Hľadanie: Vybrané kapitoly z metodiky houslové hry CZ
zobraziť:
Testy z angličtiny + 2CD
Testovanie pomáha zistiť úroveň vedomostí, identifikovať slabé miesta a zároveň je vhodným motivačným faktorom pre ďalšie napredovanie.
Publikácia obsahuje sto úloh na úrovni B2 (dobré jazykové vedomosti v bežnej komunikačnej sfére) a C1 (primerané jazykové vedomosti v profesijnej komunikačnej sfére), ktoré zahrnujú široké spektrum spoločenskovedných tém, ekonómie aj prírodných vied. Zostavené sú tak, aby boli samovysvetľujúce a pre každého zrozumiteľné. Náročnosť úloh sa zvyšuje postupne. Úvodné časti obsahujú úlohy zamerané na jednotlivé gramatické i lexikálne javy. Bez stresu si môžete overiť vlastnú úroveň čítania s porozumením, počúvania aj písania. Sami ľahko zistíte, či pri používaní anglického jazyka vám chýbajú vedomosti, alebo len nemáte skúsenosti používať ho v konkrétnych komunikačných situáciách. Úspešnosť pri riešení úloh vám napovie, kde máte medzery a v čom sa ešte musíte zlepšiť. Správnosť riešení si môžete overiť v kľúči.
Publikácia je vynikajúca pomôcka na precvičovanie a osvojovanie si anglického jazyka, pri jej tvorbe autorky vychádzali z rozsiahleho výskumu aj z vlastných pedagogických skúseností.
Sedm a půl kapitoly o mozku
Už vás někdy napadlo, k čemu vlastně máme mozek? Známá neurovědkyně Lisa Feldman Barrettová přináší nejnovější poznatky neurovědeckého výzkumu. V sedmi stručných kapitolách a jednom příběhu o vývoji mozku vrhá světlo na tento tajemný objekt, který máme uložený v lebce. Dozvíte se, jak se mozky vyvíjely, jakou mají stavbu (proč na té stavbě záleží) a jak váš mozek spolupracuje s jinými mozky, aby vytvářel všechny vaše zážitky. Kromě toho také zjistíte, jak jsou zastaralé oblíbené mýty o „ještěřím mozku“, boji mezi emocemi a myšlením i mezi genetikou a prostředím.
Kniha Sedm a půl kapitoly o mozku pobaví jak nezasvěcené čtenáře, tak zkušené vědce, je plná překvapení, humoru a důležitých poznatků o lidské podstatě.
Na stiahnutie
9,89 €
Včelár z Aleppa
Kde sú včely, tam sú kvety, kde sú kvety, tam je aj nový život a nádej.
Miliónové sýrske Aleppo je prežiarené slnkom a vôňou olív a pistácií. Radosť zo života a rodinnej spolupatričnosti prežíva aj včelár Nuri. Ale odrazu sa čosi zmení a prichádza nevídaná hrôza. Tí predvídaví to podvedome vytušili a včas odišli. Nuri sa však nevie vzdať rodného mesta, medonosných včiel a istoty. Za svoju nerozhodnosť zaplatí vysokú daň. Príde o syna a jeho manželka o zrak.
Posolstvo Včelára z Aleppa je predovšetkým v nádeji, že sa manželom na úteku podarí prekonať bezbrehý smútok a vyrovnať s duševnou záťažou. Otrasné pomery v gréckych táboroch, ziskuchtiví priekupníci a neustále ponižovanie vedú k tomu, že manželia sa navzájom odcudzia a Nuriho začnú prenasledovať nočné mory.
Silný román čitateľovi približuje pravdivý strastiplný príbeh migrantov, ktorí museli utiecť, aby si zachránili holý život. Nežný vzťah manželov Nuriho a Afry, ktorí vytrhnutí z koreňov, bezradní, zúfalí a zúbožení skončili v chladnom Anglicku, dojíma čitateľa k slzám.
Autorka rozpráva sugestívny a autentický príbeh o strate vlasti, sile smútku a moci lásky, o odvahe, ľudskosti a nezlomnej nádeji na nový začiatok. Jej kniha preniká do podstaty utečeneckej krízy hlbšie než ohurujúce novinové titulky a prináša pôsobivé scény s nesmiernym citom pre detail.
dostupné aj ako:
V zaměřovači Rata - Kapitoly z letecké války ve Španělsku
Kniha se zabývá vybranými epizodami leteckých bojů občanské války ve Španělsku, zejména těmi, které se odehrávaly roku 1936 nad Madridem a v roce 1938 během bitvy na Ebru. Přibližuje reálie krutého občanského konfliktu i angažmá zahraničních interventů a představuje letouny nejrůznějších typů, od strojů zcela zastaralých či raritních, přítomných na Iberském poloostrově pouze v několika exemplářích, až po tehdy nejmodernější typy, které zde prošly bojovým křtem a staly se skutečnými legendami (Messerschmitt Bf 109, Heinkel He 111, Dornier Do 17, Polikarpov I-16, Tupolev SB). Pozornost věnuje také pestré směsici mužů usedajících za jejich řízení: Španělům z obou stran barikády, Sovětům, Němcům, Italům, Francouzům, Britům, Američanům, Čechoslovákům i pilotům jiných národností. Publikace obsahuje fotopřílohu, mapy, mnoho tabulek věnovaných jednotlivým leteckým typům i bohatý poznámkový aparát.
Láska z Bagdadu
Sára sa narodila Slovenke a Iračanovi. Už ako dieťa bola nevšedným zjavom a v čase dospievania sa pre výnimočnú krásu stala stredobodom pozornosti mužov. Po štúdiách na Slovensku sa jej otec vrátil s rodinou do Iraku a Sára si zvykala na nové podmienky.
Ako štrnásťročná sa zoznámila s mladíkom o tri roky starším, Aramom. Zaľúbili sa do seba, ibaže ich láska musela zostať v tajnosti, pretože Sára bola moslimka a Aram kresťan. Iracké zákony takýto vzťah neakceptovali a neakceptoval ho ani jej otec, zarytý moslim. Napriek nepriazni osudu a obdobiu ničivých vojen, ktorých strojcom bol despota Saddám Husajn, ich láska prežívala. Bola plná turbulencií a zúfalých pokusov byť konečne spolu, čo viedlo k tomu, že si nechtiac ubližovali. Aram sa z nerozvážnosti oženil, hoci svoju ženu nemiloval, a so Sárou sa naďalej stretával.
Po vojnách bola situácia v Iraku nejasná, pretože sa rozmohol terorizmus. Aram odišiel do zahraničia. So Sárou však zostal v kontakte. Vymyslel plán, ako by konečne mohli byť spolu, a Sára s jeho rozhodnutím súhlasila. Lenže potom sa Aram odmlčal...
dostupné aj ako:
Slovníček z básničiek
Slovníček z básničiek je netradičný bedeker básnických žánrov a umeleckých nástrojov, ktorými sa dá napísať báseň. Vďaka príkladom je názornou a zábavnou pomôckou pre žiakov a kurzy tvorivého písania, ale aj pre samoukov, pokúšajúcich sa poeticky zaznamenať svoj vnútorný svet. Forma spoluvytvára obsah – haiku je iné ako elégia, sonet či pieseň, ale všetky umožňujú stretnúť sa s krásou ukrytou v jazyku.
Parfumérka z Paríža
Parfumérka z Paríža je veľkolepé zavŕšenie džajpurskej trilógie, v ktorej sledujeme osudy
obľúbených aj nových hrdinov. V záverečnej časti bližšie spoznávame Lakšminu mladšiu sestru
Rádhu, ktorá žije so svojím manželom Pierrom v Paríži a spolu vychovávajú dve dcéry. Ich
manželstvo je harmonické – ale len do chvíle, kým sa neukáže, že ctižiadostivá Rádhá rozhodne
smeruje k svojmu cieľu: chce sa stať vychytenou parfumérkou. Pracuje v Yvesovej parfumérii ako
laborantka, mieša vône podľa kompozícií svojej nadriadenej majsterky parfumérky. Pierrovi sa
nepozdáva, že Rádhá uprednostňuje prácu pred rodinou, zvlášť keď on má dobré miesto a dokáže
uživiť rodinu. Rádhá však túži po čomsi viac, nechce byť len ženou v domácnosti. A tak keď ju
majsterka parfumérka poverí novým projektom, chytí sa príležitosti a vycestuje do Indie, aby
pátrala po nových vôňach. Sestra Lakšmí ju zoznámi s kurtizánami, ktoré odjakživa ovládali
umenie omamovať zmysly vôňami, a tie je ukážu správny smer. V domovine ju však čaká aj čosi
viac ako vône – vlastná minulosť. Rádhá sa dozvie, že syn, ktorého porodila v trinástich rokoch
a dala na adopciu, sa vybral do Paríža, aby ju tam našiel. Ohrozuje tak jej starostlivo vybudované
rodinné zázemie.
Rádhá čelí nielen profesionálnej výzve, ale aj problémom v osobnom živote. Musí sa rozhodnúť, či
ostane matkou na plný úväzok a či prijme do rodiny aj syna Nikiho, alebo či v časoch začínajúcej
emancipácie uprednostní kariéru. Jej život sa celkom prevracia naruby...
Alka Joshi v poslednej časti trilógie bravúrne načrtla obraz ženy, ktorá dozreje z poddajnej
manželky na silnú nezávislú ženu.
dostupné aj ako:
Opice z našej police 11. vydanie
Kniha Opice z našej police predstavuje kultový humoristický „román“ o obyčajnej bratislavskej rodine s troma podarenými bračekmi, ich nezdolateľnom temperamente, o trpezlivej a láskavej mame a milujúcich starých rodičoch a pätnástich opičkách (Jupko, Fricko, Mikinko, Jumbo, Kikinko, Pepenke, Bajkal, Nanuk...). Opice z našej police sú skvelým čítaním pre malých i veľkých, pre všetkých ochotných vrátiť sa do detského sveta plného dobrodružstiev, hier, výmyslov a snívania o tom, že aj vaše plyšové opice môžu ožiť. Bonusom knihy je Frickova tajná reč, ktorá má neuveriteľnú čarovnú moc. Kniha s ilustráciami Boženy Plocháňovej vychádza v typografickej úprave Svetozára Mydla.
Had z Essexu
Píše sa rok 1893. Cora Seabornová ovdovela a cíti viac úľavu než smútok. Z nešťastného vzťahu ju vyslobodila manželova smrť a umožnila jej uniknúť z Londýna, kde ju mal každý zatriedenú ako paničku z vyššej spoločnosti. Cora vezme svojho čudáckeho syna aj platenú spoločníčku a odchádza na vidiek. V rázovitom kraji Essex, kde ľudia stále veria rovnako mágii ako kázňam v kostole, počúva chýry o záhadnej oblude – obrovskom hadovi, ktorý vraj trestá ľudí za hriechy. Cora zbystrí pozornosť – zdá sa, že tu niekde prežil prehistorický druh plaza! Vydá sa po jeho stopách a stretne reverenda Williama Ransoma. Duchovný je presvedčený, že viera lieči hystériu aj povery, Cora oponuje, že odpovede na všetko dáva veda. Mali by byť nezmieriteľní protivníci, ale niečo ich k sebe ťahá. Náhla príťažlivosť mení ich názory a život obracia nečakaným smerom... Had z Essexu sa odohráva v dobe krásnych aj hrozivých zmien. Román hovorí o tom, že napriek našim nedorozumeniam máme vždy základné veci spoločné. Oslavuje lásku vo všetkých jej podobách, vyzdvihuje priateľstvo a opisuje výbušnú zmes, ktorá z týchto dvoch prvkov vzniká.
Emil z Lönnebergy
Emil z Lönnebergy – tak volali istého chlapca, ktorý býval v Lönneberge. Bol to malý svojrázny divoch, vôbec nie taký milý, ako ste vy. Hoci na pohľad vyzeral dosť milo, to treba uznať. Najmä keď práve nekričal. Mal modré oči, guľatú tvár s lícami ako červené ruže a svetlé, ako páperie jemné vlasy. Vyzeral akosi milo, až by sa mohlo zdať, že Emil je naozajstný anjel. No radšej si nič nenavrávajte. Mal päť rokov a silu ako menší vôl, býval na majeri Katthult, v dedine Lönneberga v Smalande. Prirodzene, rozprával smalandským nárečím, zlatko naše malé, no na tom nemohol nič zmeniť. V Smalande je to totiž bežné.
dostupné aj ako:
Zvieratká z abecedy
V knižke plnej veselých básničiek sa deti zoznámia s pruhovanou zebrou, s barančekom Neposedkom aj so žirafiačikom, čo ľúbi čokoládu, s pandami fešandami, so zatúlaným sloníkom a s inými zvieratkami. Na konci knižky sa všetky ukryli do hádaniek. Kto v nich zvieratká objaví, bude dobrý kamarát aj s ABECEDOU.
Ilustroval Adrián Macho
Pre deti od 4 rokov
Ela z Bylinkovej záhrady
Ela je malé dievčatko. Vo vrecku svojej záhradnej zástery nosieva len sitko na čaj, formičku v tvare hviezdy a malú lopatku. Zvyčajne sa hrá v záhrade, ráta semienka z minulého roka a triedi ich, aby mohla vysievať a vysádzať.
Na drevenej tabuľke, ktorá je zavesená na kľučke dverí do jej domčeka, čítame oznam: „Hrám sa, prosím, nerušiť.“ No niektorí z jej priateľov už začínajú tušiť, že nejde iba o hru, že záhrada je zázračná...
Zvieratá z lesa – Pohladkaj
V tomto veršovanom leporele, určenom nielen na čítanie, môžu deti pohladkať zvieratká - veveričkin huňatý chvostík aj ježkove pichliače.
Leporelo predstavuje niekoľko roztomilých lesných zvierat. Môžete si o nich prečítať milú básničku, nájsť ich na obrázku a pohladkať štruktúru ich srsti. Deti si budú pri čítaní rozvíjať jemnú motoriku. Zábavné verše a ilustrácie podnecujú k opakovanému čítaniu. Knižka sa tak stane vaším verným pomocníkom, keď budete chcieť deťom skrátiť čas. Spoločné čítanie podporuje rozvoj rečových schopností a zvieratká z lesa sú pre deti obľúbenou témou.
Huslistka z Osvienčimu
Auschwitz, 1943: môže v hĺbke pekla vyrásť nádej? A môže láska prekonať nenávisť?
Kniha založená na skutočnom príbehu nezabudnuteľnej Almy Rosé, Huslistky z Auschwitzu, prináša príbeh jednej z najodvážnejších a najinšpiratívnejších hrdiniek histórie. Almina statočnosť zachránila nespočetné množstvo životov a priniesla nádej tým, ktorí zabudli, čo toto slovo znamená.
V Auschwitzi je každý deň bojom o prežitie. Alma je väzeň č. 50381. Spolu s tisíckami ďalších väzňov je odtrhnutá od svojich milovaných a uväznená v bludisku ohradenom ostnatým drôtom. Ešte pred vojnou bola váženou huslistkou, ktorej vystúpenia očarili množstvo divákov. Keď však nacisti obsadili Európu, nik ju nedokázal zachrániť.
Keď vedúca ženského tábora poverila Almu za dirigentku orchestra, ktorý vystupoval pre väzňov ako aj pre najvyššie postavených nacistov, Alma rázne odmietla so slovami: „Môžu ma zabiť, no hrať ma neprinútia“. Za chvíľku si však uvedomila silu, ktorú táto pozícia ponúka: môže zabezpečiť vyhladovaným dievčatám porcie navyše, a tak ich zachrániť pred smrťou.
Takto Alma stretáva Miklósa, nadaného pianistu. Obklopení beznádejou nachádzajú šťastie v spoločných skúškach, tajných lístočkoch a koncertoch, ktoré predvádzajú bok po boku, dúfajúc, že tá nočná mora sa raz skončí.
Môže v takomto beznádejnom mieste ich láska prežiť?
Tento srdcervúci, no krásny príbeh dokazuje, že aj v najtemnejších časoch môže vzniknúť láska a dať vám dôvod, prečo žiť...
dostupné aj ako:
Vybrané problémy miestnej samosprávy
Kniha sa orientuje na charakteristiku základov miestnej samosprávy a to najmä v komparácii štátov Európskej únie. Ponúka analytické spracovanie a oboznamuje nielen s teoretickými myšlienkami a legislatívnymi návrhmi, ale hľadá prepojenie medzi teóriou-legislatívou a praxou.
Kniha je síce učebnicou, ale využiteľná je aj pre teoretikov verejného práva a najmä praktikov z oblasti verejnej správy.
Spadla z čerešne
TENTO BLÁZNIVÝ, ŠŤAVNATÝ ROMÁN SI ZAMILUJETE!
Mili neverí na lásku, odkedy sa jej rodičia rozviedli. Neznáša mužov a považuje ich za „nepoužiteľných“. Pracuje jako redaktorka lifestylového časopisu Cherry. Módneho štylistu Alexa, ktorý je gay a zároveň jej najlepší priateľ, za chlapa nepovažuje. Keď sa na scéne objaví zvodný Maxo, všetky sukne sú vo vytržení. Okrem jednej, tej Milinej.
Kto sa v skutočnosti skrýva za maskou slávneho muža a o čo mu ide? Prečo si podmanil všetky ženy v okolí? Dostane aj Mili alebo ho prekukne hneď na začiatku?
Sváko Ragan z Brezovej
Sváko Ragan patril medzi vychýrených brezovských garbiarov, známych nielen kvalitou svojich výrobkov, ale aj schopnosťou ich úspešne predať. Sváko sa veľa nachodil po jarmokoch i trhoch v blízkom aj vzdialenejšom okolí Brezovej. Na svojich potulkách zažil množstvo veselých príhod a spravil nejeden vydarený, ale i menej vydarený gšeft".
Sváko Ragan mal predlohu v reálnej postave Martinovi Lackovi, ktorý sa kvôli drahej liečbe svojich chorľavých detí vrhol na obchodovanie. To znamenalo veľa cestovania po jarmokoch a na jednom z nich vo Vrbovom upútal pozornosť spisovateľa Ela Šándora.
Dielo, čarovne zachytávajúce tradície a zvyky ľudí z kopaničiarskeho prostredia, sa stalo predlohou pre legendárny trojdielny televízny film scenáristu a režiséra Martina Ťapáka z roku 1976 s nezabudnuteľným Jozefom Kronerom v hlavnej úlohe.
Prvá časť výberu z autorovej rozsiahlej prozaickej tvorby v tejto knihe vychádza z trojzväzkového diela Sváko Ragan z Brezovej (1927, 1929, 1931) a druhú časť tvoria humoresky z kníh Figliari (1933) a Rozprávky z priečinka (1946).
dostupné aj ako:
Pletení z proutí od A do Z
Publikace podává základní informace o vrbovém proutí jako o materiálu, o košíkářských nástrojích, technice a způsobech pletení z vrbového proutí a o tvarech košíkářských výrobků. Je doplněna je stručnou historií košíkářské výroby v českých zemích. Na bohaté obrazové dokumentaci jsou znázorněny zejména technologické postupy pletení a tvary jednotlivých výrobků. Pro nové vydání byla kromě drobných textových úprav kniha rozšířena o barevnou přílohu.
Beštia z Buckinghamu
Svetoznámy britský komik a autor detských bestsellerov David Walliams pre vás tentoraz napísal príbeh o naozajstnej beštii. Nie o nejakej obyčajnej oblude. O kráľovskej beštii.
Princ Alfréd nikdy v živote nevyšiel z Buckinghamského paláca, zo sídla kráľovskej rodiny. Krajina je ponorená do tmy, riadi ju lord protektor, lebo kráľ je ako bez života, poriadok ohrozujú sprisahanci a vláda ani parlament už neexistujú. Všetkých strážia hrôzostrašné kráľovské stráže s laserovými puškami. Alfréd pozná vonkajší svet iba z kníh a verí, že všetko je tak, ako hovorí lord protektor a pestúnka. Raz v noci kráľovské stráže odvedú jeho milovanú mamu do Toweru a uväznia ju za vlastizradu. Afréd je odhodlaný zachrániť ju.
dostupné aj ako: