Hľadanie: Môj pes ide do školy
zobraziť:
Batman/Fortnite: Bod nula 4
Přicházejí noví bojovníci! Po šokujícím finále minulého dílu se začíná dávat dohromady skupina bojovníků. Budou jejich schopnosti stačit na odhalení tajemství smrtící hry? Nebo dřív dojde na další vražedný boj? Bonus do hry Fortnite: Deathstrokeův kluzák! Pozor! Součástí každého komiksu je i unikátní kód uplatnitelný ve hře Fortnite! A pokud získáte všech šest kódu, zpřístupní se vám epická batmanovská zbroj!
Záujmy chránené zodpovednosťou za škodu
Publikácia sa venuje otázke, aké záujmy sú chránené zodpovednosťou za škodu. Autor totiž zastáva názor, že na to, aby bola škoda právne relevantná, teda nahraditeľná, musí byť prejavom narušenia práve toho záujmu, ktorý bol chránený príslušnou zodpovednostnou skutkovou podstatou. Podľa autora tak musí byť medzi škodou a zodpovednosťou tzv. nexus ochrany záujmov, na základe ktorého možno dospieť k záveru, že ide o bezprávnu škodu, teda škodu právne relevantnú.Nevyhnutným predpokladom pre tento záver je pritom prekonanie v súčasnosti prevládajúceho názoru, že zodpovednosť je sankciou za porušenie právnej povinnosti. Podľa autora to tak nie je, preto sa za pomoci súčasných prístupov etiky a filozofie snaží vysvetliť, prečo by sa zodpovednosť mala skôr chápať ako určitá právna kategória, ktorá zodpovednú osobu zaťažuje už pred takýmto porušením.Autor sa však v publikácii nevenuje len zdôvodneniu potreby zahrnúť nexus ochrany záujmov medzi základné predpoklady zodpovednosti za škodu, ale aj vymedzeniu jeho vecných, osobných a spôsobových hraníc. Nejde pritom len o rozbor vo všeobecnej rovine, ale aj z hľadiska jednotlivých, konkrétnych zodpovednostných skutkových podstát (napr. z hľadiska zodpovednosti za porušenie právnej povinnosti či z hľadiska zodpovednosti za riziko).V závere publikácie autor konfrontuje svoje zistenia s inými mechanizmami, ktoré rovnako ako nexus ochrany záujmov (bezprávnosť škody) obmedzujú zodpovednosť za škodu, ako napríklad zavinenie, adekvátnosť škody, predvídateľnosť škody, priamosť škody či ochranný účel normy.
Ne bántsd a magyart!
Szájer József 2014. január és 2018. decembere között született gondolatait osztja meg az olvasóval a bevándorlásról, a Fideszről, Magyarországról, az Alaptörvényről és Európáról.
Európa válságban van.
Elveszítette az iránytűjét, és arra készül, hogy feladja azokat a hagyományait, amelyek évszázadokon át biztosították fennmaradását és sikereit.
Európának politikai, gazdasági, demográfiai és lelki megújulásra van szüksége.
Magyarország kész arra, hogy fontos, iránymutató szerepet játsszon az Európai Unió cselekvőképességének helyreállításában, versenyképességének megerősítésében.
A régi, lejárt receptek nem működnek többé, azok éppenhogy akadályozzák az innovatív, új utakat kereső megoldásokat, tartósítják a pangást.
Új utakra, új válaszokra, merész döntésekre van szükség!
Na sklade 1Ks
10,74 €
11,31 €
Super kniha hier a úloh
Nenechajte prípravu do školy na náhodu. V tejto knižke deti nájdu kopu jednoduchých a zábavných úloh, ktoré im pomôžu pripraviť sa na nástup do školy. Zdokonalia sa v kreslení, naučia sa rozlišovať jednotlivé tvary a farby, precvičia si ruky pred písaním písmen a číslic a naučia sa počítať do desať. Všetko hravou a zábavnou formou.
Vypredané
6,64 €
6,99 €
Mnohosrd: 10 rokov Zlovenska
Desať rokov Ľuba Nemeša sr...dila situácia na Slovensku. Preto si mesiac čo mesiac sadal za klávesnicu a glosoval spoločenskú situáciu. Jeho periodicky zverejňované myšlienkové pochody zakaždým zožali ovácie internetového publika. Oprávnene.
Týmto čitateľom netreba Ľubomíra „Luborga“ Nemeša predstavovať. Nebudeme ďaleko od pravdy, keď ho odvážne nazveme enfant terrible slovenskej blogovej scény. Svoj štýl začal cibriť ešte na blogu denníka Sme. Následne sa Jeho Autorstvo presunulo na portál Dailymale „Kráľovstvo dokonalosti“, odkiaľ šíril pravidelnú dávku srdu i smiechu pomedzi slzy a sople. Takmer na nikom, kto sa mihol na politickej či celebritnej scéne, neostala nitka suchá.
Svoje desaťročné úsilie, našťastie, nenechal len tak poletovať v efemérnom prostredí onlajnu. Upravil texty, vyhodil balast, vylepšil nadávky, učesal, zremastroval, zmenil font, doplnil chýbajúci kontext a diakritiku a pridal nový, nikdy nepublikovaný materiál. Dostávame kroniku našej krajiny ako žiadnu inú, takú, ktorá baví pri čítaní, no prežívať ju bavilo už menej. Kroniku krajiny, v ktorej to ide, zdá sa, od desiatich k piatim. Pri spätnom pohľade zistíme, aké zlatunké problémiky nás svojho času zlostili. Uvedomíme si, ako spoločenská klíma rokmi hustla. Varovanie: Nebude to prechádzka ružovým sadom.
S vysokou pravdepodobnosťou nám o dekádu aj súčasnosť bude pripadať ako milý lapsusík, nad ktorým sme si nemuseli lámať hlavu. Neklesajme na duchu. Ako hovoria montypythonovci: Vždy si treba všímať svetlé stránky života. Ak s tým súhlasíte, kniha je pre vás. Pretože autora humor rozhodne neopúšťa ani v temných časoch.
Suverenita štátu a Európska únia
Otázka „Je moja krajina po vstupe do Európskej únie ešte suverénna?“ a ďalšie, ktoré s ňou súvisia, sú časté, najmä po prijatí Lisabonskej zmluvy, po tom ako sa minula úspechom Ústava pre Európu. Týmto problémom sa nezaoberajú všetky členské štáty, avšak nie je to otázka vyhranene len jedného členského štátu.
Autor v tejto publikácii pri hľadaní odpovedí rešpektuje historické, filozofické, teoretickoprávne, štátoprávne, medzinárodnoprávne hľadiská problematiky suverenity štátu. Ťažisko riešenia vidí v zdroji suverenity štátu – kto mu zveril moc, a v rozsahu právomocí, ktoré takýto suverénny štát zveril z vlastnej vôle únii. Ako príklady sú tu rozobraté riešenia otázky suverenity ústavnými súdmi niektorých členských štátov Európskej únie.
I keď je téma knihy vážna, je napísaná pútavo, núti čitateľa hľadať riešenie spolu s autorom. Môže tak byť zaujímavá nielen pre odbornú verejnosť, ale pre každého, koho zaujíma, čo sa stalo so suverenitou nášho štátu po vstupe do Európskej únie."
Dohovor o uznaní a výkone cudzích rozhodcovských rozhodnutí - komentár
Komentár k Dohovoru o uznaní a výkone cudzích rozhodcovských rozhodnutí, tzv. Newyorskému dohovoru, je prvou publikáciou svojho druhu - tak v Českej republike, ako aj v Slovenskej republike. Kniha podrobne vysvetľuje jednotlivé články Dohovoru z pohľadu medzinárodnej aplikácie, ako aj lokálnych špecifík v Českej a Slovenskej republike. Články Dohovoru sú komentované vo vzájomných súvislostiach s ďalšími slovenskými a českými lokálnymi predpismi a výklad je systematicky doplnený o judikatúru zahraničných súdov, články autorít v medzinárodnom rozhodcovskom konaní, ako aj o zaujímavé aktuálne prípady z praxe (napr. prípad arbitráží Yukos, a pod.). Komentár ide ďaleko za hranice výkladu samotného uznávania a výkonu rozhodcovských rozhodnutí a rozoberá aj súvisiace otázky, napríklad dôvody pre zrušenie rozhodcovských rozhodnutí, ktoré v právnom poriadku Českej republiky a Slovenskej republiky kopírujú dôvody na neuznanie cudzích rozhodcovských rozhodnutí. Napriek tomu, že kniha je primárne určená právnikom zaoberajúcim sa riešením sporov a vymáhaním pohľadávok na národnej a medzinárodnej úrovni, nemala by chýbať v knižnici žiadneho profesionála (advokáta, sudcu či exekútora), ktorý prichádza do kontaktu s otázkami medzinárodného práva a právnym stykom s cudzinou v obchodných vzťahoch.
Ulmovci
Obrad blahorečenia Józefa a Wiktorie Ulmovcov a ich detí sa uskutočnil 10. septembra 2023 v poľskej dedinke Markowa. Zaradením ich najmladšieho, ešte nenarodeného dieťaťa do procesu blahorečenia Cirkev potvrdila učenie, že ľudský život sa začína od počatia. Ide zároveň o prvé blahorečenie nenarodeného dieťaťa v dejinách Cirkvi. Prečo Cirkev vyhlásila za blahoslavenú chudobnú rodinu so siedmimi deťmi z Markowej na Podkarpatí?
Manželia Ulmovci boli známi tým, že otvorili každému, kto zaklopal na ich dvere. Všetkým pomáhali bez váhania a výpočitavosti, nezištne. Počas druhej svetovej vojny, keď vrcholil hon na Židov, poskytli svoj – už i tak plný dom – ako útočisko ôsmim ľuďom. Po udaní bola celá rodina Ulmovcov spolu s tými, ktorých ukrývala, popravená.
V ich rodinnej Biblii sa našla zvýraznená stať O milosrdnom Samaritánovi. Túto evanjeliovú pasáž najvýrečnejšie zvýraznili svojím životom, keď boli ochotní v službe druhým obetovať sa až do krajnosti. Vernosť evanjeliu ich povýšila na oltár. Ulmovci – nazývaní aj milosrdní Samaritáni 20. storočia – nám môžu byť vzorom bezhraničnej lásky, ktorá víťazí nad novodobou pandémiou strachu, uzavretosti a chladu ľudských sŕdc.
Fikcie
Poviedková zbierka Fikcie patrí k najslávnejším dielam argentínskeho spisovateľa a básnika Borgesa. Ide o prvé ucelené samostatné slovenské vydanie v kvalitnom preklade Barbary Ďurčovej. Borges v týchto poviedkach dáva dôraz na silu fikcie. Snahu o realistické písanie vnímal ako zradu podstaty spisovateľského umenia. V jeho majstrovských poviedkach sa môžeme teda tešiť na únik z reality, ktorý ocenil aj časopis Le Monde, ktorý zbierku zaradil do svojho výberu 100 najvýznamnejších kníh 20. storočia. Zbierka je zložená z dvoch častí, ktoré autor písal samostatne, čo je priznané aj v grafickom návrhu z dielne Mareka Kianičku.
dostupné aj ako:
Dias káva 1 kg
ESPRESSO ZMES DIAS - Pražená zrnková káva 100% arabika.
Ide o zmes káv Brazília Santos, Kolumbia Las Petunias, India Tamil Nadu, Etiopia Zege.
Spracovanie: suché, premyté, premyté, suché (podľa poradia káv)
Očakávaná chuť: Plné telo, nízka aciditia, sladká a vyvážená dochuť.
Hmotnosť: 1 kg
Dátum praženia a minimálna trvanlivosť je uvedená na obale.
Výrobca: Panta Rhei, s.r.o., Kúpeľná 2, 932 01 Veľký Meder
Radikální inkarnace
Colin Tipping je známy svojou teóriou (aj rovnomennou knihou) o tzv. radikálnom odpustení. Táto jeho kniha predstavuje princípy radikálneho odpustenia formou pozoruhodného a trochu bláznivého príbehu.
Tento príbeh rozpráva o tom, ako si jedna duša za asistencie duchovných sprievodcov a anjelov dôkladne naplánovala svoju inkarnáciu na Zemi, a vy jeho prostredníctvom pochopíte, ako fungujú duchovné zákonitosti, karma, rozvoj vedomia, učenie sa aj plány duší.
Záverečná časť knihy potom obsahuje vysvetlenie skrytého významu uvedeného príbehu spolu s logickými a dokonca aj vedeckými argumentmi na jeho podporu.
Dozviete sa tiež, akú úlohu v tom celom hráte vy osobne! Máte totiž moc zmeniť svet a dosiahnuť skutočný mier aj duchovné prebudenie...
Hlavnými postavami príbehu sú Harley, anjel inkarnácie, a Jack – duša, ktorá sa chystá vteliť na zem. Harley Jackovi vysvetľuje, ako sa má vo svete ľudí správať, prečo tam vlastne ide a čo môže očakávať.
Jack je týmto spôsobom pripravovaný na veľmi dôležité poslanie. Postupne vyjde najavo, že sa má stať prezidentom USA a jeho úlohou je uzdraviť Ameriku a cez to priviesť celé ľudstvo k duchovnému prebudeniu. Nedajte sa týmto absurdným príbehom odradiť! Autorovi pri jeho písaní nechýbal humor a nadhľad, ale idey a ideály, ktoré tu naznačuje, majú napriek svojej fantastičnosti vážny a reálny rozmer.
Martin, Maša a teta Letná
Príbeh o Martinovi a Maši bol prvýkrát uverejnený v Denníku Mandarin Daily News, ktorý je zameraný na deti a mládež a vychádza na Taiwane v náklade 80,000 výtlačkov denne. Súrodenci z príbehu sa tiež volajú Martin a Maša, presne ako moje deti. Nadpis knihy ma rozosmial a bola som veľmi zvedavá, aké zaujímavé dobrodružstvá zažijú v knihe?
Jedným dychom som si prečítala celý príbeh. Cítila som, ako by som zjedla plnú misu chutnej kuracej polievky vo veľkej zime – srdce mi zalialo teplo. Zdvihla som hlavu, aj belasá obloha a biele oblaky sa zdali krajšie. Takéto potešenie z čítania je naozaj skvelý zážitok! Kniha sa skladá z desiatich kapitol, z ktorých sa, ako z kúskov skladačky, postupne vynorí povaha hlavných hrdinov a zbližuje sa vzťah medzi postavami a čitateľom.
Na začiatku príbehu pôsobila teta Letná veľmi záhadne. Martin ju dokonca opisoval novonaučenou čínskou frázou – yi lao mai lao – „Čím je človek starší, tým radšej rozdáva druhým rady“. Postupne však, čím viac sa deti s tetou Letnou spoznali, tým viac sa mali radi. V texte sa objavilo niekoľko veľmi pekných scén, ako sa deti s tetou Letnou zbližovali. Sedeli pod mesačným svitom a rozprávali sa o detstve tety Letnej, deti išli k tete Letnej na návštevu a ochutnali jej mandarínkový koláč, spoločne dokončili Martinovu domácu úlohu. Postupne rástlo priateľstvo medzi deťmi a tetou Letnou. Martin začal sám od seba na ňu myslieť, ba vymyslel aj plán pomoci tete Letnej. Smiala som sa, keď som čítala o ich výmene denníkov.
Teta Letná bola vlastne stále prítomná v živote detí. Dvakrát im tajne pomohla, aby sa Martinovi a Maši splnili sny.
Koniec príbehu je plný prekvapenia. Kto by si bol pomyslel, že teta Letná mala toľko neobyčajných životných skúseností a zážitkov? Hovorí sa, že každý starý človek nosí v sebe kúsok histórie. A presne tak to aj je. Detský jazyk textu vyvoláva v čitateľovi úsmev, ale vzťah k starším ľuďom stojí za hlboké zamyslenie. Láskavosť medzi ľuďmi je nad zlato. Nezáleží na tom, či ide o láskavosť voči rodine, priateľom alebo cudzím. Kniha Martin, Maša a teta Letná je magická, vyvoláva nielen úsmev na tvári, ale aj zohrieva srdce. Medzi riadkami prúdi teplo, ktoré vedie ľudí k vzájomnej pozornosti a láskavosti.
Budha vravel: „Láska je ako oheň fakle. Zapáli tisíce ďalších faklí a predsa z neho neubudne.“
Väčšinou posudzujeme druhých podľa seba. Každý raz zostarne. Mali by sme sa viac zaujímať o starých ľudí okolo seba. Dnešní bielovlasí starí ľudia sú tým, kým sa aj my sami zajtra–pozajtra staneme. Prekonali nejednu životnú výzvu a skúšku, zaslúžia si od nás najsrdečnejší rešpekt.
Historické hláskoslovie a tvaroslovie východo - slovenských nárečí (1957)
Slovenskej i medzinárodnej kultúrnej a vedeckej verejnosti predkladáme kandidátsku dizertačnú prácu zosnulého slovenského jazykovedca Izidora Kotuliča (Sedlice, okr. Prešov, 5.1. 1927 - Pezinok 15.1. 2012). Historické hláskoslovie a tvaroslovie východoslovenských nárečí z r. 1957. Ide o prvé knižné vydanie diela, ktoré bádatelia poznajú takmer výlučne z početných bibliografických odkazov vo významnej monografii prof. Eugena Paulinyho, Kotuličovho učiteľa a školiteľa, Fonologický vývin slovenčiny (1963) a prostredníctvom nej sekundárne aj z ďalších prác, no málokto mal vôbec príležitosť skutočne sa zoznámiť s autorovými vedeckými úvahami a náhľadmi. Príčinou je skutočnosť, že dizertácia - ako sme s nemilým prekvapením zistili v začiatkoch práce na príprave jej knižného vydania - sa z dnes už neznámych príčin nenachádza vo fondoch žiadnej verejnej ani akademickej knižnice na Slovensku, v dôsledku čoho je digitalizácia a vydanie boli možné výlučne vďaka láskavému porozumeniu a ústretovosti pozostalej rodiny, ktorá poskytla jeden z troch súkromných exemplárov dizertácie (nie je vylúčené, že dnes už jediných zachovaných na Slovensku).
Na sklade 1Ks
11,40 €
12,00 €
Bílý pramen
Genius loci Aše. Život několika německých rodin od první republiky až do traumatizujícího odsunu. Znepokojivé svědectví o době a lidech, na které bychom nejraději zapomněli.
Aš. Město na samém západě republiky, kdysi blyštivý drahokam Sudet, kde kvetl textilní průmysl a obchod. Bývalo plné krámků, restaurací a kaváren. Příběh doby, kdy se vše začalo tříštit, začíná v roce 1915 a končí odsunem. Politické pozadí však v této knize nehraje hlavní roli.
Hlavní hrdinkou je Hedvika. Dívka, která se odmalička potýká s jistým pocitem nedostatečnosti, s puzením, jež ji některé věci nutí dělat, v jiném jí naopak zabraňuje. Vehementně se snaží od Wernersreuthu, dnešního Vernéřova, odpoutat, ačkoli je s ním z různých důvodů trvale svázána. Prožívání Hedviky je odtržené i přitahované, lhostejné i zaujaté, vzpurné i pokorné. Hedvika se potýká s pocity odcizení i lásky, takové, jakou ji známe z milostných románů, ale podávané bez příkras.
Kniha Bílý Pramen je holdem městu Aši, po kterém dnes neštěkne ani pes. Pořád zde nacházíme pozůstatky minulosti. Rozpadlé zdi domů, sklepy, studny. Je to krajina tajemná, kde si daň za historický vývoj vybrala příroda. Přesto ho ve své fantazii autorka vidí jako město bohaté a krásné, s obrovským potenciálem. Proto o něm píše, proto zde žije.
Omyl (Off Campus 2)
Je rodený hráč...
John je tretiak na vysokej a môže mať každú, na ktorú si ukáže. Život tejto vysokoškolskej hokejovej hviezdy je samý žúr a samá známosť na jednu noc, ale za jeho odzbrojujúcim úsmevom a očarujúcim šarmom sa skrýva strach, že sa po skočení štúdia dostane do slepej uličky. Stretnutie s prváčkou Grace mu prinesie potrebné rozptýlenie, ale pre jediný omyl sa ich cesty rozídu. John je odhodlaný stráviť nasledujúci rok na výške dokazovaním, že si zaslúži druhú šancu.
Tentoraz musí na svojej stratégii riadne popracovať!
Grace nastupuje do druhého ročníka na Briarskej univerzite, je staršia, múdrejšia a rozhodnutá zabudnúť na arogantného hokejistu, s ktorým takmer prišla o panenstvo. Už nie je tá zakríknutá chuderka z minulého roka. Ak si John myslí, že sa mu bude podlizovať ako iné dievčatá, veľmi sa mýli. Chce ju späť? Nech sa posnaží. Tentoraz je vo vedení Grace a užije si to.
dostupné aj ako:
Česká republika 1:200 000 autoatlas
Autoatlas České republiky velkého formátu a v podrobném měřítku 1 : 200 000. Mapové dvoustrany zahrnují mnohem větší území než klasické atlasy a není proto potřeba často obracet stránky. Samozřejmostí je aktuálnost dat - všechny hlavní tahy jsou v atlase znázorněny s výhledem na rok 2013. Autoatlas také zasahuje hluboko do zahraničí, zejména v Německu a na Slovensku. 48 stran autoatlasu České republiky 1 : 200 000, velký formát, průjezdní mapa společně s kladem listů, přehled placených úseků silnic, mapa a tabulka vzdáleností, 14 průjezdních plánů velkých měst.
Vypredané
6,65 €
7,00 €
Košické detaily I. - 2. vydanie
Po Potulkách mestom Košice, Košickej čítanke a Štýloch krásy v Košiciach mapuje Milan Kolcun svoje mesto optikou mikropohľadu. Lokál-patriotická séria Potulky mestom Košice tak dostáva svoj 5. diel.
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník je práve ten, ktorého potreba s pribúdajúcim časom od rozdelenia Česko-Slovenska neustále narastá. Zameriava sa teda na rozdiely, odlišnosti či slovotvorné odchýlky v slovnej zásobe češtiny a slovenčiny. Vydanie takéhoto typu slovníka si vyžiadalo viacero skutočností. Na jednej strane ide o tie objektívne, súvisiace predovšetkým s rozdelením bývalého spoločného štátu a s tým spojený istý spoločensko-komunikačný odstup, ktorý pociťujú hlavne nové generácie Čechov a Slovákov a na druhej strane potrebu takéhoto slovníka podnietilo aj úsilie o aktívne priateľské udržiavanie výnimočne blízkych vzťahov medzi našimi dvomi národmi.
Slovník ponúka širokej českej a slovenskej verejnosti vítanú možnosť lepšie sa zorientovať v živej dynamike rečí našich národov a aj prostredníctvom formálneho porozumenia toho druhého jazyka podporiť porozumenie na ľudskej a národnej úrovni.
My verzus vy
Niekedy je ohromne jednoduché vyvolať v ľuďoch vzájomnú nenávisť, až sa zdá nepochopiteľné, že robia aj niečo iné.
Medveďovcami otriasla tragická udalosť a od tých čias tu má každý maslo na hlave. Lebo niekedy aj čestní ľudia robia hrozné veci v dobrej viere, že si iba chránia svojich najmilších. V nasledujúcich mesiacoch sa najlepšie kamarátky Maya a Ana pokúšajú uniknúť z reality, čo ich obklopuje. Lenže nič sa nedarí, ako dúfali. Rivalita medzi Medveďovcami a susednou Zubrovkou sa mení na šialený boj o peniaze, moc a prežitie. Vrcholí na hokejovom zápase medzi miestnymi tímami. Zároveň vypláva na povrch najväčšie tajomstvo jedného mladého hráča a spoločnosť je opäť donútená zaujať stanovisko.
Neskôr budú všetci hovoriť, že práve v tom roku do Medveďoviec prišlo násilie, ale to je lož. Násilie tam už jestvovalo.
Kniha Fredrika Backamana My verzus vy, voľné pokračovanie Medveďoviec, ponúka pôsobivý opis pohnutých ľudských osudov a vzťahov v malom meste hlboko v lesoch. Je to príbeh o lojálnosti, priateľstve a láske, ktorá je vždy rozhodujúca.
dostupné aj ako: