta Robo Roth.

Rozhovor o Janou Beňovou o Flanérovej košeli
Mojim prvým dnešným hosťom je spisovateľka JANA BEŇOVÁ, ktorej práve vychádza nová kniha FLANÉROVA KOŠEĽA – 8 a ½ bratislavských ulíc. 
Slovo flanér pochádza z francúzštiny a označuje človeka, ktorý na svojich mestských prechádzkach skúma prostredie ulíc a nadväzuje spojenie s dušou daného miesta, ale aj s ľuďmi, ktorí tu žijú.
Jana Beňová približne dva roky intenzívne skúmala mikrokozmos Štefánikovej, Šancovej, Mickiewiczovej, Grösslingovej, Heydukovej, Mlynarovičovej, Jantárovej cesty a Košickej. Výsledný literárny útvar je kombináciou reportáže, eseje, série rozhovorov, historicko-urbanistického výskumu a umeleckej prózy.

Jana Beňová – Flanérova košeľa
A teraz by sme si mohli dať krátku ukážku z knihy a je to jediná výnimka, kedy do textu vstupuješ sama za seba so svojim snom o spevákovi Princovi, ktorý sa ti sníval, keď si knihu písala. Ukážku z knihy Jany Beňovej Flanérova košeľa prečíta Zuzana Jurigová Kapráliková.

Toľko sen Jany Beňovej z knihy Flanérova košeľa. Som veľmi zvedavý ako bude táto kniha pôsobiť na ľudí, ktorí Bratislavu až tak nepoznajú. Mňa ako človeka, ktorý je veľkým fanúšikom mestských prechádzok veľmi zaujala a dokonca začala vstupovať do mojich denných snov. Virtuálne som cestoval v čase a priestore a vracali sa mi spomienky z týchto ulíc.

Ian McEwan – Šváb
Pred časom sme v Literárnej revue hovorili o novom románe britského autora Iana McEwana Stroje ako ja, ktorý sa venuje alternatívnej histórii a umelej inteligencii. V slovenskom preklade však onedlho vychádza aj ďalší aktuálny a nadčasový McEwanov román nazvaný ŠVÁB. Odkazuje na známu Kafkovu prózu Premena, v ktorej sa Gregor Samsa jedno ráno zobudil ako odpudivý hmyz. McEwan otočil túto situáciu naopak – a v jeho próze sa malý odpudivý šváb zobudí jedno ráno ako britský ministerský predseda. A hneď začne s chuťou úradovať. Autor s iróniou opisuje ako ľahko sa dá zájsť do slepej uličky, keď ako politik podľahneme očareniu „vlastným poslaním“ a snahe vyriešiť naozaj zložité problémy pomocou jednoduchých klišé a konaním v mene „vôle a záujmov ľudu“...                                                                                          
Hlavná postava JIM SAMS sa pomerne rýchlo vžije do úlohy britského ministerského predsedu, ktorého interpelácie ešte ako šváb často počúval. Je odhodlaný presadiť v parlamente riešenie neľahkej ekonomickej a sociálnej situácie krajiny formou – reverzalizmu - čiže obráteného toku peňazí. Tento nový ekonomický smer, ktorý symbolizuje BREXIT, poukazuje na absurditu celého projektu. No Jim Sams zostáva odhodlaný dotiahnuť svoje poslanie až do konca. Autor s veľkou mierou irónie vykresľuje, ako je možné pomocou populizmu, intríg a očividných klamstiev uskutočniť aj ten najabsurdnejší politický projekt. Ukážku z románu Iana McEwana ŠVÁB vám preklade Otta Havrilu prečíta Alfréd Swan.

Dobrý večer. Po správach vás opäť vítam pri počúvaní druhej hodiny Literárnej revue rádia Slovensko. Hrá nám sesterská dvojica z amerického juhu LARKIN POE a v tejto hodine sa ešte môžeme tešiť na rozhovor s prozaikom RASTISLAVOM PUCHALOM, ktorý vám predstaví svoj debutový román ARCHA ZMLUVY a čakajú vás aj ukážky z holandského humoristického románu, dvoch trilerov, ale aj dvoch románov pre kategóriu young adults. Nebude chýbať ani mailová súťaž na záver a tri knižné tipy na úvod. Dnes vám svoje obľúbené knihy predstavia traja prozaici – JANA BEŇOVÁ, RASTISLAV PUCHALA a MICHAL HVORECKÝ.

Tajný denník Hendrika Groena 83 a ¼ roka
Toľko tri knižné tipy od Jany Beňovej, Rastislava Puchalu a Michala Hvoreckého. Ďalšiu ukážku som vybral z knihy Tajný denník Hendrika Groena (starého) 83 a ¼ roka od neznámeho holandského autora. Ide o knižné vydanie stĺpčekov písaných anonymne pre holandský webový portál torpedomagazine.nl.                                                                                   Hlavná postava - 83 ročný Hendrik tu s humorným nadhľadom popisuje svoje každodenné strasti, ktoré si dôkladne zaznamenáva v severoamsterdamskom domove dôchodcov. Hendrik bojuje s byrokratickými pomermi v domove dôchodcov a svojim spôsobom aj s víziou vlastnej smrti. A bojuje a boduje predovšetkým humorom. Zábavne pôsobia najmä jeho chuligánske výčiny s kamarátom Evertom alebo chlapčenské nadšenie, s ktorým jazdí na svojej vytúnovanej trojkolke.    Ukážku z Tajného denníka Hendrika Groena vám v preklade Adama Bžocha prečíta Boris Farkaš.  

Rozhovor s Rastislavom Puchalom
Mojim druhým dnešným hosťom je autor románu ARCHA ZMLUVY – RASTISLAV PUCHALA. Ide o silný a zrelý debut – rodinnú ságu niekoľkých generácií rodiny Walachovcov od polovice 19. až do začiatku 21. storočia. Autor na pozadí historických a duchovných premien spišskej dediny otvára témy plynutia času, vzťahu k viere, Biblii a cene poznania. Archa zmluvy je silný príbeh o zmysle ľudského utrpenia, pokánia a zmierenia sa s Bohom. A hoci ide o prozaický debut Rastislava Puchalu, predchádzali mu knihy trochu iného zamerania.

Rastislav Puchala – Archa zmluvy
Ďakujem za predstavenie románu Archa zmluvy, z ktorého som vybral aj krátku ukážku spoločného obeda všetkých generácií rodiny Walachovcov – živých aj mŕtvych, ktorého sa spolu s nimi zúčastňujú aj biblickí patriarchovia. Prečíta vám ju Vlado Kobielsky.

Kelly Rimmerová – Kým ťa nechám odísť
Ďalšia ukážka pochádza z románu americkej autorky KELLY RIMMEROVEJ – KÝM ŤA NECHÁM ODÍSŤ, ktorý vychádza začiatkom budúceho týždňa.
Hlavnými postavami sú dve sestry - Lexie a Annie. Ako deti si boli veľmi blízke. Spojila ich smrť milovaného otca a neskôr matkina neschopnosť porozumieť im. Staršia Lexie po dovŕšení šestnástich rokov utečie z domu. Annie vzdoruje sama a svoje najhlbšie tajomstvá a obavy zveruje len denníku v koženom obale.           
Ako dospelé ženy by Lexie a Annie nemohli byť odlišnejšie. Lexie je úspešná lekárka,  šťastne zasnúbená. Annie je drogovo závislá, zlodejka a klamárka, bez prostriedkov – a je tehotná. Po dvoch rokoch mlčania opäť poprosí sestru o pomoc. Jej novonarodenému dieťaťu totiž hrozí, že ho umiestnia do pestúnskej rodiny. Lexie sa maličkej netere ujme pod podmienkou, že sestra podstúpi odvykaciu liečbu, ktorú jej nariadil súd. Ukážku z románu Kelly Rimmerovej Kým ťa nechám odísť vám v preklade Jany Seichertovej prečíta Lucia Vráblicová. 

Elle Kennedová – Cieľ
V nasledujúcom vstupe pre vás mám dve ukážky z kníh pre dievčenskú kategóriu mladých dospelých, čiže young adults. Prózy pre túto cieľovú skupinu čitateliek prinášajú pre mňa už pomerne vzdialené témy ako - škola, rebélia voči rodičom, prvé lásky a sklamania. Hlavnou postavou románu CIEĽ od Elle Kennedyovej je cieľavedomá vysokoškoláčka Sabrina, ktorá má vo svojich plánoch jasno – chce získať dobre platenú prácu v advokátskej kancelárii. A jej plány trocha komplikuje mladý hokejista Tucker. Ukážku z prózy CIEĽ od ELLE KENNEDYOVEJ vám v preklade Kláry Krutekovej prečíta Zuzana Porubjaková.

Sarah Lyu  – Najlepšie lži
Druhou novinkou z výletu do kategórie YA je psychologický triler NAJLEPŠIE LŽI o temnej stránke toxického vzťahu dvoch kamarátok od prozaičky SARAH LYU.                   
Dve kamarátky Remy a Elise sa zoznamujú krátko po tom čo Remy dostala kopačky od svojho frajera Jacka. Jack však krátko nato zomiera a jeho vrahom je práve Elise. Polícia hľadá odpovede a Remy sa čoraz viac ponára do vlastných spomienok, hľadá aspoň útržok pravdy, ktorá by mohla Elise, zachrániť. Ukážku z prózy NAJLEPŠIE LŽI od SARAH LYU vám v preklade Kataríny Kvoriakovej prečíta Dominika Žiaranová.

Kristina Ohlssonová – Ten, ktorý klope
Krátko pred záverom som si pre vás ešte nechal ukážku z nového trileru od švédskej spisovateľky a politologičky KRISTINY OHLSSONOVEJ – TEN, KTORÝ KLOPE. Ide o tretí napínavý a spletitý kriminálny príbeh s ústrednou postavou advokátom Martinom Bennerom. Najnovší príbeh hovorí o tom, že ani dávne stopy nemožno zahladiť, o lojálnosti rodinných príslušníkov a o tom, aké ťažké je zachovať ju. Ukážku z románu od Kristiny Ohlsson vám v preklade Zuzany Inczingerovej a Lenky Kočiškovej prečíta Vlado Kobielsky.
Toľko ukážka z nového kriminálneho románu Ten, ktorý klope od KRISTINY OHLSSON. 

Súťažná úloha z minulej relácie znela takto: Ktorý slovenský autor alebo autorka napísala a vydala nedávno knihu o flenérstve po bratislavských uliciach?

Správna odpoveď je samozrejme Jana BEŇOVÁ, ktorá bola dnes našim hosťom a knižné ceny získavajú:
Alena HudákováMonika KádekováAnna HájnikováDaniela JančuškováMilan Mišík a Dagmar Dufranc.

A ešte súťažná úloha do budúcej relácie je nasledovná:
Kto je vašim obľúbeným autorom cestopisov?

Svoje odpovede posielajte do konca budúceho týždňa na adresu [email protected] a hráte o knižné ceny a 20 eurovú knižnú poukážku od siete kníhkupectiev PANTA RHEI.

Peknú nedeľu a veľa zdravia vám prajú a na stretnutie o dva týždne sa tešia ŠTEFAN BIHÚŇ a DADO NAGY.


 RTV 

← Predchádzajúce

Andrea Rimová: Modlitba za krutých

Ďalšie →

Ransom Riggs: Mapa dní