Perfekt
vydavateľstvo
Mojinka
Pre niekoho je to Magdaléna, pre jej mamu Mojinka a pre svet dievča, ktoré vidí prírodu inak než ostatní. Je veľmi naviazaná na svoju maminku a miluje všetko, čo ju mama naučila v prírode hľadať a spoznávať – od stôp zvierat až po vôňu machu. Život však nie je vždy len prechádzka lesom. Niekedy sa v ňom objavia „výrastky“, ktoré tam nemajú čo robiť.
Toto je silný príbeh o dievčati vyrovnávajúcom sa s vážnou chorobou najbližšieho človeka. Ukazuje, že hoci sa náš svet môže otriasť v základoch, v prírode a v živote sa nič celkom nestráca. Kým máme svoje spomienky, láska môže rásť ďalej – presne ako malý semenáčik, ktorý odvážne vyklíčil z koreňov starej lipy.
Všetci sme navzájom prepojení – stromy, huby, zvieratá i ľudia.
Ilustrácie: Andrea Tachezy
Preklad: Zuzana Stanislavová
Plechovka v lese /A can in the woods
Marína kráča lesom, pod nohami jej šuchoce jesenné lístie. Zrazu stúpi na čosi tvrdé a ostré... kovová plechovka. A aby toho nebolo málo, noha jej uviazla v okrúhlom otvore nádoby. Našťastie jej hneď pricupitá na pomoc celá tlupa lesných zvierat.
Marína, Jurko, Naim, Tomy, Líza... Oni a mnohí ďalší kamaráti sú hrdinami trinástich príbehov o empatii, vďaka ktorým je možné porozumieť pocitom druhých.
Dvojjazyčná (slovensko-anglická) séria príbehov, ktoré deti môžu čítať samostatne alebo ako pútavý celok. Každý príbeh nenútene učí deti vcítiť sa do druhých a pochopiť hodnotu empatie.
Zakliata panna vo Váhu a Divný Janko/Duma Bratislavská/Skamenelý/Zverbovaný a iné
Janko Kráľ, jeden z najvýraznejších predstaviteľov slovenského romantizmu, sa nám spája predovšetkým s revolučnou poéziou a silným vlasteneckým cítením. Toto dedičstvo, ale aj aj jeho básnickú obrazotvornosť, dramatickosť a hlboký vzťah k ľudovej slovesnosti pripomína výber, ktorý vychádza pri príležitosti 150. výročia autorovho úmrtia. Zakliata panna vo Váhu a divný Janko, Duma bratislavská, Duma slovenská, Skamenelý, Zverbovaný, Kríž a čiapka, Zloboh a Rozprávka o chorom kráľovi a zlatom vtáčikovi predstavujú Janka Kráľa ako básnika nepokoja, vzdoru i snového sveta, v ktorom sa prelína realita s baladickým a symbolickým rozmerom.
Baránok Boží/Mária z Magdaly/Žena/Čarovné skielka/Čin-Čin
Hoci Ľudmilu Podjavorinskú vnímame predovšetkým ako autorku detských kníh, pri príležitosti 75. výročia jej úmrtia chceme poukázať na všestrannosť a bohatstvo jej tvorby.
Výber z jej diela ukazuje, že tvorba Ľudmily Podjavorinskej pre deti i dospelých v sebe spája umeleckú citlivosť, empatiu a zrozumiteľnosť. Kým diela Mária z Magdaly a Žena sa dotýkajú vnútorného sveta žien, ich túžob a spoločenského postavenia, texty Baránok boží a Čarovné skielka prinášajú etické motívy a podnecujú zamyslenie nad otázkami svedomia. Láskavý a hravý svet, vďaka ktorému si ju obľúbili mnohé generácie čitateľov, zastupuje veršovaná rozprávka Čin-Čin.
Bielou cestou si ma viedla
Výber z celoživotnej tvorby Antonia Machada (1875 – 1939), jedného z najsilnejších španielskych básnikov prvej polovice 20. storočia, prináša poéziu presvedčivej emócie a účinnej prostoty.
Popri melancholickej lyrike, v ktorej pokračuje v cykle reagujúcom na smrť mladučkej manželky, a neskorších básňach venovaných novej „zakázanej“ láske sa predstavuje viacrozmerným reflektovaním kastílskej krajiny, osobitne jej temnej tváre.
Temné rozmery jeho poézie akoby predznamenávali, že sa autor stane obeťou občianskej vojny.
Preklad: Prof. Ján Zambor
Ilustrácie: Ľudovít Hološka
Štúrovci - Najkrajšie básne, prózy a články, 3. vydanie
Táto kniha ponúka jedinečný pohľad do sveta štúrovskej generácie – kto boli muži, ktorí dali slovenskému jazyku hlas a národu vedomie?
Spoznajte 19 známych i menej známych osobností, ktoré formovali modernú slovenskú kultúru, jazyk a národné vedomie. Prostredníctvom stručných, no výstižných životopisov priblížime ich osudy, zápasy i myšlienkové východiská presahujúce hranice svojej doby.
Výber ukážok z literárnych diel a autentických citátov umožňuje čitateľovi odhaliť vášeň, pochybnosti i odhodlanie týchto romantických spisovateľov. Publikácia je teda nielen prehľadným sprievodcom štúrovským hnutím, ale aj pozvaním začítať sa do textov, ktoré dodnes oslovujú svojou naliehavosťou a hĺbkou.
4. doplnené vydanie.
Reedícia doplnená o nové osobnosti pripomína význam nezabudnuteľnej štúrovskej generácie.
Moja kuchyňa - lokálna – tradičná – sezónna
"Moja kuchyňa“ vás prevedie kulinárskym rokom v štyroch kapitolách – jar, leto, jeseň a zima. Každá časť ponúka výnimočné recepty plné chutí, inšpirácie a jednoduchých tipov, ako pripraviť jedlá zo surovín, ktoré sú práve najčerstvejšie. Od raňajok po večeru, od sviatočných po každodenné recepty – táto kniha je sprievodcom vašou kuchyňou počas celého roka.
Dejiny (Herodotos)
Herodotove Dejiny predstavujú prvé zachované historiografické dielo európskej kultúry.
I názov pre výskum minulosti – história – pochádza z Herodotovho úvodu, v ktorom sa zaviazal, že zaznamená správy o slávnych činoch Grékov a barbarov. Herodotos však spravil viac. Na základe dobovej gréckej vedy a náboženských predstáv prepojil vojenské udalosti s rozprávaním o raste Perzskej ríše a zvykoch ostatných barbarských národov.
Zanechal nám tak cenné správy o egyptskej kultúre, Semiramidiných záhradách či slávnej perzskej poštovej ceste. Na vrchole Dejín sa Perzia stretne v boji s Grékmi a Herodotos nás priam dramaticky vtiahne do bitiek pri Maratóne, Termopylách aj Salamíne, kde po boku Aténčanov a Sparťanov bojujeme za slobodu Grécka i prežitie vznikajúcej demokracie. Význam slobody, rôznorodosti a rovnováhy vo svete zanalyzoval Herodotos na príbehoch minulosti spôsobom, ktorý nás i dnes nabáda zamýšľať sa nad miestom človeka v dejinách, jeho možnosťami chápať svet okolo seba či limitmi ovplyvniť každodenné dianie a budúcnosť.
Preklad: prof. Július Špaňár
Podivuhodné príbehy siedmich morí
Viete, odkiaľ sa u nás vzala zmrzlina, mentolové cukríky a pomarančový džús? Počuli ste, kto objavil lietajúci balón a postavil prvú fontánu? Zaujíma vás, ako vyzerá Suché more a Snehuliacke ostrovy? Chcete sa zoznámiť s kráľovnou Regínou a jej obdivovateľom pirátom Čiernou kožou? Všetko sa dozviete, keď si zalistujete v tejto knižke, ktorú dotvárajú prekrásne ilustrácie od Ľubomíra Paľa.
Vtipné, hravé a zároveň akčné príbehy jemne parodujú slávne historické či literárne postavy a pohrávajú sa s faktami z doby, s ktorou boli späté. Tak sa kapitán Cook mení na kapitána Kukuka, Móric Beňovský na Mórica Leňovského, gróf Monte Christo na Mentola Krištofa...
Ad Acta
Ad Acta je intímna zbierka poézie Alice Kulihovej, ktorá citlivo zachytáva vnútorný svet ženy vyrovnávajúcej sa so stratou a novými otázkami života. Básne sú úprimné, jemné aj odvážne, ponúkajú dotyk nežnosti, samoty i nádeje. Autorka nepodlieha moderným pózam – píše tak, ako cíti, a pozýva čitateľa spomaliť, vnímať a prehodnotiť to, čo je v živote skutočne dôležité.
Superzvedavci - Tajomstvá Vianoc
Vianoce v otázkach a zárakoch
Tradície adventu, Vianoc, Silvestra, Troch kráľov, vianočná výzdoba, koledy, jedlá a mnoho, mnoho ďalšieho v tejto veselej knižke s ilustráciami plnými temperamentu a humoru. Prečo je vianočný stromček plný ozdôb? Aké postavy musia byť v betleheme? Prečo je štedrovečerná večera dôležitá? Aké tradície Vianoc sú vo svete? Aké sú Vianoce na južnej pologuli, kde je horúco? Všetky tieto a ďalšie otázky o dôležitom a krásnom sviatočnom období v roku – Vianociach.
Vek: 8+
Pravdivý opis bitky pri Moháči /De conflictu ad Mohatz verissima descriptio
Bitka pri Moháči bola dôležitým medzníkom vo vývoji európskeho kontinentu. Osmanská armáda po dvojhodinovom zápase porazila uhorské vojská a predznamenala postupný prechod Uhorska pod žezlo Habsburgovcov.
Slovenský preklad latinského opisu bitky z pera jej priameho účastníka, uhorského kancelára chorvátskeho pôvodu a neskôr aj biskupa Štefana Brodariča predstavuje azda najdôležitejší prameň pre dôkladnejšie oboznámenie sa s priebehom boja, čo mu predchádzalo a čo po ňom nasledovalo.
V knihe nájdeme mnoho doposiaľ neznámych a v našej historiografii nespomínaných faktov, ktoré obohatia každého čitateľa so záujmom o dejiny, lebo bitka pri Moháči a všetky udalosti s ňou spojené boli zlomovými udalosťami v uhorských, a teda aj slovenských dejinách.
Preklad: Vladimír Segeš
Pred obrazom / Za obrazom - 30 slovenských umelcov
Kniha odhaľuje tajomstvá slovenského maliarstva 19. a 20. storočia. Autor sprístupňuje čitateľovi skryté významy, estetické aj filozofické hodnoty diel a pozýva ho objaviť, čo sa skrýva za povrchom známych i menej známych obrazov.
Ponúka pohľad na umenie plné myšlienok, krásy a energie svojej doby. Pozýva objavovať harmóniu, zamyslenie aj osobnú inšpiráciu v obrazoch, ktoré formovali našu kultúru.
Antické hry s časom
Prečo sa náš rok začína 1. januára? Odkiaľ sa vzalo sedem dní v týždni? Podľa čoho sa volajú mesiace a dni? Ako vznikol náš obraz o čase, jeho delení a meraní? Na tieto a podobné otázky týkajúce sa nášho súčasného vnímania času odpovedá kniha Antické hry s časom. Ponorte sa do príbehu, ktorý sa odvíja v starovekých civilizáciách Mezopotámie, Egypta, Grécka a Ríma. Sledujte osudy významných postáv, ako boli Solón, Caesar či Augustus, a nahliadnite do dávnej minulosti, ktorá dodnes tvorí základ našich predstáv spojených s časom.
Knihu dopĺňa preklad diela: Censorinus/O dni narodenín
Veľké DOBROdružstvo v NAjmenšej záHRAde na svete
Príbeh malého semienka a záhrady plnej rastliniek odhaľuje odvahu, priateľstvo aj silu prijatia. Kniha s napätím aj humorom poteší deti aj dospelých a pripomenie, že hodnota každého z nás zostáva ukrytá vo vnútri a je tým najcennejším, čo nosíme v srdci.
Súčasťou knihy je herbár, ktorý rozprávaniu dodáva ďalší rozmer a rozvíja zvedavosť malých čitateľov.
Ilustrácie: Iveta Malá
Figa majstrov
V knižke pre školáčikov nájdeme 33 vtipných básničiek plných prekvapení a bláznivých dobrodružstiev. Zo školských lavíc sa prenesieme do rozprávkovej ríše zvierat, kde nás hlavní hrdinovia zaručene pobavia svojimi príbehmi.
O dobrú náladu a úsmev sa postarajú veselé ilustrácie od Ivety Malej.
Na podlahe
V jednom meste, asi Prahe,
potichu sa bavili
v tmavom kúte, na podlahe,
dva maličké bacily.
„Život s ľuďmi je fakt ťažký,
začínam mať z toho strach,
samé mydlá, pracie prášky,
nikde žiadna špina, prach.“
„To máš pravdu,“ povie druhý.
„Ľudia nás chcú otráviť.
Trocha spreja a sme tuhí,
musíme sa dobre skryť.“
Ani dlho nečakali,
okolo šiel čierny psík,
pod kožuch mu naskákali,
zmenili ho na taxík.















