Hľadanie: Príď láska k nám
zobraziť:
Lacná kniha Píseň jmen (-50%)
Opulentní románová freska známého skotského spisovatele, nositele Whitbreadovy ceny za rok 2002, oscilující mezi tématy zdánlivě tak rozdílnými, jako je židovská otázka a láska k hudbě. Norman Lebrecht je jedním z nejčtenějších současných britských hudebních publicistů, který komentuje také dění v kultuře i politice. Jeho sloupky v londýnských Evening Standard a na internetu jsou považovány za "doporučenou četbu" a jeho pořad "Lebrecht Live" na BBC přitahuje posluchače z celého světa. Pracuje jako hudební redaktor Sunday Times a Opera News v New Yorku. Napsal řadu knih o hudbě. Píseň jmen — strhující příběh dvou chlapců, syna hudebního nakladatele a geniálního houslisty z polské židovské rodiny, kteří společně vyrůstají za války v Londýně — je jeho první román.
Na sklade 1Ks
7,71 €
15,42 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Marie Terezie (-70%)
Marie Terezie Rakouská – jméno jako concerto grosso, žena jako kantáta z krásy, nádhery a panovnického lesku. Julianě Weitlanerové se podařilo dostat u císařovny audienci a nyní vykresluje její jemně stínovaný portrét, od boje o dědictví po předcích, přes nekonečné války s pruským sokem, Friedrichem Velikým, až k velkému reformnímo dílu pozdějších let. Tady ze stránek vykukuje veselé děvče, tu milující manželka a přísná matka a konečně i prudérní strážkyně mravnosti v černém vdoveckém úboru. Mezi světlými dny v Schönbrunnu a neradostnými hodinami v Hofburgu nám Marie Terezie vlídně podává ruku jako oslavovaná panovnice, jako bytost zkoušená osudem, jako milovaná matka vlasti.
Na sklade 1Ks
5,45 €
18,15 €
dostupné aj ako:
Vetešník
Samotářská pečovatelka a nevrlý vetešník v domě plném tajemství…
Maud Drennanová je pečovatelka, které se následkem tragické události v dětství zjevují upovídaní duchové svatých. Kromě své bytné se s nikým nestýká a plně se věnuje svému povolání, v němž nachází útěchu — dokud se neseznámí s panem Floodem.
Cathal Flood žije v rozlehlé rezidenci plné haraburdí a divokých koček. Předchozího pečovatele dohnal do blázince a Maud je jeho poslední nadějí, že bude moci ve svém sídle zůstat.
Nesourodou dvojici stmelí láska k irským příběhům i společná nevraživost vůči Floodovu panovačnému synovi. Jenže z temných koutů domu se začnou vynořovat rodinná tajemství a záhady, které se Maud snaží s pomocí své bytné vyřešit. Byla smrt Cathalovy krásné manželky Mary skutečně nehoda? A jak s rodinou Floodových souvisí zmizení patnáctileté školačky v Dorsetu?
Na sklade 1Ks
17,72 €
18,65 €
dostupné aj ako:
Kolekcia kníh DUNA - Frank Herbert
Duna
Púštna planéta Arrakis je jediným miestom, kde možno nájsť vzácne korenie, ktoré predlžuje ľuďom život a zároveň ich obdarúva výnimočnými psychickými schopnosťami. Na pozadí tohto neľútostného a drsného sveta sa rozohráva komplikovaný boj o moc medzi znepriatelenými veľkorodmi, ktoré by rady náleziská na Arrakise ovládali.
Klasika literatúry sci-fi, ktorá sa okrem precízne vytvoreného fiktívneho sveta zaoberá aj politikou, ekológiou a filozofiou, ponúka čitateľovi predovšetkým jedno: veľký a dobrodružný príbeh.
Aj keď Duna hneď po vydaní získala dve najprestížnejšie ceny v žánri sci-fi, jej popularita rástla až postupne v šesťdesiatych a sedemdesiatych rokoch, predovšetkým vďaka zanieteným fanúšikom.
Spasiteľ Duny
Román o tom, aká je cena víťazstva... a cena vojny.
Pokračovanie slávneho románu Duna je viac ako fantasy, viac ako sci-fi: jedinečne výstižná analýza moci a jej dôsledkov pre jednotlivca.
Dvanásť rokov po tom, čo pokoril Harkonnenovcov, vládne Paul Atreides ako imperátor celému známemu vesmíru. No jeho víťazstvo má obrovské následky. Rozpútal vojnu, v ktorej zahynuli miliardy ľudí, a hoci sa mu to krviprelievanie protiví, nedokáže ho zastaviť. Dokáže aspoň zachrániť seba a svojich milovaných?
Spasiteľ Duny je pokračovanie príbehu Paula Atreidesa, známeho a obávaného pod menom Muad'Dib, ktorý vo svojich rukách sústredil väčšiu moc, než je pre smrteľníka zdravé.
Fanatickí Fremeni ho uctievajú ako božstvo, ale veľkorody, ktoré pri svojom nástupe na trón porazil, ho nenávidia. Teraz musí čeliť sprisahaniu z najbližších kruhov. V ohrození je všetko: jeho potomkovia, jeho láska, jeho budúcnosť. A spolu s tým aj budúcnosť celého vesmíru.
Deti Duny
Pieskom zaviaty Arrakis sa zazelenie, ožije a je čoraz úrodnejší. Zmenená klíma zasadí tvrdý úder ekonomike planéty znamená totiž zánik púštnych červov.
Paul Atreides, spasiteľ Duny, ktorý sa svojho času postavil do čela fremenov, mizne v púšti. Arrakisu vládne jeho sestra Alia, ale jej vláda nie je absolútna. Musí čeliť zradám a vzburám a zlým hlasom ozývajúcim sa z jej vnútra.
Jedinú nádej predstavujú Paulove deti, dvojičky obdarené nadprirodzenými schopnosťami. Alia si uvedomuje ich cenu a snaží sa ich zmanipulovať. Ale Leto a Ghanima majú nielen vízie, ale aj svoje vlastné plány a vlastné osudy.
Božský imperátor Duny
Prešli miléniá a Arrakis, planéta, ktorú kedysi pokrývali púšte, je opäť zelená. Leto Atreides síce žije, no prišiel o svoju ľudskú podstatu. Aby zachránil budúcnosť ľudstva, obetoval svoje človečenstvo a splynul s púštnym červom, vďaka čomu je takmer nesmrteľný.
Leto vládne tvrdou rukou. Premena, ktorú podstúpil, ho olúpila nielen o ľudskú podobu, ale aj o ľudské vnímanie morálky. Vypukne vzbura a na jej čelo sa postaví Siona, ktorá patrí tiež k atreidesovskému rodu. Neuvedomuje si však, že Letova predstava o Zlatej ceste pre ľudstvo zahŕňa aj to, ako by sa mal naplniť jej osud a to tak, ako by si sama nikdy nevybrala.
Štvrtý diel slávnej knižnej série nás posúva o 3500 rokov vpred v čase a je nemenej pútavý ako tie predošlé.
Kacíri Duny
V piatom pokračovaní kultovej knižnej série sa opäť vraciame do piesočných dún. Leto Atreides je mŕtvy a jeho ríša upadá. Počas Rozptylu sa rozpŕchli do neznámych kútov galaxie miliónové davy. Z Arrakisu sa stal Rakis, planéta, ktorú zaplavila púšť – a ktorej hrozí vymretie obrovských piesočných červov.
Do starých končín sa vracajú Stratení a hlásia sa o moc. A nie sú jediní. O nadvládu bojujú rôzne frakcie. Uprostred komplikovanej a neprehľadnej situácie sa objavuje Šíana, dievča, ktoré dokáže jazdiť na červoch ako kedysi Fremeni. Stelesňuje splnenie dávneho proroctva Božského imperátora.
Prestieranie na opätovné maľovanie Rozprávky a legendy
Prestieranie na cesty zo 100% bavlny s farebnými ilustráciami na oboch stranách. Obsahuje súpravu desiatich zmývateľných fixiek, ktoré sú uložené spolu s prestieraním v krásnej mini bavlnenej taške. Atrament zmizne počas prania, aby sa mohli vaše deti donekonečna zabávať a vytvárať si tak vždy iné ilustrácie. Je to skvelý darček, vhodný do reštaurácie alebo aj počas daždivých dní. Vhodné prať pri teplote 40°C a prirodzene sušiť. Veľkosť: 47x33 cm.
Prestieranie na opätovné maľovanie Úžitkové vozidlá
Prestieranie na cesty zo 100% bavlny s farebnými ilustráciami na oboch stranách. Obsahuje súpravu desiatich zmývateľných fixiek, ktoré sú uložené spolu s prestieraním v krásnej mini bavlnenej taške. Atrament zmizne počas prania, aby sa mohli vaše deti donekonečna zabávať a vytvárať si tak vždy iné ilustrácie. Je to skvelý darček, vhodný do reštaurácie alebo aj počas daždivých dní. Vhodné prať pri teplote 40°C a prirodzene sušiť. Veľkosť: 47x33 cm.
Tajomstvo bábik
Študentka medicíny Barbora sa rozhodla, že už nebude mlčať a odhalí desivé tajomstvo ich rodiny. Prelomiť hradby mlčania jej má pomôcť denník, ktorý si založila ako dieťa, keď sa nemohla nikomu zdôveriť. K denníku priloží list pre matku na vysvetlenie, prečo tak dlho mlčala. Denník zabalí a zanesie ho k susedovi, ktorému ako jedinému dôveruje. Ani jeden z nich však netuší, že ich cesty sa v tú noc navždy rozídu.
O tomto príbehu nikto nepočul. Nehovorilo sa o ňom, zostal pochovaný na dlhé roky.
Postavila sa pred zrkadlo a pozerala sa do prázdnych očí. Svojich očí. Oči aj srdcia zneužitých detí zostávajú navždy prázdne.
Jednoduše buďte šťastní
Pierre Franckh ve své nové knize ukazuje cestu, jak může každý člověk posílit svůj charakter, nově definovat hodnotový systém a vystoupit z nekonečného kolotoče negativních myšlenek a emocí. Radost, láska, štěstí – to jsou základní lidské potřeby.
Jak být šťastný?
7 klíčů k lehkosti bytí může odemknout dveře k takovému životu, jaký si přejí všichni: proces vytvářející radost – sobě samému a svým blízkým. Pierre Franckh podporuje myšlenku, že abychom byli šťastní, musíme pro to sami něco udělat, a má dostatek zkušeností, aby každému umožnil najít vlastní cestu ke štěstí. Proto je jeho kniha plná návodů. Autor poskytuje mnoho podnětů pro lepší poznání vlastních postojů a jejich přijetí jako základu k novému uspořádání života. Cenná podpora pro všechny, kteří hledají radu a ještě nevzdali naději na to „být jednoduše šťastní“. Štěstí se totiž může naučit každý.
České webové stránky Pierra Franckha
Navštivte také webové stránky Pierra Franckha v češtině na adrese www.pierre-franckh.cz. Dozvíte se na nich vše o již vydaných i připravovaných publikacích, najdete na nich aktuální informace o chystaném semináři Pierra Franckha v Praze i podrobnější informace z jeho životopisu.
Tak trochu môj
Môže vo svete šoubiznisu vydržať aj taký krehký cit, ako je láska?
Patrím medzi tých, ktorým život plynie bez nečakaných výkyvov, a hoci nie je odrazom mojich snov, nesťažujem sa. Vďaka práci v hoteli dokážem bratovi zaplatiť školné na univerzite, i keď som sa preto vzdala vlastných študijných plánov a povestných vysokoškolských večierkov. Namiesto toho sa po práci vraciam do prázdneho bytu, kde si dni občas krátim pečením.
Všetko sa zmení, keď mi do života vpadne on. Hayden Stark, jeden z piatich členov známej chlapčenskej kapely. Bohatý, slávny a nesmierne príťažlivý. Celý svet mu leží pri nohách.
Naše stretnutie v šere hotelovej izby bol vlastne omyl. Ale čo ak sa omyly stávajú preto, aby sme zistili, čo nám skutočne chýba?
Z iskierky sa rozhorí oheň, a hoci sa tomu bránim, Hayden si ma postupne získava. City k nemu ma pohlcujú intenzitou, akú som doteraz nepoznala. Lenže neúprosný svet šoubiznisu nepraje našej láske a s Haydenom čelíme mnohým prekážkam. Dokážem nájsť silu aj vtedy, keď osud kruto zasiahne a ja musím každý deň bojovať za to, aby zostal aspoň tak trochu môj?
Prečítajte si prvú časť voľnej série Môj od slovenskej autorky Barbory Astor, ktorá si na internete našla tisícky nadšených fanúšikov.
Na stiahnutie
9,89 €
dostupné aj ako:
Božie uzdravujúce milosrdenstvo
„Veríme, že nás Ježiš môže uzdraviť a prebudiť zo smrti?“ Pápež František
Človek, ktorý potrebuje uzdravenie, nesie ťažké bremeno. Iba Ježiš môže uzdraviť ľudské srdcia a ponúknuť nám nevyčerpateľnú lásku. Je pripravený zahrnúť naše ubolené duše milosrdenstvom.
V knihe Božie uzdravujúce milosrdenstvo nám skúsená exercitátorka Kathleen Beckmanová ponúka duchovné cvičenia založené na Božom milosrdenstve vo Svätom písme a v životoch svätých. Majstrovsky nám ukazuje, ako „lúče Božieho milosrdenstva“ uzdravujú rodiny, manželstvá, chorých na tele i na duši, chudobných, laikov, klérus, pochybovačov, trpiacich pod diabolským vplyvom, starých ľudí, deti, Cirkev a celý svet.
Božie milosrdenstvo môže uzdraviť bolestivé rany a zmeniť život. Má moc oslobodiť od strachu, úzkosti, bezmocnosti, duchovnej slabosti, hanby, pýchy, svetskosti či duchovného boja.
Ľudia túžia a nutne potrebujú spoznať pravdivú a majestátnu tvár milujúceho Otca milosrdenstva. K tomuto uzdravujúcemu stretnutiu nás môže priviesť i táto kniha.
Fíha Tralala - Super kamoši CD
CD Super kamoši z dielne FÍHA tralala je hudobným zážitkom pre celú rodinu. V zábavných aj vzdelávacích skladbách si tú svoju nájdu staršie, aj maličké deti. Hudobné aranžmány piesní chytia za srdce aj náročnejších poslucháčov. Medzi deviatimi rôznorodými skladbami nájdete vianočnú pesničku, náučné skladby, logopedické riekanky, ale aj moderné disco, ba dokonca aj zhudobnenú ľudovú rozprávku vo fíhovskom prevedení.
Zoznam skladieb:
1. Láska
2. Bublanina
3. Cesta von
4. Lastovičky
5. Super kamoši
6. Dino Discotekus
7. Leporelo
8. Ide ide
9. Ťahal dedko repu
Příběh zemního plynu
Kniha pro nejmladší čtenáře, která jednoduše a srozumitelně zodpoví jejich nejčastější dotazy týkající se zemního plynu: • Co je to zemní plyn a kde vzniká? • Proč mám být opatrný při zapalování hořáku u plynového sporáku? • Jak se dostane zemní plyn až k nám domů? • Kde můžeme využít zemní plyn? • a další… Zvídavý Honzík se těší na návštěvy u babičky a dědečka, kteří ho vlídně provázejí při jeho průzkumných cestách za poznáním okolí. S kamarádem Tomášem zde prožívá četná dobrodružství, ale snaží se také pomoci Tomášově starší sestře Lucii se školním úkolem o zemním plynu. Kniha se může stát cenným pomocníkem při vysvětlování některých jevů, na které se ptají neodbytní průzkumníci svých rodičů. Autor se snaží s pomocí názorných a vtipných ilustrací jednoduše zodpovědět nejčastěji kladené dětské dotazy týkajících se zemního plynu. Pozvolna děti seznamuje s tím, jak se zemní plyn dostane až k nim domů, upozorňuje na nutnost bezpečného a šetrného zacházení s ním a v rubrice Pro všímálky přidává zajímavé souvislosti. Na dvou velkých přehledných pláncích v příloze si zopakuješ cestu zemního plynu od ložiska zemního plynu až do domu.
Na sklade 1Ks
6,64 €
6,99 €
Pírko
Láska na první pohled? To sotva! To je jenom pohádka či smyšlený scénář v romantických filmech. Tohle běžná realita všedního života nenabízí, říkala jsem si spoustu let. Jenže to by nebyl můj vypečený osud, aby mi právě takovou lásku do života nepřitáhl. Zřejmě jako karmu mému skeptickému pohledu. Navíc zcela platonickou, pravděpodobně navždy trvající a co víc, k šéfovi ve firmě, ve které jsem spoustu let pracovala.
Na stiahnutie
4,90 €
Tajemné pouto mezi člověkem a přírodou
Peter Wohlleben čtenářům opět s využitím nejnovějších vědeckých poznatků a v kontextu svých vlastních zkušeností otevírá oči pro podivuhodné jevy přírody a ukazuje, jak blízcí si my lidé s přírodou jsme a nakolik s ní zůstáváme propojení.
Peter Wohlleben, lesník a ochránce přírody, odkrývá udivující podobnosti mezi člověkem a přírodou – toto prastaré pouto zůstává dodnes neporušené.
- Mají lidé něco jako sedmý smysl, kterým dokážou vytušit nebezpečí?
- Dá se říct, že náš čich předčí citlivý čich psa? Proč náš imunitní systém reaguje na barvy a vůně lesa?
A z druhé strany:
- Je možné, že stromy dýchají?
- Že u nich lze dokonce změřit něco jako srdeční tep?
- A měli bychom na rostliny pohlížet jako na inteligentní bytosti?
Náš imunitní systém při procházkách lesem prokazatelně využívá rostlinná antibiotika, která stromy vylučují do ovzduší, aby se tak ochránily před útočníky. A naše smysly nijak nezaostávají za smysly jiných živých tvorů. Podobně jako zvířata, která vnímají zemětřesení a jiné přírodní katastrofy dlouho předtím, než si je uvědomíme my, máme i my lidé sedmý smysl – díky němu se nás někdy například zmocní neklamné tušení, že se na nás zezadu někdo dívá. Čich psů je sice celkově mnohem citlivější než lidský, jde-li však o vůni zralých plodů a ovoce, můžeme na psy dělat „dlouhý nos“.
Rostliny a stromy zase mají překvapivě mnoho lidských rysů: Některé rostliny jsou schopné slyšet a rozlišovat neškodné zvuky od zvuků, které znamenají hrozbu, rozpoznávají například jemné záchvěvy chroustajících housenek. Stromy vdechují kyslík obsažený ve vzduchu a využívají jej k získávání energie. Své kořeny používají k ohmatávání i k ochutnávání a pravidelné pohyby, jimiž pumpují vodu kmenem vzhůru, lze ve světě stromů přirovnat k našemu srdečnímu tepu.
Peter Wohlleben nám připomíná, že člověk není rostlinám a živočichům nadřazený, nýbrž zůstává stejně jako všechny ostatní druhy součástí úžasného systému, kde na sobě všichni navzájem závisejí a kde se všichni navzájem ovlivňují – a tomuto komplexnímu působení nedokážeme dosud ani zdaleka porozumět.
Na sklade 2Ks
16,47 €
17,34 €
dostupné aj ako:
Útek
Bol som najrýchlejší utečenec pod slnkom. Bežal som krížom cez krajinu a hľadal otca a miesto, kde by sme našli pokoj. Žiadne také miesto som ale nevedel nájsť ani po mnohých dňoch. Podľa mňa som prešiel hádam aj polovicu zemegule. Rozhodol som sa, že nezastanem, aj keby som mal prebehnúť celý svet.
Najnovšia kniha spisovateľa Mareka Vadasa je správou o fantastickej ceste malého chlapca a jeho psa Alana naprieč mestami, krajinami a kontinentmi, na ktorých sa hrdinovia príbehu stretávajú s priateľstvom i odmietaním. Obyvatelia miest sú zosobnením vlastností, ktoré vedú k predsudkom, k odmietaniu čohokoľvek cudzieho a k pohodlnému ospravedlneniu svojho nezáujmu o osudy iného človeka. Dobrodružný príbeh je však aj príležitosťou nazrieť do sveta ľudí, pre ktorých je putovanie cez rozsiahle územia životnou nevyhnutnosťou, a to zvlášť v čase, kedy sa civilizačné pohyby stali témou číslo jeden aj u nás. Vďaka spojeniu imaginatívneho textu Mareka Vadasa a ilustrácií Daniely Olejníkovej sa tak pred nami odkrývajú zdanlivo ďaleké, exotické krajiny a ich ľudia, ktorí sú však v skutočnosti omnoho bližšie, ako sme si mysleli.
Príbehy 20. storočia - Aj my sme emigranti
Čo pre teba znamená slovo domov?
Domov? Je to niekde v bezpečí. Niekde, kde vieš, že môžeš zostať a nemusíš ísť ďalej. Nie je to len niečo dočasné.
Amin vo filme Utiecť (2021)
Národ emigrantov, hovorili na začiatku dvadsiateho storočia o Slovákoch v Spojených štátoch. V priebehu polstoročia sa zo Slovenska vysťahovala takmer tretina obyvateľstva. Mnohých lákal zárobok, vidina lepšieho sveta, spravodlivosti, ale aj útek pred represiami.
Slováci neutekali len do USA. Niektorých zlákala Južná Amerika, iní sa nechali nalákať vidinou robotníckeho raja v Sovietskom zväze. Ďalší utiekli, lebo vzrastajúci fašizmus v Európe ohrozoval priamo ich životy, iní odišli, lebo po vojne stratili nádej, že tu bude lepšie. Niektorí neodišli dobrovoľne, iným nádej rozpučili pásy ruských tankov v roku 1968 a inú možnosť ako odchod nevideli. A niektorí to skúšali, ale neúspešne.
Emigrácia k Slovensku bytostne patrí aj dnes množstvo ľudí pracuje alebo študuje za hranicami, iní odchádzajú nastálo. Dlho sme si však mysleli, že emigrácia ako útek pred hrozbami vojny sa nás už týkať nebude. Posledné týždne nám ukázali, ako sme sa mýlili.
Vojna u nášho východného suseda túto tému okamžite vniesla do našich bežných životov. Aj keď utečenecká kríza tu bola len pred pár rokmi, mnohí sa od nej cítili vzdialení. Teraz je to iné a pre ľudí, ktorí utekajú pred bombardovaním, sme jednou z prvých destinácií. Uvedomil som si to, keď som štvrtý deň vojny sedel na byte v ukrajinskom Ľvove a okolo mňa na matracoch na zemi ležali ľudia, ktorí dúfali, že ďalší deň sa im podarí prekročiť hranice na Západ. Uvedomil som si to, keď som v kolóne asi 600 áut čakal 30 hodín pred slovenskými hranicami a hovoril som si, že na rozdiel od mnohých Ukrajincov za tou hranicou mám domov a zázemie.
Keď sme pripravovali prvé tohtoročné číslo štvrťročníka Príbehy 20. storočia s témou emigrácie, netušili sme, ako bytostne sa nás táto téma bude dotýkať. Že samotné Post Bellum sa bude zapájať do humanitárnej pomoci Ukrajine a že nútený odchod z krajiny pred vojnou pocítia mnohé slovenské rodiny, väčšinou vo forme pomoci, ktorú ukrajinským utečencom poskytnú.
Pripomína nám to, že kým mnohí si vyberú emigráciu ako dobrovoľný krok za zmenou či lepším životom, pre iných to je naozaj nevyhnutná voľba.
V prvom tohtoročnom čísle preto reagujeme na celý fenomén emigrácie od historickej až po najaktuálnejšiu. Pozeráme sa na to, ako vyzerali vysťahovalecké vlny na začiatku minulého storočia, keď sa Slováci vybrali za veľkú mláku s vidinou lepšieho zárobku, alebo keď ich naivný agitátor presvedčil, že v strednej Ázii môžu vybudovať robotnícku komúnu, kde si budú všetci rovní
Polovica žltého slnka
Chimamanda Ngozi Adichie a jej najlepší román! Autorka obľúbenej Amerikánky a skvelých esejí o feminizme nás tentoraz zavedie do Nigérie šesťdesiatych rokov, aby sme zistili, čo majú spoločné láska a vojna.
Keď listujeme v dejinách, vidíme, že všetko je veľké. Veľké vojny, veľké víťazstvá. No ak sa prizrieme bližšie, všade uvidíme drobné ľudské osudy. A práve v tom spočíva bravúrnosť nigérijskej spisovateľky Chimamandy Ngozi Adichie. Jej strhujúci román Polovica žltého slnka nás prenesie do Nigérie šesťdesiatych rokov. Na pozadí prebiehajúcej občianskej vojny sa nám pred očami odvíjajú a preplietajú dramatické osudy troch hlavných postáv – chudobného dedinského chlapca Ugwua, dievčaťa z bohatej rodiny Olanny a anglického spisovateľa Richarda, milovníka tunajšieho ľudového umenia.
Román Polovica žltého slnka nám ukazuje, ako môže vyzerať zápas o oslobodenie spod nadvlády kolonializmu, ale aj to, ako fatálne zasahuje vojna do ľudských životov. Akákoľvek vojna.
Chimamanda Ngozi Adichie opäť otvára bolestivé témy a z hlbín minulosti vyvoláva príbehy, ktoré navždy zmenili tvár jednej krajiny. Jej majstrovský román Polovica žltého slnka, ktorý sa stál absolútnym víťazom štvrťstoročnice prestížnej Women Prize, vychádza v preklade Kristíny Karabovej vo vynovených šatách edície 100%.
Na stiahnutie
12,90 €
dostupné aj ako:
Mistr a Markétka
Světově proslulý román Mistr a Markét¬ka, na němž ruský prozaik a dramatik Michail Bulgakov (1891-1940) začal pracovat koncem dvacátých let a který dokončil, již zcela vyčerpaný a téměř slepý, pouhých několik dní před smrtí, náleží do zlatého fondu světové literatury a je právem považován za jedno z nejpozoruhodnějších literárních děl 20. století. Ačkoli se začalo rodit již téměř před sto lety, jde o dílo stále živé dílo, které čtenářské publikum nepřestává okouzlovat, ba fascinovat již po řadu generací. Mistra a Markétku lze charakterizovat jako mnohovrstevnatou magicko-realistickou fantaskní grotesku zasazenou do veskrze reálných a z dnešního hlediska zcela absurdních poměrů, které v Sovětském svazu panovaly na přelomu dvacátých a třicátých let minulého století. Lze jej číst jako mistrovskou satiru na dobové pořádky, ale také jako důmyslnou variaci na faustovské téma, svéráznou filozofickou alegorii a pře¬devším jako strhující příběh nikdy nekončícího střetávání dobra se zlem, viny a ne¬viny, odvahy a zbabělosti, který nám skýtá nejen mimořádný čtenářský zážitek, ale také nás ponouká k tomu, abychom spolu s autorem hledali odpovědi na základní otázky lidského bytí. Michail Bulgakov se vydání svého vrchol¬ného díla nedočkal, román poprvé vyšel až čtvrtstoletí po jeho smrti, navíc v okleštěné a cenzurované podobě. Kniha vychází v překladu naší přední rusistky Aleny Morávkové, která se Bulgakovovým dílem soustavně zabývá již od šede¬sátých let minulého století. Její překlad, který byl poprvé publikován v roce 1969 a dočkal se sedmi reedic, byl v rámci zemí bývalého východního bloku vůbec prvním převodem využívajícím necenzurované znění díla. Nové vydání je doplněno téměř dvěma sty obrazy Iwana Kulika.
Sprievodca dielami slovenskej a svetovej literatúry - 4. ročník
Rozbor diel slovenských a svetových autorov s ukážkami.
Štruktúra: O autorovi, útvar, kompozícia, postavy, dej a ukážky, forma, použitá literatúra.
Obsah
FRANCÚZSKA LITERATÚRA PO ROKU 1945
Antoine de Saint-Exupery: Malý princ (filozofická rozprávka)
Albert Camus: Cudzinec (existencializmus, román)
Jean Paul Sartre: Múr (existencializmus, poviedka)
Françoise Saganová: Odtrúbené (existencializmus, psychologický román)
Le Clézio: Ariadna (skupina "nový román", poviedka)
Jacques Prévert: Tá láska (lyrická poézia)
TALIANSKA LITERATÚRA PO ROKU 1945
Alberto Moravia: Rimanka (neorealizmus, román)
LATINSKOAMERICKÁ LITERATÚRA PO ROKU 1945
Gabriel García Márquez: Kronika vopred ohlásenej smrti (magický realizmus, román)
ANGLICKÁ LITERATÚRA PO ROKU 1945
John James Osborne: Obzri sa v hneve (rozhnevaní mladí muži, dráma)
AMERICKÁ LITERATÚRA PO ROKU 1945
Jerome David Salinger: Kto chytá v žite (prúd "spasiteľských diel", román)
Joseph Heller: Hlava XXII (protivojnový román využívajúci humor, paradox a absurditu)
William Styron: Sophiina voľba (návrat k "židovskej otázke", román s postmodernistickými prvkami)
Tennessee Williams: Električka zvaná túžba (vplyv existencializmu, dráma)
Marián Andirčík: Nahý anjel (antológia poézie amerických beatnikov)
NEMECKÁ LITERATÚRA PO ROKU 1945
Bertold Brecht: Matka Guráž a jej deti (epické divadlo, dráma)
Friedrich Dürrenmatt: Fyzici (vplyv absurdnej drámy, dramatická groteska)
ČESKÁ LITERATÚRA PO ROKU 1945
Bohumil Hrabal: Ostro sledované vlaky (protivojnová téma s nadsádzkou a humorom, román)
Milan Kundera: Směšné lásky: Já truchlivý bůh (poviedka využívajúca humor)
Václav Havel: Vernisáž (absurdná dráma, jednoaktovka)
RUSKÁ LITERATÚRA PO ROKU 1945
Alexander Solženicyn: Jeden deň Ivana Denisoviča (dielo z prostredia gulagov, novela)
SLOVENSKÁ POVOJNOVÁ A SÚČASNÁ LITERATÚRA
DRÁMA
Štefan Králik: Margaret zo zámku (socialistický realizmus, tragédia, ekologická téma)
Ivan Bukovčan: Kým kohút nezaspieva (vplyv existencializmu, dráma, téma 2. svetovej vojny)
Peter Karvaš: Veľká parochňa (vplyv absurdnej drámy, tragikomédia, kritika totalitného režimu)
Osvald Záhradník: Sólo pre bicie (hodiny) (psychologická hra o vzťahu starej a mladej generácie)
Milan Lasica, Július Satinský: Pred rodným domom (humoristický dialóg)
Soirée (kabaretné predstavenie, vplyv postmodernizmu a absurdnej dámy)
Stanislav Štepka: Jááánošííík (naivné divadlo; paródia na jánošíkovskú tradíciu; vplyv postmodernizmu)
Viliam Klimáček: Ohne ohnivé, Užhorod (absurdná dráma pre alternatívne divadlo GUnaGU; paródia na povstalecké časy)
POÉZIA
Ján Kostra: Moja rodná (lyrická poézia, téma rodného kraja)
Andrej Plávka: Ohne na horách (protifašistická poézia)
Pavol Horov: Vysoké letné nebe (návratová poézia)
Vojtech Mihálik: Tŕpky (angažovaná profeministická poézia a ľúbostná poézia)
Milan Rúfus: Až dozrieme (reflexívna lyrika, téma rodného kraja, protivojnová téma)
Miroslav Válek: Dotyky (ľúbostná téma, téma rodného kraja, reflexívna lyrika)
Ján Stacho: Zážehy (lyrická poézia, ľúbostná a erotická téma)
Ján Buzássy: Básne (prírodná lyrika)
Kamil Peteraj: Aleluja, schúlená (téma rodného kraja, ľúbostná lyrika)
Daniel Hevier: V každých dverách (osobná lyrika)
Ivan Štrpka: Krátke leto kopijníkov (básnická zbierka patriaca do tvorby skupiny Osamelí bežci)
Mila Haugová: Dáma s jednorožcom (ženská reflexívna lyrika)
Jozef Urban: Snežienky & biblie (básnická zbierka patriaca do tvorby rockovej generácie)
Michal Habaj: Captum Mortuum (postmodernistická básnická zbierka)