Hľadanie: Muminek CZ
zobraziť:
Győzelem és becsület
W. E. B. Griffin Becsületbeli ügyek sorozatának eddig megjelent részeit olyan jelzőkkel illették, mint "elképesztően szórakoztató" (Kirkus Reviews), míg máshol (Newark Star-Ledger) ezt írták róla: "Remek regény. Cletus Frade hazáinak tett szolgálatai, a becsülethez való ragaszkodása és a veszéllyel szemben tanúsított bátorsága olyan elemei a műnek, melyek szinte leemelik ezt a könyvet a polcról, és egyenesen az éjjeliszekrényig repítik".
Ez az új könyv azonban ennél is több: félelmetes ugrás a háborúból egy új, veszélyekkel teli, bizonytalan világba.
Egyszer minden háború véget ér. De aztán újak kezdődnek.
Csupán néhány hét telt el Hitler öngyilkossága óta, és Cletus Frade és OSS-es ügynöktársai máris újabb csatározások kellős közepén találják magukat, melyek éppolyan kegyetlenek, mint azok a harcok voltak, amik épp most értek véget.
Az első csata, amit meg kell vívniuk, politikai: az OSS puszta túléléséről van szó, miközben a pénzügyminisztériumtól kezdve a hadügyön át az FBI-ig mindenki meg akarja kaparintani a szervezet beépített ügynökeit és erőforrásait.
A második katonai jellegű: az OSS megbízásából Cletus Frade éveken át figyelte a német vagyon Argentínába való csempészését, ő maga pedig németeket csempészett Argentínába. Miért? Mert ezek a németek rengeteget tudtak azokról a szovjet KGB-ügynökökről, akik beszivárogtak Amerika atombombaprogramjába. Ebből következik...
...a harmadik csata az előző kettőnél is nagyobbnak ígérkezik: egy esetleges harmadik világháború a telhetetlen Joszif Sztálin ellen. Hogy a szovjeteket megelőzze, Frade titkos akcióba kezd, ami egyszerre veszélyes és vakmerő. Azonban ahhoz, hogy teljesítsék a feladatukat anélkül, hogy lebuknának, borotvaélen kell táncolniuk. Elég egy rossz mozdulat, és mindenki a háború áldozatává válhat.
A Griffin-regényekre annyira jellemző, és a rajongók által megszokott különleges hangulat járja át a Győzelem és becsületet is, mely korunk legjobb regényíróinak egy újabb magával ragadó alkotása.
Vypredané
10,95 €
11,53 €
Goriot apó
Balzac maga nevezte regényének hősét, Goriot apót "az apaság krisztusának". A mű ma is úgy él a köztudatban, mint egy szenvedő, kiszolgáltatott, mártírumot vállalt apa története, a lányai által kisemmizett, őket mégis az utolsó pillanatig szerető öre
gember regénye.
A regény megértéséhez tudni kell, hogy a magára hagyott Goriot apót egyedül szánó, temetésén egyedül részt vevő Rastignac más Balzac-regényekben nagy karrieristaként szerepel, szalonok hőse, a legszebb nők kegyeltje, az élet igazi csá
szára. Itt azok a vonásai állnak előtérben, amelyek megmagyarázhatják, hogy e talán legfontosabb balzaci hős miért egyúttal a leginkább komplex, jóból és rosszból legbonyolultabban "kikevert" alakja a szerző embergalériájának. Rastignac ugyanazon pen
zió lakója mint Goriot apó, éles szemmel hamar észreveszi azt is, hogy miért nem viszonozzák, miért nem viszonozhatják lányai apjuk szeretetét, milyen társadalmi - kötelező érvényű - mozgások irányítják még a legkisebb, legmeghittebb sejt, a család b
elvilágát is. Ugyancsak a penzió minuciózus leírásából kapunk először képet arról a Párizsról, amely a további darabok legfőbb színhelye, a "nagy" társadalomnak mintegy szimbóluma lesz.
A regény vége, utolsó jelenete a világ regényirodalmának legtávl
atosabb, legsejtelmesebb zárásai közé tartozik: Goriot apót eltemetve egy egész világ temetődik el. Rastignac híres szavai a temető hegyéről látható esti Párizshoz: "Most mirajtunk a sor!" - nemcsak saját pályája további küzdelmeit jelzik, nemcsak ki
hívást jelentenek, de új világok születésének próféciáját is.
Az Európa Könyvkiadó 1991. szeptemberében indította el megújított, külsejében is vonzóbb sorozatát. Alaposan, minden részletre kiterjedő figyelemmel tervezte meg az összeállítást, hiszen
a világirodalom és a magyar irodalom remekműveinek kiadásával egyszerre kíván segítséget nyújtani tanárnak, diáknak s valamennyi felnőtt irodalomkedvelőnek. Nemcsak megjelenteti az általános iskolások és a középiskolások számára ajánlott műveket, han
em arról is gondoskodik, hogy ezek állandóan kaphatók legyenek a könyvesboltokban.
Már eddig is oly sok fontos kötet látott napvilágot ebben a sorozatban, hogy felsorolásukra itt aligha lenne elegendő hely. A kötetekhez mellékelt könyvjelzőn azonban
valamennyi szerző neve és művének címe megtalálható, ki-ki kedvére végigböngészheti, és örömmel állapíthatja meg, hogy könyvtárában a klasszikusok sorát alkalmasint egy újabb kötettel gazdagíthatja. Műköltészeti és népköltészeti alkotások, versek és
novellák, kisregények, regények és drámák kínálnak maradandó olvasmányélményt fiataloknak, idősebbeknek egyaránt.
Vypredané
4,39 €
4,62 €
Spolujízda BD
Nesmělý řidič Uberu Stu (Kumail Nanjiani) touží po pětihvězdičkovém hodnocení od svých zákazníků a tak se snaží udělat vše pro jejich maximální pohodlí a naprostou spokojenost. Od milého úsměvu, nekonečné trpělivosti až po bonbóny zdarma. Ale když mu do auta nastoupí nevrlý obrovský chlap jménem Vic (Dave Bautista), zjistí, že úsměv a trpělivost na něj zrovna nezabírají. A bonbóny už vůbec ne. Z nerudného pasažéra se vyklube tajný policajt, který má zrovna po oční operaci, a tak nemůže řídit auto. Na cestu do akce, na jejímž konci by mělo být dopadení drogového dealera, si proto poněkud netradičně objedná právě Stuův Uber. Tím začíná jejich neuvěřitelná bláznivá spolujízda, kdy se nejistý Stu chtít nechtíc postupně zapojuje do Vicovy policejní akce. Zpočátku mu nahrazuje jeho nejistý zrak, ale jak akce nabírá obrátky, přebírá iniciativu a stává se pro tento den postrachem celého podsvětí. A pětihvězdičkové hodnocení a úsměvy už příliš neřeší. Ale možná bude Vic nakonec patřit mezi jeho nejspokojenější pasažéry a pomůže Stuovi vylepšit skóre.
Akční / Komedie / Krimi
USA, 2019, 94 min
Režie: Michael Dowse
Scénář: Tripper Clancy
Kamera: Bobby Shore
Hudba: Joseph Trapanese
Hrají: Kumail Nanjiani, Dave Bautista, Betty Gilpin, Iko Uwais, Joshua Mikel, Amin Joseph, Christine Horn, Scott Lawrence, Lyon Beckwith, Karen Gillan, Natalie Morales, Mira Sorvino, Jimmy Tatro, Rene Moran, Julia Vasi
Zvuk český 5.1, anglický 5.1,
Titulky CZ titulky
Vypredané
32,29 €
33,99 €
Kivilágos kivirradtig
Karácsony másnapján, István vértanú ünnepén nagy névnapi vigasságra készülnek egy grófi uradalom jószágigazgatójának a házában. Odavárják dr. Pogány Imrét is, a dzsentri-összeköttetéseket kereső, gazdag zsidó földbirtokost, aki lánykérőbe jön: a gazd
a szép Annuska lányát szemelte ki magának. Mindenki jókedvű, Annuska házassága a család anyagi biztonsága szempontjából is szerencsésnek ígérkezik.
Mint derült égből a villámcsapás, érkezik a hír, hogy a gróf elbocsátotta a jószágigazgatót, egy hét
múlva el kell mennie valamilyen jelentéktelen állásba. A birtokot ugyanis bérbe adta egy bécsi borkereskedőnek, mintagazdaságot akar megvalósíttatni. A vacsorát már nem mondhatják le, úgy viselkednek, mintha mi sem történt volna. A hír persze futótűz
ként terjed a vendégek között, hiszen a jószágigazgató elbocsátása miatt az egész asztaltársaság - kisbirtokosok, gazdatisztek, a falusi orvos, csupa középosztálybeli figura - sorsa megpecsételődik. Ennek a regénynek a hőse nem is egy személy, hanem
egy társadalmi osztály, a vidéki dzsentri. Az ő mentalitásának, erkölcsének, szokásainak és szociális helyzetének kimerítő ábrázolását kapjuk. A cselekmény az asztalnál ülők társalgásából kerekedik ki, érezhetően nő, gyűlik a feszültség, de mindenki
jó képet vág az óhatatlanul bekövetkező katasztrófához, esznek, isznak, táncolnak, mulatnak kivilágos kivirradtig, mert ez az igazi magyar tempó, és a vendéglátás törvénye szent. "Még szól a muzsika, még bor van az asztálon, nem vagyok máriás huncut,
hogy ne mulassak, míg mindenki mulát. Majd holnap meglátjuk Elég lesz, ha holnap reggel jön a kátzenjámmer, minek játsszam meg ma a fejfájást, mikor még nem fáj a fejem, csak tudom, hogy holnap úgy fog fájni, mintha fejszével hasogatnák."
A kivét
eles regénytechnikai bravúrral megírt mű Móricz-sorozatunk kilencedik darabja. Előző kötetek: Rokonok, Légy jó mindhalálig, Nem élhetek muzsikaszó nélkül, Úri muri, Kerek Ferkó, Pillangó, Sárarany Az Isten háta mögött .
Vypredané
10,23 €
10,77 €
Marvel: Marvel Heads hrnek 460 ml
MARVEL - Mug - 460 ml - "Marvel Heads" - box x2
Poznejte tváře nejznámějších Marvel hrdinů v klasické původní grafice.
Objem: 460 ml
Materiál: keramika
Vhodné pro bezpečné mytí v myčce na nádobí
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Star Trek: Starfleet Academy hrnek 320ml
STAR TREK - Mug - 320 ml - Starfleet Academy - subli - with box x2
Akademie hvězdné flotily na tebe čeká. Sbal si hrnek a vydej se na dalekou pouť!
Objem: 320 ml
Materiál: keramika
Vhodné pro bezpečné mytí v myčce na nádobí
Az értelem ereje
Illiberális.
Inkorrekt.
Igaz.
Oriana Fallaci a Harag - trilógia második kötetében még tovább megy, ítéletet hoz Európa felett, amely véleménye szerint már nem is Európa, hanem Eurábia, az Iszlám egyik gyarmata.
Egy könyv, ami előre látta a jövőt. 2004-ban jelent meg Az értelem ereje, amelyben Oriana Fallaci könyörtelenül szembesíti a valósággal az áldemokratikus európai intézményeket, az ENSZ-t és annak különböző szervezeteit, amelyeket a szabadság eltipróinak nevez.
Éles szavakkal bírálja azt a képmutatást is, amely orwelli módon egyenlőkre és még egyenlőbbekre osztja a kisebbségeket és magát a többséget is.
Több mint egy évtizeddel előre látta a menekültválságba szorult Európát, ahol vannak, akiknek jár a szólásszabadság, vannak, akiknek nem. Vannak, akiknek kijár a tisztelet, akiknek tekintettel vannak történelmi-kulturális érzékenységükre és vannak, akiknek nem. Látta, hogy olyan kor jön, amelyben megkérdőjelezik az európai alapértékeket, az alkotmányosságot, és mindezt anélkül, hogy bármiféle valós vita indulhatna a multikulturalizmusról, az integrációról.
De Fallaci talán leglesújtóbb véleménye - amint arról már korábbi, szintén nagy vihart kavart könyvében, A harag és a büszkeségben is írt - az, hogy ennek oka nemcsak a képmutatás, hanem a félelem is.
Oriana Fallaci könyve alapmű mindazoknak, akik hisznek a zsidó - keresztény Európa hagyományaiban, akik Európát és nem Eurábiát akarnak gyermekeiknek örökségül hagyni. Egy bestseller, ami ma még aktuálisabb, mint megszületésekor.
"A Baloldal nem világi. Öltözzön bár feketébe, vörösbe, zöldbe, fehérbe vagy sokszínűbe, a Baloldal vallásnak számít. Felekezeti jellegű. Abban az értelemben, hogy olyan ideológiából fakad, aminek vallási természete van, vagyis olyan ideológia, ami Abszolút Igazságként tünteti fel magát. Egyik oldalon ott a Jó, a másik oldalon a Gonosz. Egyik oldalon a Jövő Napja kel fel, a másik oldalon koromsötét. Egyik oldalon a saját hívei, a másikon a hitetlenek, sőt hitetlen-kutyák. A Baloldal egy Egyház. Nem az a fajta Egyház, mint ami a kereszténységen alapul, vagyis amelyik némileg nyitott a szabad akaratra, inkább olyan Egyház, ami az Iszlámra hasonlít. Az Iszlámhoz hasonlóan azt tartja, hogy olyan Istene van, aki a Jónak és az Igazságnak a letéteményese. Az Iszlámhoz hasonlóan soha nem ismerné el a hibáit és a tévedéseit. Tévedhetetlennek tartja magát, soha nem kér bocsánatot. Az Iszlámhoz hasonlóan olyan világot követel, amit a saját képére és hasonlóságára formál át, olyan társadalmat, ami a prófétájának, Karl Marxnak az igéjén épül fel. Az Iszlámhoz hasonlóan rabszolgává teszi a saját híveit, megfélemlíti őket, akkor is ostobává teszi őket, ha amúgy értelmesek lennének. Az Iszlámhoz hasonlóan nem fogadja el, ha másképp gondolkozol, és ha másképp gondolkozol, semmibe vesz téged. Lejárat, eljár veled szemben, megbüntet, és ha a Korán, vagyis a Párt megparancsolja, hogy lövessenek le téged, akkor lelövet. Az Iszlámhoz hasonlóan tehát illiberális. Tekintélyelvű, totalitárius, még akkor is, ha elfogadja a demokrácia játékszabályait. Nem véletlen, hogy az iszlámra áttért olaszok kilencvenöt százaléka a Baloldal vagy a Szélső Baloldal vörös-fekete soraiból kerül ki." (részlet a könyvből)
Vypredané
12,52 €
13,18 €
dostupné aj ako:
Kreutzer-szonáta - Ki a bűnös?
1891-ben jelent meg Lev Tolsztoj Kreutzer-szonáta című kisregénye, amelynek addigra már óriási volt a híre. Több ezer másolat terjedt a műről szerte az országban, és mindenki el akarta olvasni azt a könyvet, amelyben a nagy író akkoriban szokatlan szókimondással beszélt a testi szerelemről, és emiatt a cári cenzúra egy ideig nem is akarta engedélyezni a kinyomtatását.
Tolsztoj ekkor már elutasította a szexualitást (jóllehet a valóságban mégsem tudott lemondani róla), teljes önmegtartóztatást és tisztán szellemi életet hirdetett. Sokan a Kreutzer-szonáta hatására fogadtak szüzességet... Ez a könyv valóságos földrengésként hatott Oroszországban, de Tolsztoj már hallani sem akart róla - nem szerette, minél gyorsabban túl akart lépni rajta, s elkezdte írni a Feltámadást.
Szofja Tolsztaja azonban nem tudott "túllépni"; úgy érezte, hogy a Kreutzer-szonátában a férje megsértette és megalázta őt és általában a női nemet; s nem értette, mekkora különbség van a férfi alapvetően testi és a nő idealizált, költői, gyengéd szerelme között.
Úgy döntött, versenyre kel férjével a szerelem és a nemiség ábrázolásában, és 1892-93-ban megírta "válaszát" a Kreutzer-szonátára. Egy fiatalasszony érzéseit írta le benne, aki szenved anyagias gondolkodású, önmagát filozófusnak tartó, de közben érzéketlen, a házasságban csak a testi gyönyör könnyű lehetőségét látó férje mellett. Akár didaktikus feminista műnek is mondhatnánk - ám a kisregény hősének, Annának az érzékenysége folytán mégiscsak igazi irodalommá válik. Egy olyan "női regénnyé", amely sok tekintetben ma is izgalmas olvasmány lehet; bár Szofja Tolsztaja sokkal inkább a saját házasságát és titkos szerelmét, egyszóval a saját életét írta meg, mint Tolsztoj a maga kisregényében, mégiscsak van a művében valami egyetemes női érzés, női sors...
A mű oroszul is csak a megírása után mintegy száz évvel jelent meg; magyar kiadása nemcsak egy irodalomtörténeti érdekesség közreadása, hanem egy kiváló írónő bemutatása, aki nagyrészt zseniális férjének szentelte életét, de ezzel a kisregénnyel és Moja zsizny (Életem) című hatalmas önéletrajzi munkájával azért létrehozta saját életművét is.
Vypredané
10,59 €
11,15 €
A párizsi építész
A tehetséges építész, Lucien Bernard a német megszállás alatt álló Párizsban 1942-ben olyan megbízást kap, amely nagyon sok pénzt hozhat neki, de az életébe is kerülhet. Titkos búvóhelyet kell terveznie egy vagyonos zsidónak úgy, hogy azt még a legelszántabb német katonák se találják meg. Luciennek szüksége van a pénzre, és a lehetőségnek sem tud ellenállni, hogy túljárjon a nácik eszén, akik elfoglalták szeretett városát, így úgy dönt, elvállalja a feladatot.
Ám amikor az egyik általa tervezett búvóhelyet leleplezik, és az élet úgy hozza, hogy a zsidók elrejtése személyes üggyé válik számára, ráébred, hogy a tét jóval nagyobb, mint eleinte gondolta. Luciennek - és ezzel párhuzamosan az olvasónak is - mérlegelnie kell, hogy emberekként mivel tartozunk egymásnak, és hogy milyen messzire kell elmennünk ahhoz, hogy helyesen cselekedjünk.
"A portré, amit Belfoure a II. világháború Párizsáról fest, egyszerre felkavaró és magával ragadó; ez a szép történet azt mutatja meg, hogy bár az ember
a legnagyobb szörnyűségekre is képes, borzasztóan bátor cselekedetekre is hajlandó." (Library Journal)
"A zsidókat bújtató építész története olyan izgalmas, mint a Schindler listája..." (Julie Kramer)
Charles Belfoure eredeti foglalkozása építész. Több építészettörténeti munkát publikált, amelyek közül kettő is elnyerte a Maryland Historical Trust díját. A Graham Foundation és a James Marston Fitch Foundation szintén kitüntetésben részesítette építészeti kutatásaiért. Tanulmányait a Pratt Institute és a Columbiai University keretei között végezte, később a Pratt Institute és a marylandi Baltimoreban működő Goucher College tanára lett. Szakterülete a műemlékvédelem; műemlékvédelmi és építészeti témában blogot ír a www.thewickedarchitect.com honlapon. Szabadúszóként a Baltimore Sun és a New York Times hasábjain jelentek meg írásai.
"A regényben azt igyekeztem, bemutatni, hogy milyen emberfeletti bátorságra volt szükség akkoriban ahhoz, hogy valaki az üldözötteken segítsen, és azt a tényt szerettem volna felmutatni, hogy a franciák között olyanok is voltak, akik nem fordítottak hátat a bajba jutottaknak. Akik vállalták az ezzel járó hatalmas kockázatot, azok hősömhöz hasonlóan olyan bátorságot, erőt, lelki szilárdságot fedeztek f
el önmagukban, aminek a létezéséről korábban sejtelmük sem lehetett.
Édesanyám háborús élményeinek meghatározó szerepük volta a regény történelmi hátterének megrajzolásában. Noha anyám nem volt zsidó, a II. világháború egy részét kényszermunkatáborban töltötte rettenetes körülmények között. A túléléshez azokban a szörnyű időkben rendkívüli szívósságra és kitartása volt szükség, de bármilyen szívós is volt valaki, mások segítsége nélkül nem boldogult volna. Szerencsére akadtak, akik az életüket is hajlandók voltak kockára tenni, és hihetetlen áldozatkészségről tettek tanúságot embertársaik megmentéséért." (a Szerző)
Vypredané
12,55 €
13,21 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha A párizsi építész
A tehetséges építész, Lucien Bernard a német megszállás alatt álló Párizsban 1942-ben olyan megbízást kap, amely nagyon sok pénzt hozhat neki, de az életébe is kerülhet. Titkos búvóhelyet kell terveznie egy vagyonos zsidónak úgy, hogy azt még a legelszántabb német katonák se találják meg. Luciennek szüksége van a pénzre, és a lehetőségnek sem tud ellenállni, hogy túljárjon a nácik eszén, akik elfoglalták szeretett városát, így úgy dönt, elvállalja a feladatot.
Ám amikor az egyik általa tervezett búvóhelyet leleplezik, és az élet úgy hozza, hogy a zsidók elrejtése személyes üggyé válik számára, ráébred, hogy a tét jóval nagyobb, mint eleinte gondolta. Luciennek - és ezzel párhuzamosan az olvasónak is - mérlegelnie kell, hogy emberekként mivel tartozunk egymásnak, és hogy milyen messzire kell elmennünk ahhoz, hogy helyesen cselekedjünk.
"A portré, amit Belfoure a II. világháború Párizsáról fest, egyszerre felkavaró és magával ragadó; ez a szép történet azt mutatja meg, hogy bár az ember
a legnagyobb szörnyűségekre is képes, borzasztóan bátor cselekedetekre is hajlandó." (Library Journal)
"A zsidókat bújtató építész története olyan izgalmas, mint a Schindler listája..." (Julie Kramer)
Charles Belfoure eredeti foglalkozása építész. Több építészettörténeti munkát publikált, amelyek közül kettő is elnyerte a Maryland Historical Trust díját. A Graham Foundation és a James Marston Fitch Foundation szintén kitüntetésben részesítette építészeti kutatásaiért. Tanulmányait a Pratt Institute és a Columbiai University keretei között végezte, később a Pratt Institute és a marylandi Baltimoreban működő Goucher College tanára lett. Szakterülete a műemlékvédelem; műemlékvédelmi és építészeti témában blogot ír a www.thewickedarchitect.com honlapon. Szabadúszóként a Baltimore Sun és a New York Times hasábjain jelentek meg írásai.
"A regényben azt igyekeztem, bemutatni, hogy milyen emberfeletti bátorságra volt szükség akkoriban ahhoz, hogy valaki az üldözötteken segítsen, és azt a tényt szerettem volna felmutatni, hogy a franciák között olyanok is voltak, akik nem fordítottak hátat a bajba jutottaknak. Akik vállalták az ezzel járó hatalmas kockázatot, azok hősömhöz hasonlóan olyan bátorságot, erőt, lelki szilárdságot fedeztek f
el önmagukban, aminek a létezéséről korábban sejtelmük sem lehetett.
Édesanyám háborús élményeinek meghatározó szerepük volta a regény történelmi hátterének megrajzolásában. Noha anyám nem volt zsidó, a II. világháború egy részét kényszermunkatáborban töltötte rettenetes körülmények között. A túléléshez azokban a szörnyű időkben rendkívüli szívósságra és kitartása volt szükség, de bármilyen szívós is volt valaki, mások segítsége nélkül nem boldogult volna. Szerencsére akadtak, akik az életüket is hajlandók voltak kockára tenni, és hihetetlen áldozatkészségről tettek tanúságot embertársaik megmentéséért." (a Szerző)
Vypredané
0,66 €
13,21 €
dostupné aj ako:
Száguldás és cirkusz 2013-2014
Sokan kerestek az esztendő végén egy színes szezon-összefoglaló albumot a Forma-1 legutóbbi évadjáról, ám 2013-ban nem találhattak ilyen kiadványt a piacon. Az Autósport és Formula Magazin és a Formula.hu szerkesztősége ezért elhatározta, hogy pótolja a hiányt és megjelentet egy ... Folytatás ›› könyvet, amely részletesen bemutatja, kikkel és pontosan mi is történt tavaly az autósportok királykategóriájában.
A Formula Száguldás és cirkusz 2013-2014 feleleveníti a sokszor kifütyült, a televíziós nézettségi adatokat is megfaragó, ám a szemünk előtt korszakos zsenivé váló német útját az újabb címvédésig, de a versenyek történéseinek felidézése mellett arra is megpróbál választ adni, hogy minek volt köszönhető az utóbbi években a heppenheimi fenegyerek és az energiaitalos alakulat elképesztő fölénye.
A sikerek egyik fő letéteményese minden kétséget kizáróan a főtervező, Adrian Newey, akinek pályájáról és a zsenialítása mögött húzódó alkotói filozófiájáról is számos érdekességet tartogat a kötet.
Michael Schumacher ugyan tavaly már nem volt jelen a mezőnyben, de így is a hétszeres világbajnok nevéhez fűződik az év egyik legsokkolóbb eseménye, a szörnyű franciaországi síbaleset, amelynek hátteréről, a klasszis sérüléseiről és annak kockázatairól is olvashatnak az érdeklődők. Jóval kellemesebb téma, hogy nemcsak a Forma-1 áll történelmi szezon előtt, hanem a hazai motorsport-fellegvár, a Hungaroring is, ahol egész évben elit versenyszériák váltják egymást.
A kötet - amelyhez az Ostermann Forma 1 Kft. alelnöke, Gerstl Péter írt előszót -, nemcsak arra a kérdésre adja meg a választ, hogy mikor érdemes Mogyoród felé venni az irányt 2014-ben, hanem arra is, hogy miért...
Az idei Forma-1-es szezonra is előretekintenek a szerzők, amikor az olvasókat megismertetik a drasztikus külső és belső változásokon átesett autókkal, a technikai érdekességekkel és ínyencségekkel, továbbá a versenyzői törzsgárdával és a hozzájuk most csatlakozó újoncokkal is. Noha az utóbbi néhány évtized legnagyobb horderejű változásai után jósolni szinte lehetetlen, a kötet felsorakoztatja azokat a nyomós okokat is, amelyek garanciát jelentenek arra, hogy a sportág történetének 65. szezonja rendkívüli izgalmakat tartogat.
A(z) Száguldás és cirkusz 2013-2014 (Könyv) szerzője Mészáros Sándor, Bethlen Tamás.
Vypredané
21,89 €
23,04 €
Café Museum
A lengyel, örmény, magyar, ukrán és osztrák felmenőkre visszatekintő, 1963-as születésű Robert Maklowicz eleve sejtette, hogy a nemzeti hovatartozás kérdése régiónkban nem is olyan egyszerű. Ebben megerősíthették a szülővárosában, Krakkóban végzett történelmi stúdiumai, de meggyőződéses közép-européerré utazó- és főzőszenvedélye tették őt. Pályáját újságíróként, gasztrokritikusként kezdte. Kulináris utazásoknak szentelt televíziós műsora révén lett ismertté. Több mint tíz kötetet jegyez, írt szakácskönyvet és a lengyel riportiskola hagyományait folytató útirajzot. Érdeklődése olykor egzotikus tájak felé vezérli, igazi vadászterülete azonban az ezredfordulós Közép-Európa. Most vele együtt fedezhetjük fel a múlt ízeit és hangulatait, a félmúlt nyögvenyelős falatait a jelenben, a Tapolcán elfogyasztott kakasherepörkölttől a bécsi művészvilág törzshelyén, a Café Museumban tett viziten, az erdélyi tavaszban rendezett cujkás, juhtúrós pikniken és a magyar mangalicatoron át a Ferenc Ferdinánd utolsó utazását idéző boszniai és adriai kalandozásig. Recepteket ne keressünk a könyvben, de találhatunk ínycsiklandozó étel- és italleírásokat, sőt olyan kultúrtörténeti adalékokat is, hogy hol készült az első székelygulyás, és miért mondta a trónörökös, hogy egy Habsburg- gyomor nem akvárium. A felkészült szerző remek humorral osztja meg élményeit: "csak megyek, amerre látok, egyre csak gurulok, mint egy biliárdgolyó a svarcgelb posztón, amit Közép-Európának nevezünk. Sok ilyen utazásban volt részem, olykor kiszámíthatatlan útvonalon haladtam, mint a kezdő játékos lökése után a golyó, olykor pedig nyílegyenesen célba találtam, mintha egy bajnok játszana. Néhány ilyen útról szól ez a könyv."
"Végig éhség gyötört, amikor ezt a könyvet olvastam: egyrészt az őrült ételleírások miatti fizikai éhség, másrészt a világ megismerésének éhe, amelyet olyan érzékletesen tár elénk Maklowicz. Ahogy olvastam a Café Museum-ot, azonnal meg akartam enni a szerző által oly nagy szakértelemmel és szeretettel bemutatott ételeket, és utána rögvest meg akartam mindent inni, aminek a megivásáról itt szó esik - de legszívesebben autóba ültem volna, hogy haladéktalanul felkeressem mindazokat a helyeket, amelyekről túl szerény terjedelmű művében Maklowicz megemlékezik. Szó sincs arról, hogy a szerző szakácskönyvet vagy útirajzot írt volna, ez a könyv ugyanis nemzetekről, társadalmakról és kultúrákról szól. A Café Museum-ban persze szó esik az étvágyról és a szomjúságról, de elsősorban Közép-Európa titokzatos világába nyit utat, amely sokkal összetettebb és különösebb minden képzelt világnál. Ebből eredeztetjük magunkat mi, közép-európaiak. Mert valójában nincsenek is igazi lengyelek, igazi szlovákok vagy magyarok, az igazi osztrákokról már nem is beszélve - csak igazi közép-európaiak léteznek. Olyanok, mint Robert Maklowicz." (Krzysztof Varga)
Vypredané
9,50 €
10,00 €
Csókbál
"Egy olyan könyvet teszünk most a kezetekbe, aminek a sorsa jellemzőbb, és érdekesebb, mint saját maga.
Az úgy volt, hogy a Köves Tamás haveromnak támadt egy ötlete. Csak mondogatta, hogy csók bál, csók bál, csók bál... Aztán gondoltam egyet, írjuk meg a filmregényt, mi baj lehet ... Folytatás ›› belőle? A könyv elkészült, eljött Tamás ideje. A menedzselés.
1985 végén Bacsó Péter behívott minket magához, és elmondta, hogy neki nagyon tetszik a könyv, kössünk szerződést a filmnovellára. A könyvet és a szinopszist odaadták András Ferenc filmrendezőnek. Neki szintén nagyon tetszett. Minden jel arra mutatott, hogy ő lesz a rendezőnk.
1986 októbere. Jött a második szerződés, a megfilmesítési jog.
Ekkor találtak egy fiatal "rokon" gyereket, Szekér András dramaturgot. Kiadták neki a filmnovellát, hogy készítsen belőle forgatókönyvet. A gyerek nekikezdett. Kár volt. Elkezdtünk balhézni, hogy elrontják a forgatókönyvet. Erre Bacsó, hogy befogja a szánkat, adott egy papírt, hogy van jogunk beleszólni a forgatókönyvbe. Született még egy verzió, amit szintén leszaroztunk. Többet nem láttuk Andrist. Hosszú csönd következett...
Egyszer csak megjelent András Ferenc rendezésében a Nagy Generáció című film. Meghívtak minket a Corvin moziba a díszbemutatóra. Elmentünk, megnéztük. Az ötlet nagyon hasonlít a miénkre. Nem értettük. Tényleg! Miért hívtak meg? Hogy örüljünk, hogy a művünk megvalósult? A bemutató után a "kicsit sem robbanékony" Köves felhívta András Ferencet, hogy mi lesz a Csókbállal? Válasz: nagyon hülyén venné ki magát, ha egymás után két hasonló témájú filmet csinálna. Köves, a maga sajátos modorában csak annyit mondott: "kapd be!"
A filmet visszakaptuk.
1988. A csoda!
A zsidó hitközség felkérte Köves Tamást, hogy társadalmi munkába segítsen az Emanuel alapítvány báljának szervezésében, melynek díszvendége Tony Curtis volt. Ekkor döntöttünk úgy, hogy nincs vesztenivalónk, megpróbáljuk rávenni Tony Curtist, hogy olvassa el az angolul megírt szinopszist. Rávettük. Tony azt mondta, hogy nagyon tetszik az ötlet, szívesen eljátssza a főhőst és még esetleg be is száll pénzzel. Bacsó hivatalosan keresse meg, hogy megbeszéljék a részleteket. Bacsó megígérte, hogy intézi a produkciót. Curtis elutazott. Két vagy három három hét múlva Köves hívta Bacsót, hogy beszélt-e Toníval. Mire ő: próbálta egyszer hívni, hagyott üzenetet, de az a galád Tony Curtis nem hívta vissza! Köves Tamás besokallt. Elküldte Bacsó Pétert a jó édesanyjába és megfenyegette, hogy szanaszét perli, ha nem adja vissza azonnal a jogokat. Erre jött viszonylag gyorsan a papír, amin a 10 év jogról lemondott és az visszaszállt ránk.
Most van néhány papírunk, egy színes kerettörténetünk, meg egy filmregényecskénk. Úgy döntöttünk, kiadjuk, csak úgy... kortünetleírásként és tanulságképpen." (a Szerzők)
A(z) Csókbál (Könyv) szerzője Köves Tamás, Boros Lajos.
Vypredané
7,31 €
7,69 €
A Harmadik Birodalom hatalmon
Impozáns trilógiájának második részében a cambridge-i történész Hitler uralmának azt a hat évét mutatja be, mely 1933-tól, a hatalomra kerüléstől 1939-ig, a második világháború kitöréséig tartott. A politikai, gazdasági és művészeti élet riasztó változásaitól kezdve az oktatáson és az egyházak helyzetén át minden részletet kimerítően elemez: a tények és adatok sorjázását a korszak jelentős német személyiségeinek, emigránsoknak és hétköznapi embereknek, például egy hamburgi tanárnőnek a személyes feljegyzéseiből, naplóiból vett idézetek hozzák emberközelbe. Egy olyan állam képe rajzolódik ki előttünk, amely a hétköznapi élet minden területére erőszakosan rátelepedett, és azt saját céljainak megfelelően alakította át. Evans megmutatja, hogy a nácizmus hatékonyságának kulcsa pontosan a rendszer irracionalitásában és önkényességében rejlik: a gondolkodó elme sehol nem talál fogódzót. A panoramikus képet adó mű döbbenetes erővel mutatja be, hogyan vált az egész lakosság egy gyűlölet emésztette, megszállottan a háborúra készülő diktatúra rabjává.
A feljelentéstől való félelem egyre inkább elnémította a szabad kocsmai beszélgetést. Az a tudat, hogy a feljelentéshez elég egyetlen, nyilvános helyen elhangzott óvatlan szó vagy mondat, általános félelmet és szorongást keltett a lakosságban. "Mindenki remeg a félelemtől - írta Victor Klemperer zsidó származású professzor a naplójába 1933. augusztus 19-én. - Már nem biztonságos sem a levél, sem a telefonbeszélgetés, sem az utcai társalgás. Mindenki fél, hogy a mellette álló személy besúgó lehet." Nem is az számított, hogy tényleg mindenütt voltak-e besúgók, hanem hogy így hitték.
Az emberek eltréfálkoztak a helyzeten, hogy könnyítsenek a félelmükön, persze lehetőleg zárt körben. Egy vicc szerint "Németországban eztán a foghúzást orron keresztül fogják végezni, mert a száját senki sem nyithatja ki." "A német üdvözlés" mintájára elterjedt "a német pillantás" szófordulat, amint azt értették, hogy ha két barát nyilvános helyen találkozik, először is körülnéznek, és ellenőrzik, nincs-e valaki hallótávolságon belül. Bőven születtek humoros anekdoták is.
Svájcban egy náci fejes megkérdezi, mi az a középület ott. "Az a tengerészeti minisztériumunk", feleli a svájci. A náci kineveti: "Maguknak két-három hajójuk van, minek ahhoz tengerészeti minisztérium?" Mire a svájci: "Miért, maguknak Németországban mi szükségük van igazságügy-minisztériumra?"
Richard J. Evans (1947) neves brit történész, szakterülete Németország modern kori történelme. 1998-tól 2010-ig legújabb kori történelmet oktatott a cambridge-i egyetemen, ahol 2008-ban a modern kori történelem Regius ("királyi") professzorává nevezték ki. Az 1724-ben alapított rangos címet többek között a Yale, a Harvard, az oxfordi és a londoni egyetem neves professzoraiból álló bírálóbizottság javaslatára a mindenkori uralkodó adományozza.
2000-ben Evans - a védelem oldalán - történész tanúként kulcsfontosságú szerepet játszott David Irvingnek a Deborah Lipstadt és kiadója ellen indított rágalmazási perében.
A Harmadik Birodalommal foglalkozó trilógiájának első kötete, A Harmadik Birodalom születése, 2012-ben jelent meg magyarul. A második kötet, A Harmadik Birodalom hatalmon, a hitleri diktatúra időszakát (1933-1939) tekinti át. A harmadik - Antony Beevor szavaival "történészi remekmű" - a második világháborús éveket (1939-1945) öleli fel. A nagyszabású történeti munka, melyet az olvasók és a szakma is kimagasló elismeréssel fogadott, eddig 16 nyelven jelent meg.
Vypredané
23,75 €
25,00 €
Adalékok Nemesócsa történetéhez I.
A Vámbéry Polgári Társulás gondozásában a közelmúltban jelent meg Kulcsár Sz. Zsuzsanna Adalékok Nemesócsa történetéhez című helytörténeti munkájának első része.
A kétkötetes könyv nem kevesebbre vállalkozott, mint hogy 15 fejezetben felvázolja Nemesócsa múltjának egy darabkáját.
Az első kötet, amelyet most fellapozunk, hat fejezetnyi részt tartalmaz mintegy 340 oldalon. „Epizódokat kínál csupán, mert a település több mint ezeréves történetéből nyilván csak részleteket tud felvillantani. Az összeállított történet a település gazdag, eseményekkel teli életét idézi, olyan emlékeket, eseményeket, amelyeket talán már el is felejtettünk, esetleg elhomályosulva, elkopva időznek emlékezetünkben, vagy nem is tudtunk róluk" – írja a szerző a kötet előszavában, amely Magyarics Gusztáv polgármester ajánlója után következik. Az ezt követő Kutatástörténet című fejezetben a falutörténet megszületésének körülményeit is felvázolja, hiszen helytörténeti érdeklődését évekig tartó családtörténeti gyűjtőmunka előzte meg és ihlette: „Nemesócsával kapcsolatos kutatásaimnak személyes indítékai vannak. Anyai őseim követhetően legalább 350 éve ennek a településnek a lakói. Családom a többi ősi családdal együtt itt élt jóban-rosszban – átélve háborúkat, társadalmi változásokat, áttelepítéseket, kitelepítéseket –, küszködtek, harcoltak, és tettek valamit több generáción keresztül a település előrehaladása ügyében."
Az első fejezet Nemesócsa topográfiai leírásával foglalkozik, külön figyelmet és egyben alfejezetet szentelve a község vízszintes és függőleges tagoltságának, a vízrajznak, a növény- és állatvilágnak, a geológiai adottságoknak (a térség szeizmikusan Európa aktív területei közé tartozik, kisebb földrengések 20 évnyi gyakorisággal észlelhetők a község területén), az ásványoknak, az éghajlatnak és a településszerkezetnek. Mindezt természetesen bőven kiegészítve képanyaggal: régi és mai fotókon, képeslapokon, térképrészleteken, tervrajzokon követhetjük lépésről-lépésre Nemesócsa arculatának változásait, fejlődését. Külön érdekesség, hogy a topográfiai leírásokhoz a Forrásmunkákban felsorolt szakirodalmon kívül a szerzőnek segítségül szolgáltak a nemesócsai emberekkel való beszélgetések, határjárások, valamint egy ismeretlen szerző kézirata is. A lakosság című alfejezetből többek között megtudhatjuk, hogy a község lakosainak száma és nemzetiségi összetétele az idők során sokszor radikálisan változott és ez minek volt köszönhető, ugyanitt olvashatunk a lakosság nyelvhasználatáról, a jellegzetes tájszavakról, és a falura jellemző építkezési módokról is, a falu skanzenját számos fotó is bemutatja.
A második fejezet az Oucha – Ócsa név (valószínűsíthető) eredetét kutatja, majd a község jelképeit: a címert, a pecsétet, a zászlót és a lobogót mutatja be, de lebilincselően pontos és részletes a Történelem, birtokviszonyok című fejezet is. A Nemesócsán és határában fellelt római kori és népvándorlás kori leletekkel indít, majd a török időkön, a kuruc csatározásokon keresztül át egészen az 1948/49-es szabadságharcig repülünk az időben, hiszen nem volt olyan helység – falu, város – a hazában, amelyet ne érintettek volna az 1848/49-es események. A birtokviszonyokról, birtokosokról, birtokperekről is van mit jócskán elmondani, hiszen a Magyar Nemzeti Levéltárban őrzött oklevelek tanúbizonysága szerint már a 13. századtól nemesi birtokperek folytak Nemesócsán.
A negyedik fejezet a falu vallási felekezeteit mutatja be. Volt forrásanyag bőven, hiszen a község felekezeti tagozódását statisztikák, összeírások, egyházi jegyzőkönyvek, oklevelek dokumentálják. Részletesen olvashatunk a Nemesócsai Református Egyházközség történetéről (amelynek keletkezési idejét az egyháztörténészek 1682-től számítják), belepillanthatunk különféle iratanyagaiba, az itt szolgálatot teljesítő prédikátorok és lelkészek életrajzi adatait is átböngészhetjük, majd eltöprenghetünk a református templom keletkezése, külső és belső leírása, berendezése, harangjainak története fölött.
Az ötödik, Iskola – egyház – etnikum című fejezet egyrészt a Nemesócsai Református Elemi Népiskola történetét mutatja be 1682-től 1945-ig, kitér a Katolikus Elemi Népiskola, valamint a Nemesócsai-Lipovéi Evangélikus Egyházközösség bemutatására, majd a zsidó hitközség és a falu zsidóságának történetét dolgozza fel kimerítő részletességgel. A hatodik fejezet Nemesócsa temetőivel foglalkozik, fényképek segítségével bemutatja a sztéléket az Ótemetőből és a református temető különböző részeiből, valamint az ezeknél jóval kisebb katolikus temetőt. A hetedik fejezet a forrásmunkák gyűjteménye, valamint a felhasznált irodalom jegyzéke, a nyolcadik pedig egyfajta Függelék, azaz az egyes fejezetekből kimaradt fényképemlékek és kéziratok fotói kerültek ide.
A tartalomjegyzék utáni rövid szövegből azt is megtudhatjuk, hogy a II. kötet előreláthatólag a 2015-ös év folyamán jelenik meg, s felöleli majd a századforduló éveitől a II. világháborút követő néhány évig terjedő eseményeket, de egyéb – a faluban meghatározó szerepet betöltő – intézmény és szervezet rövid ismertetésére is kiterjed.
Ezt a rendkívül érdekes, minden bizonnyal rengeteg gyűjtő- és rendszerező munkával, valamint hatalmas szakmai alázattal összeállított és megszerkesztett kiadványt bátran ajánlom mindenki figyelmébe.
Vypredané
15,20 €
16,00 €
Paddington 2 BD
Náš kamarád Paddington se už šťastně usadil s rodinou Brownových a je oblíbeným členem místní komunity. Aby mohl koupit ten nejlepší dárek ke 100. narozeninám jeho tety Lucy, začne pracovat. Cesta za dobrodružstvím začne, když je tento dárek ukraden...
Hrají: Ben Whishaw, Brendan Gleeson, Sally Hawkins, Hugh Grant, Julie Walters, Jim Broadbent, Imelda Staunton, Peter Capaldi, Hugh Bonneville, Samuel Joslin, Madeleine Harris, Kobna Holdbrook-Smith, Noah Taylor, Tom Conti, Michael Gambon
Formát obrazu 16:9, 2.40:1
Premiéra 2017
Celková stopáž [min] 103
Zvuk CZ DD 5.1, EN DTS-HD Master Audio 5.1
Titulky CZ
Vypredané
14,24 €
14,99 €
Cizinka 1. - 4. série 21 DVD
USA, 2014-2018
Seriál CIZINKA vznikl podle série bestsellerů autorky Diany Gabaldon v produkci Ronalda D. Moorea a pohybuje se na pomezí historické romance, sci-fi a dobrodružství. Vypráví příběh Claire Randall, vdané zdravotní sestry, která se na konci druhé světové války omylem propadne v čase do roku 1743. Tady ji okolnosti donutí provdat se za horala Jamieho Frasera a ona musí své city rozdělit mezi dva muže žijící v různých historických dobách. Navíc se bude muset přizpůsobit světu v 18. století, který je plný hrozeb bezcitných červenokabátníků, klanových rozmíšek i krutých čarodějnických procesů – aby během souboje o Jamieho srdce i duši konečně pochopila, že existuje horší osud než smrt.
Claire a Jamie přijíždí do Francie s pevným odhodláním proniknout mezi jakobitské povstalce vedené princem Karlem Stuartem a uchránit je před masakrem na Cullodenském vřesovišti. Prostřednictvím Jamieho bratrance jsou uvedeni do okázalého světa francouzské společnosti, kde se intrikami a bujarými večírky nešetří, ale politický zisk to příliš nepřináší. Změna běhu dějin znamená výzvu, během níž jejich vztah projde těžkou zkouškou – ale vyzbrojeni vědomím toho, co má přijít, se musí pokusit zastavit k nezdaru odsouzené povstání horalů dřív, než bude Skotsko v podobě, v jaké ho známe, úplně zničeno.
Třetí řada seriálu Cizinka začíná ve chvíli, kdy se Claire vrací zpátky do roku 1948. Je těhotná a vzhledem k prožitým událostem se jen těžko vyrovnává s jejich důsledky. Vše navíc komplikuje i její vztah s prvním manželem Frankem. Jamie mezitím v 18. století doplácí na poslední zoufalý pokus stát po boku svých krajanů, skotských horalů, proti anglické koruně v předem ztracené bitvě u Cullodenu. Přežil, ale přišel o svou milovanou Claire. Léta běží, Claire i Jamie se snaží naučit žít jeden bez druhého, zbavit se myšlenek na ztracenou lásku ale nedokáží. Dělí je staletí i kontinenty, přesto k sobě musí najít cestu. Na jejich pouti je opět čeká nebezpečí, tajemství a dobrodružství. Pokud se ale znovu setkají, budou to pořád ti samí lidé, kteří se před dávnými lety museli rozejít u mystických kamenů?
Čtvrtá sezona dramaticko-historického seriálu podle úspěšných knih od Diany Gabaldon. Tentokrát sledujeme osudy Jamieho a Claire v Americe.
Formát obrazu 16:9, 1.78:1
Zvuk EN, 5.1
Titulky CZ,SK
Vypredané
88,34 €
92,99 €
Univerzální voják digibook BD
Hrají: Jean-Claude Van Damme, Dolph Lundgren, Ally Walker, Ed O'Ross, Leon Rippy, Ralf Moeller, Gene Davis, Drew Snyder, Jerry Orbach, Tommy 'Tiny' Lister, Eric Norris, Simon Rhee, Lilyan Chauvin, Lupe Ontiveros
Při masakru vietnamské vesnice se americký voják Luc dostává do konfliktu se šíleným seržantem Scottem. Oba muži se navzájem zabijí... O třiadvacet let později se na scéně objevují znovu jako příslušníci speciálního protiteroristického komanda - univerzální vojáci. Zvláštní oddělení ministerstva obrany z jejich těl vyvinulo nezničitelné stroje na zabíjení. Při záchranné akci v útrobách mamutí přehrady ohrožované teroristy se Lucovi začnou vynořovat vzpomínky na jeho minulý život. Vymkne se kontrole svých tvůrců a dává se na útěk, ve kterém mu pomáhá mladá novinářka Veronika. Nejzuřivějším pronásledovatelem prchající dvojice se stává krví posedlý Scott. Nemilosrdně ničí vše, co se mu postaví do cesty. K rozhodujícímu souboji na život a na smrt se schyluje na farmě Lucových rodičů, kteří nemohou uvěřit tomu, že jejich syn vstal z mrtvých...
Délka: 104 min
Zvuk: CZ 5.1, EN 5.1
Titulky: CZ
Vypredané
14,24 €
14,99 €
S Láskou Vincent DVD
UK / Polsko, 2017, režie : Dorota Kobiela & Hugh Welchman
Celovečerní snímek o malíři Vincentovi van Goghovi
S láskou Vincent (Loving Vincent) navazuje na slova samotného génia, který jednou pronesl, že “může komunikovat pouze skrze své malby". Byl natočen kombinací hraného filmu a animace originálních olejomaleb. Přesněji řečeno 66 960 originálních olejomaleb vytvořených 125 umělci z celého světa podle 94 původních van Goghových děl. Slovy tvůrců by “rozložené obrazy dokázaly pokrýt celý Londýn nebo Manhattan”. Jedná se o první film svého druhu na světě. Předlohou pro animované obrazy jsou hrané scény se skutečnými herci. V obsazení figurují jména jako Saoirse Ronan, Aidan Turner nebo Helen McCrory.
Scénář vznikl na základě 800 van Goghových dopisů adresovaných především jeho bratrovi. Příběh vrcholí v červenci 1890, kdy se van Gogh léčící se z deprese postřelí do hrudníku a o dva dny později, ve svých 37 letech, na následky tohoto zranění umírá. Okolnosti jeho smrti nebyly nikdy zcela objasněny.
Projekt neskrývá velké ambice, koneckonců producenti filmu z Breakthru Film získali v roce 2008 prestižního Oscara za Krátký animovaný film Peter & the Wolf (Péťa a vlk) věnovaný hudbě Sergeje Prokofjeva.
Hrají:
Douglas Booth, Robert Gulaczyk, Eleanor Tomlinson, Jerome Flynn, Saoirse Ronan, Chris O´Dowd, Helen McCrory, John Sessions
Délka: 91 min.
Zvuk: EN 5.1, CZ 5.1
Titulky: CZ
Vypredané
17,09 €
17,99 €