Hľadanie: Heterocosmica II CZ
zobraziť:
Bujdosó könyv
Tormay Cécile (Budapest, 1876. október 8. ? Mátraháza, 1937. április 2.) íróno, mufordító. Középnemesi családba született. Tanulmányai magántanulóként végezte. Német, olasz, francia, angol és latin nyelven eredetiben tanulmányozta a világirodalmat.
1900?1914 közötti külföldi utazásai nemzetközi ismertségét elosegítették.
1899-ben írta az Apródszerelem, 1905-ben az Apró bunök címu muveit. Elso sikeres regénye az Emberek a kövek közt (1911), melyben a kisemberek életét ábrázolta.
1914-ben írt A Régi ház címu családregényében, a biedermeier kori Pestet jeleníti meg. Ezzel a regényével a Magyar Tudományos Akadémia irodalmi díját nyerte el.
1918. október 31-étol 1919. augusztus 8-áig terjedo idoszakról szól a Bujdosó könyv (1921?22) regénye.
1923-tól haláláig szerkesztette a Napkelet címu folyóiratot.
Az 1918?19 évek fordulóján létrehozta a Magyar Asszonyok Nemzeti Szövetsége nevu szervezetet.
1930-ban a Corvin-koszorú tulajdonosa lett.
1935-ben a Népszövetség Szellemi Együttmuködés Nemzetközi Bizottságába választották.
1936-ban, 1937-ben Nobel-díjra jelölték.
Több nyelvre lefordítva világsikert arattak regényei, elbeszélései.
További muvei: A virágok városa (1935), Szirének hazája (1935), a Csallóközi hattyú (1933), a A túlsó parton (1934), A fehér barát (1939). Talán nincs még egy olyan alakja a magyar irodalomnak, mint Tormay Cécile, akinek munkásságát ennyire szélsoségesen ítélnék meg: hol a Parnasszus legmagasabb ormán tündöklo írófejedelemno volt, akit Corvin-koszorúval tüntettek ki (1930) és irodalmi Nobel-díjra terjesztettek fel (1937), hol pedig zsidógyulölo, leszbikus nostényördög o, aki irodalmi megbecsülését is csupán irredentizmusának és antiszemitizmusának köszönheti. Klebelsberg Kunó kultuszminiszter felkérésére ? középkori irodalmi emlékeink közül Szent Gellért életrajzának, Szent István Kisebbik és Nagyobbik Legendájának, Szent Imre herceg Legendájának és Szent István Intelmeinek muvészi fordítását készíti el latin nyelvbol. Halála után a Kofaragó utcát, ahol született átnevezik Tormay Cécile utcának, és egy egész alakos szobrot emelnek a tiszteletére a Károlyi kertben, melyet azután állítólag Faludy György aktív közremuködésével döntenek le talpazatáról 1944-ben. A II. Világháborút követo fél évszázadban pedig még a nevét is sikerült szinte teljesen kitörölni az irodalomtörténetbol, muveinek újbóli kiadását betiltották, sot még a könyvtárak polcairól is levették. Leginkább épp ezen muve, a Bujdosó könyv miatt büntették így. A Bujdosó könyv megírását az elso világháborús katasztrófa, az 1918-1919-es forradalmak, a rettenetes országcsonkítás, az apokaliptikus magyar sorstragédia átélésének élménye váltotta ki. Mint írta: ?Én mások jajszava vagyok.? Vagyis könyvében épp azon idoszak saját élményekbol táplálkozó, szubjektív leírásával, naplószeru feldolgozásával találkozhatunk, melynek megítélése mind a mai napig élénk és érzelmektol sem mentes viták tárgya, melynek tudományos igényu feltárása máig nem történt meg. A tudatos történelemhamisítás okozta torzkép kiigazításához még akkor is elengedhetetlen a Bujdosó könyv ismerete, ha nyilvánvalóan Tormay Cécile szemtanúsága is erosen szubjektív és ennélfogva olykor túlzásoktól sem mentes# még akkor is, ha sokan ma is bezúzásra ítélnék minden egyes példányát.
Na stiahnutie
2,79 €
Cirkadiánne preferencie a depresia
Publikácia sumarizuje poznatky o cirkadiánnych rytmoch a analyzuje význam i možnosti skúmania cirkadiánnych preferencií u jednotlivcov s depresívnou symptomatológiou, pričom poukazuje na cirkadiánne rytmické abnormality rozličných biologických príznakov, ktoré sú asociované s depresiou vysokoškolských študentov. Publikácia prezentuje aj výsledky kvantitatívneho výskumu, ktorého hlavným zámerom bolo zistiť a zhodnotiť základné vzťahy medzi biologickým rytmom, depresiou a osobnostnými charakteristikami. Výskumná úloha spočívala v komparácii dvoch typov osobnosti vysokoškolských študentov: ranného a večerného typu. Výskumný súbor bol tvorený 93 (100 %) vysokoškolskými študentmi [muž: n = 7 (7,53 %), žena: n = 86 (92,47 %)] 2. ročníka študijného programu sociálna pedagogika na Katedre pedagogických štúdií Fakulty prírodných vied Žilinskej univerzity v Žiline vo veku dvadsaťjeden rokov, u ktorých sme administrovali Škálu Circadian Type Questionnaire CTQ (Folkard, Monk, Lobban, 1979), Dotazník profil problémov (Šlepecký, 2006, s. 46), Beckovu subjektívnu stupnicu depresie BDI-II T-91 (1999), Dotazník spánkových návykov: Sebavýpoveďová škála SN – Spánkové návyky (Sarmány Schuller, 1996), Dotazník na meranie úzkosti a úzkostlivosti STAI T-161 (Müllner, Ruisel, Farkaš, 1980) a Eysenck Personality Questionnaire EPQ T-9 (1992). Vo výskumnom súbore bolo identifikovaných 32 (34,41 %) študentov ranného typu 32 (34,41 %) večerného typu a 29 (31,18 %) participantov sa nachádzalo v neutrálnom pásme. Na základe súčasnej monografie môžeme začať identifikovať a analyzovať nové spôsoby, ako preskúmať zohrávajúcu úlohu biopsychológie v rámci komplexných interakcií pri komponentoch osobnosť, biorytmus u študentov vysokej školy, ktorých označujeme ako „depresívnych“.
Vypredané
7,59 €
7,99 €
Kastélyok, templomok, szerelmek - A Grassalkovichok emlékezete
2011 első félévében hazánk tölti be az Unió soros elnökségét, és ennek keretében sok miniszteri tanácskozásnak és szakértői konferenciának ad helyet a gödöllői kastély most felújított lovardája. Gödöllő városa pedig a Barokk Év rendezvénysorozatával tiszteleg Grassalkovich I. Antal munkássága előtt és egyben emlékeznek Mária Terézia 260 évvel korábbi látogatására.
E jeles eseményekhez kapcsolódóan, az Aquincum és az Őfelsége Kiadók közös emlékező sorozatának negyedik köteteként adjuk ki a Grassalkovich család életét bemutató ismeretterjesztő kötetet. A család egyedülálló életművet hagyott maga után, méltán érdemlik meg, hogy közelebbről is megismerjük őket.
A 18. század első felében új, idegen hangzású névvel barátkoztak Bécsben és Pest-Budán. Udvari körökben mind többet emlegették Grassalkovich Antal nevét. A török hódoltság után, a Neoaquistica Commissio vezetőjeként a legpontosabb felmérést állította össze a megmaradt javakról. Gyarapodó vagyonából elsősorban földterületeket vásárolt, ahol kastélyokat, udvarházakat és templomokat épített.
Tevékenységének köszönhetően csodálhatjuk meg hazánk legnagyobb barokk műemlék-együttesét, a Gödöllői Királyi Kastélyt. A szerény település az ő munkásságának köszönhetően szerzett világhírnevet, az általa szorgalmazott stílust "gödöllői", "Grassalkovich" típusként tartja számon ma is az építészettörténet. A Besnyő-pusztán megtalált Mária-szobor, az ország legkisebb kegyszobra emelte ma is fontos búcsújáró hellyé az azóta bazilika rangra emelt kegytemplomot.
Apa, fia és unoka csaknem egy évszázadig, máig hatóan alakította Közép-Magyarország arculatát. Néhány alkotásuk, így a Gödöllői Királyi Kastély parkjában található királydombi pavilon, a kastély szerves részét alkotó, kulisszás rendszerű barokk színház, nemcsak nálunk, hanem Európában is ritkaságnak számít. Többek között a Magyar Nemzeti Múzeum építéséhez is ők ajándékozták a fővárosnak a telket.
Hogyan és miként valósulhatott meg mindez? Kellettek az odaadó feleségek, I. Antal esetében elsősorban a mélyen vallásos harmadik feleség, Klobusiczky Terézia, II. Antal neje Esterházy Anna Mária, és a gödöllői barokk kertet angolparkká alakító III. Antal felesége, a szintén Esterházy-lány, Leopoldina.
A magánember Grassalkovichokról egyébként viszonylag keveset tudunk, I. Antal kétszer lett özvegy, háromszor nősült, gazdag volt, ám boldogtalan. Fia még néhány építkezéssel gyarapította a családi birodalmat, de az unokának már, élete második felében, az adósok elől kellett Gödöllőn menedéket keresnie.
A Grassalkovichok korában sok híresség megfordult a kastélyokban. A dinasztia-alapító I. Antal Gödöllőn látta vendégül Mária Teréziát, levelezésük hosszú idő után most jelenik meg ismét nyomtatásban. III. Antal pedig a bécsi kongresszus után Budán időző Ferenc császárt, III. Frigyessel és Sándor cárral találkozott lőrinci birtokán. Petőfi Sándor Gödöllőn lett szerelmes a Grassalkovichok jószágigazgatójának lányába, Mednyánszky Bertába, Széchenyi István pedig Esterházy Leopoldina nagy tisztelője volt.
A kötetben olvasókönyv is helyet kap: Mária Teréziát éltető versekkel, Széchenyi Esterházy Leopoldinához írt leveleivel, Petőfi Mednyánszky Bertához ajánlott szerelmes költeményeivel és nagyon sok illusztrációval a kiadványban szerepelő személyekről.
A Grassalkovichok által emelt építmények katalógusa és irodalomjegyzék zárja a gazdagon illusztrált kiadványt.
Dejiny písané vodkou
Vodka v minulom storočí zabila v Rusku viac ľudí ako Hitler. A zabíja ich dodnes. Krajinu s imidžom superveľmoci už stáročia ničí závislosť na alkohole, ktorú podporujú autokratickí vládcovia. Po väčšinu času štátnu kasu až z tretiny plnili príjmy z predaja vodky a všetky pokusy zbaviť sa jej skončili katastroficky - na prohibíciu doplatil posledný cár aj posledný komunistický vodca. Reformy zmietli reformátorov, vodka zostala. Oceňovaná kniha popredného amerického rusistu prináša prekvapivý pohľad na ruské dejiny a jeden dôležitý faktor, ktorý zvyčajne podceňujeme, či rovno prehliadame.
Zničujúce dedičstvo vodky je vari tou najväčšou politickou výzvou nielen súčasnej generácie ruských politikov, ale aj tých budúcich. Autor si kladie množstvo provokatívnych otázok: Akým spôsobom využívali ruskí vládcovia alkohol na upevnenie svojej autokratickej moci? Akú úlohu hral alkohol v cárskych sprisahaniach? Bolo katastrofálne rozhodnutie cára Mikuláša II. o prohibícii skutočným katalyzátorom boľševickej revolúcie? Stal by sa Sovietsky zväz svetovou veľmocou bez alkoholu? Ako prispela vodka k pádu komunizmu a poškodeniu verejného zdravia v 90. rokoch minulého storočia? Dokáže dnešný Kremeľ prekonať ťažkú historickú záťaž, zredukovať enormnú konzumáciu alkoholu v krajine a tým prispieť k skvalitneniu životnej úrovne, prosperite a demokracii v Rusku?
Popredný svetový rusista dokladá, že deštrukčný alkoholizmus nie je súčasťou genetického kódu Rusov, ako skôr dôsledok politického systému, ktorý využíva a zneužíva vodku ako nástroj štátnosti. Kniha analyzuje úlohu vodky v rôznych historických obdobiach, od cára Ivana Hrozného až po aktuálnu putinovskú súčasnosť.
Vypredané
23,66 €
24,90 €
dostupné aj ako:
Výtvarné umění a hudba + CD
Výtvarné umění a hudba. Tvar, prostor a čas I/1 - je prvním dílem stejnojmenného čtyřdílného cyklu, jehož záměrem je položit základy komparativního jazyka výtvarného umění a hudby - samozřejmě konkretizovaného na analýze vybraných výtvarných a hudebních děl.
Díl I/1 je zaměřený na tvar a jeho vztah k prostoru ve výtvarném umění a k časové struktuře v hudbě od počátků do impresionismu. Předpokládá, že čtenář bude v jednom ze srovnávaných oborů laikem, a proto jej seznamuje s terminologií obou uměleckých druhů a se základy oborového myšlení. Nesleduje - stejně jako ostatní díly cyklu - historický vývoj výtvarného umění a hudby ale typologii, tedy různé způsoby výtvarného a hudebního vyjádření.
Díl I/2 - se stejným názvem i podtitulem - bude orientovaný na proměny výtvarného a hudebního jazyka od konce 19. století do konce 20. století s důrazem na razantní kvalitativní proměny výrazových prostředků, výtvarných a kompozičních technik a materiální proměny výtvarného a hudebního jazyka. Proto i celková struktura dílu I/2 bude odlišná od dílu I/1, i když bude také sledovat tvarosloví a gramatiku obou sledovaných uměleckých druhů.
Díly II/1 a II/2 - s podtitulem Kompozice, hudební forma a struktura - budou soustřeďovat pozornost na vztah jednotlivých vrstev formální struktury výtvarného a hudebního díla od kompozice a hudební formy k tektonice až po celkovou strukturu, z které umělecké dílo vychází a jejíž je součástí.
Předkládaná kniha - v současnosti u nás jediná tohoto zaměření - je bohatě vybavena barevnými reprodukcemi výtvarných děl a notovými příklady. Její nezbytnou součástí je CD se zvukovými ukázkami a digitální variantou obrazových ukázek v textu.
A tróntól a vérpadig
Fontos reformok, nagy csaták és nagy győzelmek, politikai hatalom és kultúrális virágzás - ezek fűződnek II. Frigyeshez, Mária Teréziához, XV. Lajoshoz és Nagy Péterhez. Mégis más miatt őrizte meg nevüket az emlékezet: politikai ellenfeleiket valamennyien vérpadra küldték...
Vypredané
8,00 €
8,42 €
Deník profesora Josefa Charváta z roku 1945
Josef Charvát (6. 8. 189731. 1. 1984), zakladatel české endokrinologie, působil od roku 1923 na II. interní klinice, v roce 1945 založil III. interní kliniku 1. lékařské fakulty Univerzity Karlovy a vedl ji až do roku 1970. Dochované Charvátovy dení
ky z dramatického roku 1945 jsou jedinečným historickým pramenem. Josef Charvát si v tomto roce vedl pečlivé každodenní záznamy, které zachycují jeho osobní zážitky, ale také reflektují stěžejní dobové dění (v oblasti politiky, vědy, kultury, hospodářství) a poskytují řadu zajímavých údajů o utváření československého zdravotnického systému. Byl očitým svědkem bombardování Prahy na jaře 1945, podílel se na obnově výuky medicíny po znovuotevření českých vysokých škol a na formování našeho poválečného zdravotnictví včetně jeho personálního zajištění.
Vypredané
13,35 €
14,05 €
Ozaj, a už som ti rozprávala
Anna a Max, trinásťroční občania Východného Nemecka, vyrazia na cestu. Rozhodnú sa utiecť z detstva, zo systému, ktorému neveria, od rodičov, ktorí sa s nimi nerozprávajú. Stopujú ošarpanými, sivými a spustnutými krajinami východného bloku, aby sa dostali k Čiernemu moru, po ktorom chcú na tureckej lodi preplávať na druhú stranu železnej opony. Podarí sa im pritom oklamať obchodníkov s deťmi, uniknúť rumunskej polícii, a zažijú aj prvú lásku, žiarlivosť a krehké záblesky šťastia.
Piaty román Sibylle Berg je rozprávkou i románom dozrievania, satirou i nežným ľúbostným príbehom, kritikou komunistického režimu i bláznivou road-movie. Zo striedajúcej sa perspektívy Anny a Maxa sledujeme romanticko-utopický príbeh, v ktorom však autorka známa skeptickým pohľadom na svet nešetrí ani na vtipných a drsne výstižných komentároch.
Sibylle Berg sa narodila vo Weimare a žije v Zürichu. Doposiaľ uverejnila dvanásť kníh: Niekoľko ľudí hľadá šťastie a nasmeje sa k smrti, Sex II, Amerika, Zlato, Nepríjemné má prednosť – pánske príbehy, Koniec dobrý, Ozaj, a už som ti rozprávala... Rozprávka pre každého, Cesta, Muž spí, Vďaka za život, Ako to len môžem všetko vydržať?, Deň, keď moja žena našla muža. Divadelné hry Sibylle Berg Helgin život, Pes, muž, žena, Pozri, zapadá slnko a iné uvádzajú divadlá vo viacerých krajinách. Sibylle Berg pravidelne prispieva stĺpčekmi a článkami do nemeckých novín a časopisov.
The Loving Husband Series
The four books of the beloved bestselling paranormal historical Loving Husband Series are featured together for the first time. The collection includes the full texts of Her Dear & Loving Husband, Her Loving Husband’s Curse, Her Loving Husband’s Return, and Down Salem Way.
Book One: Her Dear & Loving Husband
How long would you wait for the one you loved?
James Wentworth has a secret. He lives quietly in Salem, Massachusetts, making few ties with anyone. One night his private world is turned upside down when he meets Sarah Alexander, a dead ringer for his wife, Elizabeth. Though it has been years since Elizabeth’s death, James cannot move on.
Sarah also has a secret. She is haunted by nightmares about the Salem Witch Trials, and every night she is awakened by visions of hangings, being arrested, and dying in jail. Despite the obstacles of their secrets, James and Sarah fall in love. As James comes to terms with his feelings for Sarah, he must dodge accusations from a reporter desperate to prove that James is not who, or what, he seems to be. Soon James and Sarah piece their stories together and discover a mystery that may bind them in ways they never imagined. Do vampires and witches live in Salem? Will James make the ultimate sacrifice to protect Sarah and prevent a new hunt from bringing hysteria to Salem again?
Book Two: Her Loving Husband’s Curse
How far will you go to protect the one you love?
Finally, after many long and lonely years, James Wentworth’s life is falling into place. Together with his wife, Sarah, the only woman he has ever loved, he has found the meaning behind her nightmares about the Salem Witch Trials, and now they are rebuilding the life they began together so long ago.
But the past is never far behind for the Wentworths. While Sarah is haunted by new visions, now about the baby she carried over three hundred years before, James is confronted with painful memories from his time with the Cherokee on the Trail of Tears. Through it all, the persistent reporter Kenneth Hempel reappears, still determined to prove that the undead walk the earth. If Hempel succeeds in his quest, James and Sarah will suffer. Will the curse of the vampire prevent James and Sarah from living their happily ever after?
Book Three: Her Loving Husband’s Return
What would you do to return to the only one you have ever loved?
James Wentworth’s secret is no longer a secret, and now he and his beloved wife, Sarah, have been separated. While suffering his own internment, James is reminded of his time with Japanese-Americans in the Manzanar Relocation Camp during World War II, and he cannot allow the past to repeat itself. With the help of his friends—Chandresh, Jocelyn, Timothy, even the irreverent Geoffrey—James learns what it means to return, and he is determined to return to his Sarah no matter the challenges—or the consequences. In the end, it may be up to Olivia, the most powerful of witches, to grant James’s most fervent wish. Will James and Sarah be reunited once and for all despite the madness surrounding them?
The Prequel: Down Salem Way
How would you deal with the madness of the Salem witch hunts?
In 1690, James Wentworth arrives in Salem in the Massachusetts Bay Colony with his father, John, hoping to continue the success of John’s mercantile business. While in Salem, James falls in love with Elizabeth Jones, a farmer’s daughter. Though they are virtually strangers when they marry, the love between James and Elizabeth grows quickly into a passion that will transcend time.
But something evil lurks down Salem way. Soon many in Salem, town and village, are accused of practicing witchcraft and sending their shapes to harm others. Despite the madness surrounding them, James and Elizabeth are determined to continue the peaceful, loving life they have created together. Will their love for one another carry them through the most difficult challenge of all?
Na stiahnutie
7,35 €
100 příběhů lásky a nelásky včeských dějinách
Tato kniha dejme tomu „historického bulváru“ přináší stovku příběhů partnerských vztahů známých i méně známých osobností českých dějin, počínaje Oldřichem a Boženou přes Karla IV., Rudolfa II., Jana Amose Komenského, Karla Hynka Máchu či Boženu Němcovou až k Oldřichu Novému nebo Lídě Baarové. Autor si všímá zejména jejich soukromého života, o němž se v různých encyklopedických příručkách čtenář mnoho nedozví, který však v četných případech významně ovlivňoval veřejné působení či tvorbu těchto lidí. V knize lze nalézt jak příběhy romantické lásky a harmonického soužití partnerů, tak případy zajímavých a někdy zamlčovaných vztahů promiskuitních, rozháraných, majících dokonce i soudní dohru. Text doprovázejí dobové ilustrace a portréty, z nichž některé obecně známé jsou, jiné nikoli.
Vypredané
3,09 €
3,25 €
Lovci hlav
Ve svém dalším románu autor bestselleru Nemesis uvádí na scénu nového hrdinu. Roger Brown je podle svého vlastního názoru nejlepší a nejhůře placený lovec hlav (headhunter) v Norsku, má příliš krásnou ženu a příliš drahou vilu, a proto si musí přivydělávat krádežemi uměleckých děl. K tomu využívá kontaktů, které získává při své práci. Clas Greve je dokonalý kandidát na jakoukoli vrcholnou pozici. Ženám připadá okouzlující, a navíc vlastní jeden Rubensův obraz stomilionové hodnoty. Dokáže-li Roger Brown tento obraz získat, vyřeší se tím jeho ekonomické potíže a navždy získá svou ženu Dianu. Když se však Brown dostane do Greveho bytu, zjistí něco, co vědět ani nechtěl. Roztáčí se nečekaný kolotoč událostí. Náhle se lovcem hlav stává někdo jiný, Brownovi jde o život a mění se ve štvanou zvěř. Začíná zběsilý hon a boj o přežití, ve kterém může zvítězit jen jeden...
Yellow Bird Productions (společnost, která natáčela také Larssonovo Millennium) natočila filmovou adaptaci knihy. Film měl premiéru v srpnu 2011 v Oslu a listopadu 2011 byl uveden do českých kin.
O autorovi:
Jo Nesbo (1960 v Oslu), současný norský spisovatel a hudebník, původním vzděláním ekonom a finanční analytik, zpočátku pracoval jako makléř a novinář.
V roce 1997 odstartoval jeho literární dráhu kriminální román Flaggermusmannen (Netopýří muž), první detektivka, v níž vystupuje osobitý a nekonvenční kriminalista Harry Hole. Kniha znamenala obrovský úspěch, Nesbo za ni obdržel Rivertonprisen, cenu udělovanou Klubem Riverton za nejlepší literární či dramatický počin s kriminální tematikou, a Glasnokkelen – Skleněný klíč, skandinávskou cenu za nejlepší kriminální román.
Následovaly další knihy s Harrym Holem – 1998 Kakerlakkene(Švábi), 2000 Rodstrupe (Červenka), 2002 Sorgenfri (Bezstarostná, česky vyšla jako Nemesis), 2003 Marekors (Pentagram), 2005 Frelseren (Spasitel), 2007 Snomannen (Sněhulák) a 2009 Panserhjerte (Pancéřové srdce). V roce 2008 publikoval Nesbo kriminální román s novým hlavním představitelem Rogerem Brownem, který vyšel pod názvem Hodejegerne (Lovci hlav). Jo Nesbo píše také humorné knížky pro děti.
Za své knihy získal kromě výše zmíněných cen řadu dalších literárních ocenění. Jeho knihy byly přeloženy do 35 jazyků a vyšly ve 140 zemích světa. Jen ve čtyřapůlmilionovém Norsku se jich doposud prodalo jeden a půl milionu exemplářů.
oficiální český web autora: http://www.jonesbo.cz facebook-stránka Jo Nesbo (CZ): http://www.facebook.com/jonesbo.cz
Predaj skončil
11,82 €
Srdce z Vysočiny
Contessa Delgadová má podezření, že její skotský strýc podporuje skupinu mužů, kteří se chystají svrhnout krále Jakuba II. Teprve až osvobodí sira Revana Halyarda z vězení, kam ho uvrhl její poručník, uvědomí si obsah celého spiknutí a dojde jí, kam až bude strýc ochoten zajít, jen aby ji umlčel a získal její nemalé dědictví. Když Revan Contessu unese, dívka se stane jak jeho válečným spojencem, tak i rukojmím. Přestože mu nechce důvěřovat a ze všech sil se snaží potlačit city, které v ní probouzí, nemůže popřít, že jim hrozí podobný osud. Nezbývá nic jiného, než se pokusit uniknout zrádcům, kteří se je snaží zničit, a riskovat vlastní život kvůli králi, zemi - a také sobě.
Vypredané
8,44 €
8,88 €
Mozart Wolfgang Amadeus - 50 Best Mozart 3CD
KDO: Různí interpreti
CO: Wolfgang Amadeus Mozart má své místo v dějinách hudby pevně zajištěno, nejen jako geniální skladatel a přední představitel vídeňského klasicismu, ale i jako osobnost, která inspirovala řadu dalších uměleckých děl a stala se do jisté míry i popkulturním fenoménem. Tato kompilace přináší na třech discích vzhledem k obrovskému rozsahu Mozartovy tvorby a současně limitovanému prostoru samotné kolekce poměrně reprezentativní průřez skladatelovým dílem, včetně komorní a orchestrální hudby, nástrojových koncertů a velkých vokálně-instrumentálních děl.
CD 1:
1. Symphony No. 40 in G Minor, K.550 (1996 - Remaster): I. Molto allegro
2. Clarinet Concerto in A K622 (2001 Digital Remaster): II. Adagio
3. Symphony No. 25 in G Minor, K.183: Allegro con brio (excerpt)
4. Piano Concerto No.21 in C, K.467 (Cadenzas: Christian Zacharias) (Original 1989 ISRCs): II. Andante
5. Symphony No. 35 in D, K.385 'Haffner': IV. Presto
6. Konzert fur Violine und Orchester Nr.3 G-dur Kv216: II. Adagio (Kadenz: Franz Beyer: 1.04)
7. Divertimento No. 17 in D K334/K320b: Menuetto I
8. Symphony No. 41 in C, K.551 'Jupiter' (1996 - Remaster): IV. Molto allegro
9. Piano Concerto No. 23 in A K488 (1988 Digital Remaster): II. Adagio
10. Horn Concerto No. 4 in E flat K495: III. Rondo (Allegro vivace)
11. Flute and Harp Concerto in C K299/297c (1996 Digital Remaster): II Andantino
12. Sinfonia Concertante in E Flat, K.364: III. Presto
CD 2:
1. Piano Sonata No. 11 in A, K.331: III. Rondo alla turca (Allegretto)
2. Serenade Nr.10 B-dur KV 361(370a) "Gran Partita": III. Adagio
3. Das Butterbrot
4. Violin Sonata in E minor, K.304/300c: I. Allegro
5. 12 Variations in C on 'Ah, vous dirai-je, Maman' K265/K300e (2002 Digital Remaster)
6. Serenade No. 13 in G, K.525 'Eine kleine Nachtmusik' (1997 - Remaster): I. Allegro
7. Serenade No. 13 in G, K.525 'Eine kleine Nachtmusik' (1997 - Remaster): II. Romanze (Andante)
8. Serenade No. 13 in G, K.525 'Eine kleine Nachtmusik' (1997 - Remaster): III. Menuetto (Allegretto)
9. Serenade No. 13 in G, K.525 'Eine kleine Nachtmusik' (1997 - Remaster): IV. Rondo (Allegro)
10. 3 German Dances, K.605 (1997 Digital Remaster): No.3 Die Schlittenfahrt (Sleigh Ride)
11. Fantasia in D minor K397/K385g
12. Divertimento in E flat K563: VI. Allegro
13. Maurerische Trauermusik in C Minor, K.477 'Masonic Funeral Music'
14. Piano Sonata No. 16 in C major K545: I. Allegro
15. Piano Sonata No. 16 in C major K545: II. Andante
16. Piano Sonata No. 16 in C major K545: III. Rondo (Allegretto)
CD 3:
1. Le Nozze di Figaro: Overture
2. Le nozze di Figaro: Non piu andrai (Figaro)
3. Le Nozze di Figaro, ACT 2: Porgi, amor (Contessa Almaviva)
4. Le Nozze di Figaro, ACT 2: Voi che sapete (Cherubino)
5. Le Nozze di Figaro, ACT 3: Hai gia vinta la causa!...Vedro, mentr'io sospiro (Conte)
6. Le Nozze di Figaro, ACT 3: Dove sono (Contessa Almaviva)
7. Le Nozze di Figaro, ACT 3: Sull'aria (Contessa Almaviva/Susanna)
8. Le Nozze di Figaro, ACT 4: Deh vieni, non tardar (Susanna)
9. Cosi fan tutte, Act 1, Scene 2: No. 8 Coro: Bella vita militar! (Coro)
10. Cosi fan tutte, Act 1, Scene 2: No. 10 Terzettino: Soave sia il vento (Dorabella/Don Alfonso/Fiordiligi)
11. Cosi fan tutte, Act 1, Scene 3: No. 11 Aria: Smanie implacabili che m'agitate (Dorabella)
12. Cosi fan tutte, Act 1, Scene 3: Recitativo: L'intatta fede che ... No. 14 Aria: Come scoglio immoto resta (Fiordiligi)
13. Cosi fan tutte, Act 1, Scene 3: No. 17 Aria: Un'aura amorosa del nostro tesoro (Ferrando)
14. Don Giovanni K527, ATTO PRIMO, Scena seconda: Madamina, il catalogo e questo (Leporello)
15. Don Giovanni K527, ATTO PRIMO, Scena terza: La ci darem la mano (Don Giovanni/Zerlina)
16. Don Giovanni K527, ATTO PRIMO, Scena terza: Or sai chi l'onore (Donna Anna)
17. Don Giovanni K527, ATTO PRIMO, Scena terza: Dalla sua pace (Don Ottavio)
18. Don Giovanni K527, ATTO PRIMO, Scena terza: Finch'han dal vino (Don Giovanni)
19. Don Giovanni K527, ATTO SECONDO, Scena prima: Deh, vieni alla finestra (Don Giovanni)
20. Don Giovanni K527, ATTO SECONDO, Scena prima: Vedrai carino (Zerlina)
21. Don Giovanni K527, ATTO SECONDO, Scena seconda: In quali eccessi, o Numi...Mi tradi, quell'alma ingrata (Donna Elvira)
22. Don Giovanni K527, ATTO SECONDO, Scena quinta: Questo e il fin (Donna Elvira/Donna Anna/Zerlina/Don Ottavio/Masetto/Leporello)
Ať zemře král
Slyšeli jste už o středověkém císaři, který ovládal mnoho jazyků, vydával psané zákony a sám psal knihy? Jde o Fridricha II., který chtěl řídit politiku tehdejšího světa. Právě on se stal velkým vzorem Karla IV. Dramatický román Antonína Polácha nás zavádí do Itálie poloviny 13. století. Nenávist mezi císařem a papežem dosáhla vrcholu a Inocenc IV. vyzval k vraždě panovníka. Právě proto přijíždí do hlavního města Sicilského království Alessandro Bardone, osobní strážce, který už chránil životy jiných vznešených osobností. Nyní má vypátrat atentátníka, jenž se skrývá někde v paláci. Alessandro se zhostí sebevědomě svého úkolu, ale brzy poznává, že čelí nebezpečnému a zrádnému protivníkovi. Bude dost rychlý, aby dokázal císaře před vrahem ubránit?
dostupné aj ako:
Fiorella a záhada mrtvého netopýra
Další příběh Fiorelly, dcery dvorního alchymisty Giovanniho da Ponte. Děj je zasazen mezi události knihy Fiorella a Bratrstvo křišťálu a příběhu Fiorella a hřbitov upírů. Na Pražském hradě byl zabit mistr Guldram z Oybinu. U jeho těla se nalezl mrtvý netopýr, a proto se o případ začne zajímat inkvizice. V ohrožení jsou všichni alchymisti. Rychtář Přibík zatím vyšetřuje jinou vraždu, která se stala ve městě, ale záhy se ukáže, že oba zločiny spolu souvisí. Nakonec Fiorella spolu Martinem a Lukášem odhalí vraha, ale problém je, jak ho usvědčit. Proto Fiorella sáhne k alchymistickému triku, jímž přesvědčí i samotného císaře Rudolfa II. Příběh má dokonalou atmosféru rudolfínské Prahy a nechybí v něm dobrodružství, detektivní zápletka ani láska.
Vypredané
11,56 €
12,17 €
dostupné aj ako:
Szent István király élete
Tudom, hogy lesznek, talán sokan lesznek, a kik csalódva teszik le e könyvet, ha azt elolvasásra méltatták. Ennyit eddig is tudtunk - mondogatják - sőt ennél többet is. Nem fogok csodálkozni az efajta nyilatkozatokon s nem is veszem rossz néven azokat. Előző íróink művei nyomán némely, szent István királyról eddig hirdetett, tudományos tételek történeti igazságokként vannak elterjedve művelt közönségünk körében s így számosan bizonyos hiányt éreznek, ha e rég ismert, esetleg már az iskolában úgy tanult tételeket e műben nem találják meg.
Különös dolog, pedig én mégis azt szeretném, ha e kis könyvnek érdeméül tudnák be a hiányt, mert hiszen az a több, amit eddig tudni véltünk s ami e könyvből hiányzik, mind merő ábránd, a kései íróktól szent István életéhez hozzá ragasztott sallang vala! S épen azért lett e könyv kissebb másoknak szent Istvánról írt műveinél, mert nem többet, hanem csak igazat akart mondani. Azelőtt például külön fejezetet lehetett írni a Szilveszter-bulláról és ennek nyomán szent Istvánnak II. Szilveszter pápához való viszonyáról. Most egy szót sem szólhatunk róla, mert kitünt, hogy e Szilveszter-bulla, bár a legfényesebb, mégis a legértéktelenebb sallang, XVII. századbeli hamisítvány. Azelőtt tíz darab, szent István nevében szóló oklevelet lehetett fölhasználni, most abból négyet okvetetlenül félre kell tenni, az ötödiknek (a pannonhalminak) hitele is pör alatt áll s így nem értékesíthető. Míg életirataiban nem tudtuk megkülönböztetni az eredeti részeket a kései toldásoktól, jóhiszeműleg mindent elfogadhattunk; most csak a biztos részeket.
De én nem féltem szent István dicsőségét, pályafutásának tanulságos voltát a sallangok hiányától. Nem régiben, 22 év előtt történt, hogy a pécsi székesegyházat toldalékaitól megszabadították és eredeti alakjába megközelítőleg visszaállították. A visszaállítás előtt ebben is többet láttak, mint most, de nem az igazi, az alapítótól emelt egyházból, hanem a századok folyamán reá rakott, sok helyütt izléstelen, sok helyütt kárttevő toldalékból! Ma azonban az eredeti fényébe visszaállított bazilika-egyházat szemlélve, senki sem sajnálja azt a többet, azt a toldalékot. Reméljük, hogy szent István élete is megtisztítva s lehetőleg eredeti vonásaiba visszaállítva ily hatást fog kelteni s a kései sallangok után senki sem fog sóvárogni.
Épen a birálatilag megállapított történeti igazságokból tünik ki szent Istvánnak valódi nagysága, sokféle és mégis egységes tevékenysége, lelkének nemessége. Igy, ha lehetőleg egykorú adatok alapján nemcsak harcait, vagy magánéletét, hanem összes, belső tevékenységét is szemléljük, meggyőződhetünk róla, hogy nem a véletlen okozta a keresztény Magyarország kilencszázados fönmaradását, hanem abban szent Istvánnak is főrésze volt. Szent István fáradalmai, éles elméje, magasztos erkölcsi magaviselete idézték elő, hogy a magyar nemzet nem kénytelenségből, hanem szivesen fogadta el a törvényes rendet, a keresztény művelődést, a rablás helyett a munkát, az erőszak helyett a kölcsönös felebaráti szeretetet, a lélekölő tivornyák helyett a lélekemelő keresztény hitet.
Kelt Bihar-Püspökiben, 1904. február 7-ikén, szent Romuald napján.
Carevna noci
Intimní portrét ruské carevny Kateřiny II. Veliké (17621796), jedné z nejvýznačnějších postav nejen ruských, ale i světových dějin. Vypravěčkou příběhu je samotná Kateřina sedmašedesátiletá panovnice po záchvatu mrtvice, která má před sebou poslední hodiny života. Carevna vzpomíná na různé okamžiky svého života a vlády, vrací se ke svému mládí, dramatickému nástupu na trůn, ke své vládě Rusku, ale i k životům, které bylo třeba obětovat, aby se ona sama mohla stát nejobávanější a nejmocnější ženou tehdejšího světa. Prostřednictvím jejích vzpomínek máme možnost poměrně detailně poznat život na carském dvoře, připomenout si důležité okamžiky ruské domácí i zahraniční politiky, ale i dějin evropských, blíže se seznámit s Kateřininými nejbližšími spolupracovníky, jejím synem Pavlem, jejími vnoučaty, láskami, milenci a favority. Kniha tak díky tomu získává charakter detailního portrétu ženy, která do značné míry obětovala své osobní štěstí plnění vladařských povinností a budování a rozmachu ruského impéria Další historický román současné kanadské autorky, volně navazující na předchozí titul Zimní palác.
Vypredané
16,92 €
17,81 €
Králův dluh
Píše se rok 1266 a český král Přemysl II. Otakar podporuje slabého císaře Richarda Cornwallského.
Za to obdrží úřad, který spravuje císařovo jmění na východ od Rýna, a vzápětí se s jeho tichým souhlasem zmocní Chebska. Tamní měšťané s tím nesouhlasí, ale nemají sílu, aby tomu zabránili. Vzápětí se vytasí s listinou, podle které půjčilo jejich město Cheb českému králi Václavovi I. obrovské množství peněz a tyto peníze jim České království stále dluží. Správce královské pokladnice si však pamatuje, že dluh byl splacen a existuje o tom příslušná listina. Jenže nikdo ji nedokáže najít a vzápětí kdosi správce královské pokladnice zavraždí. Český král volí řešení, které považuje za nejrozumnější ? povolá správce hradu Bezděz Oldřicha z Chlumu
Vypredané
13,35 €
14,05 €
Katalog listin a listů k VII. dílu Českého diplomatáře I.
První díl Katalogu listin zahrnuje zpracování 1 005 jednotek této kritické edice veškerého bohemikálního diplomatického materiálu pro období od návratu Václava II. do Čech až do jeho české královské korunovace v roce 1297. Katalog tvoří půdorys prvních dvou svazků sedmého dílu této edice, tzn. CDB VII/1 a CDB VII/2. Uživateli se zde dostává do rukou moderní syntetický soupis veškerých diplomatických bohemik z let 1283-1297, získává zde informace o formě dochování a textové tradici dotyčných listin a listů, seznamuje se s podrobným obsahem katalogizovaných pramenů, s odkazem na písaře a použité pověřovací prostředky, zohledněny jsou rovněž aspekty důležité k diplomatické interpretaci (spolehlivost informací zde obsažených, odkazy na obsahově související prameny apod.).
Vypredané
16,52 €
17,39 €