Hľadanie: Kvalita vzdelávania
zobraziť:
Čas obojživelníkov
Do metafory o živote v dvoch priestoroch, vody a súše, ukrýva poetka Lenka Šafranová, dôležitosť osobného vývinu, ľudskej evolúcie, ktorú porovnáva na pozadí vzťahu v partnerstve, materstve aj v ženstve. Prirodzenosť tohto posunu vpred sa ukazuje ako zložitý proces, v ktorom sa stretávame s protirečivosťou, nedostatkom súladu, ale tiež s nevyhnutnosťou, pretože sa jej nedá zabrániť. Šafranovej kniha je vyzretá po ľudskej aj umeleckej stránke a pred čitateľa predkladá závažné osobné, rodové a ľudské stanovisko, ktoré opiera o svoju životnú skúsenosť.
Reality
Po dvoch knihách poézie, skúmajúcich hĺbku ľudskej existencie a zaradenosť človeka v spoločnosti, sa Peter Prokopec (1988) predstavuje v básnicky netypicky praktickej a pragmatickej situácii. V knihe s dráždivo nejednoznačným názvom Reality (2023) sprevádza čitateľa príbehom hľadania a upravovania bytu pre seba a svoju rodinu. Básnická zbierka prostredníctvom drobných, ale presných pozorovaní zaznamenáva jednotlivé fázy celého procesu a odkrýva poetický potenciál aj na tých najnečakanejších miestach. Zdanlivá banálnosť náhle ustupuje, keď si uvedomíme, že ide o životné rozhodnutie, pretože toto miesto bude raz skrýšou, útočiskom a všetkým, čo čakáme od slova domov. Konceptuálny rozmer knihy, ktorá skúša možnosti civilnej, civilizačnej a mestskej poézie, podporuje minimalistický dizajn výtvarníčky Márie Čorejovej, ktorá do ilustrácií ukryla reálny pôdorys bytu, stojaceho v centre príbehu.
Výhody dyslexie: Odomknite skrytý potenciál mozgu dyslektika!
Čo keby sme sa na dyslexiu pozerali ako na štýl učenia a spracovania informácií a nie ako na poruchu?
Do tejto knihy vložili autori všetky svoje pôsobivé skúsenosti z neurológie a zo vzdelávania s jedným cieľom – vyvrátiť štandardný prístup k dyslexii založený na deficitoch. Ľudia zvyčajne dyslexiu definujú ako poruchu čítania a pravopisu. Manželia Eideovci však prostredníctvom publikovaných štúdií, klinických pozorovaní a rozhovorov s dyslektikmi dokazujú, že tieto problémy nie sú hlavnými znakmi dyslexie, ale sú to kompromisy vyplývajúce z úplne odlišného modelu spracovania informácií, ktorý má aj veľké výhody. V štúdiách zameraných na trojrozmerné priestorové uvažovanie napríklad dospelí dyslektici dosahujú lepšie výsledky ako ich rovesníci bez dyslexie. Aj to je jeden z dôvodov, prečo sú z toľkých dyslektikov úspešní inžinieri. Disponujú napríklad neuveriteľnými schopnosťami rozpoznávania vzorov, divergentného myslenia, epizodickej pamäti, riešenia problémov a predvídania.
Odhaľte všetky silné stránky dyslektického mozgu a zistite, čo ho robí takým výnimočným.
Z anglického originálu The Dyslexic Advantage (Penguin Random House, 2023) preložila Miriam Ghaniová.
dostupné aj ako:
Pálenie včiel
Básnická zbierka Jána Gavuru Pálenie včiel (2001) vyšla prvý raz pred dvadsiatimi rokmi ako nenápadné poetické sondovanie biblickej, homérskej a anglofónnej tradície, ktoré dopĺňa konkrétnejšia inšpirácia slovenskou poéziou. Vydanie po dvoch desaťročiach v edícii knižných návratov rewind sa stáva skúškou času, v ktorej sa predstava večného plynutia podrobuje otázke, či možno poeticky opakovane vstupovať do tej istej rieky. Univerzálne úvahy sú v básňach prekryté prežitými aj prečítanými príbehmi a rovnako dôležitú úlohu má pozorovanie skutočnosti, reflexia literárnych predlôh a poetický jazyk. Zbierka v čase vydania získala Cenu Ivana Kraska za najlepší debut v slovenskom jazyku. Knihu ilustruje Katarína Kvietiková-Bekéniová.
P/r/ózy po roku 2000
Najsystematickejšia kritička slovenskej prózy súčasnosti, Marta Součková, predstavuje vo vedeckej monografii P/r/ózy po roku 2000 autorský pohľad na poetiku, tematické inšpirácie a širšie kontextové súvislosti v prózach V. Staviarskeho, R. Pupalu, M. Krajňaka, J. Beňovej, O. Štefánika, I. Dobrakovovej a M. Rosovej. Prehľad a skúsenosti autorky získané dlhoročným výskumom, pedagogickou praxou a kultúrnym manažovaním vytvorili z monografie jednu z najužitočnejších referenčných príručiek k poznávaniu súčasnej slovenskej literatúry. Okrem individualizovaných ponorov do diel vybraných autorov kniha ponúka pohľad na kontext v dlhšom časovom horizonte od roku 1989 a axiologické zhodnotenie úspešnosti umeleckých postupov slovenskej prózy.
Na sklade 2Ks
9,50 €
10,00 €
Poézia pre dvoch Poetry For Two
Básnická kniha Poézia pre dvoch Poetry For Two je napísaná po slovensky a anglicky, v dvoch jazykoch, ktorými poetka Ivana Komanická myslí, v ktorých si uvedomuje svoje bytie a v ktorých tvaruje svet okolo seba. Podoba básní je určená konverzačným tónom reálnych a fiktívnych rozhovorov s partnerom a z virtuálnej podstaty reči sa postupne začínajú formovať skutočné udalosti a skutoční ľudia zachytení v nečakanej a naliehavej situácii. Básne plynú ako políčka filmu a v ich osobitom a ľahkom rytme sa odkrýva a zahaľuje všetko to, čo človek túži povedať alebo hovorením zakryť. Kniha je vnútorne spojená s autorkinou lyrickou prózou Pre teba sa postavím proti sebe (2018) a spolu zobrazujú životný príbeh človeka zasiahnutého prítomnosťou, v ktorej sú zviditeľnené fragmenty individuálnej pamäti a záblesky toho, čo sa môže stať.
Na sklade 2Ks
7,60 €
8,00 €
Pedagogika voľného času, 2.vydanie
Vysokoškolská učebnica patrí svojím zameraním do pedagogiky voľného času. Užšie sa zameriava na problematiku výchovy vo voľnom čase a výchovy mimo vyučovania. Autorka venuje pozornosť výchove ako takej, jej vymedzeniu, súčasným trendom, filozofickým školám a kategorizácii teórií výchovy a vzdelávacích koncepcií.
V širokom spektre publikácia predstavuje základné východiská, teórie a koncepty pedagogiky voľného času. Poskytuje ucelený a moderný obraz tejto pedagogickej disciplíny. Zámerom publikácie je prezentovať problematiku výchovy vo voľnom čase a výchovy mimo vyučovania na pozadí aktuálne platných legislatívnych nariadení, inovácií a zmien. Dôraz je kladený na potrebu reflektovania nastupujúcich tendencií a trendov vo svete vzdelávania a výchovy, v mládežníckej politike a práce s deťmi a mládežou. Publikácia je koncipovaná ako vysokoškolská učebnica, ktorá má vyvážené časti teoretické, prakticko-legislatívne i metodické. Zachytáva vedecké trendy vo výchove v podmienkach informačnej spoločnosti. Je vhodným a inšpiratívnym študijným materiálom nielen pre študentov na pedagogických fakultách, vysokoškolských učiteľov, učiteľov profesijného rozvoja, vychovávateľov, ale i pre širokú odbornú verejnosť.
Spievam
Kniha básní a slamov Spievam je knihou zrodenou z tohto a do tohto zvíchreného, neistého času. Tomáš Straka v nej prehovára priam prorocky, ako hlas volajúceho na púšti, burcujúci a prelamujúci tvrdé krovky ľudskej ľahostajnosti a otupenia. Takáto je báseň Ján a Martina, ktorá zaznela na protestoch Za slušné Slovensko a pri odhalení pamätníka moderným mučeníkom tejto doby. Básnická reč knihy je provokatívna, drásavá, nepočúva sa ľahko, jej melódia bola totiž ukutá na horúcich pódiách slam poetry. Škola živého poslucháča básnika naučila priniesť kožu na trh a nepredať ju lacno, naučila ho hovoriť, čo povedať treba, a to aj vtedy, keď si za úprimnosť odnášal nevraživosť a nepochopenie. Básnická kniha Spievam je angažovanou literatúrou v najlepšom význame slova, znie dobre na námestí, bráni slobodu a pripomína jej cenu. Jej autor ako beatnický rebel demaskuje duchovnú vyprázdnenosť elít a napriek anarchickému eklekticizmu je nesmierne presný a dôsledný pri obrane práva tvoriť, žiť a milovať. Hovorí ako ten, ktorý sem neprišiel na to, aby ho ľudia mali radi, ale aby im povedal pravdu. Ján Gavura
Kráska a zviera
Tri divadelné hry plné napätia, komiky a zmyslu pre spravodlivosť napísal známy anglický básnik Ted Hughes pre detské školské predstavenia. Dôvtip, invenčnosť a pocit, že v deťoch treba rozvíjať zmysel pre čarovné aj skutočné vnímanie sveta, sa preniesli aj do rozprávkových hier, a tak sa Sean, blázon, Diabol a mačky, Kráska a Zviera či Traja Králi stali zdrojom potešenia a poučenia pre veľkých i malých čitateľov. Knihu preložila Miroslava Gavurová a ilustrovala Miroslava Rudášová.
Dianin strom
Posledná prekliata poetka, Alejandra Pizarnik (1936-1972), bola argentínskou spisovateľkou, ktorej sa napriek krátkemu a tragickému životu podarilo získať status výnimočnej poetky. Je autorkou básnických zbierok Najvzdialenejšia zem (1955), Posledná nevinnosť (1956), Stratené dobrodružstvá (1958), Práce a noci (1965), Odstraňovanie kameňa šialenstva (1968), Mená a podoby (1969), Hudobné peklo či Malé spevy (obe 1971). Roku 1962 vydala zbierku Dianin strom, ktorá na malej ploche zosobnila všetko, čo poetka vo svojej tvorbe túžila dosiahnuť: ponoriť sa do hĺbok, odkiaľ by sa získali slová vystihujúce esenciu čistého bytia a dotýkajúce sa konečných hraníc života, smrti i dna ľudských síl. Duchovne spriaznená s francúzskymi symbolistami a surrealistami, obklopená slávnymi latinskoamerickými básnikmi a umelcami dokázala sa postaviť na ich roveň a priniesť poéziu, ku ktorej sa čitatelia neustále vracajú ako k čistej poézii zrodenej tak, ako sa z kamenného monolitu odstraňuje všetko, čo bráni vzniknúť absolútnemu tvaru. Preložila Lucia Duero.
Všetko pokojne spí okrem lásky
Román francúzskej spisovateľky Claude Pujade-Renaud Všetko pokojne spí okrem lásky sa upriamuje na životný príbeh dánskeho filozofa a prozaika Sorena Kierkegaarda, výnimočnej osoby, ktorá bezprostredne zasiahla mnohých súčasníkov a svojím dielom neprestáva priťahovať čitateľov doteraz. Kto bol Soren Kierkegaard, čomu veril, na koho sa spoliehal? Koho sa bál a prečo umrel predčasne? Pujade-Renaudová však román rozvíja ako širšie epické plátno a slávny filozof sa stáva súčasťou autorkinho štúdia ľudskej situácie. Rovnakú pozornosť ako rod Kierkegaardovcov dostávajú aj iné postavy, najmä protagonistka románu Regine, bývalá filozofova snúbenica, ktorá z časovej retrospektívy približuje udalosti zo spoločného života i dianie po jeho smrti. Autorka nadväzuje na tradíciu rozprávačského majstrovstva francúzskeho románu, vykresľuje plnohodnotné charakterové postavy, vťahuje čitateľa do ľudských pohnútok a neuhýba ani pred odvrátenou stránkou života, plne rešpektujúc, že námetom pre román sú skutočné udalosti.
Baba Jaga zniesla vajce
Román spisovateľky Dubravky Ugrešić Baba Jaga zniesla vajce sa vzpiera jednoznačnej charakteristike: vychádza z toho najlepšieho v postmodernizme a zároveň postmodernu prekonáva, venuje sa feministickým témam, ale feminizmus prekračuje. Hlavným námetom románu je staroba žien, ktorú autorka podáva z viacerých pohľadov a striedanie perspektív používa ako účinný nástroj na rozvíjanie príbehu a kladenie provokatívnych otázok. Vyrovnávanie sa žien so starnutím je v tomto románe stvárnené ako zápas o život a o jeho nevyhnutný koniec, ktorý má mnoho podôb a jednu spoločnú túžbu dôstojnosť. Univerzálnu tému autorka konkretizuje na priestore strednej Európy a na pozadí rozsiahlej slovanskej mytológie Baby Jagy, odrážajúcej podvedomú reakciu spoločnosti na prítomnosť starých žien v našom svete. Román s prvkami tragiky aj frašky je aktuálny a napojením na mýty dostáva nadčasový a archetypálny rozmer. Ugrešić využíva demiurgickú pozíciu rozprávania a majstrovsky znižuje ťaživosť námetu ironickým odstupom a typológiou postáv, ktoré prirodzene a zároveň jedinečne dokazujú zamýšľané tézy. Napriek tomu, že autorka si dáva záležať, aby román bol dokonale vyladeným literárnym dielom, jej cieľom je hranice literatúry prekročiť a dotknúť sa sveta skutočných a živých ľudí. Preložil Martin Djovčoš.
Metodický deň učiteľov
Metodický deň je dôležitým prvkom v procese ďalšieho vzdelávania učiteľov v systéme celoživotného vzdelávania nevyhnutného v raste osobnostného a odborného rozvoja učiteľa. Autorka na základe získaných skúseností a poznatkov predstavuje metodický deň ako náročný proces s cieľom rozšíriť povedomie učiteľskej verejnosti, s možnosťou jeho využitia pri príprave a realizácii metodického dňa v podmienkach regionálneho školstva. Svojim pragmatickým podaním sa titul môže stať vhodnou metodickou príručkou aj pre zriaďovateľov a riaditeľov ktoréhokoľvek druhu a typu školy. Uvedené príklady vzdelávacích aktivít sú cenným obohatením príručky o praktické ukážky. Prezentované prílohy spracovaných dotazníkových foriem spätnej väzby sú súčasťou vyhodnotenia vzdelávacích aktivít.
Metodickú príručku odporúčame ako inšpiratívny vzdelávací prostriedok pri uvedení metodických dní do praxe. Autorka pritom ponecháva priestor aj pre vlastnú kreatívnosť a tvorivosť organizátora. Ak sa titul stane Vašim sprievodcom na ceste prípravy a realizácie metodického dňa, podeľte sa o poznatky získané pri jeho využití s ďalšími kolegami.
Slečna Atakďalej
Mexický avantgardný spisovateľ Arqueles Vela patrí k priekopníkom modernej svetovej literatúry 20. storočia. Novelou Slečna Atakďalej (1922) zažiaril v období prudkého prerodu spoločnosti, ktorému sa mal prispôsobiť človek aj jeho umenie. A. Vela sa stal súčasťou avantgardného hnutia stridentizmu, ktoré podobne ako iné hnutia medzivojnovej avantgardy podľahli novým víziám technologického pokroku, spoločenskému a ľudskému izolacionizmu a interdisciplinárnemu videniu umenia. Velova odpoveď na vonkajšie zmeny sa však prejavila netypicky prehĺbením citlivosti vnímania človeka, vlastného ja a literárneho jazyka. Súbor troch noviel tejto knihy Slečna Atakďalej, Kaviareň nikoho a Fingovaný zločin ukazuje silu imaginatívnosti tvoriacu a pretvárajúcu skutočnosť do pôsobivých metafor a podobenstiev o nekonečnej žene, neskutočnom meste alebo o zločine, ktorého dokonanie je aktom lásky. Napriek pohlcujúcej invenčnosti nejde o príklad umenia pre umenie, za vybudovanou stavbou jazyka a obrazov sa dajú cítiť pravé emócie a túžby. Z lyrických próz dýcha atmosféra mladej avantgardnej generácie, ako ju v danej dobe zaznamenáva literatúra na celom svete, a dovoľuje ju čitateľom prežiť znova. Ilustrovala Mária Čorejová. Preložila Lucia Duero.
Stávka na Ameriku
Básnik a prozaik Richard Blanco (1968) z USA vo svojej tvorbe vychádza z kultúrnej konfrontácie a osobného hľadania ako človek patriaci k potomkom kubánskych emigrantov, k sexuálnej menšine či k vnímavým pozorovateľom v nevšímavom svete. Písaním sa vyrovnáva s pocitom absencie vlastného miesta, s neustálymi vonkajšími prekážkami a prirodzenou túžbou prežiť naplnený život. Blanco svoju poéziu zaľudňuje: v jeho veršoch hrá dôležitú úlohu najbližšia rodina, ktorú miluje, ale zároveň neprehliada jej chyby. Chápe ich nostalgiu, uvedomuje si však, že ide o svet, ktorý už nie je jeho, a usiluje sa nájsť identitu, s ktorou sa môže bezvýhradne stotožniť. Autorova poézia je hlboko ľudská a jej tonalita je často humorno-vážna podobne ako básnicky vyrozprávané príbehy, kde sa miešajú nešťastné okamihy a šťastné konce a naopak. Blancova schopnosť preniesť emócie na plochu textu, vystihnúť ľudskú situáciu v niekoľkých slovách a dať hlas iným tak, aby sa nespreneveril vlastnému presvedčeniu, z neho robia neprehliadnuteľného autora v rámci veľkej a rozmanitej literatúry USA. Výnimočné a priam až symbolické postavenie podčiarkuje skutočnosť, že si ho americký prezident Barack Obama (2013) vybral ako svojho inauguračného básnika.
Pre teba sa postavím proti sebe
Jestvuje čas v živote človeka, keď otvorí oči ako po prvý raz a uvidí všetko a všetkých inak. Býva to čas skúšok, neistoty alebo zázrakov, rýchleho dospievania, uvedomovania, čiže prijímania skutočnosti. Na pozadí obdobia spoločenských zmien v prelomovom roku 1990 sa odohráva lyrický príbeh dievčaťa, ktoré sa zoznamuje s výnimočným chlapcom. Na prvý pohľad banálna história prvej lásky, no pod povrchom pulzuje nezadržateľná sila života a s ňou otázky, ako je spojená láska a spravodlivosť, pre koho sa postavím proti sebe?
2-3 hodiny čítania
Zazračni dzvonček / Zázračný zvonček
Truhlica slovenskej ľudovej slovesnosti ešte nevydala všetky svoje poklady. Patrí k nim aj päť rozprávok knihy Zázračný zvonček, ktoré boli pôvodne zachytené v šarištine a teraz sa k vám dostávajú v dvojjedinej, šarišsko-slovenskej podobe. Kohútik, ktorý všetkým prejde cez rozum a prinesie svojej gazdinej nevídané bohatstvo, prefíkaná líška a oklamaný vlk, či chudobný pastier, ktorý si za svoju štedrosť a statočnosť zaslúži ruku princeznej. Jedinečné
a pútavé rozprávky z Fintíc znejú v knihe Zazračni dzvonček Zázračný zvonček dvojhlasne, aby ich bolo počuť čo najďalej. Knihu zostavila a preložila Miroslava Gavurová. Ilustrácie Alena Daňková.
A okraje máš kde?
Na Slovensku žijú desaťtisíce detí, ktoré nemajú šancu mať sa v živote dobre. Tisícky detí prepadávajú už v prvom ročníku a základnú školu nikdy nedokončia. Učitelia im nevedia pomôcť a ani učiteľom v ich snahe nikto nepomáha. Aká je vlastne štartovacia čiara týchto detí a aké metódy môžu učitelia využívať? Čo všetko dokáže zmeniť jeden učiteľ a ako by sa mal zmeniť systém vzdelávania na Slovensku?
Kniha A okraje máš kde? do hĺbky skúma príčiny zlyhaní znevýhodnených detí, ich rodičov, učiteľov, ale aj štátu a prináša aj riešenia. Jej autor Juraj Čokyna nie je vedec ani dlhoročný učiteľ. Školstvo je však preňho životným poslaním a snaží sa do tejto problematiky hlboko preniknúť. Prostredníctvom Teach for Slovakia učil dva roky deti z chudobného prostredia, začal o svojich skúsenostiach písať blogy a nakoniec aj knihu. Vďaka jeho skúsenostiam je táto kniha plná príbehov a aj zrozumiteľných návodov a dá sa jej veriť.
Denník N vydal niekoľko úspešných vzdelávacích príručiek pre stredné školy. Myslíme však aj na učiteľov, ktorí učia v tom najťažšom prostredí v okrajových školách plných demotivovaných a pre zle nastavený školský systém vopred odpísaných detí. Preto sme vydali aj knihu Juraja Čokynu A okraje máš kde? Táto kniha je určená všetkým frustrovaným učiteľom, ale aj tým, ktorí sa nevzdávajú, potrebujú len pomôcť dostať sa z rutiny, prekonať smútok z toho, že deti nedokázali posunúť. Môže byť dobrou pomôckou pre ľudí, ktorí majú možnosť zlepšiť zákony a systém nášho školstva.
dostupné aj ako:
Bazová duša
Básnická skladba Jána Buzássyho Bazová duša bola napísaná roku 1978 ako výsledok hľadania čistých priestorov pre život človeka. Desať rokov po násilnom narušení reformného úsilia spoločnosti ostala nedotknutá už iba príroda a hudba, ktoré básnik tematizuje vo všetkých knihách toho obdobia Rozprávka (1975), Znelec (1976), Rok (1976) či Ľubovník (1979). Skladba Bazová duša má v tejto postupnosti osobité miesto, pretože sa podujíma nájsť odpoveď na otázku, ako vzniká báseň, z akých neviditeľných prameňov sa napája túžba a potreba vyjaviť svoje pocity a vyplniť prázdno, ktoré osamelého človeka dokáže obklopiť. Buzássyho intuícia preniká aj tam, kde ako ľudia nemáme prístup, a básnikova metafora nečakane nadobúda poznávaciu platnosť. Z nenápadnej bibliofílie, ktorá vznikla pri príležitosti Hviezdoslavovho Kubína ‘78, sa stal malý manifest slobody tvorby s nadčasovým umeleckým odkazom. Knihu ilustrovala slovenská výtvarníčka Alena Adamíková.