Hľadanie: Cujo 1992
zobraziť:
A vád, ami védőbeszéd is lehetett volna
"1942 nyara, Délvidék. Két harcedzett, az I. világháború harctereit is megjárt, többszörösen kitüntetett magyar katonatisztet, tartalékos századosként zsidó munkaszolgálatos tábori alakulatok élére vezényelnek. Egyszerre állítják őket hadbíróság elé alárendeltjeikkel szembeni emberséges magatartásukért, ám a hadbíróság elejti a képtelen, a józan észnek ellentmondó vádat. A munkaszolgálatosok, akikért szolgálatuk alatt mindvégig kiálltak, akiknek többségét megmentették a biztos haláltól, drámai módon határozták meg századosaik későbbi sorsát. Míg egyiküket - teljesen megérdemelten - a Világ Igaza kitüntetéssel jutalmazhatták és mindmáig emlékfa őrzi emlékét a jeruzsálemi Yad Vashem Emlékparkban, addig másikukat a szegedi Népbíróság kezére adták. Őt egykori munkaszolgálatosai hazug vallomásai miatt egy év hat hónapra a szegedi Csillagbörtönbe zárták. A koncepciós népbírósági eljárásban légből kapott állításokból kovácsoltak vádat, a hadbírósági iratokat be sem kérték, az ítélet magáért beszélt. Pedig ez volt az a per, amelyben korábban a hadbíróság előtt elhangzott vád felért volna egy védőbeszéddel... Igazságot szolgáltatni és emléket állítani két tisztességes, becsületes magyar embernek soha nem késő. Ezért született meg ez a könyv." (Jeney Attila)
Takida - Falling From Fame CD
KDO: Švédská rocková skupiny založená vroce 1999 si nejprve podmanila celou Skandinávii, nyní její fanouškovská základna má vzrůstající tendenci i ve zbytku světa, především vněmecky mluvících zemích.
CO: Album „Falling From Fame“ navazuje na předchozí velmi úspěšné album „Sju“. Přináší jedenáct nových, solidních rockových, skladeb, jakou je třeba i úvodní singl „Goodbye“.
Tracklist:
01. Goodbye 02. WeWill Never Be 03. Meet Me Half of the Way 04. You Will Never Leave Us Behind 05. Feel You Falling Away 06. In Spite of Everything 07. Morning Sun 08. Let the Hammer Ring the Bell 09. For the Last Time 10. Reclaiming What Was Mine 11. What You Never Knew
GandHistória
Kevés gimnázium van az országban, amely olyan sokszor szerepelt volna a média fókuszában, mint a pécsi Gandhi Gimnázium. Pedig még nem is tekint oly hosszú múltra vissza, hisz kapuit nincs húsz éve, hogy megnyitotta 1994 februárjában. Bár egy iskola életében húsz év nem számít nagy idõnek, mégis mérföldkõ ennek az intézménynek az elindítása, hisz nem csak Magyarország, de Európa elsõ, érettségit adó cigány/roma gimnáziumává vált. Számos vizsgálat, tanulmány, szakdolgozat született már a magyarországi cigány tanulókról, így a Gandhi Gimnázium tanulóiról is, ám eleddig ez az elsõ olyan átfogó munka, amely rekonstruálja egy olyan iskola létrejöttének és mûködésének elsõ másfél évtizedes történetét, mely nem csupán Magyarországon, de határainkon túl is modell értékû intézménynek számít a cigányság középfokú nemzetiségi oktatásában. Különösen fontos, hogy nem csupán a Gandhi Gimnázium történetét, valamint az oktatáspolitika középfokú cigány nemzetiségi oktatási intézményekre vonatkozó fõbb jellemzõit ismerhetjük meg, de a rendszerváltozás idõszakát is, amely az oktatáspolitikában ? a Gandhi mellett ? számos más új kezdeményezésnek is teret adott.
Na stiahnutie
3,38 €
Nincs karácsony
Debreczeny György lassan négy évtizede van jelen a magyar líra él-, fél- és célmezõnyében, mégis csak a negyedik önálló kötetét tarthatjuk kezünkben. Érdemes volt ilyen sokat várni rá: páratlan mûvekhez jutottunk. A költõ ismeri és hasznosítja az értéktudatos képviseleti költészet forrásait, ugyanakkor tántoríthatatlan õrzõje és követõje a magyar avantgard kassáki örökségének, s beépíti lírájába mindazt, amit az elmúlt évek posztmodern költészete tett hozzá a korszeru versnyelv kialakulásához. Hagyomány és folyamatos megújulás, az elõdök és kortársak tisztelete éppúgy jellemzi, mint az irónia, a dévaj kedv, a bátran osztogatott fricskák. A szívbillentyukön futó szomorú futamokra egyaránt rátalálhat a házmester és a gyászhuszár, és ami a legfontosabb, rálel minden a vers iránt még érdeklõdõ ember. Rádöbben, hogy a költõi nyelv, mint önérték is mûködik, a szépre formált szavak bár véresen komolyak, egyúttal mindig valami izgalmas, megújuló, újrakezdhetõ játékra csábítanak. Debreczeny György Budapesten született 1958-ban, ma is itt él. Könyvtárosként dolgozik. Kötetei: ellentétpárhuzamok (Kozmosz, 1982), elodázható elégiák (Szépirodalmi, 1989), Sõt mi több (Syllabux, 2011).
Na stiahnutie
5,32 €
A változás muvészete
Stenger Györgyi az NLP Akadémia alapítója és vezeto trénere. Az NLP tréneri diplomáját 1998-ban szerezte Angliában.
Olvashattál már az NLP-rol korábban is, hisz egyre népszerubb hazánkban. A könyv, amit a kezedben tartasz, teljesen egyedülálló, az elso kiadvány magyar szerzotol, magyar emberek tapasztalatával gazdagítva.
Stenger Györgyi közértheto, humoros, könnyed stílusban vezet be az NLP színes világába, és ott általad is elsajátítható gyakorlatokkal ajándékoz meg.
Megtudhatod, hogy mit is jelent ez a varázslatos három betu, hogy milyen elofeltevésekkel élnek az NLP szerelmesei. Megismerheted, hogy miként muködik az elméd, és képes leszel hasznosabban irányítani azt. Fény derül gondolataid szerkezetére és górcso alá kerülnek álmaid, vágyaid, emberi kapcsolataid. Vigyázat! A könyv mellékhatásaként kommunikációd is eredményesebbé válhat.
Magadat szeretnéd csiszolni? Vagy másoknak segíteni, és módszert keresel? Miért ez a könyv a legjobb választás?
Az NLP elegáns, gyors és muködik!
Nincs más dolgod, csak lapozd fel, és engedd meg magadnak, hogy a könyvben leírt gyakorlatok örömtelibbé és teljesebbé tegyék hérköznapjaidat.
Kezdd itt az NLP-t!
Na stiahnutie
4,23 €
Nyúlcipő
A 21. Század Kiadó idén ősszel új John Updike életműsorozatot indít, aminek nyitányaként újra kiadja a szerző Nyúl-sorozatát. Az első könyvként megjelenő Nyúlcipőt a Time magazin a 100 legjobb regény közé sorolta. John Updike (1932-2009) a Nyúlcipővel lett végérvényesen generációja és a huszadik századi amerikai próza egyik legnagyobb alakja. Harry „Nyúl” Angstrom, menő kosaras és rajongott sztár volt a középiskolában, mintaélettel, de most, huszonhat évesen elhatározza, hogy elhagyja feleségét és családját. Kezd felnőni és érzi: a lelkében harcban állnak ösztönei és a józan esze, a szexualitás és a családi kötelékek, saját érdeke és a társadalmi kötelezettségek. Harryt menekülése azzal szembesíti, hogy magának is hazudott, ezért cikkcakkban kényszerül haladni, mint a nyúl, de továbbra is úgy érzi, jó úton jár: egy láthatatlan vonalat követ, amelynek mentén révbe érhet, hiszen végső soron minden emberi döntés arról szól, hogy az önzést választjuk-e, vagy a jóságot és az isteni kegyelmet. A Nyúlcipő Updike talán leghíresebb regénye. Az ötkötetes Nyúl-sorozat első kötete magyarul éppen ötven éve, 1968-ban jelent meg először, Réz Ádám fordításában. Most a 21. Század Kiadó Gy. Horváth László új fordításában adja közre a huszadik századi amerikai irodalom feledhetetlen klasszikusát – John Updike életműkiadásának első darabjaként.
Na stiahnutie
5,96 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Vzpomínka - 2. vydání (-70%)
1994 New York City, 1907 Peniman Manor, Anglie, 1571-1588 Anglie
Hrdinkou románu Vzpomínka je Hayden Laneová, autorka milostných bestsellerů. Hayden Laneová je šťastná mladá žena – nebo se alespoň za takovou považuje. Příběhy plné milostných intrik a sladké lásky pro ni znamenají víc než zábava s přáteli. Kvůli nové knize o milencích, jejichž současný život komplikují životy minulé, se rozhodne navštívit jasnovidku. Dozví se od ní neuvěřitelnou zprávu, že se v minulém životě za vlády Edwarda VII. jmenovala lady de Grey.
Vzpomínka je strhující romantický příběh o pozoruhodné ženě a jediném muži, který je po staletí jejím osudem. Příběh je jako splněný sen pro všechny, kteří věří ve věčnou lásku.
Vypredané
4,92 €
16,40 €
dostupné aj ako:
Kádár élt... 4.
"Kádár János 1912. május 26-án született. Az adatai alapján merészelek elmélkedni a könyvem elején, mivel száz év már nagy idő, még történelmi mércével is számon tarthatjuk. Különben is, a könyveim hatására (Vállalom; Visszanézve; Az én rendszerváltásom; Kádár élt... 1. 2. 3. kötet) sok olvasótól kérdéseket kaptam, amelyekre illik válaszolni. A kérdéseket nem ismétlem, csak a válaszaimat foglalom összefüggően írásba a könyvben.
Fontos és számomra élményt jelentett, hogy a történelem igencsak foglalkoztatja a magyar olvasót. Aki átélte a közelmúltat azért, hogy mit mond róla az egészet megélő szemtanú-történész, no meg az éppen regnáló politikai kurzus, és annak kiszolgáló kommandója. Az ifjak pedig kíváncsiak, hogyan éltek a szüleik, a nagyszüleik, akiket szeretnek, becsülnek, kölcsönösen. Mégis, mi a véleményük arról az időszakról, az átélt élményekről. Különben is egyre inkább nyakon öntik, ha akarja, ha nem, a Trianoni traumával, és a Kádár-rendszer átkozásával. Ami akkor is, és ma különösen zsákutca! Vagy valami tehetetlenséget próbál takargatni? Ezért akar mást is látni, olvasni. Megkísérlem kiszolgálni:" (a Szerző)
Újságíróiskola
A hajdani német vaskancellár, Otto von Bismarck szerint az újságírók pályatévesztett emberek. Állításával a nemcsak költőnek, hanem újságírónak is kiváló Juhász Gyula akképpen szállt szembe, hogy az újságíró pályatévesztett ember, de azt a pályáját tévesztette el, amelyik elől a szerkesztőség füstjébe és csöndjébe menekül.
Jelen kötet a Juhász Gyula említette pályaváltoztatóknak és az eleve szerkesztőségbe igyekvőknek kíván segítségére lenni. (A fejezetek többségének szerzője maga is pályaelhagyó, tanári diplomáját "szögre akasztva" bő négy évtizede ragadott tollat, hogy aztán az 1990-es évektől -diplomáját "leporolva"- a Népszabadság, a Független Médiaközpont és a Partners Hungary újságíró-stúdióiban meg a Sanoma Médiaakadémián az újságíróképzésnek is részese legyen.)
A kötet keveset foglalkozik a műfajok elméleti kérdéseivel -róluk több jeles munka is az érdeklődők rendelkezésére áll. Sokkal inkább a cikkalkotás gyakorlati -tartalmi és formai- kérdéseiben igyekszik tanácsot adni: jó és rossz klasszikus, közelmúltbeli és egészen friss példákat sorolva, bemutatva, hogy ugyanazt a tárgyat az adott lap szellemében és a rendelkezésre álló terjedelemben hányféleképpen is lehet papírra vetni, újabban pedig képernyőre varázsolni.
Felemelkedés, alászállás, áttörés
Alois M. Haas (1934) 1974 és 1999 között a korai német irodalom professzora volt a zürichi egyetemen. Közel harminc megjelent könyvében elsősorban a középkori keresztény misztika, az újkori spirituális tendenciák és a posztmodern szellemiség megvilágítására tesz erőfeszítést. Több mint tíz éven át a svájci Paracelsus Társaság elnöke volt, jelenleg a Hans Urs von Balthasar Alapítvány elnöke.
A kötetben szereplő tanulmányok közös kiindulási pontja, hogy a misztikus hagyományok kizárólag koruk társadalom-, kultúr-, teológia- és mentalitástörténeti összefüggéseinek ismeretében közelíthetők meg helyesen. A misztikakutatás e kontextuális irányzatának egyik legtekintélyesebb európai képviselőjeként számon tartott Alois M. Haas elméleti írásai a keresztény misztika világból kitörni próbáló törekvéseit (felemelkedés), az emberi élet valóságába radikálisan belebocsátkozó tendenciáit (alászállás) és az állandó isteni jelenléthez megérkező tudati tapasztalatait (áttörés) mutatják be. Esettanulmányai a középkori német domonkos és a kora újkori spanyol kármelita misztika világát tekintik át. A modernitás és a posztmodern kérdéseit folyamatosan szem előtt tartó elemzései a keleti vallások és a keresztény misztika lehetséges kapcsolódási pontjaira is kitérnek.
A Menny valóság!
A könyv itthoni kiadóját is meglepte, hogy Magyarországon is milyen erőteljes érdeklődés nyilvánul a Menny témáját, létét, mibenlétét illetően. És nagy öröm, hogy rövid időn belül új utánnyomással kell pótolni az elfogyott készleteket!
Choo Thomas saját megdöbbentő tapasztalatáról számol be ebben a könyvben. Arról, hogyan találkozott az élő, feltámadott Krisztussal, és hogyan látogatta meg a pokol mélységeit, illetve járta be a Mennyet.
"1996. január 19-én hajnali 3-kor ébredtem. A testem rázkódott... Megfordítottam a fejemet a párnán, és a hang irányába néztem. Ott állt egy alak, fehéren fénylő öltözetben. AZ ÚR VOLT AZ..."
"Hogy is történhet ez meg velem? - tűnődtem ... miközben még erősebb rázkódás jött rám ... és a szeretet és öröm könnyei kezdtek ömleni a szememből."
"Leányom, ... én vagyok az Urad, és beszélni akarok veled. Még sokszor meglátogatlak majd, mielőtt ez a munka befejeződik."
"Hangja, szavai és üzenete természetfölötti erővel értek el..." Abban a hónapban nem egyszer, nem kétszer, de tíz alkalommal jelent meg az Úr Jézus Choo ágya mellett, hogy beszéljen vele.
Írók, színészek, dilettánsok
Illés ?Endre
Író, műfordító, könyvkiadó igazgató, 1937-ben és 1939-ben Baumgarten-díjas (1937, 1939). József Attila-díjas (1962, 1978), Kossuth-díjas (1963).Budapesten orvostanhallgató, első mestere Korányi Sándor.„Az ő klinikáján írta azokat az anamnéziseket, amelyek egy életre megtanították a fegyelmezettség, pontosság írói erényeire. Írói tehetségére Mikes Lajos figyelt fel, a Pesti Naplóban és az Estben jelentek meg első elbeszélései és tárcái.”Az érett elbeszélő biztonságával elemezi az emberi érzéseket.A Nyugat megbecsült kritikusai és esszéírói közé tartozik. Írásainak alapélménye akárcsak Márai Sándoré:„a hazai fejlődés felemás volta; a gyökértelen, a dzsentrit ideáljának valló városi és vidéki középosztály mentalitását jelenítette meg éleslátással, finom iróniával.”1938-tól a Révai Könyvkiadó irodalmi vezetője, 1950-ben eltávolítják, jóval később annak utódja, a Szépirodalmi Könyvkiadó igazgatója.„Az irodalomba a Krétarajzok c. esszékötetével tért vissza (Bp., 1957), melyben fölidézte azokat a XX. sz.-i írókat, akik hosszú ideig feledésre voltak kárhoztatva, vagy életművüket csonkán méltatta a kor irodalomtudománya.”
Na stiahnutie
2,79 €
Késői tallózás
A ?XX. századi magyar esszé great old man-jének új tanulmányai változatlan intellektuális szenvedéllyel folytatják a magyar, de főképpen a világirodalom, az egyetemes, humanista kultúra értékeinek közvetítését a szélesebb olvasóközönséghez, éppúgy, mint fél századon át, korábbi tanulmányaiban. 1962-ben a „Klasszikusok”, 1965-ben a „Kortársak” nyitott ablakot a világirodalom legjelentősebb életműveire, s 1968-ban „A Nyugat árnyékában” a század magyar irodalmát megteremtő mozgalmat idézte fel. E gyűjtemény közvetlenül azokhoz csatlakozik, s akár Sévignéről, akár a G. Kellerről, Baudelaire-ről, Gide-ről, Colette-ről írt tanulmányt tekintjük, újabb és újabb bizonyságát látjuk annak, hogy világirodalmi stúdiumainkhoz immár nélkülözhetetlenek Gyergyai Albert útmutató szavai.A kötet a tanulmányokon kívül néhány rövidebb, egy-egy lényeges részletre koncentráló arcképet, esszét is tartalmaz, Georges Sandról, Moliere-ről, Rousseau-ról, Superville-ről például, de a kötet e fejezete legfőképpen Gyergyai Albertről rajzol portrét, az ő ízléséről, személyes vonzalmairól, emelkedett műelemzési modoráról, melyet a kötet végén szereplő versmagyarázatai a lírikus intuíció adámányával egészítenek ki.
Na stiahnutie
2,79 €
Bernáth Aurél
Bernáth Aurél (1895-1982) Bernáth Aurél Utak Pannóniából című önéletrajzi kötetében örökítette meg a következő, a nagyközönség képzőművészeti érdeklődését karikírozó s így jócskán túlzó, ám mégsem csekély igazságot tartalmazó gondolatot: Az embereket általában öt esetben érdekli komolyan a festett kép: 1. ha szabadban készül, 2. ha öröklik, 3. ha egy kiállításon felháborodásból beszakítják, 4. ha ellopják, 5. ha pornografikus. Az ismeretlen tréfamester öt pontjába foglaltak alapján Bernáth művészete alig tarthatna számot a nyilvánosság figyelmére, mivel: 1. bár kisebb akvarelleket egész életében szívesen alkotott a szabadban, csupán nagybányai szabadiskolás pályakezdőként festett néhány olajképet jó impresszionista hagyomány szerint, 2. a képek öröklése a magánöröm kategóriájába tartozik, 3. tudomásom szerint Bernáth-művet sem kiállításon, sem egyéb helyen szándékolt inzultus még nem ért, 4. a második világháború idején néhány műve eltûnt a kaposvári Rippl-Rónai Múzeumból, a Magyar Kereskedelmi Bank őrzésére bízott válogatott kollekcióját pedig a szovjet megszállók tévedésből hadizsákmánynak tekintették, és végül 5. a mesternek egyetlen pornografikus műve sem ismert.
Na stiahnutie
1,94 €
A Lúdláb királynő - Nyársforgató Jakab meséi
"A Lúdláb királynő cégérül szolgál egy régi-régi párizsi falatozónak Anatole France egyik legregényebb regényében. Ezt a jóleső remekművet -mely a világirodalomban kivételes módon egyesíti a játékos könnyedséget a bátor eszmékkel, jelentős mondanivalóval- 1892-ben írta France. Közvetlen népszerűségét az is jelzi, hogy a regény nyomán Párizsban, sőt Európa legtöbb nagyvárosában létesültek Lúdláb királynők -Pesten is volt egy, Budán is-, drága, nagyvilági vendéglők... Ebben mindenesetre lényegesen különböztek a regénybeli, sokkal szerényebb falatozótól, ahol a történet elbeszélője, a gazda fia, Nyársforgató Jakab felnevelkedett. ...A 18. századot keltette életre France ebben a regényében, az ő kedves századát, melyről azt tartotta, hogy a legmerészebb, a legszeretetreméltóbb, a legnagyobb valamennyi század közül... France mestere a történelmi színkeverésnek, légkörteremtésnek... belülről éli át a kor lelkét, észjárását, hangulatát. ...az archaizmusnak csak jelzésére szorítkozik, egyébként a regény nyelve egyszerű, könnyed, közvetlen és természetes. ...ez áll a Nyársforgató Jakab meséire, amelyek elbeszélője -ezt nem szabad elfelejtenünk- ugyanaz, aki A Lúdláb királynő történetét elmondja." (Vas István)
Kísértetkatonák
Hampton Sides mesteri módon fonja egyetlen művé a rajtaütés percről percre haladó elbeszélését a hadifoglyok gerincroppantó lágeréveinek történetével. A Kísértetkatonák azonban sokkal több, mint egyetlen csata izgalmas hőskölteménye. Hampton Sides a rendkívüli megpróbáltatásnak alávetett ember viselkedését vizsgálja, a foglyok szívós ellenállását, akik még éhezve, trópusi betegségektől gyötrötten és leírhatatlan kínzásoknak alávetve is dacoltak a japán hatóságokkal; a nyugati ember brutális ütközéseit a harcos Bushido erkölcsi kódjának szellemében nevelkedett japán őrökkel és katonákkal; a rangerek és a filippínó gerillák nem mindennapi bátorságát; az amerikai hadvezetőség komplex motivációját, hiszen annak nem egy, igen magas rangú tagját joggal tehették felelőssé a bataani védősereg magára hagyásáért 1942-ben; valamint több amerikai kém - köztük papok és egy mulatótulajdonos hölgy - öngyilkossággal határos vakmerőségét, ők voltak ugyanis azok, akik segítettek a foglyoknak elviselni a rabság hosszú éveit. A Kísértetkatonák azok közé a legkiválóbb könyvek közé tartozik, amelyek segítenek megőrizni a második világháhorú emlékét és erkölcsi hagyatékát az eljövendő nemzedékeknek.
Xanadu
Nem nagy dolog. Kell pár tucat angyal, egy Teremtő, néhány részeges tengerész, egy velencei kereskedő, egy piránói lány, kell egy nagy tenger, kellenek rá hajók, kell Velence, és kell Piránó, kell Marlon, a régi kópé, és az elrejtett angyallány, Marion. Összekeverjük, kiöntjük, és készen van az első fejezet. Aztán megint kavarunk rajta, kiöntjük, és készen a második fejezet. Keverünk harmincnyolcszor, és készen van mind a harmincnyolc fejezet. Nem nagy dolog. Bárki megcsinálhatja, ha van neki egy akkora tálja, amibe belefér pár tucat angyal, egy Teremtő, néhány részeges matróz, egy nagy tenger, meg Velence… „A legenda szerint a velencei kereskedő olthatatlan szerelemre gyulladt egy szép piránói hajadon iránt, aki türelmetlenül leste, mikor fut be a kikötőbe szerelmesének hajója. A városi szóbeszédre fittyet hányó velencei építtette a kikötőre tekintő palotát, s tétette rá a feliratot: Lassa pur dir – Hadd fecsegjenek.” (Jugoszlávia útikönyv. Bp., 1997, 558. o.) „Hétszáz ékes palota közé kincstárat vasból rakatott s a napot akarta ráveretni, mint óriás, tüzes lakatot.”
Na stiahnutie
6,19 €
dostupné aj ako:
Osobnosti slovenského športu 1896 – 2006
Autor tejto populárno-náučnej encyklopédie chcel pripomenúť medzníky na ceste slovenského športu od druhej polovice 19. storočia až po dnešok.
Jeho snahou bolo zosumarizovať najvýznamnejšie výsledky v olympijských športoch tých slovenských športovcov. ktorí výraznou mierou preslávili naše Slovensko. Veď už pred 1. svetovou vojnou štartovalo na olympijských hrách 20 slovenských športovcov. ktorí reprezentovali vtedajšie Uhorsko. Jednotlivé osobnosti športovcov. ako aj niektorých významných trénerov a funkcionárov približuje takým spôsobom. aby čitateľ dostal výstižný prehľad o dátach narodenia. o kluboch. kde pôsobili ako aktívni pretekári - tréneri. ich fotografie. autogramy. funkcie a ich najväčšie úspechy na OH. MS. ME a i. Nakoniec autor uvádza najvyššie ocenenia. ktoré im boli udelené štátnymi orgánmi. resp. Slovenským olympijským výborom. ako aj ich umiestnenia v rozličných športových anketách.
Do publikácie sú zaradené aj športové osobnosti slovenských paralympionikov. ktorí na letných a zimných paralympiádach od roku 1994 doteraz získali 62 medailí.
Na záver autor uvádza prehľad všetkých slovenských súťažiacich a medailistov na letných a zimných olympijských a paralympijských hrách.
Vypredané
15,07 €
15,86 €
Vymazaný muž / Homme effacé
Kniha vznikla ako dialóg medzi spisovateľom a fotografkou,medzi textom a obrazom.Východiskom bol text, ktorý inšpiroval fotografku k tvorbe publikovaných fotografií.Bilingválne, francúzsko-slovenské vydanie poetických textov filozofa a teoretika fotografie F. Soulagesa s fotografiami T. Golasovej.François Soulages (1953) vyštudoval filozofiu a pôsobí ako univerzitný profesor na université Paris-VIII a na Institut National d’Histoire de l’Art. Publikoval vyše pätnásť kníh o fotografii, obraze, estetike (Esthétique de la photographie : La perte et le reste, Armand Colin, 2005). Je taktiež autorom kníh Politiques de la photographie du corps (Klincksieck, 2007), Dialogues sur l’art et la technologie (L’Harmattan, 2003), Esthétique de la photographie (Nathan, 1998), Création (photographique) en France (Musée de Toulon, 1988). Jeho knihy boli preložené do španielčiny, poľštiny, kórejčiny a slovenčiny. Organizuje konferencie v južnej Amerike, Európe, severnej Afrike a v Číne.Terézia Golasová (1980) absolvovala Vysokú školu výtvarných umení v Bratislave. Zúčastnila sa niekoľkých skupinových výstav na Slovensku a v zahraničí. Študuje sinológiu na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave.
Vypredané
11,00 €
11,58 €