Hľadanie: Rozprávania z tisíc a jednej noci
zobraziť:
Tisíc dokonalých tónov
Emóciami nabitý príbeh o tom, ako sa vášeň môže zmeniť na posadnutosť. Beck nenávidí svoj život. Nenávidí svoju násilnícku matku. Nenávidí svoj domov. A zo všetkého najviac nenávidí klavír, na ktorom ho matka núti hrať každú hodinu každého dňa. Nikdy nebude hrať tak ako ona - predtým, než náhla choroba ukončila jej kariéru a premenila ju na zlomenú a zatrpknutú bytosť. Ale Beck je príliš vydesený na to, aby sa vzoprel svojej matke a povedal jej, že jeho vášňou je skladanie vlastnej hudby, pretože aj najmenší náznak rebélie by sa mohol skončiť násilím. Keď Beck stretne August, uletené dievča plné života, energie a optimizmu, začne sa v ňom prebúdzať láska a zrazu vidí spôsob, ako uniknúť svojej bolestivej existencii. Odhodlá sa však nasledovať hlas svojho srdca? C. G. Drews je knižná blogerka s množstvom sledovateľov, ktorá prevtelila svoju lásku ku knihám do napínavého debutu o despotizme, domácom násilí, no i sile snov a nádeji.
dostupné aj ako:
Tisíc poľných ciest
Robert Kincaid spomína na svoj osamelý život, hľadá niečo, čo by dalo zmysel zvyšku jeho života. A tak sa opäť vydáva na cestu k Rosemanovmu mostu v Iowe, na miesto svojej veľkej lásky.
Francesca Johnsonová sa často sa vracia k Rosemanovmu mostu a premýšľa o nevšedných dňoch s Robertom Kincaidom pred mnohými rokmi. Podarí sa im po mnohých rokoch stretnúť alebo má pre nich život prichystané iné nečakané prekvapenia?
Z krvi a popola 2: Kráľovstvo tela a ohňa
Je láska silnejšia než pomsta?
ZRADA…
Všetko, čomu Poppy verila, je lož, vrátane muža, do ktorého sa zamilovala. Uviaznutá medzi tými, ktorí ju vnímajú ako symbol obludného kráľovstva, ani poriadne netuší, kým je bez závoja nepoškvrnenej. Vie však, že nič nie je také nebezpečné ako on. Pán temnoty. Princ Atlantie. Chce, aby s ním bojovala, a tento príkaz veľmi rada splní. Možno ju zajal, no nikdy ju nebude vlastniť.
VOĽBA…
Casteel Da’Neer má mnoho mien a tvárí. Jeho lži sú rovnako zvodné ako jeho dotyk. Jeho pravda je zmyselná ako jeho uhryznutie. Poppy vie, že mu nemôže veriť. Na svoje ciele ju potrebuje živú, zdravú a v celku. No aj on pre ňu predstavuje jedinú cestu, ako dosiahnuť, čo chce — nájsť brata Iana a na vlastné oči sa presvedčiť, či sa z neho stal povýšený bez duše. Spolupracovať s Casteelom a nebojovať proti nemu má svoje riziká. Každým nádychom ju vábi, ponúka jej všetko, o čom kedy snívala. Má s ňou plány. Také, ktoré by jej mohli priniesť nekonečné potešenie i nepoznanú bolesť. Plány, ktoré ju prinútia pozrieť sa za hranice všetkého, čo vedela o sebe – a o ňom. Plány, ktoré by ich životy mohli spojiť nečakanými spôsobmi a na ktoré nie je pripravené ani jedno kráľovstvo. A ona je priveľmi nedbanlivá a nenásytná, aby odolala pokušeniu.
TAJOMSTVO…
V Atlantii však v očakávaní princovho návratu vzrástol nepokoj. Stále častejšie sa šepká o vojne a Poppy je v samom ohnisku všetkých udalostí. Kráľ ju chce využiť, aby odovzdala odkaz. Stúpenci ju chcú vidieť mŕtvu. Vlkolaci sú čoraz nepredvídateľnejší. A ako sa jej schopnosť cítiť bolesť a emócie rozvíja a posilňuje, Atlantínčania sa jej začínajú báť. V hre sú temné tajomstvá ponorené do krvavých hriechov oboch kráľovstiev, ktoré by urobili všetko, aby zatajili pravdu. No keď sa začne otriasať zem a krvácať obloha, môže už byť neskoro.
dostupné aj ako:
Mých tisíc životů
„Těch tisíc životů uplynulo rychle, až příliš rychle – uběhly stejnou rychlostí, jakou jsem řídil auta.“
Víc než jen autobiografie. Vyprávění o výjimečném a šťastném životě.
Nula! Divnej ksicht! Ohyzda! Takhle častovali Jeana-Paula Belmonda francouzské divadelní kapacity v jeho začátcích a směle mu prorokovali: „Nikdy nebude na divadelní scéně nebo ve filmu držet žádnou ženu v náručí.“ Nemohli se mýlit víc. Skončily v ní všechny krasavice světového filmu, včetně obávaných italských tygřic, jako byly Claudia Cardinálová, Sophia Lorenová a Gina Lollobrigida.
V této osobité vzpomínkové knize Belmondo vypráví o svém šťastném dětství, o úporném boji, který vedl za svůj sen stát se hercem. O své životní vášni – boxu, rychlý autech, ztřeštěnostech a kaskadérských kouscích. O svých životních partnerkách a láskách, o milované rodině, o spolupráci s velikány filmu. Život se mu zdál snadný a zářivý i přes všechna dramata a kruté ztráty. Nejdůležitější pro něj bylo bavit se a hrát si. Byl přesvědčen, že komediant má velké privilegium: právo zachovat si mládí. Zůstat dítětem a vytvářet iluzi, libovat si v přítomném okamžiku.
Na sklade 2Ks
5,18 €
5,45 €
dostupné aj ako:
Tisíc a jedna žena sochára Bartfaya
Kniha o veľkom slovenskom sochárovi, jeho dramatickom živote a rozmernom diele. Strhujúca próza predstaví aj búrlivé roky mladosti a tvorby jeho otca. Paríž impresionistov a celú plejádu európskych, a najmä slovenských osobností 20. storočia z ich privátnej, ľudskej, málo známej stránky. Autor napísal knihu vo forme majstrovho rozprávania.
Na sklade 1Ks
8,83 €
9,29 €
January a Deset tisíc dveří
January je ztělesněním zvědavosti a v obrovském sídle bohatého pana Locka se cítí jako jedna z podivných hraček a pokladů, které zdobí jeho chodby: oprašovaná, pečlivě udržovaná, ignorovaná, a hlavně úplně jinde, než by měla být.
Pak ale objeví podivnou knihu s vůní jiných světů, která vypráví příběhy tajných dveří, lásky, dobrodružství a nebezpečí. A s každou další stránkou se jí tyto příběhy víc a víc vplétají do života…
Tisíc a jedna noc 6, 2. vydanie
Tisíc a jedna noc je zbierka orientálnych príbehov, ktorá sa dávno stala súčasťou svetovej literatúry. Inšpirovalo sa ňou veľa slávnych spisovateľov, hudobníkov a výtvarníkov. Zbierka mala veľký vplyv aj na európsku rozprávkovú tvorbu a folklór.
Arabský text je štandardný a najznámejší, hoci iba málo prekladateľom sa ho podarilo preložiť celý (Payne-Burton do angličtiny, Salje do ruštiny, Littmann do nemčiny, Tauer do češtiny a teraz Ján Pauliny do slovenčiny).
Na začiatku 6. dielu súboru rozprávok sa nachádzajú príbehy o klamároch, podvodníkoch, figliaroch a prefíkaných ľuďoch, ktorí sa z okraja spoločnosti dostanú až na dvor kalifa. Taký je aj Ahmad ad-Danaf , ktorý dobre pozná zločinecké podsvetie Káhiry a Bagdadu, a preto si ho kalif vyberie za kapitána svojich stráží. Na novom mieste sa osvedčí, rovnako ako jeho spoločník Hasan Šúmán. Prefíkaná Dalíla sa chce obidvom vyrovnať a vymýšľa šibalstvá a lotroviny. Kalif oceňuje jej „šikovnosť“ a bohato ju odmení. Z Káhiry prichádza do Bagdadu aj ´Alí az-Zajbak, aby sa ako profesionálny zlodej a podvodník zamestnal v kalifových gardách. Príbehy týchto hrdinov sa podávajú „zdola“, z pohľadu nižších spoločenských vrstiev, biednych a zaznávaných ľudí. Pred skazou ich zachraňuje veľkodušný kalif Hárún ar-Rašíd, ktorý ich povýši na expertov na odhaľovanie podvodov. Rozsiahle Rozprávanie o Hasanovi z Basry je veľmi blízke Džánšáhovým príbehom. Aj Hasan sa zaľúbi do víly a ožení sa s ňou. Víla mu však ujde, odletí do krajiny Vák-Vák a on musí podstúpiť dlhú a nebezpečnú cestu. V rozprávaní je veľa motívov a rozprávačských látok z čarodejných a cestopisných rozprávok. Veľmi zaujímavé je vtipné rozprávanie o rybárovi Chalífovi, ktorému pomôže zbaviť sa chudoby zázračná opica. Ilustrátor 6. zväzku: Peter Uchnár
Graficky upravila Maja Rojko.
Tisíc podôb ženy
Tisíc podôb ženy je vyjadrením cesty k ženstvu a sebaprijatiu.
Túto knihu písala žena. Nie iná ako vy. Občas rozbúrená ako oceán, inokedy pokojná, ponorená v tichu vlastnej pokory. Písala ju preto, aby opäť priniesla svetu tisíc podôb ženy, v ktorých je bez ohľadu na náladu, stav, výzor či predstavy spoločnosti jednoducho krásna, výnimočná a lásky hodná.
Žena, ktorej sa dostane do rúk, nájde samu seba v rôznych obdobiach a situáciách svojho života. Pocíti príval nádeje a lásky. Opojená dávkou vlastného prijatia zistí, že je presne taká, aká má byť! Pravá žena. Famózna, krásna, božská, odvážna, strapatá, naivná aj šialená. No nech by bola práve v tejto chvíli akákoľvek, stále je sama sebou a vzácna!
Veršovaná podoba vás vtiahne do jednoduchosti a mágie slova, v ktorom človek často odhalí obrazy vhodné pre steny vlastnej reality.
Lacná kniha Tisíc a jedna noc 8. (-50%)
Doplnok k sérii Tisíc a jedna noc, ktorá vyšla v kompletnom 7-zväzkovom vydaní po prvý raz na Slovensku. Ôsmy diel obsahuje orientálne rozprávky, ktoré sa v predošlých zväzkoch nenachádzali, napríklad Rozprávky o ´Alá´addínovi a čarovnej lampe, či Rozprávka o ´Alím Babovi a štyridsiatich zbojníkoch. Na zbierke Tisíc a jedna noc pracoval najznámejší slovenský arabista Ján Pauliny 25 rokov. Na väzbe kníh je špeciálny hodváb s orientálnym motívom. Všetky knihy majú zlatú razenú oriezku. Jednotlivé zväzky ilustrovali najuznávanejší slovenskí výtvarníci. Ôsmy diel ilustroval Igor Piačka.
Na sklade 1Ks
22,00 €
44,00 €
dostupné aj ako:
Tisíc a jeden vtip po 50 rokoch
Tretie prepracované a doplnené vydanie legendárnej knihy vtipov, ktorá keď v roku 1969 prvýkrát vyšla, slovenských komunistov rozzúrila tak, že jej autora poslali do väzenia. Kniha Tisíc a jeden vtip (s podtitulom Učebnica vtipológie a žartizmu) Jána L. Kalinu sa na dvadsať rokov stala najžiadanejšou medzi zakázanými knihami a dodnes patrí medzi najlepšie knihy o humore, aké u nás vznikli.
Devätnásť kapitol knihy sa venuje rôznym podobám vtipov - od antiky až po súčasnosť, anekdotám zo sveta i zo Slovenska, erotickým aj politickým vtipom či čiernemu a absurdnému humoru. Nové vydanie je doplnené o kapitolu s protikomunistickými vtipmi z čias normalizácie, ktoré autor publikoval v roku 1980 v nemeckom exile. Príbeh vzniku knihy a následnú perzekúciu jej autora komunistickým režimom približuje obsiahly doslov. Text dopĺňajú pôvodné karikatúry publikované v slovenskej tlači v 60. rokoch a na začiatku 70. rokov.
Komu sa kniha môže páčiť: Čitateľom, ktorí si pamätajú kultovú knihu a chcú sa opäť zasmiať na doplnenom vydaní tejto legendárnej knihy vtipov.
Na stiahnutie
11,99 €
dostupné aj ako:
Harry Potter 3 - A väzeň z Azkabanu, 2. vydanie
V tretej knihe ujde z čarodejníckej väznice Azkaban Voldemortov priateľ Sirius Black, ktorý jedinou kliatbou zahubil trinásť ľudí. Kde sa ukryl? Na Rokforte? Harry nie je v bezpečí ani medzi hrubými múrmi čarodejníckej školy v okruhu svojich spolužiakov. Medzi nimi je totiž zradca...
Aj toto leto trávi Harry Potter u tety a strýka. Už sa zdalo, že prázdniny sa skončia bez väčších nepríjemností, lenže... Jedného dňa všetky televízne stanice vysielajú oznam o pátraní po nebezpečnom zločincovi Siriusovi Blackovi a k Dursleyovcom zavíta protivná teta Marge. Aj keď sa Harry snaží k nej správať úctivo, zrážka visí vo vzduchu. Pohár trpezlivosti pretečie, keď teta Marge urazí pamiatku Harryho otca – Harry ju začaruje a vzápätí utečie z domu. Okrem toho je tu aj zločinec na úteku, a ako sa Harry dozvedel, ide práve po ňom.
Z anglického originálu Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (Bloomsbury Publishing Plc, 38 Soho Square, London 1999), preložila Oľga Kralovičová.
Pečeme chleba z kvásku a děláme domácí těsta
Pečeme chleba z kvásku a děláme domácí těsta přináší pečící recepty našich babiček na domácí chléb pečivo i různé laskominky jak je shromáždila a podle nich pekla známá propagátorka tradičního životního stylu Alena Gajdušková, která vychází z historických kuchařských knih, dobových živnostenských receptářů, odborných publikací i archivu rodinných, ručně psaných receptů z konce 19. a první poloviny 20. století ale především - sama vše odzkouší, uhněte, upeče...
Cesta, pravda a život aneb 12 tisíc slov
„Já jsem ta cesta, pravda i život“ pronesl před svou smrtí Ježíš Kristus. Je to tvrzení, které má velkou hloubku a současně je odpovědí na základní životní otázku, kam směřujeme a jak tam můžeme dojít. Právě těmto třem pojmům jsou věnována první tři zamyšlení. Doufám, že v následujících dvanácti tisících slovech nalezne laskavý čtenář alespoň trošku naděje a povzbuzení.
Ako sa z Nitry a Székesfehérváru stal Ostrihom a z Ostrihomu Bratislava a Budapešť
Ako sa z Nitry a Székesfehérváru stal Ostrihom a z Ostrihomu Bratislava a Budapešť (Ako sa zo Slovanov a Uhrov stali Apoštolskí Uhri a z Apoštolských Uhrov Slováci a Maďari)
Kniha prináša nový pohľad na dejiny Uhorska, pozerá sa na ne ako na dejiny spoločného štátu Slovákov a Maďarov.
Vo svojej predošlej knihe Dešifrovanie Magny Germánie som sa zaoberal identifikáciou najstarších stredoeurópskych miest zachytených na Ptolemaiovej mape.
Teraz sa vraciam k dejinám Uhorska a pokúšam sa analyzovať vnútornú štruktúru Uhorského kráľovstva. Doteraz bolo Uhorské kráľovstvo považované buď za jednonárodný maďarský štát, alebo za mnohonárodnostný štát, v ktorom Maďari alebo Slováci boli len akoby jednou z národností. Vosvojej štúdii sa pokúšam hľadať strednú cestu, podľa ktorej bolo Uhorsko národným štátom dvoch národov – slovenského a maďarského.Do akej miery sa mi to podarilo, nechávam už na posúdenie čitateľovi.
Autor
Na sklade 1Ks
7,32 €
7,70 €
Na dvore z tŕňov a ruží 4: Na dvore zo strieborných plameňov
Pokračovanie celosvetového hitu Na dvore z tŕňov a ruží!
Hrdá Nesta Archeronová sa vždy ľahko nahnevala a ťažko odpúšťala. Po tom, čo ju násilím ponorili do Kotla a proti jej vôli premenili na férku, si len s námahou hľadá svoje miesto v tom cudzom, pre ňu novom svete, plnom nebezpečenstiev. A čo je horšie, stále nedokáže zabudnúť na útrapy vojny s Hybernom a vyrovnať sa so stratami. Viac než ktokoľvek iný ju dokáže rozzúriť Cassian, skúsený bojovník, ktorého pozícia na Nočnom dvore ho stále drží v Nestinej blízkosti. Hnev však nie je to jediné, čo v jeho spoločnosti cíti. Iskrenie medzi nimi je nepopierateľné a plamene sa naplno rozhoria, keď ich okolnosti donútia tráviť spolu čoraz viac času. Na kontinente zatiaľ zradné kráľovné ľudí uzavreli nové, nebezpečné spojenectvo, ktorým ohrozili krehký mier všetkých ríš. Aby ich Nesta a Cassian dokázali zastaviť, budú musieť čeliť hrôzam zo svojej minulosti. A tak vo svete, ktorý sa ešte nespamätal z vojny a už ním znovu zmieta neistota, obaja zvádzajú boj so svojimi vnútornými démonmi aj s nepriateľmi zvonku a súčasne hľadajú prijatie – a záchranu – v náručí toho druhého.
dostupné aj ako:
Dvacet tisíc mil pod mořem, 2. vydání
Jde bezpochyby o jeden z nejúspěšnějších románů Julese Verna, který je stále živý díky tajuplné postavě kapitána Nema. Znalec a sběratel verneovek Ondřej Neff příběh nově převyprávěl, takže je přístupný a atraktivní i pro současného čtenáře. Ozdobou knihy jsou ilustrace a kvaše Zdeňka Buriana, které nádherně podtrhují exotickou a dobrodružnou notu tohoto příběhu.
Tisíc hviezd
Pre rodičov a ich deti o tom, čo v príručkách tenisu nie je. Čo všetko vyžaduje tenis od hráča. (245x175, 160 s., FB, TV)
Lolek a Bolek. Dvaja huncúti, čo vyskočili z televíznej obrazovky
„Predhovor uja rozprávkara
Kto by nepoznal známe animované príbehy o veselých chlapcoch Lolkovi a Bolkovi? Veď v televízii boli vysielané nespočetne veľa ráz. A mne sa jedného dňa prisnilo, že mi tí dvaja sedia na pleci a opakujú v jednom kuse: Rozprávkar Peter! Napíš o nás knižku! Veď si už toľko veselých rozprávok napísal. Nás deti poznajú z kresleného seriálu. Ale knižka o tom, ako sme prišli na Slovensko, taká tu nie je. My sme radi, keď je o nás stále počuť. Napíš ju, veď si známy rozprávkar!
Nuž som si sadol a začal písať o tom, aké smiešne kúsky vyvádzajú Lolek a Bolek.“
Ste zvedaví, ako to dopadlo? Neboli by to Lolek a Bolek, aby ste sa pri nich schuti nezasmiali, no tentoraz majú do partie ešte aj kohosi ďalšieho. Nie, nebude to chlapec od susedov. Vzali si k sebe zatúlaného psíka! Viete, ako sa volá? Neviem. Naozaj, volá sa Neviem – také je jeho meno. A keďže je to psík Lolka a Bolka, je to veru poriadne veselá kopa. Hoci sa mu podarí vyparatiť nejednu nezbedu, napokon sa vždy všetko skončí úsmevne.
Chlapci zoberú psíka do školy – len či je to dobrý nápad... V parku zorganizujú hru o guľôčky, navštívia výstavu psích plemien, futbalový zápas i súťaž v hraní šachu. Pes Neviem narobí zakaždým poriadny rozruch! No čo je najdôležitejšie, aj vďaka nemu bude o zábavu vždy postarané.
Dvacet tisíc mil pod mořem / 20 000 Leagues Under the Sea, 2. vydání
Dvacet tisíc mil pod mořem (zkrácené dvojjazyčné vydání) převyprávěné moderním jazykem, pro začínající a mírně pokročilé angličtináře. Děj románu začíná roku 1866, kdy se v anglických listech objevila zmínka o jakémsi mořském netvoru ohromných rozměrů, který napadá lodě. Jedni říkali, že je to ponorka a druzí tvrdili, že se jedná o dosud neznámého tvora. Američané vyslali na moře fregatu Abraham Lincoln, která měla za úkol záhadu vyjasnit. Výpravy se zúčastnil francouzský přírodovědec profesor Aronnax se svým sluhou Conseilem, kteří se na lodi seznámili s harpunářem Nedem Landem. Dvojjazyčné (zrcadlové) knihy patří mezi vhodné studijní doplňky pro výuku cizích jazyků. Texty v originálním jazyce jsou doplněny zrcadlovým českým překladem (nachází se po levé straně knihy). Většina nabízených dvojjazyčných knih je určena pro mírně pokročilé studenty.