Hľadanie: Malá československá encyklopédie
zobraziť:
Julinka – malá zverolekárka 1: Domov pre zvieratká, 3. vydanie
Volám sa Julinka, a keď budem veľká, chcem byť zverolekárka. Starostlivosť o zvieratká preto chcem začať trénovať čo najskôr. No mám len psa Cézara a dve morčatá. To je, bohužiaľ, dosť málo. Spolu s kamarátkou Zuzkou však vieme, čo s tým. Máme tajný plán - otvoríme si zvierací hotel.
Moja malá hrkálková a hryzadlová knižka Malý Tučniak
Knižka s hrkálkami a hryzadlami, ktorú si všetky deti obľúbia!
Spoznávajte spolu s tučniakom nové zvieratká a farby.
Malá floristka
Chceš vyrobit dárek pro maminku z živých květin, ale nevíš jak na to? Nebo si pro radost ozdobit květy čelenku? Vytvořit vánoční věnec na dveře? Kniha Malá floristka je plná rad a návodů na jednoduché a neotřelé kytice, dekorace a dárky. Nevadí, že s aranžováním nemáš žádné zkušenosti, vše pchopíš díky srozumitelným popisům a velkým fotografiím. Autorka Diana Shatatová je profesionální floristka a majitelka květinářství. Své návody na květinová aranžmá publikuje v časopisech, spolupracuje s televizí.
Na sklade 1Ks
9,49 €
9,99 €
Malá morská víla - minirozprávky
Toto malé detské rozprávkové leporelo s pevnými stránkami a pohyblivými obrázkami je určené deťom od jedného roka a nájdete v ňom krátku veršovanú rozprávku Malá morská víla. Pri jej počúvaní si deti môžu precvičovať jemnú motoriku a zároveň si rozprávkový príbeh oživiť. Tak hor sa do čítania! Minirozprávka Malá morská víla už na vás čaká!
Lacná kniha Nejisté spojenectví - Sovětský svaz a československá armáda 1948-1983 (-90%)
Češi jsou zbabělý národ a jejich armáda se nikdy nebránila proti cizím okupantům. To si myslí, nebo alespoň myslela, americká ministryně zahraničí Condoleezza Riceová. Riceová to napsala ve své knize, kterou jí v roce 1984 vydala slavná Princetonská univerzita pod názvem "Sovětský svaz a Československá armáda 1948 - 1983". Tehdy se jejím pedagogem a jak často zmiňuje "duchovním otcem" stal profesor politologie na univerzitě v Coloradu Čech Josef Korbel - otec Madeleine Albrightové. Díky jeho vlivu se Riceová dokonce naučila pasivně česky. Nakolik se mýlí nebo naopak odhaluje vlastnosti Čechů můžete posoudit v této knize.
Na sklade 1Ks
1,36 €
13,60 €
dostupné aj ako:
Julinka – malá zverolekárka 1: Domov pre zvieratká, 4. vydanie
Volám sa Julinka, a keď budem veľká, chcem byť zverolekárka. Starostlivosť o zvieratká preto chcem začať trénovať čo najskôr. No mám len psa Cézara a dve morčatá. To je, bohužiaľ, dosť málo. Spolu s kamarátkou Zuzkou však vieme, čo s tým. Máme tajný plán - otvoríme si zvierací hotel.
Malá učebnice šachových zahájení
Úspěšný šachový trenér a autor stovky šachových knih, zejména z oblasti teorie zahájení. Dobře se známe ještě z doby před jeho odchodem z polského Krakova do německého Dortmundu, kde žije již přes třicet let. Pracuje na místní univerzitě a téměř veškerý volný čas tráví analýzou různých systémů zahájení. Analytická činnost je mu vlastní, protože byl úspěšným korespondenčním hráčem. Druhým vydáním této veleúspěšné knihy se snažíme zaplnit bílé místo na trhu žádaných šachových knih. I ten, kdo teprve začíná, by chtěl vědět vše o šachových zahájeních. Připravili jsme pro vás malou exkurzi do jejich tajů, abyste se mohli mezi nimi rozhodnout a správně si vybrat. K tomu může být vodítkem i malá statistika úspěšnosti jednotlivých systémů a variant, kterou jsme do druhého vydání přidali.
Na sklade 1Ks
15,63 €
16,45 €
Malá skvělá válka
Jedna z nejkratších a pro vítěze nejskvělejších válek v historii nerozhodovala jen o ziscích či ztrátách přímých účastníků - Španělska a Spojených států amerických. Významně ovlivnila i osudy bývalých španělských kolonií - Filipín, Portorika a především Kuby. Na tomto střetu nebyl však zajímavý pouze jeho výsledek, ale také cesta, jež vyvrcholila v dubnu 1898 americkým ultimátem. Samotnou válku pak rozhodla dvě střetnutí na moři. Americké válečné lodě potopily u Manily a u Santiaga plavidla španělská, což znemožnilo Španělům zásobovat koloniální oddíly a Madrid musel požádat o příměří. Pozemní bitva u Santiaga byla jen potvrzením této reality.
Bleskové vítězství americké armády a námořnictva pak umožnilo Spojeným státům vstup na světovou scénu v roli velmoci, zatímco pro poražené Španělsko to znamenalo ztrátu i posledních zbytků lesku jejich někdejšího zaoceánského koloniálního panství.
dostupné aj ako:
Diplomacie Československa Díl II.
Pro oblast československé diplomacie – specifické a významné složky státní správy – doposud slovník tohoto druhu neexistuje, a zvláště údaje pro komunistické období jsou v běžných encyklopediích až na výjimky nedostupné. Tato kniha tedy zaplňuje existující mezeru a představuje užitečnou příručkou nejenom pro potřeby vlastního ministerstva zahraničních věcí, ale zvláště pro zájemce z řad novinářů, historiků, pedagogů a další širší veřejnosti. Slovník zahrnuje všechny klíčové osobnosti československé zahraniční služby, tedy vedle ministrů (a samozřejmě i státních tajemníků) také přednosty (ředitele) jednotlivých sekcí v období 1919–1948 a náměstky v době po roce 1949, dále všechny vyslance (pro období do padesátých let), resp. velvyslance. Úvod podává přehled o organizačním vývoji ministerstva zahraničních věcí od jeho vzniku. Slovník tak představuje nepostradatelný základ pro další studium dějin československé diplomacie.
Rozprávka - Bola babka, mala capka CD
Známe slovenské ľudové piesne naspievané deťmi pre deti sú určené všetkým, ktorí radi objavujú bohatstvo a krásu slovenského folklóru.
Keď som bol maličký pacholíček, Koza biela hrušky zbiera, Bola babka, mala capka, A ty, Hana, stoj v kole, Kukulienka kuká, Kukulienka, kde si bola, Bol jeden gajdoš, Ani, Ani, Anička, Daj, Bože, slnca, To moje hrdielko, Hoja, Ďunďa, hoja, Ej, Jáne, Jáne, Moje milé, premilené jahody, Mati moja, mati, Červené jabĺčko, Povedal mi jeden chlapec, Stratila som zrkadlo, Oveška, oveška, Hoja, hoja, hojky, Krásna, krásna, Rada pila, rada jedla, Zaleť sokol, biely vták, Tá lišovská nevesta, Boleráz, boleráz, Ja som dobrý remeselník, Zelený je rozmarínček, Búvajže mi, búvaj, Kade chodí má matička, Bodaj by vás, vy mládenci,
Hudobná úprava piesní: Juraj Piečinský Spieva: detský folklórny súbor Lúčka Vedúci súboru: Miroslav Šalát Zbormajster: Oľga Filaková Hrá: folklórna skupina Jánošík Gajdy, píšťalky, flauty: Milan Rusko Akordeón: Ján Lauko Ústna harmonika: František Hergot Dramaturgia: Elena Matulayová Výtvarný návrh: Alena Wagnerová Design C Layout JS
Na sklade 2Ks
8,54 €
8,99 €
Malá encyklopedie buddhismu
Originální slovník z pera našeho předního, žel předčasně zesnulého indologa Vladimíra Miltnera, přináší už ve 2. (v LIBRI 1.) vydání čtenáři zasvěcené a srozumitelně vyložené pojmy spojené s buddhismem, a to včetně výkladu o jednotlivých školách a osobnostech spojených s počátky i šířením Buddhovy nauky, o rukopisech, komentářích, lokalitách a podobně.
Na sklade 1Ks
14,29 €
15,04 €
dostupné aj ako:
Julinka – malá zverolekárka 11: Veľká potopa
Už niekoľko dní prší a farmy s výbehmi v okolí nášho domu sú zaplavené. Keď zavolajú mamu, aby vyslobodila uviaznuté alpaky – veterinár musí byť predsa vždy pripravený vyraziť – so Zuzkou sme odhodlané pomôcť. Zachrániť totiž treba veľa malých zvieratiek. Presvedčíme otca, aby s nami vyrazil na kanoe, skôr ako hladina vody ešte viac stúpne?
Malá kniha nástrah
Tak ako kolár (wheelwright) vyrába kolesá, tak dramatik (playwright) vyrába hry. Hry sa skutočné nepíšu , ale vyrábajú. Malá kniha nástrah je v prvom rade určená pre študentov ako metóda priameho vyučovania písania divadelných hier. Zároveň je určená všetkým, ktorí chcú zdokonaliť svoju predstavivosť a tvorivosť.
Autor „príručky na písanie divadelných hier“ je jeden z najprominentnejších divadelných profesionálov Juhoslávie, pôvodom z Macedónska a v súčasnosti žije a prednáša vo Veľkej Británii. Jeho hry a eseje sa dočkali mnohých prekladov a vydaní. Malú knihu nástrah už tiež vydali v mnohých európskych krajinách a v Číne.
„Som potešený, že vyjde v slovenskom preklade. Pozdravujem všetkých slovenských dramatikov: moje sestry a bratov v zbrani!“ napísal pre mimoriadne očakávané slovenské vydanie autor Goran Stefanovski.
Na sklade 1Ks
12,35 €
13,00 €
Malá cesta Terezie z Lisieux
Terezie prožila svůj dospělý život na několika metrech čtverečních, a přece se stala patronkou misií po celém světě. Její zrání k průzračné prostotě a důvěře nebylo jednoduché, prošla si mnohé duchovní krize a temnoty, a přitom je hlasatelkou Božího milosrdenství a naděje. Neudělala nic oslnivého, a přesto se její Autobiografické spisy staly jednou z nejčtenějších duchovních knih. Chtěla žít úplně ve skrytosti, a dnes ji milují a vzývají s prosbou o přímluvu miliony křesťanů. Žila jen necelých dvacet pět let, nedostalo se jí valného formálního vzdělání, ale pro Bohem vlitou moudrost byla prohlášena učitelkou církve.
De Meesterova studie (v originále Les Mains vides, „Prázdné ruce“) už dnes patří ke klasické duchovní literatuře. Autor ukazuje nejen duchovní zápasy a zrání světice, ale především jádro její spirituality, které spočívá v pokorné důvěře v Boží lásku a v touze na tuto lásku odpovídat, jakkoli nepatrným způsobem. Slovy kardinála Martiniho, její „malá cesta“ nás vrací k samé podstatě křesťanství.
Druhé, přepracované vydání vychází s citacemi z nového překladu autobiografických spisů (Příběh jedné duše, KNA 2016).
Mala a její kočka
Příběh dvanáctileté židovské dívky Maly, která se narodila v polské vesničce Tarnogród. Se svou rodinou a sourozenci prožívá idylické dětství do doby, než nacisté obsadí Polsko. Kdysi poměrně zámožná rodina se potýká s hladem a odvážná Mala se občas vykrade ven, aby v okolí vyžebrala něco k jídlu. Při tom ji věrně doprovází její kočka jménem Malach, což hebrejsky znamená anděl. Jednoho dne je rodina zařazena do transportu a jediná Mala se svou kočkou unikne. Začíná závod o přežití.
Julinka – malá zverolekárka 4: Nemocnica pre zvieratká, 3. vydanie
Volám sa Julinka, a až budem veľká, chcem byť zverolekárka.
V lese vypukol obrovský požiar, takže mamička sa takmer nezastaví. Každý deň jej na kliniku privážajú ďalšie poranené mláďatká. Zuzka a ja sme ešte nikdy nemali toľko práce! Kŕmime roztomilé mláďa koaly, ošetrili sme malú tučnú vačicu a veľa ďalších zvieratiek. Zdá sa, že práca sa nikdy neskončí. Ja sa asi už nikdy nevyspím!
Nohavica a (jeho) naše malá válka
Jaromír Nohavica je osobnost, která málokoho nechává chladným: mnozí jej bezmezně obdivují, jiní jej bezmála zatracují. Jediné, na čem se téměř všichni shodnou, je, že to je bohem nadaný písničkář a básník.
Kdo je tedy Nohavica? A jaký je to ve skutečnosti člověk? Je to rebel, hrdina, anebo padouch či slaboch, který se upsal ďáblu?
Kniha s prostým názvem Nohavica, která se na tyto a mnoho dalších otázek snaží odpovědět, je ojedinělá tím, že Přemysl Houda měl při jejím psaní k dispozici Nohavicův soukromý archiv sestávající z deníků, zápisníků, osobních záznamů, korespondence a mnoha dalších dokumentů osobního charakteru, které Nohavica dosud nikomu nezpřístupnil. Kromě tohoto unikátního souboru ego-dokumentů autor využil rovněž archivy veřejné, včetně Archivu bezpečnostních složek spravujícího písemnosti Státní bezpečnosti, státních oblastních archivů, ale též například fondu Socialistického svazu mládeže či fondu Pražského kulturního střediska a řady dalších. Cenným zdrojem informací byly autorovi také desítky rozhovorů s lidmi, kteří sehráli v Nohavicově kariéře a veřejném vystupování významnou roli, ať už jde o organizátory a pořadatele koncertů, funkcionáře, kolegy či běžné posluchače. K tomu je třeba dodat, že Přemysl Houda ke všem těmto pramenům, které mu umožnily nově analyzovat a interpretovat některé klíčové události Nohavicova života, přistupuje nepředpojatě, nestranně, s pokorou a otevřenou myslí. Řečeno slovy Václava Bělohradského: „Nikdy se nestaví do role soudce, opírá se o neredukovatelnou mnohost zdrojů, z nichž žádný není svým významem nadřazený všem ostatním, všechny jsou relativizující.“ Přemysl Houda nahlíží na Jaromíra Nohavicu z nejrůznějších, mnohdy protikladných perspektiv a obraz, který čtenáři předkládá, rozhodně není černobílý. Vykresluje komplexní, mnohovrstevnatou osobnost, která jako harlekýn „hraje všemi barvami“ a vzpírá se všem zjednodušujícím soudům a vymezením. Ukazuje nám člověka, který stojí tak trochu na všech stranách a současně nestojí na straně žádné a který především od samého počátku, před listopadem 1989 i dnes, vede svou „malou válku“, aby si uhájil svůj prostor, své „moje moje“. Přitom ovšem nevstupuje do přímých střetů – o svůj „kousek čtverečního metru“, jak zpívá v jedné své písni, totiž nevede přímý boj, nýbrž o něm vždy znovu vyjednává…
Kniha ovšem zdaleka není jen o Jaromíru Nohavicovi, je také – a možná především – knihou o celospolečenské debatě o Nohavicovi a obecně o naší minulosti, ale i současnosti. Ukazuje, co tento „spor o Nohavicu“ říká o nás samých. Vypovídá o naší malé válce.
Kniha je doplněna přílohami včetně výběru ukázek rukopisů Nohavicových písní.
Vztahy Československa a Maďarska v letech 1918-1939
Monografie Vztahy Československa a Maďarska v letech 1918–1939 přehodnocuje vnímání hlavních politických a kulturně-společenských tendencí meziválečných vztahů Československa a Maďarska a přináší nový přístup ke zkoumání forem, podob a perspektiv vztahů obou zemí. Pozornost je věnovaná především interní rovině československo-maďarského vztahu, tedy postojům české společnosti k aktivitám (politickým i nepolitickým) maďarské menšinové společnosti žijící na českém území a jejich hodnocení. Tato perspektiva pohledu na vzájemný vztah totiž vykazuje ve sledovaném období z hlediska hodnocení oficiálních a doposud poskrovnu známých neoficiálních vztahů těchto zemí – respektive české a maďarské společnosti – diametrální rozdíly.
Na sklade 2Ks
13,59 €
14,30 €
dostupné aj ako: