Hľadanie: One EN
zobraziť:
Šťastie
Román o tom, že šťastie máme neraz na dosah, len ho treba chytiť do rúk!
Natália pracuje v knižnom vydavateľstve ako editorka. Hodnotí a upravuje rukopisy spisovateľov. Keď však sama napíše román, rozpúta sa hotové peklo. Knihu jej zamietnu a vyhodia ju z práce. Z večera do rána sa Natálii zmení život... Je znechutená, demotivovaná, prestane si veriť a cíti sa úplne na dne. Hľadá si nové miesto, no prekvapí ju láska... Avšak namiesto toho, aby si užívala vzťah s Michalom, nedajú jej spávať jeho utajované čudné telefonáty, ale aj problémy, ktoré jej spôsobí príchod bláznivej sestry, tínedžerky Romany, na prázdniny. Navyše sa dozvie, že jej rukopis knižky ukradla bývalá kolegyňa a vydáva ho pod svojím menom. Natália je šokovaná a zúfa, prečo jej osud tak nepraje. Nájde stratené sebavedomie a odvahu? A pochopí, že má popri tej smole a ťažkostiach vlastne veľké šťastie?
dostupné aj ako:
Love And Other Human Errors
An unforgettable story about love in all its chaotic glory from the author of Last One At The Party
A book synopsis is fundamentally ridiculous. How can I possibly convey, in only 100 words, the events of the past year and their impact on my perfectly ordered existence?
It is insufficient space to accurately detail how I was blackmailed into demonstrating my flawless algorithm to find a soulmate, despite having no desire for one.
In my former life I avoided trivial human connections. I was alone, accomplished and brilliant.
Unfortunately, that solitary and driven woman no longer exists.
My name is Indiana Dylan and this is the extraordinary account of how I fell in love.
There: 100 words exactly.
Lacná kniha Před časem (-70%)
Georges Didi-Huberman (1954) je přední francouzský historik a filozof umění. Působí na École des hautes études en sciences sociales. V knize Před časem, jež je jeho první prací přeloženou do českého jazyka, se zabývá možnostmi "pravdivosti" obrazu, vztahem člověka k obrazu, k tomu, co je vidět, a k tomu, co je skryté. Umění nepůsobí podle Hubermana jen tím, že přenáší čitelné vědomosti, ale i tím, že sestrojuje nekonečné smyčky "přenášených a rozložených vědomostí, vytvořených a přetvořených nevědomostí". Svůj originální přístup k dějinám umění zdůvodňuje tak, že nemohou beze zbytku existovat bez teoretického, psychologického a poetického postoje k předmětu, s nímž se pracuje. Čas je ve vztahu k obrazu důležitá kategorie - ovlivňuje to, co z něj vyčteme, a z každého obrazu lze po určitém čase něco vyčíst.
Vypredané
4,16 €
13,86 €
dostupné aj ako:
Písky Duny
Poprvé sebrané povídky Briana Herberta a Kevina J. Andersona osvětlují některá záhadná, dosud neprobádaná zákoutí oblíbeného vesmíru Duny, který formoval celou generaci vědecké fantastiky. Uvádějí čtenáře do prostředí plného zrady a zázraků, od pouštního světa Arrakis, bičovaného písečnými bouřemi, až po nádheru imperiálního sídla na Kaitanu.
Čtveřice povídek vypráví například o neznámých letech Gurneyho Hallecka a jeho stycích s pašeráky v nebezpečné hře o pomstu, o dění v řadách sardaukarů, kdy se dítě zrazeného šlechtice promění v jednoho z nejkrutějších imperátorových bojovníků, o mladé divoké fremence, bojovnici proti nelítostným Harkonnenům, z níž se jednoho dne stane Shadout Mapes. Jak uvádějí sami autoři, tyto drobné příběhy nejsou mohutnými dunami, jen zrnky písku dokreslujícími osudy dobře známých hrdinů…
dostupné aj ako:
A Curse of Salt
A heartless beast
A sister’s sacrifice
And a love so strong it will drown the raging sea …
THIS FAIRYTALE IS CURSED
In a kingdom that fears the sea, Ria Lucroy longs to be brave.
Bodies are washing ashore and everyone knows who’s to blame. Legends of the Heartless King shroud the continent in fear; they call him a pirate, a monster, a god. When his mercenaries raid her father’s merchant ship, Ria’s family is faced with a horrifying demand. They will spare his life, in exchange for one of his daughters.
Determined to save her sisters, Ria launches herself into the world of pirates. Face-to-face with the Heartless King, she finds he is far more than the stories told. He is a man, with a human name and blood-stained hands, bound to the seas by a centuries-old curse. As their chemistry blooms into something more, Ria finds herself caught in an ancient web of secrets.
Battling creatures of the deep alongside those that reign its surface, Ria discovers how to love a heartless man and that some curses aren’t so easy to break.
Prepare for stormy seas and swoony romance in this addictive retelling of Beauty and the Beast … Perfect for fans of Brigid Kemmerer’s Cursebreakers series and Sarah J Maas’s A Court of Thorns and Roses.
Pustovník 4: Slzy rytiera
Aj hrdina má svoje okovy. Niektoré zo sveta, iné od ľudí, ba aj tie vychádzajúce zo samého vnútra človeka. Kým zlo sa šíri po krajine a pripravuje sa na posledný úder, Pustovník zvádza vnútorný boj, pre ktorý stráca všetko, za čo posledné roky bojoval: priateľov, istoty, vyznačenie a zmysel života. Vo štvrtej, poslednej knihe o Pustovníkovi s názvom Slzy rytiera sa dobro a zlo stretnú tvárou v tvár. Spozná muž s leopardom, aká je jeho úloha v boji so zlom, alebo ostane posledný boj na pleciach niekoho iného?
dostupné aj ako:
Sparring Partners
Three thrilling stories of the law from the master of the legal thriller.
Homecoming takes us back to Ford County, the fictional setting of many of John Grisham's unforgettable stories. Jake Brigance is back, but he's not in the courtroom. He's called upon to help an old friend, Mack Stafford, a former lawyer in Clanton who three years earlier became a local legend when he stole some money from his clients, divorced his wife, filed for bankruptcy, and left his family in the middle of the night, never to be heard from again. Until now. Now Mack is back and he's leaning on his old pals, Jake and Harry Rex, to help him return. His homecoming does not go as planned.
In Strawberry Moon, we meet Cody Wallace, a young death row inmate only three hours away from execution. His lawyers can't save him, the courts slam the door, and the Governor says no to a last minute request for clemency. As the clock ticks down, Cody has only one final request.
The Sparring Partners are the Malloy brothers, Kirk and Rusty, two successful young lawyers who inherited a once prosperous firm when its founder, their father, was sent to prison. Kirk and Rusty loathe one another, and speak to each other only when necessary. As the firm disintegrates, the fiasco falls into the lap of Diantha Bradshaw, the only person the partners trust. Can she save the Malloys, or does she take a stand for the first time and try to save herself?
350+ million copies, 45 languages, 10 blockbuster films:
NO ONE WRITES DRAMA LIKE JOHN GRISHAM
Lacná kniha Point Blanc: The Graphic Novel (Alex Rider) (-90%)
Investigations into the "accidental" deaths of two of the world's most powerful men have revealed just one link: both had a son attending Point Blanc Academy, a school for rebellious rich kids run by the sinister Dr Grief and set high in the French Alps. Armed with a new collection of gadgets, Alex must infiltrate the academy as a pupil and establish the truth about what is really happening there...Featuring full-colour, action-packed, Manga-style art, this graphic novel is ideal for encouraging reluctant readers.
Na sklade 1Ks
1,35 €
13,50 €
dostupné aj ako:
Snehulienka a sedem trpaslíkov
Bolo, nebolo… V malom kráľovstve žila prekrásna kráľovná. Od svojho čarovného zrkadla každý deň počúvala, že je tá najkrajšia na celej zemi. Jedného dňa sa však odpoveď zmenila – najkrajšou dievčinou na zemi bola ľúbezná Snehulienka. Kráľovná bola pyšná a zlá, nemohla ani pomyslieť na to, že by mohol byť niekto krajší ako ona. Úbohej Snehulienky sa rozhodla zbaviť. Ako to všetko dopadlo? Prečítajte si klasickú rozprávku, tentokrát v nádhernom priestorovom stvárnení.
Paříž pro jednoho a jiné povídky
Nell je dvacet šest a nikdy nebyla v Paříži. Nikdy předtím nebyla ani na romantickém víkendu – a vlastně nebyla pořádně nikde. Cestování prostě není její parketa. Když ji ale přítel nechá na holičkách, má Nell šanci všem – a především sama sobě – dokázat, že i ona umí být nezávislá a neohrožená. Sama v cizím městě o sobě Nell zjistí netušené věci...
Jedenáct vtipných a okouzlujících povídek britské královny romantiky Jojo Moyesové nás seznamuje s řadou silných a sympatických žen, mezi nimiž nalezneme například i Liv a Sophii z bestselleru Dívka, již jsi tu zanechal, a ukazuje, že i ten zdánlivě nejobyčejnější okamžik nám může proměnit život navždycky.
Na sklade 2Ks
20,84 €
21,94 €
dostupné aj ako:
Gourmet
– Akkor én most meghaltam?– Hát, ahogy vesszük. A halottak nem ennyire élénkek. Nem kérdeznek, nem járnak, nem szemérmeskednek.Jerome Villeneuve békésnek hitt élete hirtelen véget ért, amikor étterme leghűségesebb törzsvendége, Agatha Skarbek megtámadta és kiszívta a vérét. Ám ahelyett, hogy csatlakozott volna feleségéhez és gyermekeihez a Pere-Lachaise temetőben, a szeme csak még jobban kinyílt a világra és olyan oldalát ismerte meg, amelynek létezéséről se tudott.Ízérzék nélkül, a naptól rettegve úgy érezte, hogy lehetetlen folytatni a főzést. De az éjszaka népe között olyan új barátokra lelt, mint a Bécs mélyén bújkáló Gomba és a népe vagy a gazdag és karizmatikus Mandarin. A nemlétnek viszont ára van, és ahogy az idő múlik, egyre kevésbé tűnik úgy, hogy meg tudja fizetni.
Na stiahnutie
9,83 €
Budapesti beszélgetés
A Budapesten született fotográfus, Robert Capa 1948 őszén készített riportot szülőföldjéről egy amerikai magazin számára. A szovjetizálódó Magyarország fotókkal gazdagon illusztrált bemutatását a fordító, Fisli Éva utószava és jegyzetei segítenek elhelyezni a korban. Capa riportjában izgalmasan keverednek az otthonosság és az idegenség, a szórakoztató stílus és a tragikus történelmi események egymásnak ellentmondó rétegei: "Vidám utunk volt. Csaba mindent tudott a földről, Rózsa bácsi minden tudott az útszéli vendéglőkről, ahol jó bort és fűszeres kolbászt adtak. Útközben Teddy White okos kérdéseket tett föl a termés minőségéről, az ifjú Csaba egy stencilezett pamfletet olvasott a kapitalizmus hanyatlásáról és bukásáról, Rózsa bácsi pedig pajzán dalokat énekelt, és két nóta közt olykor kulákellenes beszédeket rögtönzött. Én fordítottam."
Na stiahnutie
19,72 €
144.000
A porban hiszek, a kövekben, a föld mélyén mesélő csontokban, a feljegyzésekben, és mindenben, amin ott ül az elmúlt évszázadok szaga.Hittem Istenben? Talán sohasem. Ő sem hisz már bennünk. Magunkra hagyott.Érkezik a sötétség. Recsegve-ropogva falja a földet, rágja a sziklákat, és megremegteti a mélyt. Elérkezett az utolsó óra. Laura azt mondja, eljön értünk a Teremtő.Az Úr hangja bezengi az ég tiszta szeletét, a dallam a vígasz. Minden őrületet csillapít, ami a fejemben van. Hittel tölt meg. Jövőt ígér.144.000-en vagyunk. Az új Teremtő sorszámozott bárányai. A birkái. A hús. Nézőpont kérdése.Zúg a fülem, emelkedik az űrhajó, és közben Laura szorítja a kezem.Vak bizalom… Ő a vérem… Miatta teszem. Miatta vagyok hús.Áldassék Chnamn hangja!
Na stiahnutie
8,42 €
Magyar Don Quijote
... Én semmilyen titokkal nem tudok szolgálni. Nem alkottam maradandót semminő téren. Amit a földi lét során képességeimtől telhetően és igaz lelkesedéssel műveltem, annak már az emlékét is elmosta az idő. Valamikor szélté-ben-hosszában szavalgatták a verseimet, olvasták a regényeimet, kapkodták a könyveimet, tapsoltak színdarabjaimnak. Megálmodott figuráimat életre keltette a film, sugározta a rádió. Volt idő, hogy hetente megjelent az arcképem a tőlem közölt novellák élén, és egy előkelő napilap tárcarovatában vasárnaponként megpendítettem koboz elárvult lantját. Aztán huszonöt sorrá zsugorodtam egy elavult lexikonban, amelynek sárgult lapjait ma már senki sem pergeti…
Epitáfiumom
Ezt írjátok majd sírom fölébe: „Szeretett, de őt nem szerették. Mielőtt elment, megbánta tettét. Álmodta csak az életét. Vége.”
Kozma Béla
Na stiahnutie
7,01 €
Sbohem, má růžová zahrado 2
Hanako a Alice se stále hlouběji propadají do svých citů, a nimiž se musí vypořádat, stejně jako s tím, že jedna před druhou něco skrývají. Alice zároveň vnitřně sžírají pochyby, které v ní vůči Hanako svým podezřívavým chováním vyprovokoval Edward. S tím, jak se objevují stíny minulosti musí obě ženy bojovat s vnitřními pochybami stejně jako s překážkami, které jim klade vnější svět.
Kam zmizla Rebecca
Christopher a Rebecca sa spoznali už v detstve, keď žili na takmer idylickom ostrove Jersey pri francúzskom pobreží. Priateľstvo časom prerástlo v lásku a zdalo sa, že dvojicu nič nerozdelí: ani sebeckí rodičia, ani nádejný snúbenec z dobrej rodiny, ktorého si priviedla z pobytu v Anglicku. Keď však na ostrov dorazí druhá svetová vojna a s ňou Hitlerov program konečného riešenia židovskej otázky, situácia sa drasticky zmení. Nacisti deportujú Rebeccu aj iné židovské rodiny do Európy a vzápätí niet po nej ani stopy.
Christopher sa s celou rodinou presťahuje do rodného Nemecka a dobrovoľne vstúpi do SS, aby vyhľadal a ochránil milovanú ženu. Po základnom výcviku sa dá odveliť do Auschwitzu, ale Rebeccu tam nenájde. Jeho úlohou je dohliadať na peniaze odcudzené ľuďom zomierajúcim v plynových komorách a odosielať ich do Berlína. Christopher neúnavne pátra po Rebecce, hoci sa tak vystavuje smrteľnému nebezpečenstvu. Pomery v koncentračnom tábore mu ráňajú dušu, a keď sa mu nedarí zachrániť svoju lásku, pomáha iným. Kontrola nad tokom peňazí mu ponúkne nečakané možnosti. Nájde však v sebe dostatok sily, aby prijal úlohu, ktorej splnenie by mohlo navždy zmeniť nielen jeho život, ale aj život mnohých ďalších? A kam vlastne zmizla Rebecca?
Z anglického originálu Finding Rebecca (Lake Union Publishing, Seattle 2014) preložila Martina Fedorová.
Na sklade 1Ks
14,16 €
14,90 €
dostupné aj ako:
A bába válaszol
Egy barátnőmet úgy ismertem meg, hogy egyszer hazatértemkor bementem a hálószobánkba, és ő ott álldogált az ajtónak háttal, a könyvespolcomat nézegetve, egy, az édesanyja által kötött, réges-régi újságból vett minta alapján készült, teljesen egyedi pulóverben, amilyen addigi tudásom szerint kizárólag nekem volt az egész világon. Barna haja, alkata, a pulóver, egy szó mint száz, megzavarodtam: azt hittem, hogy én vagyok. Nem volt hétköznapi élmény.
Ez történt a könyveddel is. Olvastam a szavaimat, amelyeket a várandós pároknak tartott szakmai napokon szoktam mondani. Furcsa érzés volt. Aztán persze kiderült, hogy a barátnőm nem én vagyok. Jó néhány problémát máshogy látunk, de a fontos, alapvető dolgokban egyetértünk. Ezt érzem a könyveden keresztül Veled kapcsolatban is.
Régóta nyomasztott a föladat, hogy könyvet kell írnom - most ettől megmentettél, megírtad helyettem. Egyszerűen ellátom lábjegyzetekkel, és kész. Köszönöm!
Na stiahnutie
8,17 €
Pochabá Lily Jojová
Siedmačka Sima je obľúbené dievča,
možno tak trochu bifľoška a skvelá volejbalistka!
Ak by nemala milión pieh okolo nosa a krivý horný predný zub,
je so sebou maximálne spokojná.
Práve v to ráno, keď sa má pobozkať so svojím skorofrajerom,
sa v ich triede zjaví ona Liliana Jojová, ktorá bola svojím školským vyčíňaním známa takmer ako nejaká superstar.
Od tohto okamihu sa Simonin život razom mení. Odrazu je plný obrovských trapasov. A Jojovej, ktorú z duše nenávidíííí.
Before We Were Strangers
From the USA TODAY bestselling author of Sweet Thing and Nowhere But Here comes a love story about a Craigslist "missed connection" post that gives two people a second chance at love fifteen years after they were separated in New York City.
To the Green-eyed Lovebird:
We met fifteen years ago, almost to the day, when I moved my stuff into the NYU dorm room next to yours at Senior House.
You called us fast friends. I like to think it was more.
We lived on nothing but the excitement of finding ourselves through music (you were obsessed with Jeff Buckley), photography (I couldn't stop taking pictures of you), hanging out in Washington Square Park, and all the weird things we did to make money. I learned more about myself that year than any other.
Yet, somehow, it all fell apart. We lost touch the summer after graduation when I went to South America to work for National Geographic. When I came back, you were gone. A part of me still wonders if I pushed you too hard after the wedding...
I didn't see you again until a month ago. It was a Wednesday. You were rocking back on your heels, balancing on that thick yellow line that runs along the subway platform, waiting for the F train. I didn't know it was you until it was too late, and then you were gone. Again. You said my name; I saw it on your lips. I tried to will the train to stop, just so I could say hello.
After seeing you, all of the youthful feelings and memories came flooding back to me, and now I've spent the better part of a month wondering what your life is like. I might be totally out of my mind, but would you like to get a drink with me and catch up on the last decade and a half?