Hľadanie: Horrorstör (slovenské vydanie)
zobraziť:
Najkrajšie slovenské rozprávky
V tejto nádhernej knihe nájdete tie najkrajšie rozprávky. Deti ich počúvajú už po generácie, a tak sme ich pre ne prerozprávali moderným, ľahko zrozumiteľným jazykom.
Začítajte sa s nami do príbehu O Budulínčekovi, O dvanástich mesiačikoch či Hrnček, var!
Slovenské hrady III.
Sú diela, ktoré by mali byť v policiach kníhkupectiev v každej dobe a v policiach domácností v každej generácii. Deväťdesiat rokov už k takým knihám patrí trojdielny súbor slovenských hradov Ľudovíta Janotu. Jeho najkrajšie vydania sa od seba líšia iba svojimi obálkami a tak sme sa ani my v Columbuse po takmer tridsiatich rokoch od posledného vydania u nás nerozhodli nič iné, než obálky zmeniť. Od doby, kedy Janotove dielo vzniklo, bolo už o slovenských hradoch napísané mnohé inými autormi. Slovenské hrady Ľudovíta Janotu sú však nielen svedectvom o slovenských hradoch a dobe, v ktorej sa na nich žilo, ale i podobe slovenského jazyka v období, keď Janotove knihy vznikli.
Slovenské hrady, zámky a kaštiele, 3. vydanie
Kniha predstavuje 50 slovenských objektov. V skratke spomína ich vznik, rozkvet, pád a majiteľov. Okrem historických faktov sú doplnené aj povesti a legendy.
Prostonárodné slovenské rozprávky - Zväzok III
Tretí zväzok završuje kompletné vydanie Dobšinského Prostonárodných slovenských rozprávok, ktoré vydavateľstvo pripravilo k sedemdesiatemu výročiu svojej existencie. Celé trojzväzkové vydanie vychádza v pôvodnej klasickej úprave s Benkovými ilustráciami.
Už dve storočia sprevádzajú Dobšinského rozprávky mladých čitateľov na ceste k dospelosti, podnecujú ich fantáziu a unášajú do bájnych svetov. Sú základom ľudskosti a krásy a sprostrekúvajú skúsenosti tých, ktorí nesú život na svojich pleciach. Rozprávka je aj privilégiom detstva, aby spoznávalo netušené svety a kúzla v nich. To všetko chcel zachovať Dobšinský pre svoj ľud, keď sa pustil do zbierania a zapisovania rozprávok. Ešte aj na smrteľnej posteli jeho najväčšia starosť patrila rozprávkam, ako ich zachrániť pre vnukov a pravnukov a ukryť pred ľudskou hlúposťou a zlobou. Sám autor vtedy netušil, aký odkaz zanechal svojmu národu.
Tatranské vydanie vychádza z pôvodného Dobšinského textu. Práca na ňom bola zverená Jane Pácalovej, ktorá sa v Slovenskej akadémii vied venuje slovenskej rozprávke.
Slovenské ľudové riekanky
V tejto knižke nájdete slovenské ľudové riekanky a pesničky obľúbené medzi našimi najmenšími. Poďte si ich hovoriť so svojimi deťmi a prezerajte si spolu s nimi aj pestré obrázky manželov Izákovcov.
Riekanky ako Zajačik v jamôčke sedí sám; Veľká novina, priletela bublina; Meliem, meliem, meliem máčik môžu deti dopĺňať tiež pohybovými aktivitami.
Užite si so svojimi najbližšími veľa zábavy!
Rekonštrukcia slovenských dejín, 2.rozšírené vydanie
Vedeli ste, že Slovensko bolo chápané ako osobitné územie už v stredoveku, že Matej Korvín si písal s našou dedičnou šľachtou v slovenskom nárečí, že Osmanská ríša používala na svojich mapách označenie Slovenská krajina a že existenciu Slovenska vnímal aj jeden z najväčších fyzikov všetkých čias Isaac Newton? Kniha, ktorú držíte v rukách, je fascinujúcou rekonštrukciou podielu slovenského etnika na dejinách štátu na území Slovenska od najstarších čias až po vznik národného hnutia. Presvedčivo dokazuje, že Slovensko nie je umelý útvar vymyslený v 20. storočí, ale geograficky, historicky, politicky i kultúrne špecifické územie, ktorého identita sa formovala od najstarších čias. Je zároveň cenným príspevkom k pochopeniu filozofie slovenských dejín a zmyslu slovenskej štátnosti.
Slovenské piesne
Úžasná kniha plná kultúrneho dedičstva našich predkov prichádza medzi čitateľov. Snúbi sa v nej spevavosť nášho národa s tradíciami a šikovnosťou našich prastarých mám, ktoré vyrábali nádherné čepce, dokonale sa hodiace k slovenským krojom. Platí tu odveká múdrosť, čo iný kraj, to iný mrav, iné nárečie aj iné kroje. A to všetko v jednej jedinej publikácii, ktorú pre vás zostavili Ľubomír Feldek, Katarína Vavrová a Bernard Herstek.
Výber piesní: Ľubomír Feldek
Ilustrácie: Katarína Vavrová
Notácia: Bernard Herstek
Slovenské ľudové pesničky
Klavírik s kúzelnými ilustráciami Adolfa Dudka naučí hrať a spievať malých hudobných nadšencov 12 najznámejších ľudových pesničiek. Miesto tradičného notového zápisu sú farebné noty s číslicami vyvedené v rovnakých farbách ako klávesy na elektronickom klavíriku. A práve vďaka tomu umožňujú deťom jednoduchú orientáciu v notách a ľahké hranie obľúbených pesničiek ako Skákal pes, Pec nám spadla, Holka modrooká alebo Prší, prší.
Slovenské obrázkové dejiny
Kniha Obrázkové dejiny Slovenska je reedíciou pôvodného vydania knihy z roku 1942. Hoci je kniha v súčasnoti dostupná aj v elektronickej podobe, napriek tomu sme sa rozhodli opäť ju vydať knižne. Našou hlavnou motiváciou je rozšíriť obzory slovenských čitateľov, no zároveň vzdať hold Pof. PhDr. Františkový Hrušovskému, ktorý bol slovenským historikom, prvým syntetikom slovenských dejín, verejný činiteľ i významný predstaviteľ slovenského exilu v povojnovom období.
Hrušovský v knihe ponúka obšírny pohľad na dejiny slovenského národa. Zachytáva históriu od vstupu Rímanov a Germánov na naše územie, príchod prvých Slovanov i existenciu Veľkomoravského štátu. Mapuje obdobie stredovaku od rozpadu Veľkomoravskej ríše, cez pripojenie slovenského územia k Uhorsku a gotickú hradnú kultúru na Slovensku, až po rozvoj humanizmu a renesancie na začiatku novoveku. Autor knihu uzatvára búrlivým 19. a 20. storočím, kedy Slovensko prechádzalo mnohými, pre náš národ formujúcimi premenami. Aby si čitateľ dokázal vytvoriť čo najlepšiu predstavu o dejinách Slovenského národa, Hrušovský knihu doplnil bohatou obrázkovou prílohou. Dejepis nás poučuje o tom, ako ľudia kedysi žili, ako pracovali, prečo a za čo bojovali, trpeli, kým nedosiahli dnešný stupeň svojej vyspelosti. Z dejepisu sa dozvieme, prečo sa jednotlivci i celé národy stali slávnymi alebo prečo upadli a niekedy i zahynuli. Hovorí sa, že človek sa najlepšie učí na vlastnej škode. Ale takéto učenie je veľmi drahé, preto je múdrejšie učiť sa na škode iných, najmä na chybách a omyloch predkov. Z dejím poznáme, čomu sa treba vyhýbať, aby sme neutrpeli škodu. Dejiny nám ukazujú mnoho takých prípadov, keď za chyby a poklesy jednotlivca trpel celý národ. Podávajú nám veľa vzorov, ktoré si zasluhujú, aby sme ich poznali a nasledovali. Rovanko poznať svoju históriu a históriu svojho národa je priam povinnosťou. Aby sme zostali sami sebou, aby sme vedeli kto sme, musíme vedieť hlavne to, odkiaľ pochádzame a potom budeme vedieť kam máme ísť...
"Národ, ktorý nepozná svoju minulosť - nemá budúcnosť." (M.V.Lomonosov)
Prostonárodné slovenské rozprávky - Zväzok I
Ťažko by sme si dnes vedeli predstaviť slovenskú literatúru bez Prostonárodných slovenských rozprávok. Vyrástli na nich celé generácie mladých čitateľov, podnecovali ich fantáziu a unášali ich do bájnych svetov. Na ich základe vzniklo množstvo ilustrácií, prerozprávaní a prepracovaní, balet Popolvár pre najmladších divákov sa celé desaťročie drží na scéne a bábkari z nich čerpajú plnými priehrštiami. Jednou vetou, sú tu stále s nami.
Štúrovskí zberatelia sa rozbehli po celom Slovensku a zaznamenávali najrozmanitejšie žánre ľudovej slovesnosti, ktoré odrážali autentického ducha Slovákov, a tým aj legitimizovali ich národnostné snahy. Bolo to v časoch vrcholiaceho národného útlaku, keď rozprávky dokazovali a podčiarkovali existenciu slovenského národa a jeho tradičné kultúrne hodnoty. Navyše štúrovci videli v rozprávkach drahocenné poklady národnej poézie, ich krásu a veľkosť prirovnávali k rýdzemu zlatu.
Pri príležitosti 70. výročia vzniku vydavateľstva TATRAN sme sa rozhodli vydať kompletné trojzväzkové vydanie Prostonárodných slovenských rozprávok. Rozprávky, ktoré sme zaradili do prvého zväzku, vydali August Horislav Škultéty a Pavol Dobšinský v rokoch 1858 - 1861 v šiestich zošitoch. Popri rozprávkach fantastických, ktoré tvoria podstatnú časť, uverejnili zberatelia aj rozprávky satirické a realistické. Do zbierky sme zaradili tridsaťšesť rozprávok.
množstvo ilustrácií, prerozprávaní a prepracovaní, balet Popolvár pre najmladších divákov sa celé desaťročie drží na scéne a bábkari z nich čerpajú plnými priehrštiami. Jednou vetou, sú tu stále s nami.
Slovenské národné povstanie
Monografia uznávaného ústavného právnika, politológa a publicistu sleduje politické súvislosti postavenia Slovenska od vypuknutia SNP až po vznik samostatnej Slovenskej republiky v roku 1993. Približuje, analyzuje a hodnotí dokumenty a udalosti, ktoré sa týkali prípravy, vzniku a priebehu SNP a tiež počas ralizácie jeho mocensko-politického a najmä štátoprávneho odkazu až do vzniku Slovenskej republiky. Obsahuje rozsiahly komentovaný súbor právnych dokumentov, ktoré objasňujú závery prezentované v diele.
Slovenské dejiny VI
Šiesty diel zachytáva obdobie slovenských dejín druhej polovice 20. storočia, presnejšie od skončenia druhej svetovej vojny v roku 1945 až po vznik samostatnej Slovenskej republiky v roku 1993, s miernym presahom na niektorých miestach. Je to časový úsek, ktorého drvivá väčšina spadá do neľahkej doby, keď bol na Slovensku nastolený totalitný komunistický režim s jeho neblahými následkami pre všetky sféry slovenskej spoločnosti. Text je rozdelený do troch častí (hláv), pričom prvá je venovaná krátkemu úseku rokov 1945-1948, druhá nasledujúcemu obdobiu do zlomového roku 1968 a posledná do rozpadu ČSFR a vzniku dvoch nových štátov na začiatku 90. rokov.
Slovenské právne dejiny II.
Učebnica je určená poslucháčom právnických fakúlt magisterského stupňa štúdia a celkom prirodzene nadväzuje na učebnicu Slovenské právne dejiny I., ktorá analyzovala vývoj ústavného a správneho práva. Predložený diel je zameraný na vývoj súkromného a trestného práva na Slovensku, konkrétne na vývoj občianskeho, rodinného, obchodného a pracovného práva, a osobitne aj na pomerne zložitú problematiku vývoja trestného práva, ktoré je dnes zaradené do oblasti verejného práva.
Publikácia zrozumiteľným spôsobom sprostredkúva pohľad na formovanie koncepcie, systému i jednotlivých inštitútov súkromného práva od čias raného stredoveku až do obdobia najnovších novovekých dejín 20. storočia.
Slovenské rozprávky a povesti I, II
Tento rok oslavujú Slováci aj Česi 200. výročie narodenia Boženy Němcovej. Oba národy ju prijali a milovali, no napriek tomu jej slovenské rozprávky nikdy neboli kompletne preložené z češtiny do slovenčiny. Pri príležitosti autorkinho významného výročia sme pripravili kompletné vydanie jej slovenských rozprávok, ktoré edične zostavila Jana Pácalová-Piroščáková. Luxusné kazetové vydanie obsahuje dva zväzky, v ktorých nájdete 60 rozprávok v preklade Jany Pácalovej-Piročšákovej, obohatené prekrásnymi ilustráciami akademického maliara Igora Piačku.
Na cestách po Slovensku sa Božena Němcová zoznámila so štúrovcami a cez nich so slovenskými rozprávkami. Stretnutie so slovenskými rozprávkami ju inšpirovalo a znovu sa začala venovať ich písaniu. Autorka navštívila Slovensko celkom štyrikrát a zakaždým tu nazbierala materiál pre svoju tvorbu. Z jej legendárnych rozprávok Soľ nad zlato a O dvanástich mesiačikoch sa stali natoľko vzácne filmové námety, že ich televízie pravidelne zaraďujú do vianočných programov. Rovnako obľúbené sú aj rozprávky Pamodaj šťastia, lavička alebo O Slnečníkovi, Veterníkovi, Mesačníkovi, krásnej Uliane a dvoch tátošíkoch, ktorých nezabudnuteľne stvárnili českí herci s neprekonateľným Eduardom Cupákom.
Slovenské synagógy na starých pohľadniciach /Slovak synagogues on old postcards
Kniha prezentuje viac ako 120 slovenských synagóg na pohľadniciach, niektoré už dávno zabudnuté, mnohé dávno zmiznuté z mapy Slovenska. Začítajte sa do tejto jedinečnej knihy a pripomeňte si dávnu históriu zachytenú na starých pohľadniciach.
Text je v slovenskom aj anglickom jazyku.
Slovenské temno
História Slovenska, no predovšetkým jeho folklór a slovesná kultúra sú úzko späté a previazané s ľudovými povesťami, bájkami a legendami. Avšak aj súčasná doba vie z talónu vytiahnuť nejeden podivný, záhadný či strašidelný príbeh, niektoré sme dokonca zažili na vlastnej koži.
Trinástka skúsených slovenských autorov inšpirovaných bohatou slovenskou históriou sa rozhodla oživiť jej odkaz v príbehoch, ktoré vás prenesú do známych či menej známych kútov Slovenska opradených hrôzostrašnými povesťami a desivými dedinskými povedačkami. Zavítate do Iže, kde budete odkrývať tajomstvá starých rímskych hrobov, zúčastníte sa tradičnej internátnej špiritistickej seansy s nepredvídateľnými následkami, navštívite zákutia súčasnej Bratislavy s prapodivnou budovou ovplyvňujúcou osudy ľudí, prežijete zimomriavky s nejasným zlom na Šibeničnom vrchu, zakúsite mrazivú atmosféru hlbokých kysuckých lesov a na Horehroní stretnete známeho evanjelického farára Sama Chalupku v netradičnej úlohe.
Vo vydarenom mixe temných príbehov si hádam každý nájde svoj obľúbený.
Slovenské pesničky II.
Zahrajte si a zaspievajte najznámejšie slovenské ľudové pesničky, ako sú Viľecela prepeľička, Kalina malina, Na trenčianskom moste a iné.
Spevník je určený úplne všetkým, malým aj veľkým.
Obsahuje noty a akordové značky.
Tak nech se vám príjemne spieva a hrá.
Slovenské rodinné tradície na fotografiách
Ľudský život sa odohráva v cykloch, ktoré sú oddávna, ba od vekov nemenné:
narodenie, detstvo, mládenectvo a dievoctvo, svadba a napokon skon. V našom
prostredí sa takýto kolobeh odohrával v rodine, kde žijú rodičia, vyrastajú deti, vnuci
a dožívajú starí rodičia. Aby sa človeku ľahšie žilo, aby tieto zlomové okamihy i všedný
deň rodina ľahšie zvládla a aby ich človek prekonával dôstojne, na to sa sformovali
rituály, ktoré podčiarkujú slávnostný, zábavný i smútočný akt.
Okrem písaného slova, kde sú vysvetlené základné zvyky a rituály našich predkov
viažuce sa k rodinnému životu, radosť z knihy umocnia i fotografie Martina Habánka.
Text spolu s vizualizáciou každej životnej situácie je názornou ukážkou toho, ako sme
žili v minulosti. Autentický ľudový odev, pracovný i slávnostný, je zachytený na
fotografiách v jeho prirodzenom prostredí. Môžeme vidieť, ako sa obliekala nevesta na
sobáš, ako sa upevňovala na hlavu svadobná parta, ako prebiehalo snímanie party
a nasadenie prvého čepca po sobáši a množstvo ďalších životných situácií od narodenia
človeka až po smrť.
Slovenské hrady
Veľká, exkluzívna, celofarebná a obsahovo najširšia obrazová kniha o hradoch. Na 160 stranách predstavuje okolo 80 objektov, z toho 20 zachovaných, muzeálne sprístupnených, hradov a ďalších polozrúcaných hradov a pevností. Skúsení autori fotografií, Vladimír Bárta a Vladimír Barta sa zamerali nielen na dokumentáciu slovenských hradov, ale snažili sa oživiť objekty nevšednými umeleckými pohľadmi. Fotografie, v premenách dňa a ročných období, doslova dýchajú zvláštnou atmosférou, farebnosťou i zaujímavým osvetlením.
Texty v slovenčine a angličtine.