Hľadanie: Šlabikár štastia, sebapoznanie, súvislosti, sebapremena
zobraziť:
Môj prvý šlabikár - Básničková abeceda
Tento šlabikár naučí deti celú abecedu, naučí ich čítať aj písať. Všetko si môžu precvičiť pri čítaní známych riekaniek či hádankách. Nechýbajú ani písmenká, ktoré si malí čitatelia môžu vystrihnúť a poskladať.
Šlabikár - 1. časť + kartónová príloha
Obľúbený šlabikár autorského kolektívu Kamila Štefeková, Romana Culková a Zuzana Takáčová sme prispôsobili potrebám žiakov, preto sa vám predstavuje v pozmenenej vizuálnej podobe. Hoci ilustrácie sa líšia iba v maličkostiach, výraznejšia zmena nastala v grafike. Tá je jemne farebná a je primeranejšia deťom v tejto vekovej kategórii. Obsahovo a metodicky sa šlabikár nezmenil.
Charakteristika šlabikára v bodoch
1. Tento šlabikár je prvou učebnicou, ktorú môžeme označiť prívlastkom pracovná učebnica.
2. V celom šlabikári je permanentne prítomný pomocný aparát v podobe súboru nápovedných obrázkov umiestených po obvode všetkých strán. Systematická cielená práca s týmto pomocným aparátom zabezpečuje bezproblémové osvojenie si písmen a výrazným spôsobom odstraňuje stres detí z prípadného zabudnutia.
3. Po prvý krát sa v šlabikári využívajú možnosti farebnej grafiky – najskôr pri všetkých slovách, potom iba pri náročnejších.
4. Súčasťou šlabikára sa po prvý krát stali aktivity, ktoré charakterizujeme ako cielené didaktické hry. Tie sa stali pre deti nielen atraktívnym prostriedkom na zvládnutie čítania, ale slúžia aj ako zdroj humoru. Sú to práve didaktické hry, kde si dieťa po prvý krát uvedomuje význam slova alebo vety. Sú prvým podnetom a prostriedkom pre čítanie s porozumením v čase, keď im to ešte prvé často nič nehovoriace šlabikárové texty neumožňujú.
5. Časť šlabikára, ktorú sme si zvykli označovať ako prípravné obdobie v plnej miere rešpektuje vedomosti, s ktorými prichádza dieťa do školy, ale svojim obsahom myslí aj na deti, ktoré potrebujú individuálny prístup.
6. V prípravnom pracujú deti iba s veľkými tlačenými písmenami, čo je pre pochopenie princípu čítania postačujúce.
S malými tlačenými písmenami sa postupne zoznámia v šlabikárovej časti.
/O problematike elementárneho čítania sa dozviete viac v príručke Metodický sprievodca k šlabikáru, ktorý je voľne prístupný na stránke vydavateľstva. /
V ďalšej časti šlabikára sa pracuje už so všetkými písmenami, či už v súvislých textoch alebo v rôznych didaktických aktivitách a hrách, ktoré sú súčasťou celého šlabikára, teda aj jeho druhej časti, ktorá je koncepčne totožná s prvou časťou.
Okolo každej dvojstrany sa nachádza súbor nápovedných obrázkov, ktorý už od začiatku umožňuje deťom jednoduchšie osvojovanie si písmen a poskytuje možnosť stretávať sa ihneď so všetkými písmenami. Deti poznávajú písmená prostredníctvom sluchového rozlišovania hlások na začiatku slova. Šlabikár obsahuje zmysluplné a vekuprimerané texty a príbehy. V celom šlabikári sú zaradené cielené, často zábavné didaktické hry, ktoré podporujú čítanie s porozumením.
Na vyhradených stranách s písanými textami má žiak možnosť systematicky pracovať s písaným písmom. V spodnej časti každej strany prípravného obdobia je krátka metodická informácia určená učiteľovi. Šlabikár Štefeková 1.časť bol v spolupráci s ŠPÚ experimentálne overený na celoslovenskej vzorke žiakov.
K šlabikáru patrí interaktívne CD s úlohami a didaktickými hrami zahŕňajúcimi aj činnosti, ktoré sa nedajú priamo realizovať v šlabikári, ale pritom výrazne pomáhajú deťom pochopiť princíp čítania.
Šlabikár je spracovaný podľa ŠVP a príloh ISCED 1.
Šlabikár je schválený Ministerstvom školstva SR.
Predajca šťastia
Príbeh, ktorý nabáda, aby sme boli šťastní, tešili sa z detailov života a dňa, predstavuje predajcu, ktorý ponúka šťastie v pohári. Nakoniec zistíme, že šťastie leží vo vnútri nás a v malých veciach. Zručné ilustrácie s romantickou a rozprávkovou črtou prenášajú čitateľov do rozprávkového sveta, kde život plynie pomalým a hlbokým rytmom.
Autor Davide Cali je známy taliansky detský spisovateľ a karikaturista. Jeho knihy boli preložené do viac ako 30 jazykov. Za svoju tvorbu dostal množstvo ocenení a cien v Európe aj vo svete. Ilustrácie Marca Soma boli ocenené na mnohých medzinárodných súťažiach vrátane Bratislavských bienále ilustrácií v roku 2013 a v roku 2019 získal cenu H. CH. Andersena.
Šlabikár – 1. časť + kartónová príloha a nálepky
Šlabikár pre 1.ročník ZŠ Virgovičová 1.časť je určený na prípravné a nácvikové obdobie čítania v 1. ročníku ZŠ. Inovovaný šlabikár autorského kolektívu L. Virgovičová a Z. Virgovičová- Leetz je modernizovaná a výtvarno-graficky prepracovaná verzia obľúbeného a osvedčeného šlabikára.
V šlabikári zostali zachované všetky osvedčené prvky. Obohatili sme ho však o nové úlohy a bohato ilustrované strany, ktoré výrazne pomáhajú rozvíjať komunikačné schopnosti žiaka. Humanisticko-tvorivá koncepcia rešpektuje základné podmienky rozvoja osobnosti žiaka. Vytvára priateľskú, kreatívnu klímu, pocit dôvery, istoty, akceptácie, priestor na citové prežívanie a komentovanie činnosti, potrieb a problémov.
Šlabikár podporuje poznávacie schopnosti, spontánnosť a zvedavosť. Učiteľovi nepredpisuje, ale ponúka formy práce na dosiahnutie vyučovacích cieľov bez stresu a tak, aby každý žiak zažil pocit úspechu.
Strany Šlabikára obsahujú nápovedné obrázky, normalizované tvary písma, didakticky premyslené cvičenia a texty a tvary na rozcvičenie jemnej motoriky dieťaťa predpísané učebnými osnovami a štandardami.
Šlabikár pre 1.ročník ZŠ Virgovičová 1.časť je zostavený tak, aby všetci žiaci získavali vedomosti aktívne, tvorivo, bez stresu a mali vyššiu motiváciu učiť sa. Obsahuje viac zážitkových, motivujúcich, autoregulujúcich a kreatívnych metód, čím sa zvyšuje kvalita a efektívnosť práce žiakov aj učiteľov.
Koncepcia Šlabikára:
je založená na rozvoji všetkých žiakov podľa ich možností a schopností s cieľom, aby sa každý žiak stal individualitou,
rešpektuje individuálne osobitosti žiakov, rôznorodosť ich záujmov, potrieb, osobné tempo učenia a humanizáciu vyučovacieho procesu.
Texty na jednotlivých stranách sú zostavené s rôznou náročnosťou. Učiteľ má k dispozícii viac textov, ktoré mu umožňujú diferencovane pracovať so žiakmi. Nemusí so všetkými žiakmi preberať všetky texty a úlohy.
K šlabikáru patrí interaktívne CD s úlohami, ktoré sa nedajú priamo realizovať v šlabikári, ale pritom výrazne pomáhajú deťom pochopiť princíp čítania.
Šlabikár je spracovaný podľa požiadaviek ŠVP a príloh ISCED 1.
Šlabikár je schválený Ministerstvom školstva SR.
Šlabikár – 2. časť (Virgovičová)
Šlabikár pre 1.ročník ZŠ Virgovičová 2.časť je určený na nácvikové obdobie čítania v 1. ročníku ZŠ. Inovovaný šlabikár autorského kolektívu L. Virgovičová a Z. Virgovičová- Leetz je modernizovaná a výtvarno-graficky prepracovaná verzia obľúbeného a osvedčeného šlabikára.
V šlabikári zostali zachované všetky osvedčené prvky. Obohatili sme ho však o nové úlohy a bohato ilustrované strany, ktoré výrazne pomáhajú rozvíjať komunikačné schopnosti žiaka. Humanisticko-tvorivá koncepcia rešpektuje základné podmienky rozvoja osobnosti žiaka. Vytvára priateľskú, kreatívnu klímu, pocit dôvery, istoty, akceptácie, priestor na citové prežívanie a komentovanie činnosti, potrieb a problémov.
Šlabikár podporuje poznávacie schopnosti, spontánnosť a zvedavosť. Učiteľovi nepredpisuje, ale ponúka formy práce na dosiahnutie vyučovacích cieľov bez stresu a tak, aby každý žiak zažil pocit úspechu.
Strany Šlabikára obsahujú nápovedné obrázky, normalizované tvary písma, didakticky premyslené cvičenia a texty a tvary na rozcvičenie jemnej motoriky dieťaťa predpísané učebnými osnovami a štandardami.
Šlabikár pre 1.ročník ZŠ Virgovičová 2.časť je zostavený tak, aby všetci žiaci získavali vedomosti aktívne, tvorivo, bez stresu a mali vyššiu motiváciu učiť sa. Obsahuje viac zážitkových, motivujúcich, autoregulujúcich a kreatívnych metód, čím sa zvyšuje kvalita a efektívnosť práce žiakov aj učiteľov.
Koncepcia Šlabikára:
je založená na rozvoji všetkých žiakov podľa ich možností a schopností s cieľom, aby sa každý žiak stal individualitou.
rešpektuje individuálne osobitosti žiakov, rôznorodosť ich záujmov, potrieb, osobné tempo učenia a humanizáciu vyučovacieho procesu.
Texty na jednotlivých stranách sú zostavené s rôznou náročnosťou. Učiteľ má k dispozícii viac textov, ktoré mu umožňujú diferencovane pracovať so žiakmi. Nemusí so všetkými žiakmi preberať všetky texty a úlohy.
Šlabikár
Ľubomír Feldek s Miroslavom Cipárom vydali v Mladých letách svoju prvú spoločnú knihu - Hra pre tvoje modré oči - ktorá vyšla pred nedávnom v reedícii v Slovarte - pred vyše šesťdesiatimi rokmi. Ich šlabikár je žiaľ ich poslednou spoločnou knihou. V porovnaní s inými šlabikármi je to dielo, ktorého úlohou nie je len naučiť deti čítať a písať, ale svojím klasickým poňatím vryť do ich podvedomia hrdosť na slovenskú slovesnosť i ilustráciu.
Slabikář štěstí 2 - Sebepoznání, souvislosti, sebeproměna
Druhý díl Hiraxova Slabikáře štěstí vám odpoví nejen na tyto otázky, ale vysvětlí i model a vznik „oběti", tichého a agresivního energetického upíra, zrod opičí lásky, důvody nízkého sebevědomí a příčiny zrodu ze strachů v člověku.
Na stiahnutie
12,99 €
Lexikón šťastia
Ľudia vo všetkých spoločnostiach sa oddávna zaoberali otázkou, ako dobre žiť. Táto túžba nás spája ako nič iné, ale zároveň vyvoláva nespočetné množstvo výkladov v mnohých jazykoch. Je dobrý život charakterizovaný zdieľaním jedla a konverzácie s našimi blízkymi, ktoré vystihuje španielsky výraz sobremesa a pojem liming z Trinidadu a Tobaga? Alebo je dobré žitie možno lepšie opísané ako odvaha a odhodlanie prekonať ťažké časy, čo je náplňou fínskeho konceptu sisu? Môžeme spojením týchto kúskov pozitívneho životného prístupu nájsť tajomstvo skutočne dobrého života? Je možné cez zdieľanie slov rozmnožiť aj pocit šťastia? Táto kniha práve o to usiluje.
Od dánskeho hygge po austrálsky domorodý výraz dadirri, od katalánskeho sena po japonské ikigai – na stránkach tejto knižky nájdete známe, ale aj prekvapivé termíny, z ktorých každý zachytáva inú podstatu šťastia v rôznych kútoch sveta. Tieto slová odhaľujú našu rozdielnosť, ale aj spoločnú snahu o naplnený a dobre prežitý život.
Výber pojmov v tejto knihe je samozrejme obmedzený – veľa slov do nej nebolo zahrnutých a oveľa viac ich je stále prítomných len v ich vlastných kultúrach, doteraz neobjavených okolitým svetom ako zakopaný poklad. Autorka sa snažila vytvoriť čo najširší a najrozmanitejší obraz v zmysle mnohých rozdielnych kultúr, a tak aj rôznych druhov šťastia, ktoré môžeme prežívať.
Niektoré slová sú veselé, ako anglické whimsy alebo francúzske bon vivant, a iné predstavujú oveľa hlbšiu stránku nášho šťastia, ako sanskrtské átman alebo uki-okton ľudu Haudenosaunee. Všetky sú zvolené preto, lebo vykresľujú niečo prekvapivé, ale zároveň zrejmé: slová nás odlišujú aj spájajú. Každý pojem obohacuje náš pohľad na šťastie, no súčasne potvrdzuje pocit, ktorý sme poznali po celý čas.
Autorka, ktorá sa zaoberá pozitívnou psychológiou, odhaľuje význam každého pojmu a ponúka možnosti, ako priniesť viac príjemných pocitov do každej oblasti vášho života.
Šlabikár šťastia 2
Na čo sa zameriava druhý diel Hiraxovho Šlabikára šťastia?:
na sebapozorovanie ako spôsob spoznania a čistenia sa
vnímanie súvislostí pri veciach, ktoré sa nám neustále opakujú
začatie vnútorného dialógu, zbavenie sa zlozvykov a programov, ktoré nám škodia
Šlabikár šťastia 2 opisuje:
model a vznik "obete", tichého energetického upíra
dôvody nízkeho sebavedomia a narodenie strachov v človeku
model agresívneho energetického upíra, zrod opičej lásky
V kapitolách zameraných na vzťahy sa Baričák upriamil na:
dôležitosť komunikácie
eliminovanie sporov a hádok
pochopenie, prečo si človek priťahuje "zlého" partnera
Kniha chce pozitívne motivovať k vykročeniu cesty sebapremeny a roztopenia duševných bôľov.
Pavel Hirax Baričák sa bude snažiť odpovedať:
prečo sa človeku neplní to, po čom túži
ako urýchliť zámer (obetou a pokorou)
prízvukuje dôležitosť vďačnosti, sebaodpustenia
zastavenia prehnaného ospravedlňovania a sebaobviňovania
Príde na riešenie následkov ohovárania, závisti, vzniku chorôb, skrytého pocitu viny s následkom karavany bolestí
Na stiahnutie
6,90 €
Šlabikár šťastia
Nie náhodou Hirax nazval svoju prvú motivačnú knihu Šlabikár šťastia: Návrat k sebe. Jednoduchou formou vhodnou pre prváčikov v nej vysvetľuje princípy sebaprijatia, odpustenia, pozitívneho myslenia, „pustenia“ rodičov, pochopenia choroby, vzťahov, rozchodov, rozpustenia bolesti, vyriešenia „problému“, zanechania boja, počúvania srdca, vnímania symbolov života, oslobodenia sa od bôľov iných. Príde aj na zákony zrkadlenia, príťažlivosti a rezonancie, dôležitosti nepretvarovania sa, škodlivosti sľubovania, prijatia cudzej i vlastnej smrti, aby sa dostal až k energii z tvorenia, rebélie, meditácie, k dôležitosti ďakovania, chválenia, nezosmiešňovania, neposudzovania a v neposlednom rade k úcte k milovanej zemi.
Autor vás nenútenou a pozitívnou cestou navedie k znovuobjaveniu vlastného dieťaťa v sebe, opäť z vás pokúsi stvoriť prirodzených bláznov a pošepne vám návod, ako sa stať bytosťou, ktorá zoberie vlastný život do svojich rúk, prevezme zodpovednosť za svoje činy a opustí súčasný Matrix. Baričák totiž neverí na zmenu cez politikov. Jeho rovnica je iná a jednoduchá: zmeňte seba, dajte to cez lásku deťom a tie zmenia zajtrajšok.
Vybraté z obsahu:
Opravme základy, potom sa strecha premení na zlatú
Nič sa nedeje náhodou, ale napriek tomu máme právo rozhodnutia
Všetko je, ako je, alebo miesto nášho určenia
Odpustime sebe
Odpustite iným
Odpustime všetkým
Prijatie
Prijímanie v praxi
Prežívanie
Zabite v sebe sudcu i kata
Zbavme sa vlastných rodičov v sebe
Neprestaňte si vážiť rodičov
Zanechajme boj (a čosi aj o materiálne)
Nešprtajme sa v minulosti, je to mŕtva mačka
Ľudia dneška budú šťastní po smrti
Vlastné šťastie ide cez prítomnosť
Rakovina za dobrotu
Osloboďme sa od ľútosti, sústrasti a bolesti iných, nie je to láska
Neraďte, keď vás o to nežiadajú
Prijmite svoje telo
Telo je obraz duše, duša je obraz tela
Mením seba, mením svet
Niečo o zrkadlení a učiteľoch
Keď túžite po zmieri, ale druhá strana odmieta komunikovať
Chcete zmeniť vzťah?
Zmeňte najprv seba
Počúvajte vlastné srdce, odpovie vám na všetko
Pozor na vyhlásenia, lebo vesmír vás okamžite vyskúša
Pozitívne myslenie ako múry vášho domu
Čo sa nám môže splniť a čo nie
Kurz zázraku
Nepretvarujte sa
Ľudia zhltli knihu Tajomstvo, ale aj tak sa im nedarí
Zjednodušujte
Je to naopak – kto sa hýbe, dostáva aj energiu
Slováci sú negatívni, preto sa im nedarí
Málo ďakujeme, málo prosíme
Nechválili nás, tak nevieme chváliť ani prijať pochvalu
Odložme negatívne dirigentské paličky, naučme sa neposudzovať, neobviňovať, nezosmiešňovať
Neprestaňme byť malými deťmi ani bláznami
Nesľubujte
Keď je rozchod ťažký
O skutočnej láske medzi mužom a ženou
Menšia rekapitulácia alebo prijatie ohovárania
Prijatie choroby
Trpíte vážnou chorobou? Zomierate? Klopte, bude vám otvorené...
Prijatie cudzej smrti
Prijatie vlastnej smrti
Úcta k milovanej matke zemi
Na stiahnutie
7,90 €
dostupné aj ako:
Šlabikár predaja
Autor vám ponúka jednoduchú a praktickú učebnicu predaja. Vychádza z vyše 20 ročnej praxe z hoteliérstva, cestovného ruchu, vzdelávania a finančného poradenstva. Dozviete sa, čo tvorí podstatu predaja. Naučíte sa šesť základných krokov predaja, ktoré vás rýchlejšie posunú k majstrovskému zvládnutiu tohto remesla. Je tu množstvo osobných príbehov, príkladov, námietok a argumentov z priameho predaja. Kniha Šlabikár predaja vychádza zo systémového myslenia. Dostávate do rúk jedinečný praktický návod na použitie pre začínajúcich, ale aj skúsených predajcov.
Na sklade 1Ks
9,50 €
10,00 €
Pravá tvár šťastia
Pravda konečne vyplávala na povrch! Natáliin svet sa v jedinom okamihu otočil hore nohami. Už nič nemohlo byť ako predtým, a ona vedela, že je načase otočiť list a vykročiť vpred tou správnou nohou.
No čo je naozaj správne? Poslúchnuť prianie rodiny a ísť neľútostne vpred, a neobzerať sa do minulosti? Alebo počúvnuť volanie srdca, ktoré nevyhaslo ani po rokoch? Jared a ona sú si súdení, to vedia obaja, no podarí sa im získať to, čo im bolo kedysi vzaté? Podarí sa im prekonať rokmi živenú nenávisť ich rodín a nájsť konečne svoje šťastie? Alebo ich rodina opäť rozdelí?
Na sklade 1Ks
11,31 €
11,90 €
Šlabikár šťastia 4
Strachy sa vracajú ako nevyliečená minulosť alebo prichádzajú ako výzva budúcnosti. Sú to prepotrebné smerovníky na naušej osobnej ceste, ktoré raz všetky pochopíme a vyliečime.
Na stiahnutie
14,99 €
Šlabikár šťastia 5. - Psychický obor
Autor zeleným Šlabikárom šťastia dokončuje predošlý hnedý a sústreďuje sa v ňom na liečenie ľudskej neistoty, ťaživých stavov, nefunkčných partnerských a iných vzťahov, strachov, obáv, nízkeho sebavedomia, slabej vôle, neľúbenia sa. Prajem vám, aby ste umreli so spokojnosťou na perách pri rozprávaní, keď okolo vašej postele budú sedieť vnúčence a nebudú vedieť od údivu zavrieť ústa nad tým, čo všetko ste za svoj život vydumali, uskutočnili, podnikli, získali, videli, zažili, užili, naučili sa.
Na stiahnutie
14,99 €
Lovkyňa šťastia
Jedného septembrového dňa sa v nórskom Fredrikstade objaví nablýskaný americký cadillac. V jeho útrobách sa nájdu staré ľudské kosti. Krátko na to je zavraždená osamelá žena, ktorá auto roky ukrývala v stodole na opustenej farme. Prinieslo jej toto tajomstvo smrť? Prípadu sa ujme svojský vyšetrovateľ Anton Brekke. Stopy ho privedú k nadanej nórskej tanečnici Sun, ktorá si v sedemdesiatych rokoch prišla splniť sen do Ameriky a zaplietla sa s najbohatším mužom v Las Vegas.
25 gramov šťastia
Tak prečo to robíš? Čo z tých ježkov máš?
Mám z nich radosť.
Mohol by si sa oňho tie dva dni postarať?
Tak nejako začalo priateľstvo veterinára Massima špecializujúceho sa na dobytok s opusteným ježkom. Mláďatko staré sotva pár dní je celé ružovkasté a na chrbte má pásik bielych, mäkkých a mierne rozstrapatených pichliačov. Váži iba dvadsaťpäť gramov a tíško fňuká je hladné, je mu zima, možno sa cíti osamelo. Jeho zúfalé nariekanie je však také silné a naliehavé, že prenikne aj cez Massimov obranný štít ukutý z apatie a sily zvyku. A tak sa stalo, že mu Ninna to rozstrapatené ježie mláďatko bola samička kúzlom svojej osobnosti prevrátila život naruby. Je zvedavá. Len čo vycíti niečo nové, hneď vystrčí ňufáčik zo svojho úkrytu. Je veľmi hravá. Zabáva sa tým, že ňufákom prevracia misku s vodou. Je nežná. Keď Massima dlhší čas nevidí, od samej radosti ho potom oblíže. Ale je to aj voľne žijúce zviera, ktoré potrebuje slobodu. Klietka je jej čím ďalej tesnejšia, šťastie nachádza vonku v lesoch
Massimo Vacchetta rozpráva o nezvyčajnom stretnutí, ktoré mu pomohlo prekonať zlé obdobie a vnuklo mu nový zmysel života. Založil záchrannú stanicu pre ježkov, z ktorých sa vinou našej nepozornosti stal ohrozený druh, a stará sa o tie, ktoré potrebujú dlhodobú pomoc. Ako napríklad Trilly, zaprisahaný donchuan, či krehká Lisa, ktorá si všetkých získala svojim pohľadom, alebo Zoe, ktorému sa podarilo odraziť všetky údery osudu. Zranené, týrané, bezbranné zvieratká, ktoré však prekypujú túžbou po živote.
Šlabikár šťastia 4
„Strachy sa vracajú ako nevyliečená minulosť alebo prichádzajú ako výzva budúcnosti. Sú to prepotrebné smerovníky na našej osobnej ceste, ktoré raz všetky pochopíme a vyliečime.“
Plne dôverujte svojmu srdcu a rozumu. Všetko je vo vás, všetky odpovede. Postavte sa na nohy a povedzte si: „Toto zvládnem!“ a zvládnete to!!! Toto je najväčšie tajomstvo pri hocijakej bolesti, strachu, chorobe, neistote, ťažkej životnej situácii.
Najväčší nepriateľ žije totiž vo vás, lebo keď sami sebe podrážate nohy, nadovšetko sa oslabujete. Najviac podpory zvonka sa vám dostane, keď uveríte v svoje schopnosti. Opustite sa, nechajte všetko na pleciach vašich záchrancov (bohov, farárov, psychológov, doktorov, právnikov, vplyvných kamarátov, bitkárov, prehnané alebo falošné duchovno...) a všetko pôjde oveľa pomalšie a bolestnejšie, ani len meter cesty si neskrátite.
Áno, je dobré žiadať o pomoc, vždy však ide o ten správny pomer: ani sa nepodceňovať, ani sa nepreceňovať. Nielen slzy, inak sa oslabíte. Nielen údery, inak sa vysilíte. Chce to skôr zdravou komunikáciou určiť hranice.
Nesmierne ma teší, že nepotrebujete čítať tieto vety, lebo ste ich už dávno objavili v sebe. Iba som vám ich pripomenul, tak ako vy mne pripomínate mnoho iného. Ďakujem vám za to.
Autor
Vyberáme z obsahu:
Kde sa berie a čo ten strach vlastne je
Strach je minulosť
Prečo sa vlastne bojíme, alebo úloha ľudstva
Strachy z minulých životov
Naprogramované strachy
Ako sa tvorí strach, alebo proces rastu obáv
Spúšťače strachov a niečo aj o poúrazovej traume
Strach zo zlyhania
Ako som sám seba tlačil
Stres
Strach z poníženia
Máte právo byť sám sebou
Energetický nanucovač, alebo máte právo mať vlastný názor a presvedčenie
Ako zastaviť manipulátora?
Strach zo samoty
Bojím sa, že ma opustí
Opustil(a) ma
Strach z vylúčenia
Strach z neistoty (budúcnosti)
Netrpte, konajte!
Strach, že svet sa rúti do katastrofy
Buďme zmenou, ktorú chceme, alebo niečo o spojenom kolektívnom vedomí
Strach zo straty slobody, žiarlivosť, pripútanosť, vzťahová manipulácia
Upätosť na vzťah, milenecký vzťah, nuda vo vzťahu a iné vzťahové poviedky
Odkiaľ klíči nevera
Strach z prijatia
Sebavinenie a čosi aj o workohlizme
Sebavedomie
Na stiahnutie
7,99 €
dostupné aj ako:
Kvapka šťastia v rannej káve
Vášnivá učiteľka tanca a úžasný mondénny život v Paríži. To je Hortenzia. Tanec je pre ňu všetkým, žije svoj bezstarostný, sebecký život, miluje a je milovaná. Mala by byť dokonale šťastná – áno, má pocit, že je. Ale prečo potom ten neodbytný pocit, že niečo v hĺbke duše občas zaškrípe a zabolí?
Šlabikár šťastia 3
Kto učí, učí sa. Ďakujme za deti, nie sú samozrejmosťou, ale darom. Prišli nás liečiť a ukazovať nám, kde máme zápal.
Tretí diel Šlabikára šťastia nie je určený iba pre rodičov, ktorí hľadajú spôsob, akou formou dať svojim potomkom to najlepšie, ale aj pre duše, ktoré chcú pochopiť, prečo sú v nich strachy, konajú ako konajú, či sa im v niečom nedarí. Kľúč k bôľom dneška sa totiž nachádza v detstve, v spôsobe, ako k nám bolo pristupované, čo sme videli, cítili a zažili od momentu splodenia až po dospievanie.
Psychologický prieskum ukázal, že iba desať percent ľudí sa v detstve môže rozvíjať slobodne a bez utláčania. Na jednu pochvalu pripadá až desať pokarhaní alebo dokonca trestov. Následkom týchto raných frustrácií, duševných poranení a sklamaní sme menej istí, bojazlivejší, plní strachov. Je to záležitosť zle určenej vlastnej ceny. Takýmto ľuďom chýba sebavedomie, vnútorná vyrovnanosť, predpoklad umenia byť šťastný.
Dieťaťu nemôžete dať niečo, čo vo vás nie je. – Neustále kritizovanie je priznaním sa, ako veľmi ste so sebou nespokojní, rovnako ako krik je prejav vašej vnútornej bolesti a bezmocnosti. – Detská duša je ako savana. Stačí jedna veta a zapálite ju. – Nerobte za dieťa nič, čo dokáže spraviť samo. Oslabíte ho. – Každé dieťa má mocné Ja a čím viac sa ho budeme pokúšať zlomiť, tým dlhšie sa bude neskôr v dospelosti hľadať. – Ľudia druhým často vyčítajú to, čo sami v sebe nemajú spracované. – Ako si matka cení samú seba, s toľkou dávkou láskavosti bude pristupovať aj k svojej dcére. Neraz sa teda emocionálna uzavretosť matky prenesie na dcéru a vírus neprijatia sa ako ženy sa bude šíriť ďalej. – Kričiaci a rozkazovačný otec sa často prekopíruje do syna, ktorý sa mu časom začne vzpierať. Po rokoch bude proti sebe stáť negativita proti negativite a chybný model bude túžiť po zharmonizovaní. Tak sa čistí svet. Cez nás. Človek čistí človeka, je to homeopatia účinkujúca cez vzťahy. – Ak ste zvyknutí neustále viniť iných, budú to robiť aj vaše deti. Keď viete odpúšťať, budú vedieť odpúšťať aj duše, ktoré vychováte. – Deti nemôžete nútiť, aby prevzali vaše hodnoty. Ony si od vás zoberú iba to, čo sa im bude hodiť v ich životnom poslaní. – Nedá sa utlačovať iných bez toho, aby sme neutlačovali aj samých seba. – Ak si nebudú rodičia pred deťmi ďakovať a žiť vo vzájomnej úcte, aj deti budú vo svojich neskorších partnerských vzťahoch neláskavé. – Kto nemá úctu k rodičom, bude neúctivý aj k svojmu partnerovi. – Deti dôverujú rodičom. Veria, že to, čo robia, je správne a to najlepšie. V tom, ako rozprávajú, správajú sa, prejavujú, jedným slovom povedané „žijú“, vidia hlavný model bytia aj pre seba. – Predošlé generácie do nás vštepili nákazlivý sklon myslieť si, že nemáme žiadnu hodnotu a že sme slabí. Preto vo väčšine z nás drieme trojročné dieťa, ktoré sa bojí a chce iba trochu lásky. – Nevytvárajte hranice pre deti, ale s deťmi. Ak nebudete počúvať, čo vám dieťa vraví, a pýtať sa na jeho pocity, dojmy, pomyslí si: „Nezáleží im na mne. Vôbec ich nezaujíma, čo si o tejto veci myslím, čo prežívam, ako sa cítim. Som nič, nie som tu potrebné.“ – Tým, čo sa deje vo vás, rezonujú aj vaše deti. Takže ak sa bojí matka, rodí sa neistota i v deťoch. Do osemnástich rokov sú energetickými zrkadlami rodičov, veľa detských chorôb odráža pnutie v mame či otcovi. Dieťa má problém s trávením? Niektorý rodič nevie niečo „prežuť“. Dieťa má ekzém? Jeho otec možno nevie hovoriť o veciach otvorene a všetko, čo v sebe dusí, sa dostáva von cez pokožku detí. Dieťa neustále kašle a má problémy s dýchacími cestami? Možnože jeho mamu niečo dusí, a tak sa to čistí cez dieťa, lebo kašeľ je spôsob, ako sa telo dokáže zbavovať škodlivého. – Vysvetľujte deťom chod vecí, ale nemajte pri tom hnev či nadradenosť v hlase. Každé dieťa niekde v kútiku srdca tuší, že máte pravdu a chcete mu dobre. Kým vyrastú, veľakrát dôjde na slová, čo im budú proti srsti. No ak sa s nimi budete rozprávať s úctou, láskavo a pristupovať k nim ako k seberovným ľudským bytostiam,
Na stiahnutie
8,90 €