Hľadanie: Vojna
zobraziť:
Téboly
"Átléptétek a határt... beléptetek valahova, ahonnan már nincs kiút egyikőtöknek sem."
Sadie McLure meg akarja találni azokat, akik végeztek a családjával. Noah Cotton ki akarja deríteni, mitől tébolyodott meg a bátyja. A válaszokat keresve véletlen - vagy csak látszólag véletlen - találkozások következtében mindketten a nanotechnológia szédítő világában találják magukat, ahol biotok és nanobotok harcolnak, a vezérlőik pedig igyekeznek megőrizni az ép elméjüket. A küzdelem az ember döntési szabadságáért folyik. Bármelyik nap az utolsó lehet.
A közeli jövőben játszódó Téboly az emberi elme uralmáért zajló harc története. Egy hatalommániás ikerpár uralma alá akarja hajtani a világot. Céljuk, hogy megvalósíthassák utópisztikus álmukat: a háborúk, a társadalmi különbségek, az éhezés teljes felszámolását. E szép új világnak ára persze a szabad akarat legyűrése. Az ikrek ellen küzd a Téboly kódnevű csoport, melynek fiatal tagjai ragaszkodnak az élet korábbi formájához, bármilyen zűrös is, és nem mondanak le ember mivoltunk alapvető eleméről, az elme szabadságáról. A harctér nem mindennapi: a fegyverek az emberi testben, nanoszinten csapnak össze. Semmi nem lehet ennyire ismerős és otthonos, ugyanakkor semmi nem lehet ennél félelmetesebb és idegenebb. Aki alulmarad, az nem csupán a csatát veszíti el, hanem a józan eszét is.
"Mintha Stephen King írta volna A legyek urát, úgy kell elképzelni ezt a hihetetlenül izgalmas könyvet." (Voya)
Az amerikai MICHAEL GRANT az ifjúsági thrillerek sötét géniusza. Szereti a sebességet, az életét is gyors tempóban, igen változatosan éli. Pályafutása során volt már étteremkritikus, bowlingpálya-karbantartó, pincér, könyvtáros és filmproducer. Otthonosan mozog a sci-fik és fantasyk világában. Óriási sikert aratott Gone (Köddé váltak) című sorozata és újabb bestsellere, a Téboly is e műfajok keveréke, bár utóbbit aprólékosan leírt testbéli utazásai és lenyűgöző fordulatossága miatt techno-thrillernek is nevezhetjük.
Grant nem szereti és nem is tudja egyetlen mondattal jellemezni írásait és írói karakterét, honlapján tréfából vagy húsz szlogent sorakoztat fel. Melyik a legtalálóbb? Talán ez: Michael Grant írásaitól megfagy az olvasók ereiben a vér.
Vypredané
11,16 €
11,75 €
Édes, mint a bűn
A nagy sikerű elbeszéléskötet újabb írásokkal bővült, felfrissült kiadása. Megint köztünk jár Talpig Jane, Gianetto hadnagy, Zöld Cafat, Halálsikoly, UFO kapitány, a Homo Paciensek - és a többiek!
"- Nekem nincs mitől tartanom - szögezte le Gianetto. - De maga alaposan gondolkozzon el útközben, hogy mit fog felelni az alábbi kérdésekre: miért nem jelentette a támadást a rendőrségen? Miért hozta el a fegyvert? Miért tekinti versenypályának a város utcáit? Meggyőződésem, hogy a főnöke is lajstromozza a kérdéseit.
- Nyaljon sót - morogta Talpig Jane.
A hadnagy az ajtót kinyitva az úttestre lépett. Eszébe jutott valami, és visszahajolt.
- Majd lassan vezetek, hogy tudjon követni - mondta, megadva a kegyelemdöfést.
De ugyan kinek?
Talpig Jane berántotta az ajtót. Lenyomta a zárógombot.
Gianetto begörbült az ablakon. Kicsit torz volt az arca.
- Szívesen elvettem volna az ujjamat. Mind a négyet."
"Halálsikoly kinyitotta a szemét. Valami oda nem illő dolog lehetett a tüdejében, mert nem volt zökkenőmentes a légzése. Még ez is, nyögte, amikor felderengett, mi történt vele a nászutasoknál. Csak nemrég tüdőzött le egy cipősarkat, amikor harmadik társuk, a robbanékony Mama Hari féltékenységi cirkuszt rendezett." "Kapcsolatot kerestem a Lázadókkal, de látogatásomat meg kellett szakítanom, mert Homo Furizók (a kormány terrorelhárító alakulatai) támadtak ránk, éppen akkor, amikor egy Homo Lírász a szépség és a szeretet szavak jelentését ismertette hallgatóságával."
"- Férfi vagy? - kérdezi fejében a hősnő. Tőle, a Vezéri Gárda főparancsnokától. tőle, aki jelenleg a Vezérnél is előrevalóbb, mert enkezében tartja a Haza Üdvét. De hát ki a férfi? Aki vérfürdőt rendez a tömegben, hogy az ablaknál leskelő Vezér gusztusát lelje a látványban? Aki bármi áron védelmezi a morálisan tarthatatlant? Meglehet, hogy éppenséggel az a férfi, aki elsőként kimondja: na ebből elég." (részlet a könyvből)
Vypredané
11,69 €
12,30 €
Versek 1956-2006
"Olvasóim nélkül nem írtam volna meg e könyv felét sem; nékik köszönöm, hogy soha magányosnak nem éreztem magam, és, akárhogy is fújtak e korszak jeges szelei, nem kellett fáznom és borzonganom" - írta Faludy György versei első gyűjteményes kiadásának utószavában. E töretlen népszerűséget elsősorban színes egyéniségének, intellektuális érzékenységének és kiapadhatatlan, sok szenvedésen érlelődött humanizmusának köszönhette.
Verseiben - melyeket diákkorától kezdve egészen haláláig írt - megtalálható mindennek a lenyomata: a széles körű műveltség és világlátottság, a szépség iránti vonzódás. De ugyanígy a különböző szerepekkel való játék, a fordítás és átköltés közti határvonal elmosódása is, melyek már fiatalon megalapozták hírnevét, és amelyek ma, tíz évvel a halála után még aktuálisabbá teszik költészetét.
Utoljára 2001-ben, még a költő életében jelentek meg Faludy György összegyűjtött versei. Ebből a gyűjteményből értelemszerűen kimaradtak az egy évvel később, 2002-ben megjelent Viharos évszázad kötet darabjai és mindazok, melyek halála után az Elfeledett versek című kötetben láttak napvilágot: kéziratban fennmaradt késői versek, ifjúkori zsengék és egyéb, korábbi kötetekből különböző okokból kihagyott költemények.
Mostani kiadásunk mindezeket egybegyűjtve tartalmazza, kiegészítve néhány olyan, az utóbbi években fölbukkant szöveggel, melyek az Elfeledett versekben sem szerepeltek. Szándékunk szerint tehát e kötet - párdarabjával, a Versek 1926-1956 gyűjteménnyel együtt - tartalmazza az összes ma hozzáférhető és a költő által sajátjaként felvállalt Faludy-verset.
"Emberként is, költőként is figyelemre méltó jelenség volt. Életműve tárgyalandó az irodalomtörténetben. Azt pedig az utókor fogja eldönteni: hová helyezze költészetét a magyar irodalmi kánon mércéjén" - írta róla Sárközi Mátyás 2011-ben. Reméljük, a mostani kiadás hozzájárul ahhoz, hogy Faludy György elfoglalja az irodalmi kánonban őt megillető helyét.
Faludy György (1910-2006). Pomogáts Béla találóan a modern magyar költészet Odüsszeuszának nevezte Faludyt, aki Budapesten született, budapesti és más európai egyetemen tanult, majd 1938-ban Párizsba ment, s onnan Algérián keresztül az Egyesült Államokba emigrált. A II. világháború után tért vissza Magyarországra, 1950-ben koholt vádak alapján letartóztatták, három évet töltött a recski kényszermunkatáborban. Az '56-os forradalom után Bécsen és Párizson át Londonba vezetett az útja. A hatvanas években élt Firenzében és Máltán, majd 1967-ben Kanadában, Torontóban telepedett le. A rendszerváltáskor költözött ismét Magyarországra, 2006-ban bekövetkezett haláláig itt élt.
Vypredané
13,57 €
14,28 €
Százszorszép
"Unokám, Hanna születésekor, 2004-ben jelent meg első, gyermekeknek és szüleiknek szóló verseskötetem, a Madarak tolláról, melyet 2012-ig újabb 8 verseskötet követett (Fából vasparipát, Gyöngykaláris, Szappanbuborék, Szivárványhíd, Keresztnévsor, Ringató, Bandó mondókák, Kicsi versek kicsinyeknek).
Közben gyermekek és felnőttek örömére megjelent az állatok verses önvallomásait tartalmazó, színes rajzaimmal díszített sorozatom első 3 kötete. Az Ami a bögyünkben van, 143 madár, a Hetvenhét macskajaj, 77 cica, és az Egyik kutya, másik is, 170 eb derűs, tudásszaporító versét gyűjti egybe.
A Lovas mesék című sorozat első kötetei is napvilágot láttak: A táltossá lett kiscsikó és A világjáró kiscsikó. A "hol volt, hol nem volt" helyett azt írom meg, hogy "hogy volt", a kiscsikók története is föleleveníti a nagyszülők gyermekkorát, azt a régmúltat, melyet el kell mesélnünk unokáinknak. A régi szép időket idézi föl az egy unoka meséjeként megírt Nagyapám, nagyanyám és a vakond című történetem is. Hétestés derűs mesém egy ikerpár születésnapi készülődését mondja el, babáik főszereplésével.
Ez a kötetem részint összegzés, részint azoknak segít, akik a 6-8 éve megjelent köteteimhez már nem juthatnak hozzá. 146 versemet válogattam össze, és 20 új vers került a válogatás végére. Az ebben a kötetben olvasható, mondogatható versek és mondókák egyik fele tankönyvekben is föllelhető, legtöbbjét szavalóversenyen is mondogatják az iskolások. Ritmus, dallam, nyelvi lelemények. Logopédusok, színjátszók, médiaszereplők is használják, beszédtechnika órák anyagává lettek.
Különleges, szokatlan játékra hívom a gyermekeket: a kötetben lévő rajzaimat ceruzával színezhetik ki, egyedivé varázsolva saját könyvüket.
Kérem a szülőket, ne késlekedjenek, verseljenek, daloljanak a picinyeknek is! Fölolvasni nem elég, ha elfelejtettek volna verselni, kedves Anyukák és Apukák, itt az ideje a verselésnek, mondókázásnak! Kányádi Sanyi bácsi kis székely iskolásától tudjuk: "Vers az, amit mondani kell." (Nagy Bandó András)
Vypredané
10,96 €
11,54 €
A Titanic pusztulása
2012. április 15. a Titanic szomorú tragédiájának 100. évfordulója.# Jó néhány év eltelt tehát a jéghegy és az úszó csoda végzetes találkozása óta, de mit sem csökkent az érdeklődés a gigász iránt, amely azon a végzetes éjszakán a tenger fenekére süllyedt. Vonzereje ma is univerzális. A hajózás rajongóinak ez a hajótörés felülmúlhatatlan csúcspont. Az emberi természet kutatóinak kimeríthetetlen laboratórium. A nosztalgiára hajlamosak az eseményben a varázsos tegnapot látják. Az álmodozók azon töprengenek, hogyan is történhetett volna másként.
Walter Lord ma is klasszikusnak számító műve 1955-ben jelent meg, a hajó roncsainak 1985-ös felfedezése és James Cameron 1997-es, tizenegy Oscar-díjat nyert romantikus filmdrámája előtt. A Titanic pusztulása rögtön a bestsellerlisták élére került, és a hajót övező mítosz kialakulásának egyik legfontosabb momentumává vált. Sikerének titka nem utolsósorban abban rejlik, hogy a szerző a végzetes éjszaka eseményeit több mint 60 túlélő visszaemlékezése alapján rakta össze. A felkutatott szemtanúk közül ma már senkivel sem tudnánk beszélni, épp ezért ez a könyv marad a tragédia legfontosabb krónikája.
"Mrs. E. D. Appleton tulajdonképpen nem érezte a remegést a hajótestben, csak valami nagyon kellemetlen csikorgó hangot hallott, mint amikor hosszú csíkot hasítanak le egy vég vászonból. J. Bruce Ismay sokkal idegesebb lett. Ügyvezető igazgatója lévén a White Star Line hajózási vállalatnak, ünnepélyes hangulatban indult el a Titanic első útjára. Mr. és Mrs. George A. Harder, egy fiatal nászutas pár odalent az E 50-es kabinban még ébren volt, amikor az ütközés tompa hangját meghallották. Belereszketett az egész óriás, aztán "dübörgő, súrlódó hang" hallatszott a hajó oldala felől. Harder kiugrott az ágyból és a kajütablakhoz rohant. Kinézett, s az üvegen át látta, hogy jégfal sodródik el előtte."
Vypredané
9,10 €
9,58 €
Lacná kniha Emmaus (-90%)
Négy fiú és egy leány.
Testben-lélekben együtt.
Négy egyházi iskolás srác és a világi csaj.
A hithűek és a hitehagyott.
Mit tartogat a sorsdöntő találkozás, melyben két,
egymással homlokegyenest
ellentétes világnézet ütközik?
A testiség és bujaság ... Folytatás ›› oltárán.
Ami a felfedezés titkos öröme.
Oltár és altáj.
És a titok.
Hogy erről nem szabad beszélni.
Hogy a szentség mellett mily édes a profán.
Néhány nappal Krisztus halála után, két férfi baktat az Emmaus városkához vezető úton és a Kálvárián történtekről beszélget, meg kinyitott és üresen talált sírokról terjengő furcsa mendemondákról. Egyszer csak odalép hozzájuk egy férfi. És a férfiban felismerik a Messiást. Ő pedig eltűnik.
Egyikőnk száját sem hagyta el, egyetlenegyszer sem, Isten neve. Sokszor csak hallgattunk, rövid szüneteket tartva, mert ráértünk, és azt akartuk, hogy ez a meghittség soha ne érjen véget. De egyszer csak, épp amikor a Szent beszélt, valami zajt hallottunk, közelről. Bárki lehetett volna az, de Andre volt. Bejött, becsukta maga mögött az ajtót; egy fehér póló volt rajta, semmi más. Egy pillanatra körbenézett, aztán bebújt az ágyba, kettőnk közé.
Alessandro Baricco új kötete kényes témát feszeget. Megfér-e egymás mellett hit és hitetlenség, prűdség és szabadosság, erkölcs és pőre erotika? Vagy egymás ellen valók?
Képtelenek vagyunk beilleszkedni a környezetünkbe, de szüleink ezt nem akarják észrevenni. Mi az evangéliumok Istenében hiszünk - hangzik el a főszereplői mottó, de az idealizált képet összerondítja a vágyvalóság szele, és az imát, az imádságot nem hitelesíti a szakadatlan bűntudat sem.
Mert a templomfalon túl is van világ.
Másik liturgiával.
Ami végtelen.
A világhírű Alessandro Baricco a kortárs olasz irodalom legizgalmasabb alkotója; műveit több mint két tucat nyelvre fordították le, több regényéből emlékezetes film is készült. Az Emmaus a legújabb kötete.
A(z) Emmaus (Könyv) szerzője Alessandro Baricco.
Vypredané
1,15 €
11,50 €
dostupné aj ako:
Barátnők
"Gyenge Vali olimpiai bajnok (Helsinki, 1952) és már akkor felkaptam a fejem, mikor korábbi regényeit (Két asszony élete, Ígéret) olvastam: annyira egyedülálló ez a szerepváltás: nem igen jut eszembe olyan olimpikon, akiből regényíró lett volna. Vali az lett, beírta magát a világirodalomba. ... Folytatás ›› '56 óta Kanadában él, regényei angolul jelentek meg, mellesleg fotóművész karrierje is szépen ívelt. Sokoldalú művész, aki hihetetlen érzékenységgel hozza eléd figuráit, történeteit.
Ez a regénye - felfedezés. Négy asszony történetét meséli el, egy idehaza él, a többiek szerte a világban, csak barátságuk hozza össze őket - hol itt, hol ott. Amiben a "kint-bent" élet - emigráció és honvágy, hazatérés és elvágyódás - vagyis a többnyire elhallgatott, de állandóan jelenlévő fájdalom sejtetése az írói felfedezés. Meg az, hogy hősnői magányosak, túl az élet delelőjén - azaz a női élet idővonatának abban a fülkéjében utaznak, amit a világirodalom is csak ritkán keres fel: fura, de ötven felett az irodalom számára láthatatlanná válnak a nők, (pár év multán a férfiak is, de az más...) Gyenge Vali viszont felfedezi, micsoda kalandsorozatot kínál hősei életének eme szakasza! Említeném a mikrovilág - a szerelmek, a válások kis-nagy kalandjait - de a regényben ennél izgalmasabb fordulatok is jönnek - hogy egy kacér balatoni vitorlázásból robbanás legyen, hogy egy repülőútból üzleti katasztrófa, hogy olykor kulcsregényként olvashatod az emlékek felidézését, az arcok mögött rejlő lelki kalandokat. Nem mesélem el poénjait, de biztos vagyok benne, hogy nem tudod letenni, ahogy én se tudtam. E "kvartett" története felszippant, egy izgalmas film részeseként nézel körül Londonban, Torontóban, Sidney-ben, a Comói tónál vagy épp a pesti belvárosban - napjaink/múltunk térképén." (Almási Miklós)
A(z) Barátnők (Könyv) szerzője Gyenge Vali.
Vypredané
5,43 €
5,72 €
Kivilágos kivirradtig
Karácsony másnapján, István vértanú ünnepén nagy névnapi vigasságra készülnek egy grófi uradalom jószágigazgatójának a házában. Odavárják dr. Pogány Imrét is, a dzsentri-összeköttetéseket kereső, gazdag zsidó földbirtokost, aki lánykérőbe jön: a gazd
a szép Annuska lányát szemelte ki magának. Mindenki jókedvű, Annuska házassága a család anyagi biztonsága szempontjából is szerencsésnek ígérkezik.
Mint derült égből a villámcsapás, érkezik a hír, hogy a gróf elbocsátotta a jószágigazgatót, egy hét
múlva el kell mennie valamilyen jelentéktelen állásba. A birtokot ugyanis bérbe adta egy bécsi borkereskedőnek, mintagazdaságot akar megvalósíttatni. A vacsorát már nem mondhatják le, úgy viselkednek, mintha mi sem történt volna. A hír persze futótűz
ként terjed a vendégek között, hiszen a jószágigazgató elbocsátása miatt az egész asztaltársaság - kisbirtokosok, gazdatisztek, a falusi orvos, csupa középosztálybeli figura - sorsa megpecsételődik. Ennek a regénynek a hőse nem is egy személy, hanem
egy társadalmi osztály, a vidéki dzsentri. Az ő mentalitásának, erkölcsének, szokásainak és szociális helyzetének kimerítő ábrázolását kapjuk. A cselekmény az asztalnál ülők társalgásából kerekedik ki, érezhetően nő, gyűlik a feszültség, de mindenki
jó képet vág az óhatatlanul bekövetkező katasztrófához, esznek, isznak, táncolnak, mulatnak kivilágos kivirradtig, mert ez az igazi magyar tempó, és a vendéglátás törvénye szent. "Még szól a muzsika, még bor van az asztálon, nem vagyok máriás huncut,
hogy ne mulassak, míg mindenki mulát. Majd holnap meglátjuk Elég lesz, ha holnap reggel jön a kátzenjámmer, minek játsszam meg ma a fejfájást, mikor még nem fáj a fejem, csak tudom, hogy holnap úgy fog fájni, mintha fejszével hasogatnák."
A kivét
eles regénytechnikai bravúrral megírt mű Móricz-sorozatunk kilencedik darabja. Előző kötetek: Rokonok, Légy jó mindhalálig, Nem élhetek muzsikaszó nélkül, Úri muri, Kerek Ferkó, Pillangó, Sárarany Az Isten háta mögött .
Vypredané
10,23 €
10,77 €
Anyaföld
A Gladiátor forgatókönyvírójának lenyűgöző szerelmi története.
"A szüleink - ahogy korábban az ő szüleik is - ismerték a szerelem érzését még azelőtt, hogy mi a világra jöttünk volna. Könnyen lehetséges, hogy a szerelemhez való viszonyunkat úgy örököljük, akárcsak a szemünk színét. Az örömöt, amely átjár bennünket, érezték már; ahogy a tévedéseinket is elkövették azelőtt. Magunkban hordozzuk a minket életre hívó generációk reményét és félelmeit. Ismeretlen anyaföldünk ez, amelynek partjairól folyamatosan menekülni akarunk, mégis - oly reménytelenül - mindig hűségesek maradunk hozzá."
Egy fájdalmas szakítás után Alice Normandiába utazik, hogy találkozzon sosem látott nagyanyjával. Az asszony elmeséli neki, hogy a családjában minden múltbeli nehézség ellenére egyszer fellángolt az igaz szerelem, s a történetet meg is osztja unokájával. A regény ennek a szenvedélyes kapcsolatnak a története.
Kitty katonai sofőrként 1942 nyarán Sussexben állomásozik, ahol megismerkedik Eddel, a tengerészgyalogosok tisztjével és Larryvel, a hadműveleti parancsnokság összekötő tisztjével. Kitty azonnal beleszeret Edbe, aki viszonozza a lány érzelmeit. Larry azonban ugyanígy érez.
Az angolok hamarosan tengeri támadást indítanak a német megszállás alatt álló észak-franciaországi Dieppe partjainál. A hadművelet a világháború egyik legnagyobb katasztrófájának bizonyul, s örökre megváltoztatja Ed és Larry életét is. A II. világháború szörnyűségei közepette létezhet-e boldogság Kitty számára, s ha igen, vajon kinek az oldalán?
"Mély és megindító regény." (Guardian)
"Nicholson regényei nyomán az ember átgondolja, mit is jelent embernek lenni. Könyveit mindig magasztos hangulatban fejezzük be." (Sunday Times)
"Nicholson kivételes ereje abban rejlik, hogy képes az olvasóval megértetni és megszerettetni a szereplőit... A morál és a szerelem foglalkoztatja leginkább - témák, amelyek minden nagy regényírót megihlettek. Öröm olyan kortárs íróval találkozni, aki mindkettő iránt szenvedélyesen elkötelezett." (Elizabeth Jane Howard)
"Óriási regény, amely csodálatos módon érteti meg velünk, milyen volt az élet a háború előtti és utáni Nagy-Britanniában." (Julia Gregson)
Vypredané
13,52 €
14,23 €
dostupné aj ako:
Édes, mint a bűn
A nagy sikerű elbeszéléskötet újabb írásokkal bővült, felfrissült kiadása. Megint köztünk jár Talpig Jane, Gianetto hadnagy, Zöld Cafat, Halálsikoly, UFO kapitány, a Homo Paciensek - és a többiek!
"- Nekem nincs mitől tartanom - szögezte le Gianetto. - De maga alaposan gondolkozzon ... Folytatás ›› el útközben, hogy mit fog felelni az alábbi kérdésekre: miért nem jelentette a támadást a rendőrségen? Miért hozta el a fegyvert? Miért tekinti versenypályának a város utcáit? Meggyőződésem, hogy a főnöke is lajstromozza a kérdéseit.
- Nyaljon sót - morogta Talpig Jane.
A hadnagy az ajtót kinyitva az úttestre lépett. Eszébe jutott valami, és visszahajolt.
- Majd lassan vezetek, hogy tudjon követni - mondta, megadva a kegyelemdöfést.
De ugyan kinek?
Talpig Jane berántotta az ajtót. Lenyomta a zárógombot.
Gianetto begörbült az ablakon. Kicsit torz volt az arca.
- Szívesen elvettem volna az ujjamat. Mind a négyet."
"Halálsikoly kinyitotta a szemét. Valami oda nem illő dolog lehetett a tüdejében, mert nem volt zökkenőmentes a légzése. Még ez is, nyögte, amikor felderengett, mi történt vele a nászutasoknál. Csak nemrég tüdőzött le egy cipősarkat, amikor harmadik társuk, a robbanékony Mama Hari féltékenységi cirkuszt rendezett." "Kapcsolatot kerestem a Lázadókkal, de látogatásomat meg kellett szakítanom, mert Homo Furizók (a kormány terrorelhárító alakulatai) támadtak ránk, éppen akkor, amikor egy Homo Lírász a szépség és a szeretet szavak jelentését ismertette hallgatóságával."
"- Férfi vagy? - kérdezi fejében a hősnő. Tőle, a Vezéri Gárda főparancsnokától. tőle, aki jelenleg a Vezérnél is előrevalóbb, mert enkezében tartja a Haza Üdvét. De hát ki a férfi? Aki vérfürdőt rendez a tömegben, hogy az ablaknál leskelő Vezér gusztusát lelje a látványban? Aki bármi áron védelmezi a morálisan tarthatatlant? Meglehet, hogy éppenséggel az a férfi, aki elsőként kimondja: na ebből elég." (részlet a könyvből)
A(z) Édes, mint a bűn (Könyv) szerzője Vavyan Fable.
Vypredané
9,13 €
9,61 €
Meglelé borát - Eger borrégió
"Szerencsémre egészen korán megismerhettem Thummerer Vilmost, és Gál Tibort, akik nélkül nem lendült volna ekkorát a Villányhoz képest későn eszmélő borvidék. Ekkor tájt módomban állt Szőke Mátyás borvacsoráját gardírozni Szegeden, így a régió legismertebb, legkomolyabb hatású borászaitól tanulni. Ebben az időszakban, a kilencvenes évek közepén még létezett, sőt ízlést, felvásárlási árat és kereskedelmi pozíciót határozott meg a szocialista bornagyüzemből lett szocialisztikus Egervin, ahol bár nem mindig volt elsődleges szempont a minőség, az üzemben, a hordók közt vagy a laborban kiváló borászok egész sora leste el egymástól a tudást.
Egy lukkal odébb, a Nagyrédei Szőlőskert töltött be hasonló integrátori szerepet. Ha megnézzük a vezetői névsorokat, azonnal láthatjuk, hogy nem a szaktudás hiánya miatt estek szét ezek a nagyüzemek, hanem az örökölt munkakultúra és az integrációba vont szőlőültetvények korszerűtlensége miatt.
A laza borrégióvá szerveződő három borvidék (Egri, Mátrai és Bükki (legkisebbje Csipkerózsika álmát szenderegte sokáig, s arról, hogy egy ideje ébren van, jószerével csak azok tudnak, akik személyesen lelátogatják az ígéretes pincészeteket Cserépfalutól Edelényig.
Egy ilyen könyvnek épp az a haszna, hogy képet ad egy sok szempontból nagyon hasonló múltat megélő, de a különbözőségeket is bemutatni kész régióról, ahol több tucat egészen kiváló borászat várja a borutasokat. Azokat a borszeretőket, akik borturistaként mindenekelőtt kóstolni szeretnének, s mint tapasztalhatjuk, ebbéli vágyuktól sem múzeum, sem színház, sem kiállítás nem térítheti el, s a fürdő is csak azért jöhet szóba, mert az a borozást követő relaxációhoz tartozik.
A borturista ugyanakkor nem rendelkezik hasonló, szakmai tartalommal feltöltött iránytűvel, mint amit most kézben tart, mert ez a fajta kiszerelés valahogy nem jött létre. Vannak szép albumok, idényjellegű helyi prospektusok, hasznos weboldalak, de az évekig használható, kizárólag a borral foglalkozó, a borturistát eligazító, zsebre is vágható, jegyzetelhető kiadvány mind ez ideig váratott magára." (Dlusztus Imre)
Vypredané
6,76 €
7,12 €
Isten és a fejlődő világegyetem
Az emberiség és az egyes emberek életében egyre fontosabb szerepet kap a transzcendencia. A természetfelettinek tűnő sportteljesítmények, a mély meditáció tudat- és életformáló hatásai, az ima gyógyító ereje, a titokzatos, jelentős véletlenek mindennapos beszédtémává váltak, szinte mindenki hallott vagy találkozott már ilyen esetekkel. Egyre több jel utal arra, hogy a spiritualitás és a természettudomány összebékíthető egymással, és ennek nyomán új világszemlélet bontakozik ki.
A szerzők alaptétele szerint az emberiség története valójában fejlődéstörténet, és az evolúció mai állapotában az egyes emberek önfejlesztési törekvései egyúttal a bolygó állapotának jobbra fordítása érdekében tett erőfeszítések. Az ember eddig is különleges faj volt az élővilágban, és a most végbemenő változások rendkívüli mértékben megnövelik spirituális képességeit.
Ez a kötet "A mennyei prófécia" felismeréseinek szellemében fogant: elmélyíti a személyiség fejlődésére vonatkozó ismereteinket, és megmutatja, hogyan tudjuk valamennyien beépíteni mindennapi életünkbe a rendkívüli élményeket, miként kapcsolódhatunk be a szinkronicitás áramlatába, hogy kreatív módon vehessünk részt a világ fejlődésének előmozdításában.
A könyvben szereplő gyakorlatok segítségével az olvasó fejlesztheti új képességeit, tudatosíthatja, hogy személy szerint milyen helyet foglal el az evolúció folyamatában, és az élmények szintjén szerezhet tapasztalatot az emberi lehetőségekről.
"Hisszük, hogy újfajta megértés küszöbén állunk: megtudjuk, kik vagyunk mi, emberi lények. Megértésünk kiterjed azokra a mélységekre is, ahová alázuhanhatunk, ha nem vagyunk képesek élni legszebb lehetőségeinkkel. Bizonyos értelemben sürgőssé vált önismeretünk kibővítése. Az utóbbi négy évszázad alatt a tudomány felfedezései olyan mértékben nyitották meg számunkra a világot, hogy azt őseink elképzelni sem tudták volna. Feltárta előttünk a távoli galaxisokat, az atom részecskéinek szerkezetét, és feltárta az evolúció folyamatát, amely a világmindenséget az aprócska magból a mai határtalan és egyre táguló kozmosszá növelte.
A küszöb azonban, amelyhez elértünk, nemcsak a fizikai létünket érinti. Ellenállhatatlan a késztetés, hogy a fejlődő univerzumot célzó kutatásainkat terjesszük ki a belső élet feltárására is, amihez ugyanannyi merészségre és fegyelmezettségre van szükség."
Vypredané
10,95 €
11,53 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Isten és a fejlődő világegyetem
Az emberiség és az egyes emberek életében egyre fontosabb szerepet kap a transzcendencia. A természetfelettinek tűnő sportteljesítmények, a mély meditáció tudat- és életformáló hatásai, az ima gyógyító ereje, a titokzatos, jelentős véletlenek mindennapos beszédtémává váltak, szinte mindenki hallott vagy találkozott már ilyen esetekkel. Egyre több jel utal arra, hogy a spiritualitás és a természettudomány összebékíthető egymással, és ennek nyomán új világszemlélet bontakozik ki.
A szerzők alaptétele szerint az emberiség története valójában fejlődéstörténet, és az evolúció mai állapotában az egyes emberek önfejlesztési törekvései egyúttal a bolygó állapotának jobbra fordítása érdekében tett erőfeszítések. Az ember eddig is különleges faj volt az élővilágban, és a most végbemenő változások rendkívüli mértékben megnövelik spirituális képességeit.
Ez a kötet "A mennyei prófécia" felismeréseinek szellemében fogant: elmélyíti a személyiség fejlődésére vonatkozó ismereteinket, és megmutatja, hogyan tudjuk valamennyien beépíteni mindennapi életünkbe a rendkívüli élményeket, miként kapcsolódhatunk be a szinkronicitás áramlatába, hogy kreatív módon vehessünk részt a világ fejlődésének előmozdításában.
A könyvben szereplő gyakorlatok segítségével az olvasó fejlesztheti új képességeit, tudatosíthatja, hogy személy szerint milyen helyet foglal el az evolúció folyamatában, és az élmények szintjén szerezhet tapasztalatot az emberi lehetőségekről.
"Hisszük, hogy újfajta megértés küszöbén állunk: megtudjuk, kik vagyunk mi, emberi lények. Megértésünk kiterjed azokra a mélységekre is, ahová alázuhanhatunk, ha nem vagyunk képesek élni legszebb lehetőségeinkkel. Bizonyos értelemben sürgőssé vált önismeretünk kibővítése. Az utóbbi négy évszázad alatt a tudomány felfedezései olyan mértékben nyitották meg számunkra a világot, hogy azt őseink elképzelni sem tudták volna. Feltárta előttünk a távoli galaxisokat, az atom részecskéinek szerkezetét, és feltárta az evolúció folyamatát, amely a világmindenséget az aprócska magból a mai határtalan és egyre táguló kozmosszá növelte.
A küszöb azonban, amelyhez elértünk, nemcsak a fizikai létünket érinti. Ellenállhatatlan a késztetés, hogy a fejlődő univerzumot célzó kutatásainkat terjesszük ki a belső élet feltárására is, amihez ugyanannyi merészségre és fegyelmezettségre van szükség."
Vypredané
0,58 €
11,53 €
dostupné aj ako:
DÁRDAI - Pál könyve
"Amit a futball adott, el is vette tőlem...
Voltam elsőáldozó, hittem Istenben. Valamennyire még most is hiszek, de már nem úgy...
Abban azonban biztos vagyok, hogy a sors akaratából jutottam el Pécsről Berlinig. Voltak buktatók, értek tragédiák, de mindig talpra álltam. Senki és semmi nem tudott megtörni, egyenes gerinccel járom az utam. Igaz, már rokkantnyugdíjasként.
Huszonhárom voltam, amikor a Milan elleni BL-meccsen Demetrio Albertini csúnyán rácsúszott a jobb lábamra, onnantól fogva egy egészséges bokával játszottam le a karrierem. A pályán egyetlen hű társam volt: a fájdalomcsillapító. Még így is hatvanegyszer voltam válogatott, miközben 1999 őszén a Bayern is csábított. Karnyújtásnyira voltam attól, hogy megvalósítsam a gyerekkori álmom - az egyik este úgy feküdtem le, hogy elmegyek Münchenbe, ám másnap reggel már úgy keltem fel, hogy maradok Berlinben. Azóta is itt vagyok.
Azt követően, hogy többszörös klubrekorderként visszavonultam, a Hertha vezetői a bokorból lesték, hogyan bánok a gyerekekkel kezdő edzőként. Amikor pedig nagy bajban volt az első csapat, azzal fordultak hozzám, hogy mentsem meg. Nem mondhattam nemet akkor sem, amikor Csányi Sándor felkért, hogy vegyem át a válogatottat. Miután kezet ráztunk, a hátsó ajtón kellett kilépnem, mert az elődöm az előszobában várt... Aztán minden úgy történt, ahogy ígértem, és negyvennégy év után kijutottunk az Eb-re!
Gyakran kérdezik tőlem, mitől vagyok ennyire erős. A testvérem, Balázs az Édesapám karjaiban halt meg huszonkét évesen, Édesanyám addig emésztette magát fia elvesztése miatt, amíg menthetetlenül belebetegedett a bánatba. Hát attól vagyok ilyen erős, hogy mellettem van az Édesapám, a feleségem, Móni és a három fiam. Értük élek.
Ha valakikben, bennük feltétlenül hiszek. És magamban." (Dárdai Pál)
Dárdai Pál 1976. március 16-án született Pécsen. Amint betöltötte a tizenhatot, teljesült gyerekkori célja: édesapja nyomába lépve NB I-es futballista lett. Miután 68 első osztályú mérkőzésen viselte a PMSC szerelését, és mielőtt Berlinbe költözött volna, egy évig a BVSC-t erősítette, melynek színeiben játszott először és utoljára volt csapata ellen - noha a vasutasok 2-1-es győzelméből góllal vette ki a részét, nem szívesen gondol vissza arra a meccsre. A Herthánál eltöltött időszakra annál inkább! Megannyi klubrekord birtokosaként játékosként a csúcsig jutott, edzőként pedig éppen afelé halad. Mi sem bizonyítja ezt jobban, mint hogy a magyar válogatottat a lehető legjobb irányba (lásd még: Franciaország, Eb) terelő szakembert 2015-ben több fórumon is megválasztották az év edzőjének.
Büszke családapa, boldog férj, az édesapjára a mai napig felnéző fiú.
Vypredané
12,26 €
12,90 €
dostupné aj ako:
Kárhozott
Chuck Palahniuk legfrissebb - angolul 2011-ben megjelent - regényét tartja kezében az olvasó.
A "Harcosok klubjá"-nak szerzője ezúttal sem kímél senkit és semmit: A "Kárhozott" főhőse, Maddy Spencer, a tizenhárom éves, halott, kövér kislány a pokol tájain bolyong a "Nulladik óra" című film szereplőire feltűnően emlékeztető kis csapatával, s közben a Sátánhoz címzett meséjében osztja az élőket és a holtakat, boldog-boldogtalant.
Lassan visszatérnek az emlékei arról, hogyan halhatott meg, s igyekszik kitalálni, milyen "élet" is vár rá a halál után.
A Dante és Swift nyomdokaiban járó, fergeteges palahniuki szatíra célpontja az immár szokásos kulturális visszásságok mellet ezúttal az elbizakodott hit - önmagunkban -, melyet Maddynek is fel kell adnia, ha beleszólást szeretne saját sorsa alakulásába, és vissza akar térni evilági szeretteihez.
Ehhez azonban nem kisebb ellenféllel kell szembenéznie, mint magával a Sátánnal...
"Halottnak lenni annyi, mint csomagok nélkül utazni.
Halott-halottnak lenni állandó, huszonnégy órás, egész hetes, egy évben háromszázhatvanöt napig tartó, örökkön-örökre szóló elfoglaltság...
Ne akard tudni, milyen érzés, mikor az emberből az összes vért kipumpálják. Még az is lehet, hogy nem kellett volna elmondanom, hogy halott vagyok, mert most biztosan sokkal, de sokkal felsőbbrendűbbnek érzed magad.
Még a kövérek is felsőbbrendűbbek, mint a Halottak.
Ám legyen: íme az én Szörnyűséges Vallomásom. Őszinte leszek és tiszta vizet öntök a pohárba. Nem rejtőzködöm tovább. Halott vagyok. Ezt többé nem vetheted a szememre.
Való igaz, mindnyájan rejtélyesnek és abszurdnak tűnünk egymás számára, de senki nem áll annyira távol tőlünk, mint egy halott. Az idegeneknek meg tudjuk bocsátani, hogy gyakorolják katolikus vallásukat, vagy hogy homoszexuális aktusban vettek részt, de azt nem, ha beismerik, hogy halottak.
Utáljuk a menthetetlen eseteket.
A halál a legnagyobb gyengeség jelének tűnik, rosszabbnak az alkoholizmusnál vagy a heroinfüggőségnél, és egy olyan világban, ahol az embert lustának bélyegzik, ha nem borotválja a lábát, halottnak lenni végzetes jellemhibára vall."
Vypredané
10,96 €
11,54 €
Az elsodort falu
Nem is olyan régen még a tiltott könyvek listáján szerepelt a 20. századi magyar nagyepika e jelentős alkotása, amely a két világháború közötti hazai és kisebbségi magyar szellemi élet talán legnagyobb hatású alakítója volt a szépirodalmi művek közül. Kevesen ismerik, többnyire csak a róla kialakult-kialakított fantomkép nyomán, amely természetesen ilyen vagy olyan értelemben eltorzította a valóságos regényvilágot, és az írói mondanivalót.
A mű arról beszél, hogy az ősi állapotában nyugalmas és harmonikus falusi világot miként rendíti meg a kiegyezés után bekövetkezett felemás polgárosodás, és sodorja el mindenestől a háború. A regény cselekménye három helyszínen játszódik: a havasok alján levő székely faluban, a nagyvárossá fejlődött és háborús hisztériában vergődő Budapesten és a galíciai harctéren, illetve a frontvonal mögött, Ungváron. A szerző egy falu földbirtokos (Böjthéék) és papi (Farcádyék) családjának alakjait megrajzolva bizonygatja: a magyar falut, a magyar népet, a magyar fajt urai kiszolgáltatták az idegen kizsákmányolásnak, s a fővárosi értelmiség is csak ezt szolgálja.
A négy regényhős együttese - Farkas Miklós, az Ady-maszkot viselő író, a budapesti új irodalmi élet hangadója, Böjthe János, aki egyetemi tanulmányait befejezve tér haza Európából, s szülei meglepetésére úgy dönt, hogy földet fog művelni, Farcády Judit a szépséges paplány, aki színészi pályáról álmodik a falusi parókia sötét szobájában, és Barabás Mária, a parasztság ősi életerejének képviselője - szabályos rendszert alkot: Miklós és Judit a tradicionális nemesi réteg kiégettsége, életképtelensége miatt a pusztuló, János és Mária az újjászülető magyarságot testesíti meg.
Az elsodort falu szellemi hatása egészen a máig ér. Szabó Dezső, akire már mindenféle jelzőt aggattak, valójában mindenekelőttinek tekintette népét, országát, faját. Magyarsága annak a hazájához végsőkig hű embernek a hitvallása, aki érzi a közeledő véget, tudja és ismeri a válság, illetve elmaradottság okait, és ezeket le is meri írni. Szenvedélyesen ostoroz, írása kíméletlen, szívbemarkoló igazságok sora, melyeken ma is érdemes elgondolkozni - hisz a viharfelhők fejünk felől nemhogy eltűntek volna, hanem csak sokasodtak.
Vypredané
11,69 €
12,31 €
dostupné aj ako:
Lucrezia Borgia
Névre Lucretia, ám igazán Thaisz fekszik e sírban:
Sándornak lánya, asszonya és menye volt.
Jacopo Sannazzaro humanista költő vitriolos sírfelirata sokat ártott a Borgiák megítélésének. De ártott a másik tábor is, amelyik tömjénezte a nagy hatalmú c
saládot, mert az igazság valószínűleg a két álláspont között van. Az évszázadok során a témának könyvtárnyi irodalma gyűlt fel. Maria Bellonci műve ebben a könyvtárban külön polcra kívánkozik, Bellonci ugyanis a pro és kontra elfogult szerzők alapos
tanulmányozása után újraalkotta a reneszánsz nagyasszonyának alakját. Kortárs történészek (többek közt Machiavelli, Guicciardini) krónikái, levelezések, naplók, követi jelentések, leltárjegyzékek, egyéb levéltári dokumentumok, forrásmunkák segítségév
el megírta a maga verzióját: egy regényesen eleven, rejtélyekkel teli, lélektanilag hiteles, izgalmas, érzéki, véres, néha mocskos históriát, amelyben Lucrezia Borgia szerepe kulcsfontosságú, de nem azért, mert nagy méregkeverő volt, ahogy a vadroman
tika korában ábrázolták, hanem azért, mert nem volt az. Nem az volt. A nagypolitika szálait testvére, Cesare és apjuk, a szörnyeteg VI. Sándor szőtte hosszú pápasága során, Lucrezia inkább a szerelemhez szeretett volna érteni. Tizenegy éves korában m
enyasszony, tizenhárom évesen feleség; második házassága idején tizennyolc, a harmadik idején huszonkét éves. Egyik férjválasztásba sem volt beleszólása. Politikai adásvétel tárgyaként a dinasztikus utódszaporítás volt az élete (szült is legalább nyo
lc gyereket), a plátói nagy szerelem pedig a mindenkori mentsvára.
A Lucrezia Borgia 1939-ben jelent meg először. Az azóta már világszerte számtalan kiadást megért mű a reneszánsz Itália egyik legihletettebb ábrázolása: amit a forrásokból merít, az
valóság, amit az írói fantáziából, az akár így is lehetett.
Maria Bellonci (1902-1986) az olasz középkor és a reneszánsz kutatója volt. Jelentős és népszerű műveket írt többek közt a Gonzagákról, az Estékről, Marco Polóról. Az ő nevéhez fűződik a mi
ndmáig legrangosabb olasz irodalmi elismerés, a Strega-díj alapításának ötlete.
A verseket fordította Terényi István és Tótfalusi István.
Vypredané
13,89 €
14,62 €
Könnyű műhaj
Ön bizonyára ezzel a gondolattal lépett be a könyvesboltba:
"Bárcsak lenne egy könyv, amelyben magyar nyelvi leleményekre épülő minivígjátékok fenomenális képregényváltozatai, briliáns humorú, rajzos, fotós tréfák garmadája, sziporkázóan szellemes me
sék, okfejtések és ismertetők miriádja, és vicces rejtvények özöne szerepelne. Meg egy rövid novella. Jó lenne, ha az egészet az a szimpatikus Galla Miklós írta volna." Itt az örömhír: Ön éppen ezt a könyvet tartja a kezében.
A zöld kobra lassan, ala
ttomosan kúszott a dzsungel aljnövényzetében. Ő már látta leendő áldozatát. A fehér kisegér ijedtében megdermedt, amikor a kígyó tekintetével találkozott. Ösztönösen érezte: itt a vég, nincs számára kiút. Vagy elszalad, és akkor nem lesz semmi baja,
vagy így, dermedten bámulja tovább a kígyót. Vesztére az utóbbit választotta. A kobra először nyelvével bénító mérget lövellt a kisegér testébe, biztos, ami biztos. Amikor a kis rágcsáló már nemcsak pszichésen, hanem kémiailag is bénult volt, a kígyó
rettenetes száját óriásira kitátva egészben lenyelte. Borzalmas belső izomzatával darabokra törte az egér csontozatát, majd savas gyomornedveivel emésztette meg a valaha jobb napokat látott egérkét.
A fenti történet nincs benne a könyvben; éppen azé
rt tettük ide, a hátsó borítóra. A Vásárló becsapása lenne, ha ugyanazt a szöveget kétszer nyomtatnánk ki. Sőt, nemcsak hogy ez a dél-amerikai kalandnovella nincs benne a kötetben, de megígérjük, hogy ezen kívül semmilyen más, védtelen, kedves állato
t nem eszik meg senki a könyv egyetlen oldalán se. Ja, kivéve azt a szörnyű vérengzést a 61. oldalon, melynek során Donald kacsát idegen bolygóról érkezett, sárkányszerű, bőségesen nyáladzó mutánsok tépik szét, majd darabjait arányosan elosztva egymá
s között, lenyelik. De ezen kívül már tényleg semmi ilyesmi nincs a könyvben. Esküszünk! Annál inkább sok száz, sőt ezer szenzációs poén található meg a belső lapok tetején, közepén, alján és szélein.
MINDEN OLDALON MÁS ÉS MÁS!
Vypredané
11,51 €
12,12 €
A darling szajha
TRÁGÁR ÉS VONZÓ, MINT MAGA NELL GWYNN, ELRAGADÓ LEÍRÁS A TÖRTÉNELEM EGYIK LEGBÁJOSABB EGYÉNISÉGÉRŐL!
- Diana Gabaldon, az Outlander sorozat szerzője._
Nehéz ellenállni a csábításnak: Nell Gwynn a londoni színpadokon a tömegeket, a hálószobákban a l
egelőkelőbb angol nemeseket kápráztatja el. Életteli képet rajzol elénk egy olyan korról, amely mellett a miénk prűdnek látszik. Humoros, lendületes, szenvedélyes elbeszélés... egy jó adag erotikával fűszerezve.
- C.C. Humphreys, a Jack Absolute és a
Vlad c. könyvek szerzője
A VALÓBAN ÉLT, NÉPSZERŰ TIZENHETEDIK SZÁZADI SZÍNÉSZNŐ, NELL GWYNN KALANDOS ÉLETE ÉS CSODÁLATOS SZEMÉLYISÉGE KEL ÉLETRE A KÖNYV LAPJAIN, AKI MÉG II. KÁROLY ANGOL KIRÁLY SZÍVÉT IS MEGHÓDÍTOTTA
A megtörtént események alapj
án írt regény, A DARLING SZAJHA a tizenhetedik századi Anglia izgalmas világába kalauzolja az olvasót London nyomornegyedein és feslett színházain át, a királyi udvarig. Mindeközben a káprázatos és tehetséges színésznő Nell Gwynn üstökösként tör az é
g felé, s még II. Károly angol király szívét is rabul ejti - és kora egyik leghíresebb kurtizánja lesz
A gyönyörű és szellemes Nell Gwynn szegény családba született, és még szinte kislány volt, mikor zsarnokoskodó anyja otthonát az örömlányok kímél
etlen életére cserélte. Megtapasztalja a romlás és a szenvedély rejtelmeit, hamarosan azonban elcsábítja a színház izgalmas, varázslatos világa. Pajkos, vidám természete és érzéki bája révén felvételt nyer a Király Társulatába, és az újonnan nyitott
színházak egyik első színésznője lesz. Tehetsége és megnyerő személyisége által rajongók seregeit láncolja magához.
II. Károly uralkodása alatt Angliában minden idők legdekadensebb udvari élete zajlik. A királyt varázslatos szeretők egész serege vesz
i körül. Amikor a bűbájosan érzéki Nell felkelti az uralkodó figyelmét, a lány élete olyan fordulatot vesz, amelyről korábban álmodni sem mert volna.
Nell testestől-lelkestől átadja magát II. Károlynak, így aztán kénytelen kitenni magát a királyi udv
ar kegyetlen és kiszámíthatatlan alattvalóinak és azok végeláthatatlan taktikázásainak is.
PAJZÁN ÉS MEGRENDÍTŐ, ERKÖLCSTELEN ÉS SZÍVBEMARKOLÓ... LETEHETETLEN OLVASMÁNY!
- Leslie Caroll, a Royal Affairs szerzője.
Vypredané
10,93 €
11,50 €