Hľadanie: Jedno srdce, jedna duša
zobraziť:
Duša v dreve - Soul in Wood
Monografia Duša v dreve je prvou publikáciou mapujúcou život a tvorbu významnej osobnosti slovenského výtvarného života Juraja Čuteka.
Kniha chronologicky zachytáva jednotlivé obdobia života a vplyvy, ktoré formovali výtvarníkov profesionálny život. Publikácia vychádza pri príležitosti jeho 60. narodenín.
Bola raz jedna láska
Básnická zbierka pre mladšie i staršie deti na tému Láska. Láska ako všade prítomná a potrebná pre každodenný život. Autor literatúry pre deti a mládež Valentín Šefčík je už známy svojou jazykovou hravosťou súčasnej detskej poézie, ktorú používa ale uvážene a veľmi funkčne. Šefčíkove básne sú reflexívne i náladové momentky dotýkajúce sa vecí, ľudí, okamihov života, hodnôt. Jeho poézia má v sebe zakódovaný latentný rozmer zodpovednosti voči životu, je imaginatívna, jemná a zároveň hravá a vtipná, má však aj svoje vážne a melancholické polohy. Nazerá na svet zo zorného uhla, aký je blízky deťom tesne predpubertálneho a ranopubertálneho veku.
Kniha získala ocenenie Bibiana - Najkrajšie knihy Slovenska 2015.
Čistá duša
Čistá duša je pseudonym, ktorý sa vďaka slovným hračkám stal fenoménom slovenského internetu. Kniha čistá duša je výber z tvorby, ktorá bola zverejňovaná na sociálnych sieťach facebook a instagram, doplnená o doposiaľ nezverejnené texty.
Texty sú výplodom bohatej fantázie a nenaplnených túžob, väčšina z nich je intímnych a absolútne osobných. Slovné hračky často minimalistickým spôsobom opisujú každodenný život. Opakujúcimi sa témami sú medziľudské vzťahy, láska či frustrácia politickou a spoločenskou situáciou.
O skutočnej identite autora sa nevie takmer nič. Pozornosť sa namiesto svojej osobnosti snaží sústrediť len na svoju tvorbu.
Vypredané
9,45 €
9,95 €
dostupné aj ako:
Kožené srdce
Detektív Oto Hanzel pochoval manželku a syn sa mu pred piatimi rokmi bez stopy stratil. So stratou dvoch najmilovanejších ľudí sa ťažko vyrovnával, no Krauz s kolegami z kancelárie stoštyridsaťjeden mu zachránili život a všetko nasvedčovalo tomu, že Oto už bude v poriadku. Lenže ako to už v živote býva, zdanie občas klame. Hanzelov syn sa nečakane vrátil domov a namiesto radosti prišli problémy - v podobe obrovského revolvera za pásom a neustálych klamstiev o tom, kde vlastne celý ten čas bol. Krauz a Chosé otcovi sľúbia, že mladého Ota postrážia a pomôžu mu. Vôbec netušia, do čoho sa kolegov syn zase zaplietol. Burger s Hanzelom majú plné ruky práce s vraždou vysokopostaveného štátneho úradníka a vyšetrujú tak obetavo, že obaja skončia v nemocnici vo veľmi vážnom stave. Ani Krauz a Chosé nemajú pri sledovaní mladého Ota veľa šťastia a musia hľadieť do očí smrti, ktorá je jednou z najbolestivejších. Skutočnosť, že pritom rozpletú rodinné tajomstvo staré vyše polstoročia ich vôbec neteší. Všetci sa nakoniec stretnú v jednej nemocnici, ale či aj všetci prežijú, nevedia ani lekári.
dostupné aj ako:
Bazová duša
Básnická skladba Jána Buzássyho Bazová duša bola napísaná roku 1978 ako výsledok hľadania čistých priestorov pre život človeka. Desať rokov po násilnom narušení reformného úsilia spoločnosti ostala nedotknutá už iba príroda a hudba, ktoré básnik tematizuje vo všetkých knihách toho obdobia Rozprávka (1975), Znelec (1976), Rok (1976) či Ľubovník (1979). Skladba Bazová duša má v tejto postupnosti osobité miesto, pretože sa podujíma nájsť odpoveď na otázku, ako vzniká báseň, z akých neviditeľných prameňov sa napája túžba a potreba vyjaviť svoje pocity a vyplniť prázdno, ktoré osamelého človeka dokáže obklopiť. Buzássyho intuícia preniká aj tam, kde ako ľudia nemáme prístup, a básnikova metafora nečakane nadobúda poznávaciu platnosť. Z nenápadnej bibliofílie, ktorá vznikla pri príležitosti Hviezdoslavovho Kubína ‘78, sa stal malý manifest slobody tvorby s nadčasovým umeleckým odkazom. Knihu ilustrovala slovenská výtvarníčka Alena Adamíková.
Myšlenky srdce - Inspirační karty
Rozložte tyto karty po vašem bytě či domě, v autě, práci nebo kdekoli jinde, kde je často uvidíte. Nabídněte je přátelům a rodině, abyste tak mohli šířit radost. Každé ráno meditujte s jinou kartou a vnesete tak do svého dne pozitivní energii. Vizualizujte, jak se všechna vaše omezení jedno po druhém ztrácí, dokud nebudete v bezpečí a uzdravení. Vězte, že bez ohledu na to, co se děje ve vašem životě, bez ohledu na to, jak těžké věci jsou, v samém středu vašeho já jste v bezpečí a celiství. A navždy budete.
- kapesní vydání - 54 inspiračních karet
"Milí přátele, tyto malé karty obsahují silné afirmace a duchovní meditace, které vám pomohou zvládnout vaše každodenní zážitky s láskou a klidem."
LOUISE L. HAY
Zdravé srdce
Srdce je náš najdôležitejší orgán. Chcete, aby to vaše ešte dlho bilo?
V knihe Zdravé srdce nájdete skvelého pomocníka a poradcu, vďaka ktorému udržíte svoje srdce v optimálnej kondícii, či už trpíte srdcovým ochorením, alebo sa mu chcete vyhnúť. Popredný svetový kardiológ, Dr. Boon Lim, ju starostlivo napísal tak, aby každý dokázal pochopiť, ako srdce funguje, s akými problémami sa môže stretnúť či ako liečiť a zvládať srdcové ochorenia. Na základe svojej dlhoročnej praxe vám poskytne zrozumiteľné a ľahko aplikovateľné praktické rady ohľadne:
-vysokého krvného tlaku a zlého cholesterolu,
-srdcového infarktu a bolestí v hrudníku,
-porúch srdcového rytmu a straty vedomia,
-stravovania a telesného pohybu, ktoré podporujú zdravie srdca,
-dosiahnutia rovnováhy medzi stresom a odpočinkom.
Z anglického originálu Keeping Your Heart Healthy, vydaného vo vydavateľstve Penguin Life, v roku 2021, preložila Zora Ličková. Vyšlo vo vydavateľstve IKAR, a.s., v roku 2023.
Srdce Šamana
Světově proslulý psycholog, lékařský antropolog, spisovatel a šamanský mistr Alberto Villoldo vede čtenáře po obohacující, oduševnělé cestě ke zdraví, radosti a vnitřní rovnováze.
V knize Srdce šamana přibližuje učení laiků (laika - nejvyšší andský léčitel), jejichž léčivé praktiky a vize změnily svět. Villoldo ve své knize představuje jejich moudrost a ukazuje, jak je možné přenést jejich praktiky do moderního života. Uvádí nás na hlubokou cestu proměny, cestu bojovníka světla, a nabízí mapu i způsob, jak se zbavit programů, které do nás vkládá současná společnost, a jak v životě můžeme dosáhnout rovnováhy a radosti.
Kniha osloví každého, kdo se zabývá duchovním hledáním a osobním rozvojem.
Tisíc a jedna noc 5, 2. vydanie
Tisíc a jedna noc je zbierka orientálnych príbehov, ktorá sa dávno stala súčasťou svetovej literatúry. Inšpirovalo sa ňou veľa slávnych spisovateľov, hudobníkov a výtvarníkov. Zbierka mala veľký vplyv aj na európsku rozprávkovú tvorbu a folklór.
Arabský text je štandardný a najznámejší, hoci iba málo prekladateľom sa ho podarilo preložiť celý (Payne-Burton do angličtiny, Salje do ruštiny, Littmann do nemčiny, Tauer do češtiny a teraz Ján Pauliny do slovenčiny).
Piaty diel súboru rozprávok sa začína rozprávaním o princovi Džánšáhovi, ktorý sa zaľúbi do víly a unesie ju. Víla však nájde svoje vtáčie šaty a odletí domov do čarodejnej ríše, do ktorej nikdy nevstúpil človek. Džánšáh ju aj napriek varovaniam mocných duchov a kráľov nájde za mýtickou horou Káf v Diamantovom zámku a privedie si ju domov. Sedem ciest Sindibáda Námorníka, ktoré nasledujú, je jedna z najznámejších rozprávok vo svetovej liteatúre a preložili ju takmer do všetkých jazykov. V Rozprávke o Džaudarovi a jeho dvoch bratoch je hlavný hrdina predurčený na bohatstvo, ale zároveň aj na tragický koniec. Bratia ho zabijú, lebo mu závidia peniaze a moc. Smrť však neobíde ani ich. Džaudar je rybár; magribský čarodejník ho nájde pri rybačke a zavedie do marockého mesta Fezu k pokladu. Podobne ako rozprávkový ´Alá´addín má aj Džaudar na svoje meno skrytý poklad. Tento motív je veľmi starý. Už starí Egypťania verili, že mená majú čarovnú moc rovnako ako talizmany. Najdlhším rozprávaním v 5. zväzku je príbeh dvoch nevlastných bratov, dobrého a statočného Garíba a zlého otcovraha ´Adžíba. V závere tohto diela sa nachádza niekoľko krátkych rozprávaní o zaľúbencoch, o verných beduínkach a o diablovi, ktorý navádza človeka na hriech. Ilustrátor 5. zväzku: Dávid Ursiny
Levie srdce
Najväčším nepriateľom každého hrdinu je zrada
Rok 1179. Normanskí dobyvatelia anglického kráľa Henricha II. sa prehnali Anglickom, Walesom a neušetrili ani Írsko.
Írskeho šľachtica Ferdiu uväznili vo Walese ako záruku, že jeho otec sa viac nebude búriť proti novým pánom. Počas šarvátky na neďalekom hrade však Ferdia zachráni život mužovi, ktorý sa stane jedným z najslávnejších bojovníkov, aký kedy žil – Richardovi Plantagenetovi, kráľovi Levie srdce.
Ferdia sa stane Richardovým panošom a preplaví sa s ním cez Úzke more do Akvitánie, aby potlačili vzburu tamojších šľachticov. Spoločne obliehajú hrady a bojujú v nespočetných krvavých bitkách. Richardova sláva rastie, spolu s ňou však aj závisť neprajníkov. Ferdia zistí, že najväčšie nebezpečenstvo Richardovi nehrozí od cudzích vojsk, ale od vlastnej rodiny...
Z anglického originálu Lionheart (Orion Fiction, an imprint of The Orion Publishing Group Ltd., London 2021) preložil Otto Havrila.
dostupné aj ako:
Duša - Príbeh podľa filmu
Vypravte sa na neuveriteľnú cestu s príbehom na motívy ďalšieho filmu legendárneho štúdia Pixar! Napadlo vám niekedy, odkiaľ sa berú sny alebo čo robí človeka tým, kým je? Na tieto otázky aj mnohé ďalšie nájdete odpoveď v novej celovečernej snímke Duša od tvorcov filmových hitov Coco, V hlave a Hore, v ktorej nazriete do ulíc New Yorku aj do podivuhodného sveta, o ktorého existencii ste nemali ani tušenie...
Srdce slnečnej bojovníčky
Úchvatné pokračovanie románu Dcéra bohyne mesiaca sa ponára hlbšie do obľúbenej čínskej mytológie a uzatvára epický príbeh hrdinky Singjin, dcéry Čchange a smrteľného lukostrelca Chouiho, ktorá je nútená čeliť novému a závažnému nebezpečenstvu ohrozujúcemu ríšu v silnom príbehu o láske, obete a nádeji.
Po tom, ako Singjin získala maminu slobodu od nebeského cisára, užíva si okúzľujúce ticho domova. Jej krehký pokoj však naruší objavenie zvláštnej mágie na mesiaci a znepokojujúce zmeny v Nebeskom kráľovstve, zatiaľ čo nebeský cisár sa pevne chopí svojej moci. Hoci je Singjin rozhodnutá držať sa v úzadí pred narastajúcim nebezpečenstvom, odhalenie prekvapujúcej pravdy ju uvrhne do hrozivej konfrontácie.
Singjin je opäť nútená opustiť svoj domov a spolu so svojimi priateľmi sa odvážne vydáva do neprebádaných kútov Ríše nesmrteľníkov. Tam sa stretne s legendárnymi tvormi a prefíkanými panovníkmi, vernými priateľmi aj nepríjemnými súpermi. V čase, keď sa spojenectvá menia rýchlejšie ako príliv a odliv, musí Singjin prekonať staré spory a nepriateľstvá, aby si vyšliapala novú cestu vpred, hľadajúc pomoc tam, kde by to nikdy nečakala. Keď sa ríšou preženie neopísateľná hrozba, Singjin musí odhaliť pravdu ukrytú vo svojom srdci a nájsť cestu von zo skazy, aby sa opäť postavila zlu, než stihne zničiť všetko, čo je jej drahé, a svety, ktoré si zamilovala... aj keď za to zaplatí najvyššiu cenu.
dostupné aj ako:
Stav sa o jej srdce
Román Stav sa o jej srdce, ktorý sa odohráva na pozadí skutočného príbehu nashvillského statku Belle Meade a pôvodného súboru Jubilejných spevákov z Fiskovej univerzity, je úchvatným ľúbostným príbehom o túžbe po spravodlivosti a navrátení cti v období amerických dejín, keď boli tieto hodnoty neisté a dali sa vybojovať len ťažko.
Sylas Rutledge, nový vlastník Severovýchodných železníc, investoval do tohto projektu všetko, tak trochu aj preto, lebo v ňom vidí výzvu. Viac než čokoľvek iné sa však usiluje očistiť otcovo meno. Kľúč k Syovmu úspechu drží jediný muž generál William Giles Harding z nashvillského statku Belle Meade. Lenže kým Hardingovi je blízke šampanské a plnokrvníky, Syovi naopak pivo a býky.
TÚŽBA PO SPRAVODLIVOSTI
Sy potrebuje, aby mu niekto pomohol zorientovať sa v nashvillskej spoločnosti. Keď spozná Alexandru Jamisonovú, okamžite vie, že práve našiel svoju učiteľku. Čoskoro však odhalí, že pri nehode vlaku, z ktorej obviňujú jeho otca, zahynul Alexandrin snúbenec a jej svet sa roztrieštil na márne kúsky.
SNAHA O NAVRÁTENIE CTI
Keď Alexandra odmietne manželstvo, ktoré jej dohodol otec, vypočuje hlas svojho srdca a začne vyučovať na Fiskovej univerzite, prvej univerzite pre oslobodených otrokov v Spojených štátoch. Rodina a nashvillská spoločnosť však jej počínanie neschvaľujú a Alexandru zanedlho odvrhnú.
Vďaka vzťahu s rodinou Hardingovcov sa z Alexandry a Sya stanú neočakávaní spojenci. Napriek prvému dojmu si Alexandra začína Sya vážiť, dokonca jej na ňom záleží. Ako je to však možné, keď jej srdce stále patrí inému? Navyše keď Syova nevyspytateľná povaha a dobrodružná duša zaváňajú skôr nerozvážnosťou ako zodpovednosťou a cťou?
Syles Rutledge je ochotný riskovať čokoľvek, aby získal ženu, ktorú miluje. Neráta však, že v stávke bude jej srdce.
Osudy bývalého hazardného hráča z Colorada a južanskej krásky, rozhodnutej vyslobodiť sa z pút spoločenských očakávaní, spája rovnaká tragédia. Teraz musia spojiť sily, aby naplnili svoje sny ak ich však ešte predtým nerozdelí pravda.
dostupné aj ako:
Pancierové srdce
Nórskymi médiami sa šíria poplašné správy. Našli sa dve mŕtve ženy utopené vo vlastnej krvi. Vrah po sebe nezanechal stopy, policajné vyšetrovanie sa nehýbe z miesta a Harry Hole, jediný človek, ktorý by mohol pomôcť, zmizol. Ukrýva sa v špinavých ópiových brlohoch Hongkongu, aby unikol nielen veriteľom, ale najmä traume zo svojho posledného prípadu. Len čo sa vráti do Osla, vrah udrie znova. Navonok sa zdá, že obete nemajú nič spoločné. Avšak Harry zistí, že všetky ženy strávili noc v tej istej odľahlej horskej chate. Inšpektor čoskoro pochopí, že má do činenia so psychopatom, ktorý vraždí hostí jedného za druhým. Opäť čelí nielen najtemnejším silám v krajine – ale aj v samom sebe.
Z nórskeho originálu Panserhjerte (H. Aschehoug & Co., Oslo, 2009) preložil Jozef Zelizňák.
dostupné aj ako:
Duša sveta
V knihe Frédérica Lenoira čelí svet bezprostrednej katastrofe. Za týchto okolností sa v jednom budhistickom kláštore stretne sedem mudrcov, každý reprezentuje jeden z hlavných svetových náboženských prúdov, aby odovzdali dvom deťom Tenzionovi a Natine učenie, ktoré obsahuje sedem kľúčov k univerzálnej múdrosti. Mudrci sa rozhodnú oprieť o svoju osobnú duchovnú skúsenosť. Táto stojí mimo kultúrnych a historických rozdielov panujúcich medzi jednotlivými tradíciami. Inšpiruje ich na to náuka o svetovej duši, ktorú rozpracovali antickí filozofi a ktorá predstavuje blahosklonnú silu, vytvárajúcu vo vesmíre harmóniu.
Ich posolstvo sa snaží nájsť odpoveď na otázky ako: Aký je zmysel ľudskej existencie? Ako je možné v živote uspieť a zároveň zostať šťastný? Ako zosúladiť požiadavky tela a duše? Ako spoznať samého seba a ako využiť svoj tvorivý potenciál? atď.
Otvárajú tak jednoduchú a konkrétnu cestu duchovného humanizmu, ktorý má predovšetkým pomôcť pri ujasňovaní si toho, kadiaľ vedie cesta k životu, o ktorom sa dá povedať, že je dobrý, správny a šťastný.
Moje srdce zvíťazí
"Volám sa Mirjana. Viac než 35 rokov sa mi zjavuje Panna Mária. Nemôžem to povedať otvorenejšie.
Mirjana Soldo mala len 16 rokov, keď spolu s piatimi deťmi na vrchu pri dedinke Medžugorie v bývalej Juhoslávii uvidela tajomnú ženu. Bola mimoriadne krásna a plná milosti. Predstavila sa ako Panna Mária. Udalosti, ktoré sa začali v to letné popoludnie v roku 1981, Mirjane dramaticky zmenili život. Komunisti ju veľmi trápili. Aj po 35 rokoch ľudia prúdia do Medžugoria a hľadajú tam odpovede na veľké životné otázky. Spomínajú sa mnohé prípady zázrakov a podľa Mirjany ešte ďalšie prídu. Panna Mária jej zverila desať prorockých tajomstiev o budúcnosti sveta.
Mirjana v knihe Moje Srdce zvíťazí rozpráva príbeh o Medžugorí, ako ho vníma svojimi očami tými istými očami, ktoré sa podľa jej svedectva pozerajú na najuctievanejšiu ženu v dejinách. Kniha obsahuje fotografie z rodinného albumu vizionárky Mirjany Soldo. Spoluautormi knihy sú Miki Musa a Sean Bloomfield.
Srdce pre Ellu
Dve ženy — dva osudy, ktoré by sa možno nikdy nespojili, nebyť nemeckej invázie do Poľska. Ked Zula Pienkiewiczová, oddaná katolíčka a dvojnásobná matka zapojená do poľského protifašistického odboja súhlasí, že pomôže utiecť z varšavského geta dospievajúcej dcére svojich židovských známych, netuší, že Ella Złotniková navždy a hlboko poznačí celý jej život. A že to bude práve ona, po koho prítomnosti bude túžit na smrtelnej posteli… Je to dráma o odvahe a ľudskosti. Ale aj príbeh o výnimočnom pute dvoch žien, ktoré prežije aj hrôzy holokaustu, totalitný režim a pretrvá ešte dlho po ich smrti ako vzácne dedičstvo. Hlavní hrdinovia tejto knihy vela riskovali a veľa stratili — a ich dediči chcú, aby sme nikdy nezabudli.
dostupné aj ako:
Moja duša zostala v Osvienčime
Osvienčim, 1942: Tento nezabudnuteľný román založený na skutočnej udalosti oživuje najsilnejší príbeh zakázanej lásky v dejinách. V Osvienčime obohnanom ostnatým drôtom sa napriek nepredstaviteľným prekážkam do seba zamilujú dvaja ľudia. To, čo sa stane potom, vám vráti vieru v ľudskosť a prinúti vás veriť v nádej aj tam, kde by nemala existovať.
Helena vystúpila z dobytčieho vagóna na zamrznutú pôdu Osvienčimu. Zostáva jej dvadsaťštyri hodín života. Hneď zajtra ju plánujú zabiť, ani jej nevytetujú väzenské číslo. Kým okolo nej padá sneh, chveje sa, lebo vie, že bola odsúdená na smrť za zločin, ktorý nespáchala.
Keď k Helene podíde dôstojník v sivej uniforme a odtiahne ju preč, obáva sa najhoršieho. Namiesto toho jej povie, že jeden z dozorcov má narodeniny, a prikáže jej, aby mu zaspievala.
„Nechcem, aby sa ti niečo stalo,“ zašepkal a vtlačil jej do ruky lístoček. Keď si ho prečítala, celé telo sa jej zachvelo: Zaľúbil som sa do teba.
Nasleduje príbeh lásky, ktorá bola zakázaná a nemožná, a predsa zachránila obom, a mnohým ďalším, život.
Na stiahnutie
11,90 €
dostupné aj ako:
Tisíc a jedna noc 1, 2. vydanie
Tisíc a jedna noc je zbierka orientálnych príbehov, ktorá sa dávno stala súčasťou svetovej literatúry. Inšpirovalo sa ňou veľa slávnych spisovateľov, hudobníkov a výtvarníkov, ovplyvnila aj európsku rozprávkovú tvorbu a folklór. Arabský text je štandardný a najznámejší, iba málo prekladateľom sa ho podarilo preložiť celý (Payne-Burton do angličtiny, Salje do ruštiny, Littmann do nemčiny, Tauer do češtiny a Ján Pauliny do slovenčiny).
Ak by sme chceli navštíviť miesta, kde jedny z najznámejších a najčítanejších rozprávok kedysi vznikli, museli by sme sa vydať na dlhú karavánovú cestu. Najprv do Indie, lebo odtiaľ pochádza úvodná rozprávka o múdrej Šahrazáde a krutom kráľovi Šahrijárovi, ktorá tvorí rámcové rozprávanie celej zbierky. Je vretenom, okolo ktorého sa spriadali nitky mnohých a mnohých rozprávaní, šnúrou, na ktorú sa navíjali perly, ako povedal jeden básnik. Kráľovná Šahrazád si vykupuje život zaujímavými príbehmi a jej rozprávanie trvá presne tisíc a jednu noc. Napína kráľovu pozornosť a ten, zvedavý, ako sa príbehy skončia, nechá kráľovnú nažive.
Aj v Rozprávke o kupcovi a džinovi vykupujú traja starci svojimi príbehmi život nešťastného kupca, ktorý neuveriteľným, až rozprávkovým spôsobom zabil džinovho syna kôstkou z datle. V Rozprávaní o nosičovi a troch devách bojujú o život traja žobraví derviši. Zachránia sa rozprávaním príbehov. Nadôvažok aj v Rozprávaní o krajčírovi, hrbáčovi, židovi, správcovi a kresťanovi musia všetci hrdinovia vyložiť, čo zaujímavé sa im prihodilo, lebo inak by ich čínsky kráľ dal obesiť.
Príbehy podávajú anonymní rozprávači tak bezprostredne a vierohodne, že čitateľa uchváti dej v imaginárnom svete, kam nedočiahne ľudská banalita ani gravitácia. Všetky spája jednotiaca myšlienka: „Ušetri ma a aj Boh ťa ušetrí!“ alebo „Neublíž mi a ani Boh nedovolí, aby ti ublížili!“
Vzácne texty 1. zväzku rozprávok tisíc a jednej noci dopĺňajú sugestívne ilustrácie Karola Ondreičku.