Najnovšie - Slovenská beletria strana 30 z 161
zobraziť:
Lacná kniha Srdce neoklameš (-25%)
Dvakrát do tej istej rieky nevstúpiš...
Ale platí to aj v láske?
Kto vyhrá, keď proti sebe bojujú hlava a srdce?
Simonin už aj tak komplikovaný život sa prevráti naruby, keď sa po zrušenej svadbe pred ňou nečakane zjaví muž, ktorý jej v minulosti zlomil srdce. Zistí, že city medzi nimi ani po rokoch neochladli a že hranica medzi láskou a nenávisťou je naozaj príliš tenká. Lenže keď sa jej srdce znovu rozpadne na milión kúskov, nastane okamih, ktorý spustí lavínu neočakávaných udalostí.
Život ani jedného z nich už nebude rovnaký. Aká bude cena za ich nerozvážnosť a najmä, dokáže sa zaceliť srdce, ktoré bolo niekoľkokrát zlomené tým istým človekom?
Bolesť však dokáže vyliečiť len jediná vec na svete – láska.
Začítajte sa do príbehu Simony, Tobiáša a Adriána, v ktorom miznú hranice medzi priateľstvom, láskou a nenávisťou a v ktorom osud poriadne zamieša karty.
Na sklade 1Ks
11,93 €
15,90€
dostupné aj ako:
Špalíček
Slovenčina je úžasná, nádherná, ľubozvučná a na slovnú zásobu nesmierne bohatá reč. Vďaka svojej gramatike a tvaroslovie je veľmi flexibilná. Rozmanité možnosti ohýbania slov a množstvo predpôn a prípon umožňuje používateľom veľmi presne vyjadriť akékoľvek skutočnosti. Dokáže pritom odlíšiť aj tie najjemnejšie nuansy. Je málo jazykov na svete, v ktorých sa dá myšlienka vyjadriť v rozsiahlejšom útvare formou aliterácie, čiže tvorbou textov, v ktorých sa všetky slová začínajú rovnakým písmenom. Okrem slovenčiny to umožňujú snáď len niektoré slovanské jazyky.
Tvorbe aliteračných textov sa autor venuje od roku 1985. Prvé, začínajúce P-čkom, adresoval len úzkemu okruhu prijímateľov. Neskôr pridal aj iné začiatočné písmená. V roku 1994 takýto text prvýkrát uverejnil. Išlo o článok v členskom časopise Mensa Slovensko pod názvom: „Podarený premiérový podunajský piknik“. V tom istom roku mu začali vychádzať články k politickým pomerom na Slovensku, najskôr v Novom slove bez rešpektu a neskôr v denníku Sme. Vrece s ďalšími textami sa čoskoro priam roztrhlo. Nebolo pomaly nijakého podujatia, na ktorom sa autor zúčastnil, resp. príležitosti, aby neprispel svojským, aliteračným príspevkom. Či už išlo o stretnutia rôzneho typu, plesy, súťaže, priania k sviatkom, gratulácie k jubileám, atď. Stále však boli písmená, ktoré jeho peru odolávali. Túžba vytvoriť kompletný šlabikár bola pre neho veľkou výzvou. Šteklivá téma súvisiaca s najstaršou profesiou umožnila vytvoriť aliterácie na všetky písmená slovenskej abecedy. ŠPALÍČEK tak v praxi ukázal, že slovenčina ponúka používateľom neskutočné možnosti. Na tomto fakte nič nemení ani to, že pri niektorých písmenách si autor pomohol švindľom.
ŠPALÍČEK je autorova druhá publikácia. V roku 2022 vydal knižku: „Ako som položil cukrovku na lopatky“. V nej podrobne popísal, ako sa mu podarilo z liečby DM II. typu inzulínom vrátiť sa na kompenzáciu cukrovky diétou. Svoje skúsenosti dopĺňa aj o viacero originálnych receptov.
Keď rozkvitnú čerešne
Keď mala Olívia trinásť, prežila najvzrušujúcejšie a najčudnejšie leto v živote. Od tých prázdnin už nič nebolo ako pred tým. Stretla chlapca, ktorý sa jej hlboko vryl do srdca a ktorý krátko po ich stretnutí navždy zmizol. Začali sa diať čudné veci. Po páde z výšky už vnímala svet okolo seba inak ako bežní ľudia. Po dvadsiatich rokoch je z Olívie vydatá žena a matka dvoch synov. Jej manželstvo sa rozpadá, pre chorobu syna musí zanechať prácu a nakoniec sa stane obeťou podvodu manžela-gamblera. Ocitá sa na dne, sama s deťmi, bez práce, bez peňazí. Keď sa už začne zdať, že najhoršie má za sebou, do susedstva sa nasťahuje tajomný Francúz, ktorý jej prevráti život naruby. Kto je ten neznámy cudzinec? A ako súvisí jej život s osudom neznámej dievčiny, ktorú ktosi pred dvadsiatimi rokmi zavraždil?
Ona je ako lesná víla, nevinné žieňa dušou spojené s prírodou.
On je tajomný a príťažlivý mladý muž s nezvyčajným menom, patriaci do skupinky chalanov, ktorí si hovoria Démoni. Čo to majú za čudné mená a prečo majú všetci na predlaktí nakreslený obrátený pentagram s hlavou Bafometa a nápisom SA-MA-EL? Mladučkej Olívii ani nenapadne, že stretnutím so záhadnými chlapcami sa rozkrútia šialené kolesá osudu.
dostupné aj ako:
Posledný autobus do Viedne
Emigrácia, to divné cudzie slovo ktoré na súčasného bežného človeka útočí denne z každej strany. Slovo, ktoré nerešpektuje nijaký čas, sa vám čoraz hlbšie vrýva do podvedomia. Začína to hneď zrána, len čo si k rannej káve zapnete rádio. Prostredníctvom tlače útočí na vás cez deň z každých novín. Príde večer unavený, chcete si oddýchnuť, zapnete televíziu a emigrácia vám nedá pokoj ani v televíznych správach. Po nejakom čase bežný občan už na to slovo nereaguje, ale skúmavý Slovák, ako autor tohto románu, sa pozrie do Wikipédie. A čo a zistí, že emigrácia je v podstate vysťahovalectvo. Číta ďalej, veď to nie je nič nové, vysťahovalectvo tu bolo skôr ako potopa. Ľudia sa sťahovali z miesta na miesto v behu dejín stále. Jedni boli nespokojní s chudobnou krajinou, ktorá ich nedokázala uživiť. Druhí so zlými vládcami, ktorí im zakázali myslieť a iní iba preto, aby si život obohatili novým poznaním a prežili nezvyčajné dobrodružstvo. Tento neduh nespokojnosti, keď človek opustí svoju vlasť, neobišiel ani maličký národ v strede Európy. Len čo vrchnosť v polovici devätnásteho storočia uvoľnila opraty poddanstva, tak sa národ z pod Tatier sa začal sťahovať najčastejšie pre chudobu. Znova prišla bieda a Slováci sa sťahovali aj za prvej republiky. Za lepším životom sa sťahovali aj za čias budovania socializmu, ale najväčším paradoxom je, že so sťahovaním pokračujeme v ére demokracie až doteraz. A práve sťahovanie za lepším životom v čase budovania socializmu, teraz už z čisto historického pohľadu, zaujalo autora tejto knihy, ktorá sa vám dostáva do rúk. Aké boli pohnútky aktérov jeho príbehu pri odchode za hranice a či sa naplnili ich predstavy o lepšom živote v ďalekej cudzine?
Vystúp z tieňa svojho tieňa
Príbeh spisovateľa Broskyňu, ktorý sa odohráva v prdeli sveta.
Raýmanov knižný debut, ktorý vychádza v reedícii po tridsiatich rokoch, sa vzpiera literárnym konvenciám na všetkých úrovniach. Nemá súvislú dejovú líniu, rozprávanie stojí na absurdnej intertextuálnej mozaike tekutých vzťahov, príbeh nesmeruje k žiadnemu uspokojivému záveru či vysvetleniu a predsa sa pokúša byť presvedčivým svedectvom o
nutrii riečnej, o tomto statnom hnedastom, vyše metra dlhom vodnom hlodavcovi s okrúhlym chvostom vážiacim asi 18 kg
dostupné aj ako:
Ostrov
Co mají společného záhadné umrtí spisovatelů, hřbitov psacích strojů, ukradené rukopisy a tajemný symbol ?? Strhující román o psaní a síle fantasie. Tichomír Bez pátrá po otci – spisovatel zmizel a stopa vede z tajemné Cerové vrchoviny přes Bratislavu na místo, odkud se nikdo nevrací – na Ostrov...
A kis dunai háború
Pavol Rankov (1964) szlovák író A kis dunai háború című műve a szerző ötödik magyarul megjelenő kötete. E fiktív háborús regény, amelyet szlovákul Peter Pečonka álnéven jelentetett meg, napjainkban nagyon aktuális: egy szemléletes politikai disztópia egy olyan háborúról, amely manapság a szomszédunkban is zajlik, csak Rankov könyvében szlovákok, magyarok és romák harcolnak egymás ellen. Okos, gonoszul vicces, meglepő, de legfőképpen egy jól megírt könyvet tart kezében az olvasó. A szlovák-magyar viszony hol feszült, hol hivalkodóan heves, olyannyira, hogy az egyik nemzet tankokkal indul a másik ellen. Ez Rankov víziója arról, hogyan nézhetne ki a valóságban a dunai háború: kéksisakosok Somorján, roma gerillaharcosok csapata, a cseh önkéntesekből verbuválódott Spytihněv-század, az ostromlott Érsekújvár és az árvai szeparatisták csapata.
Na lavičke za potokom
Hudobník, právnik, východniar od kosti. Poetka s francúzštinou na jazyku, no slovenskými ľudovými piesňami a tancom v srdci. Dieťa, kvôli ktorému sa oplatí prekonať všetko. A priateľstvo, ktoré je občas väzením pre lásku. A Eva už zistila, že je len otázkou času, kedy priateľstvo a láska spočinú v spoločnom hrobe. Tónovi už nechce dať druhú šancu. Ani tretiu, ani milióntu. Sklamal ju na celej čiare. Tóno ale túto príležitosť nemieni premrhať a urobí čokoľvek, aby ju získal späť. Už žiadne bokovky, žiadne zbytočné doťahovačky. Čakal na ňu pridlho. Obmäkčí nakoniec Evino srdce? Alebo sa to podarí malej Martuške? Čo bude Anton ochotný urobiť pre ich spoločné šťastie? A je vôbec možné stavať na minulosti, ktorá je plná bolesti? Stužkami ovenčený máj vystrieda svätojánska vatra a partia priateľov ďalej prežíva svoje radosti a starosti v treťom pokračovaní série kníh z turčianskej záhradky.
Zlatokopka 2: Náhody neexistujú, 2. vydanie
Lucia Sasková v roku 2015 splnila želanie mnohých svojich čitateľov a napísala pokračovanie Zlatokopky – mimoriadne úspešnej knihy o svete luxusu, peňazí a predstieranej lásky. Román Zlatokopka 2 s priliehavým podtitulom Náhody neexistujú zachytáva búrlivé obdobie v živote hrdinky bez mena, v ktorom sa nič nedeje náhodou.
Hlavná hrdinka sa v nemocnici preberie z kómy a nevie, kde je ani kto je – stratila totiž pamäť. Všetci sú k nej láskaví a milí, no ona netuší, komu môže veriť. Výborne vyzerajúci mladý muž, ktorého si vôbec nepamätá, sa k nej správa ako k svojej žene a chystá sa ju odviezť domov. Ibaže Zlatokopka si na žiadny svoj domov nespomína a navyše má čoraz silnejší dojem, že práve tento muž bráni inému, aby sa s ňou stretol.
dostupné aj ako:
Šťastie takmer na dosah
Príbeh lásky, ktorá k sebe nečakane zvedie dvoch ľudí. Lásky, ktorá neplánovane spojí mladé dievča a staršieho muža. Príbeh plný nehy a vášne, rozdielnych túžob, rozličných životných období, žiarlivosti, strachu zo straty, plný nevery a bolesti, ale hlavne lásky. Taký je príbeh Anny a Luka.
dostupné aj ako:
Dobrá milenka
Jana je mladá, krásna a talentovaná novinárka. Má však jeden veľký problém – priveľa pije. Raz večer stretne svojho osudového muža – televízneho režiséra Milana. On je ženatý a jeho manželstvo je v troskách. Zamilujú sa do seba. Má to ale jeden háčik: on nedokáže opustiť svojho milovaného syna. Príbeh plný vášne, beznádeje, intríg a lásky ženatého muža s nevyrovnanou mladou ženou.
dostupné aj ako:
Floristka. Príbeh jedného kvetinárstva
Eliška dostáva od neznámeho ctiteľa kytice, ktoré v novootvorenom kvetinárstve viaže floristka Marika. Súkromný detektív Roman žije svoj dobrodružný život v odľahlej dedinke na juhu Slovenska. Mladý manželský pár s dvomi malými deťmi prechádza krízou, ktorá smeruje k rozvodu. Osudy celkom odlišných ľudí sa v istom momente neuveriteľne poprepájajú. Svet je skutočne menší, než sa zdá a žiadne náhody neexistujú.
dostupné aj ako:
Odveta. 3. diel série: Nekompromisní
Nepoznáš ma...
Nie som ako iní bossovia mocných svetových syndikátov. Ja sa nevyžívam v krviprelievaní a točení špinavých obchodov. Netúžim po mamone, nechcem stále viac.
Neovládajú ma majetky a túžba ich zveľaďovať.
Vojny gangov takmer vymizli, obchody prebiehajú pokojne, intrigy trestám a podvody odhaľujem skôr, ako sa zrealizujú. Viem, kto som a kam patrím. Neunikám pred svojim osudom. Prijal som ho a každý deň s ním bojujem sám, aby som nikoho v mojej blízkosti neohrozil.
Až kým si neprišla ty…
dostupné aj ako:
Striedanie životných období
Tak ako sa mení počasie, nie vždy nám svieti na cestu hrejivé slnko s príjemným vánkom, zastihne nás v živote okrem úsmevu aj nepohoda s vetrom a búrkovými mrakmi na oblohe. Snívať pod hviezdami však môžeme aj v starom dome s deravou strechou.
V zbierke poviedok autor ponúka do času i nečasu v rozmanitej žánrovej podobe nápoviedky v podobe autobiografických monológov cez dramatizované dialógy, humoresky, príbeh formou divadelnej predlohy, ale tiež tajomstvá z listovej korešpondencie.
To všetko skrátené aj do aforistických pripomienok.
Autorova myšlienka na záver úvodných slov:
Keď aj vám v čase vietor z hlavy klobúk odfúkne, neberte to príliš vážne. Možno to znamená, že aj vietor má zmysel pre humor.
Mamina lož
Natália sa pred rokmi rozhodla, že sa do svojho rodného domu nikdy nevráti. Ťažké detstvo i dospievanie po boku matky, ktorá jej ubližovala, mali zostať temnými spomienkami pochovanými v útrobách jej mysle. Plány jej však naruší matkina choroba, ktorá naštartuje šialený kolotoč udalostí.
Keď matka navyše nečakane zmizne, Natália po úraze hlavy príde o dôležitú časť spomienok. Nepamätá si, kedy ju videla naposledy ani čo sa presne stalo. Čoraz naliehavejšie si uvedomuje, že si musí spomenúť za každú cenu, ak chce odhaliť pravdu.
Tušenie sa jej potvrdí, keď v noci zazrie prízrak svojej matky a netúži po ničom inom, než utiecť ďaleko od všetkého. Cíti, že už nežije a polícia hľadá iba telo. No ako je možné, že ho neobjavili ani po niekoľkých dňoch intenzívneho pátrania? A prečo má Natália odrazu pocit, že je hlavná podozrivá?
Ponorte sa do mysteriózneho príbehu, kde sa prelína minulosť s prítomnosťou a vďaka zápiskom z denníka spolu s Natáliou odhaľte pravdu, z ktorej budete mať zimomriavky po celom tele.
dostupné aj ako:
Možno si zatancujeme na druhom svete
Zbierka próz Oľgy Feldekovej je výberom textov, ktoré publikovala v minulosti, či už knižne, alebo v časopisoch, a dnešnému čitateľovi nie sú známe. Nadväzuje na knihy, ktoré už vo vydavateľstve IKAR vyšli: Kým som šťastný (2013) a Minútové romány (2018).
Okrem textov inšpirovaných detstvom na Orave tu čitateľ nájde spomienku na august 1968, na osemdesiate roky, ale aj na menej známe „pražské obdobie“ v deväťdesiatych rokoch.
Hoci je autorka populárna televízna humoristka, humor jej textov je plný nostalgie. A hoci detstvo a časť dospelého života prežila v komunizme, zachovala si až detsky slobodný pohľad na svet.
Feldeková čerpá inšpiráciu na rodnej Orave, podobne ako ju celý život čerpala maliarka Mária Medvecká. Spojenie jej textov s Medveckej kresbami je prekvapujúco prirodzené. Čitateľ aj znalec maliarkinho diela azda ocení malé prekvapenie – portrét Oľgy Feldekovej ako dieťaťa.
dostupné aj ako:
Čas pred nesmrteľnosťou
Kniha poviedok v beletrizovanej forme opisuje posledné dni slovenských kultúrnych dejateľov pred tým, než sa odobrali na duchovnú púť večnosti. Je to dielo hlboké, písané až duchovno-meditatívne človekom, ktorý má k opisovaným osobnostiam blízky vzťah, pociťuje k nim duševnú spriaznenosť a empatiu. Akoby niektoré vety autorovi diktovali spoza závoja večnosti samotní mŕtvi, akoby duchovia týchto osobností stáli nad Winklerovým stolom a našeptávali mu, ako knihu napísať. Autor, bývalý pracovník Literárneho archívu Matice slovenskej a redaktor, priamo z originálnej korešpondencie týchto osobností uchovanej v Archíve Matice slovenskej, spracúva posledné dni pred smrťou známych postáv slovenských dejín, ako boli J. Hollý, J. Kollár, P. J.Šafárik, A. Sládkovič, M. M. Hodža, J. M. Hurban, M. Dohnány, Ľ. Kubáni, M. Kukučín, D. Makovický, A. Škarvan, M. Rázus, Červeň, Vámoš. Na pozadí Leopardiho výroku – „Due cose ha il mondo - amore e morte“ (Dve veci má svet – lásku a smrť.) – nám spisovateľ rozpráva o osobnostiach, ktoré poznáme z názvov ulíc, námestí, pamätníkov a monumentov. Približuje nám ich ako ľudí, ktorí milovali, trpeli, liečili sa z ťažkých chorôb (tak psychických, ako fyzických), tvorili, bojovali, ale aj si užívali život a tešili sa z neho. Kniha poskytuje vysoký estetický, umelecký zážitok, no ponúka aj dosiaľ neznáme informácie o týchto osobnostiach.
Autor patril medzi najplodnejších slovenských kultúrnych a literárnych publicistov, prispieval predovšetkým do periodík Matice slovenskej a v roku 2020 získal Cenu spolku slovenských spisovateľov za celoživotné dielo.
Na sklade 1Ks
15,90 €
K odvahe ma nútil strach: Odhalenie 2
Alex Mason:
Keď môj brat bez stopy zmizol, myslela som si, že nič horšie sa mi už nemôže stať.
A potom ma uniesli a dotkla som sa pekla. Obtrela sa o mňa smrť...
Ale ani to nebolo to najhoršie, čo sa mi stalo.
Každý kúsok tŕnistej a hrboľatej cesty som prekonala s pocitom beznádeje, a na samom konci som zistila, že som vlastne na začiatku.
Myslíte si, že to bolo skutočne to najhoršie? Aj ja som si to myslela.
Mýlila som sa, opäť...
Derek Mason:
Sloboda... Aká je definícia skutočnej slobody?
Pre mňa sa stala symbolom záväzku s nejasným výsledkom, bez možnosti voľby a s vopred určeným scenárom. Ubehol mesiac a odrazu som stál na križovatke, z ktorej viedli dve cesty, no iba po jednej sa dalo kráčať. A tak som vykročil...
Iba čas ukáže, či nebolo lepšou voľbou ostať stáť, otočiť sa všetkému chrbtom a tváriť sa, že moja sloboda patrí iba mne...
dostupné aj ako:
Stratení v horách
VAROVANIE!
Otvorenie tejto knihy a nebezpečný výstup do hôr majú jedno spoločné: Oboje podnikáte na vlastné riziko. Na jej stránkach vykonáte vzrušujúcu, často až desivú výpravu za temnými tajomstvami Tatier a Babej hory. Pred vašimi očami ožijú bizarné, dodnes nevyriešené zločiny a tragédie, zlovestné prízraky, nečakané nešťastia, strašidelné zjavenia a príbehy, ktoré je lepšie nerozprávať. Svedectvá očitých svedkov paranormálnych javov, ako aj hrozivé legendy zarámované do atraktívnej, ale nebezpečnej scenérie snehom pokrytých štítov, kde okrem riedkeho vzduchu, zradného terénu a nevyspytateľného počasia číhajú na návštevníkov hrozby, ktoré ani nepatria do nášho sveta. Pokiaľ sa začítate do týchto stránok, váš pohľad na hory už nikdy nebude takým, akým bol predtým.
Z OBSAHU:
* Bez stopy * Defilé zvláštnych tragédií *
* Príbehy tisíc a jednej smrti * Spadlo to z oblakov *
* Podivné svetlá na oblohe * Fantómy, dvojníci
a horské prízraky * Kniha stratených duší *
* V oku elektrickej búrky * Smrť nosí uniformu *
* Len nevinné zomierajú mladé * Diabli a mimozemšťania *
* Nielen na zemi, ale aj vo vzduchu *
dostupné aj ako:
Známi i menej známi slovenskí autori - tu spoznáte príbehy slovenských knižných talentov ako Róbert Bryndza, Dominik Dán, Táňa Keleová - Vasilková, Ivica Duricová, Boris Filan, Jana Benková, Kristína Tormová, Dušan Dušek,...









































