Hľadanie: 1000 receptov - Rýchlo a ľahko
zobraziť:
Lacná kniha Smrt a pohřby slavných aneb Poslední cesty osobností našich dějin (-50%)
Mnohé současné biografie historických osobností z pera jinak vynikajících dějepisců jako by postrádaly zakončení – smrt či pohřeb jsou v nich pojednány jen velmi stručně až povrchně, jako by snad k životu té které postavy (či k životu obecně) ani nepatřily. Ano, separace smrti od (každodenního) života je ostatně pro dnešní dobu typická – avšak v rámci celých lidských dějin unikátní. Ještě v devatenáctém století totiž každý poctivý životopisec podrobně popisoval smrt svého protagonisty a jeho pohřeb, aby tak mj. zhodnotil, jestli mu byla dopřána klidná či dramatická smrt a zda mu poté společnost vzdala dostatečný hold.
Domníváme se, že nezájem o tato témata dnes vede k zapomínání na hroby pozoruhodných osobností; historické náhrobky jsou neudržované, hřbitovní správy nemají dostatek financí či vůle uchovávat památku na zemřelé, významné hrobky se bortí, s ostatky se nakládá bez piety. Ti, kteří nedosáhli všeobecného věhlasu a slávy, a přesto pomáhali budovat náš stát a milovali náš národ, jako by se v mysli společnosti vypařili z povrchu zemského…
Autorka si tedy dala za cíl tento deficit alespoň částečně vynahradit připomínkou toho, jak skončily životy čtyřiceti významných postav napříč českými dějinami a jak dramatické osudy čekaly jejich ostatky. Jednotlivé osobnosti jsou řazeny chronologicky podle data úmrtí a kritérium spočívalo ve skutečnosti, že jsou pohřbeny na našem území. Defilují tak před námi pozoruhodné příběhy z posmrtného „života“ svatých, panovníků, šlechticů, umělců, vědců a politiků. Někde jako bychom i dnes mohli nahlédnout smrti do tváře (třeba v případě Františka barona Trencka), jindy pomyslně stojíme nad velmi poškozenými ostatky „krále železného a zlatého“ Přemysla Otakara II., jež nechal prozíravě označit možná sám Václav II., pak zase můžeme želet jezuitského nevděku, který nás chtěl připravit o náhrobek Viléma z Rožmberka, nebo se dozvídáme, jaké pozdvižení vyvolal v Čechách nezvyklý pohřeb Vojty Náprstka…
Náhrobky a pomníky těch, kteří se zapsali do českých dějin, by zejména dnes měly být častým cílem historických nadšenců i badatelů. Nechť je jim tato kniha inspirací a poučením.
Na sklade 1Ks
4,10 €
8,20 €
dostupné aj ako:
Já a písnička 1
Zpěvník pro děti od 5 do 9 let obsahuje 150 hlavně lidových, ale i tramských písní a koled. Vhodné pro kytaristy (akordové hmaty i doporučené rytmy), klavíristy (na jednu ruku) nebo flétnisty
A prímszámok magánya
2008 legnagyobb olasz könyvszenzációjáról egy 27 éves fiatalember, a torinói egyetem fizikus doktorandusza gondoskodott. Ez a könyv Paolo Giordano első regénye már az első évben túllépte az egymilliós példányszámot, a jogai pedig több mint 30 országban elkeltek.
A prímszámok magánya egy lány és egy fiú, Alice és Mattia sorsát kíséri végig párhuzamos történetsorokkal gyermekkoruktól felnőttkorukig. Furcsa pár ez párnak is alig mondhatók. Mindkettejük életére nyomasztó súllyal nehezedik egy-egy titok. A sánta Alicét kislányként síbaleset éri, magára marad a hóban, és kis híja, hogy oda nem vész; Mattia pedig fogyatékos ikerhúgát veszíti el kisfiúként örökre. Ez a két epizód megpecsételi mindkettejük további életét. És bár sorsuk egy különlegesen szoros kapcsolatban ugyancsak végzetszerűen találkozni látszik, épp ebben a kapcsolatban mutatkozik meg, hogy olyanok ők, mint a matematikában ikerprímeknek nevezett számok: egymás közelében, egymás szomszédságában vannak, de valaki vagy valami, egy nem prímszám, mindig közöttük áll.
Vajon mit tartogat, feloldja-e a titkokat, kínál-e kivételes megoldást a felnőttkor? Elképzelhető-e olyan fordulat, amely felment valakit a prímszámok szabálya alól?
Zaklatott és lényeglátó, feszültséggel és gyöngédséggel teli, kiváló mű és lebilincselő olvasmány. Az íróról hallani fogunk még.
Lacná kniha Interkulturní komunikace Češi a Němci 2. vydání (-70%)
Ivan Nový Sylvia Schroll-Machl INTERKULTURNÍ KOMUNIKACE: ČEŠI A NĚMCI Úspěšná česko-německá autorská dvojice se ve 2. aktualizovaném vydání úspěšné monografie zaměřuje výlučně na německou a českou kulturu, resp. jejich odlišnosti, které jsou nejčastějším zdrojem vzájemných nedorozumění. Navazuje na své předchozí knihy, v nichž formulovala základní kulturní standardy české a německé kultury, a nyní tyto standardy promítá do konkrétních pracovních a manažerských situací. Vychází z rozsáhlých zkušeností z česko-německých firem a institucí a nejnovějších empirických výzkumů zaměřených na klíčové situace v managementu a personálním řízení a na různých příkladech z reálného života česko-německých firem nabízí řešení četných problémů manažerů i zaměstnanců. Komunikace v organizacích bývá často zdrojem mnoha potíží a příčinou řady problémů, z nichž se mnohdy vyvinou konflikty nezměrné šíře, někdy i obtížně řešitelné. Vzájemné nepochopení a nedorozumění, odlišné vidění a interpretace jednotlivých událostí, rozdílné způsoby řešení pracovních a osobních sporů to je jen nepatrný výčet těchto obtíží, s nimiž se denně setkáváme a které výrazně ovlivňují výsledky společné práce. Při setkávání a střetávání se lidí různých národností, z různýc
h zemí a různých kultur se pak tato komunikace stává mnohem náročnější a komplikovanější, nabývá nových dimenzí a posouvá se do zcela jiné roviny. Abychom mohli případným nedorozuměním a konfliktům v interkulturní komunikaci a spolupráci předcházet, popř. je kvalifikovaně řešit, pokud k nim již dojde, je především nutné dokonale poznat nejen kulturní standardy vlastní země, ale i kulturní standardy země, s níž spolupracujeme, uvědomit si jednotlivé kulturní odlišnosti, poučit se z nich a správně je využít, aniž při tom porušíme základní etická pravidla. Skutečnost, že Češi, Němci a popř. i Rakušané, žijí po celá staletí vedle sebe, ve svém důsledku znamená nejen velkou kulturní blízkost a podobnost, ale především rozdílnost, jejíž pochopení je obzvláště důležité pro dlouhodobější navázání vzájemné komunikace a trvalejší spolupráce. Čím se od sebe liší česká a německá kultura, jaké jsou české a německé či rakouské kulturní standardy? Kniha Interkulturní komunikace: Češi a Němci Ivana Nového a Sylvie Schroll-Machl, významných odborníků na problematiku interkulturní psychologie a managementu, nabízí kromě užitečných zásad komunikace mezi kolegy v česko-německých týmech, mezi manažery a řadovými pracovníky v česko-německých firmách a českými a německými obchodními partnery také srovnání českých kulturních standardů s kulturními standardy německými. Jejich vysvětlení a pochopení zmírňuje často jen obtížně překonatelné předsudky a stereotypy, vede k přímější a jednoznačnější komunikaci a ve svém důsledku i k úspěšnější a příjemnější spolupráci. Překonávání těchto předsudků, vzájemných konfliktů a nedorozumění demonstrují autoři na mnoha příkladech z česko-německé praxe, na řadě případových studií i na zkušenostech a ukázkách z interkulturních tréninků v česko-německých firmách. Dokazují, že úspěch interkulturní komunikace nespočívá jen v dobré znalosti cizího jazyka a ve schopnosti dobře se orientovat v jeho odborné terminologii, ale tkví rovněž v dobré znalosti kultury a zejména kulturních odlišností komunikačních partnerů. Kniha je určena především pracovníkům mezinárodních firem či pracovníkům, kteří přicházejí do kontaktu se zahraničními partnery bez ohledu na jejich postavení v organizaci či dosavadní zkušenosti avšak zároveň i těm čtenářům, kteří se chtějí dozvědět něco o tom, jak poučeně jednat s našimi německy mluvícími sousedy. Prof. Ing. Ivan Nový, CSc., děkan fakulty podnikohospodářské, profesor na katedře psychologie a sociologie řízení téže fakulty. Odborně se zaměřuje na problematiku sociálně psychologických a sociologických stránek podnikového řízení, zvláště pak na oblast podnikové kultury a interkulturního managementu. V tomto oboru byl hlavním řešitelem mnoha výzkumných úkolů českých a německých grantových agentur. Je autorem či spoluautorem řady učebnic a odborných publikací vydaných v České republice a v Německu (např. Spolupráce přes hranice kultur, Psychologie a sociologie řízení, Interkulturní komunikace v řízení a podnikání, Psychologie podnikání). Intenzivně spolupracuje s řadou zahraničních výzkumných a vzdělávacích institucí, zejména v německy mluvících zemích. Je hostujícím profesorem na Univerzitě v Řezně a na Technické univerzitě v Braunschweigu. Velmi významná je také jeho poradenská činnost pro mezinárodní i české firmy. Dr. Sylvia Schroll-Machl vystudovala obor teologie a psychologie, doktorát z psychologie obhájila na Univerzitě v Řezně. Od roku 1992 působí jako expertka v oblasti interkulturního managementu a psychologie a tuto problematiku přednáší na řadě německých a rakouských univerzit, např. ve Vídni a v Řezně. Současně pracuje jako konzultantka a trenérka pro mnohé mezinárodní koncerny při přípravě expertů a manažerů pro mezinárodní spolupráci. Pořádá kursy interkulturní komunikace a koučování rovněž pro střední a malé podniky. Je autorkou a spoluautorkou řady odborných publikací zaměřených na zvláštnosti německé a většiny evropských, asijských a amerických kultur, které byly vydány v Německu i v zahraničí (např. Spolupráce přes hranice kultur, Interkulturní komunikace v řízení a podnikání).
Na sklade 1Ks
4,65 €
15,49 €
dostupné aj ako:
Všetko malo byť inak
Čo očakávame od poznania minulosti vlastnej krajiny? Poučenie? Pochopenie súčasného fungovania? Posmelenie k odvahe povedať svoj názor? Prebratie svojho podielu zodpovednosti za denné fungovanie svojej školy, úradu, obce?
Knižka Všetko malo byť inak nie je len chronologickým vyrozprávaním našich dejín po roku 1945. Prináša osobný príbeh Martina M. Šimečku, novinára, spisovateľa a jedného z mnohých obyvateľov tejto krajiny. Jeho spomienky sa prelínajú s informáciami historika Martina Poscha. Pretože to, čo sa v politike a v spoločnosti deje, priamo ovplyvňuje životy ľudí. Veľké dejiny sa premietajú do životov ľudí. A dôsledky mnohých udalostí a rozhodnutia našich rodičov a starých rodičov v hraničných situáciách nás ovplyvňujú dodnes.
Výklad dejín v knihe je popísaný jednoducho, stručne a napísaný jazykom mladých ľudí. Texty sú doplnené bohatým obrazovým materiálom a odkazmi na dobové záznamy, filmy, piesne, videá a knižky.
Knižka môže poslúžiť žiakom a študentom ako pútavo napísaná učebnica. Pre učiteľov dejepisu, ktorí by chceli s knižkou pracovať na svojich hodinách, je v knižke pripojený link na metodickú príručku od učiteľa dejepisu Michala Bohuša, ktorú si môžu bezplatne stiahnuť. (tinyurl.com/y2dwcujs)
A ostatným čitateľom, ktorým chýbala na škole kvalitná výuka dejepisu, môže pomôcť rýchlo sa zorientovať v našich dejinách: doplniť si základné vedomosti o historických udalostiach na Slovensku od roku 1945 do konca obdobia mečiarizmu, pochopiť ich príčiny, následky a vplyv na našu súčasnosť.
Německé mládežnické hnutí a spolky mládeže v ČSR v letech 1918-1933
Publikace analyzuje programové zaměření vybraných německých mládežnických organizací v ČSR v letech 1918-1933 v kontextu tzv. německého mládežnického hnutí (deutsche Jugendbewegung). Pozornost se zaměřuje na programovou a ideovou analýzu měšťanského nacionálně zaměřeného spolku Sudetendeutscher Wandervogel, který plnil v značné míře vzorovou funkci i pro činnost ostatních nacionálně konzervativních německých mládežnických spolků v ČSR. Dále rozebírá, že německé konzervativně nacionální mládežnické spolky měly být nejen prostředkem tzv. kulturněkritického hnutí za „reformu života“ (Lebensreform), ale i prostředkem sudetoněmeckého nepolitického sjednocení všech sudetských Němců, a v neposlední řadě se věnuje i vývoji německých židovských mládežnických skupin Blau Weiss v ČSR a jejich oscilaci mezi socialismem a sionismem.
Na sklade 1Ks
15,63 €
16,45 €
És ha ez már a mennyország?
Mi lenne, ha hirtelen ráébrednénk, hogy ez már a mennyország – ez a fizikai élet, amit most élünk? Tudom, őrültségnek hangzik, és szinte érzem, ahogy sokan azt gondolják, „ha ez a mennyország, akkor én miért érzem mégis pokolnak?”
Pontosan így éreztem én is magam. Sokat szenvedtem gyermekként, majd pokolnak éreztem az életet, amikor eluralkodott rajtam a rák, és évekig állandó fájdalomban és félelemben éltem.
A körülményeim áldozata voltam, legalábbis azt hittem – amíg meg nem haltam. A halál közeli élményem során megtapasztalt igazságok azonban segítettek abban, hogy a mennyországot ne egy fizikai helyként, hanem lelkiállapotként éljem meg. Megértettem, milyen hatalmasak vagyunk, elég erősek ahhoz, hogy mind a belső, mind a külső valóságunkat alakítsuk. Ennek megvalósításához számos, vitathatatlan igazságnak hitt kulturális mítoszt kell lerombolnunk. Az olyan hiedelmek, mint „azt kapjuk, amit megérdemlünk”, „önmagunk szeretete önzés” és „mindez puszta véletlen”, születésünktől fogva belénk ivódnak, és generációk tévelygéséhez vezetnek. Ez a könyv segít ezen változtatni.
Anita Moorjani a Meghaltam, hogy önmagamra találjak (Bioenergetic Kiadó, 2012) című bestseller szerzője, nemzetközi előadó, első könyvét 45 nyelvre fordították le, világszerte több mint egymillió példányban kelt el.
„Sokan annyira rettegnek a haláltól, hogy félnek teljes életet élni. Anita Moorjani csodálatos módon eloszlatja mind az élettel, mind a halállal kapcsolatos tévhiteket elsősorban azzal, hogy feloldja belénk nevelt hiedelmeink babonáját, majd praktikus segítséggel szolgál ahhoz, hogyan szülessünk újjá ugyanabban az életben. Ez a könyv felszabadítja a lelket, és megtanítja, nem kell meghalni ahhoz, hogy a mennybe jussunk.” Dr. Joe Dispenza
dostupné aj ako:
A stromy ve Vídeňském lese stále stojí
Proč číst další knihu o holokaustu? Protože vypráví o současnosti. O tom, že rádi věříme iluzím. O rodičovské lásce. O osamělosti a boji s pocitem ukřivděnosti. Tahle reportáž by neměla ve vaší knihovně chybět - tím spíše, že jste tu knihovnu pravděpodobně koupili v IKEA.
Když se před několika lety dostaly na veřejnost informace o minulosti Ingvara Kamprada, zakladatele IKEA, o jeho stycích a podpoře švédských fašistů, veřejně vystoupil s prosbou o prominutí, napsal dopis svým zaměstnancům a svou prosbu opakoval v mnoha rozhovorech. Historická reportáž Elisabeth ?sbrink A stromy ve Vídeňském lese stále stojí ve Švédsku vyvolala skandál ještě před zveřejněním. "Všichni milují mýty o své historii. Nejvíce se nás dotkne, když někdo na denní světlo vytáhne zapomenuté příběhy spojené s holokaustem a antisemitismem," napsal Wojciech Orliński.
524 dopisů, které židovští rodiče posílají svému synovi z Vídně do Švédska, kam ho poslali, aby ho zachránili - jediný z rodiny přežil, ale i v této severské zemi se musel potýkat s antisemitismem. Kniha je trpkým pokusem autorky vyrovnat se s mýtem o Švédsku třicátých let - mýtem o zemi rovnosti, solidarity a pokroku. Přesto však pro ni několik stovek "rasově cizích" uprchlíků představuje ohrožení společenského blahobytu. Švédský antisemitismu třicátých let není žádným tajemstvím, ale až autorka ukázala, jakými samozřejmými, necitlivými a krutými činy se projevoval. Upozorňuje také na to, do jaké míry se ve švédské, ale nejen ve švédské společnosti, podařilo vytlačit z povědomí zodpovědnost za holokaust. Historická reportáž A stromy ve Vídeňském lese stále stojí je také knihou o současnosti, protože "poukazování na ostudnou minulost nás činí citlivější k dramatům, která se odehrává před našima očima - drama uprchlíků v současném světě". Rasismus nezemřel, jen změnil jazyk. Pojem "horší rasy" nahradila "cizí kultura".
dostupné aj ako:
Kosmická a lidská metamorfóza
Známý duchovní badatel Rudolf Steiner nás zasvěcuje nejen do hlubin vesmíru, ale i duše a do tajů duchovních světů všeobecně. Snad každý člověk hledá svůj vztah k životu. V této publikaci jsou nám jasnovidným způsobem odhalována tajemství Universa.
Na sklade 1Ks
9,82 €
10,34 €
Puzzle Peppa Pig a priatelia 2x48 Dino
Detské puzzle obsahujúce 2 motívy. Každý motív sa skladá z 48 dielikov. Rozmer: 26,4 x 18,1 cm. Vek: 4+.
Pomsta je sladká, a. s.
Ako reaguje človek, ktorému skočíme na otlak? Možno v hneve vykladá smetiaky na miesta, kde vám dokonale prekážajú, správa sa drzo a nepriateľsky, možno vám doškrabe auto, nahucká psa na vaše sliepky... Prieky, zvady a schválnosti sa takmer v rovnakej podobe vyskytujú na celom svete. A presne to sa dá speňažiť! Dôkazom toho je originálny podnikateľský nápad - vznik akciovej spoločnosti Pomsta je sladká.
Začalo sa to úžasne! Už niekoľko dní po prvej vlne reklamnej kampane prišli riaditeľovi firmy Hugovi Havlinovi desiatky objednávok. Väčšine išlo o číre šialenstvo: traja záujemcovia sa chceli navždy zbaviť svokry, jeden žiadal o pomoc pri dobytí Albánska, ďalší sa túžil pomstiť vlastným démonom. Jedného dňa však Huga navštívila svojrázna dvojica klientov a jeho život sa od základu zmenil, keď zistil, že všetci traja majú spoločného nepriateľa.
Typické jonassonovské bizarné postavičky, absurdné situácie a všadeprítomný humor robia z piatej autorovej knihy opäť skvelé čítanie. Jonas Jonasson ňou oslávil desiate výročie svojho pôsobenia na literárnej scéne. Štyri predchádzajúce romány sa v náklade 16 miliónov výtlačkov predali v 46 krajinách sveta.
Na stiahnutie
10,40 €
dostupné aj ako:
Německo-český a česko-německý sportovní slovník
Německo-český a česko-německý sportovní slovník je rozsáhlou databází termínů z oblasti sportu a dalších s ním úzce souvisejících oborů. Zahrnuje tematické okruhy: studium sportu, pojetí sportu, kategorizace sportovních odvětví, lidské tělo, pohyb a jeho popis, školní tělesná výchova, atletika, gymnastika, pohybové a sportovní hry, plavání, lyžování, vodní a outdoorové sporty. Německo-česká část obsahuje přibližně 2 400 hesel s 570 podhesly, česko-německá část 1 500 hesel s 1 800 podhesly.
dostupné aj ako:
Puzzle Bing a psík 24 maxi Dino
Detské maxi puzzle. 24 extra veľkých dielikov. Poskladané puzzle má rozmer 66x47cm. Vek: 2+.
Lacná kniha A co když pro nás život chce jen to nejlepší? (-50%)
Také máte někdy dojem, že jste se nenarodili na šťastné planetě, že se proti vám všechno spiklo, že jste se ocitli v začarovaném kruhu? Vítanou pomůckou vám může být naše knížka z pera známé francouzské psychoterapeutky a jejího kolegy spisovatele. D
ostat se z bludného kruhu ven totiž vyžaduje nemalé vnitřní úsilí. Musíme začít pochopením, že náš život má smysl, že i překážky, které před nás klade, mají svůj smysl a účel. Za své chyby se nemusíme odsuzovat: pocit viny leckdy jen chystá cestu dal
ším chybám. Naučíme-li se krom toho mít rádi sebe i druhé, odměnou nám bude pocit vděčnosti za všechno, co nám život přináší. Zjistíme, že klíč k pochopení cenných stránek života je v nás samých, v našem pozitivním přístupu
Na sklade 1Ks
5,38 €
10,76 €
dostupné aj ako:
A szuper jó fej mai lányok kreatív kézikönyve
Egy könyv telis-teli ötletekkel és feladatokkal, hogy kreatív, önálló és magabiztos lánnyá válj:
okreatív szabadidős programok
onői példaképek portréi
oszépségápolási tippek
ojátékötletek és receptek
oizgalmas kihívások
otanácsok: hogyan lehetsz top csaj
a barátnőid és a családod körében
Golem a jiné židovské pověsti a pohádky ze staré Prahy
Audiokniha Golem a jiné židovské pověsti a pohádky ze staré Prahy, jejíž autorem je Eduard Petiška, je souborem podivuhodných příběhů a poetických pověstí ze staré Prahy a otevírá před čtenářem zapomenutý svět židovského města i se svými tajemstvími. Soubor pověstí a pohádek ze starého pražského židovského města autor převyprávěl a adaptoval. Neusiluje o přesné dodržení historického aspektu, ale snaží se čtenáři v uměleckém zpracování přiblížit židovskou problematiku.
Na stiahnutie
10,95 €
Obraz a jiné povídky
Další soubor Singerových brilantních povídek. Autor na minimální ploše svým nezaměnitelným stylistickým uměním vykresluje portréty postav a postaviček které zalidňují scénu židovského štetlu. Vybaven dokonalou znalostí lidských povah i osobní zkušeností s životem v tomto prostředí předvádí lidskou komedii nesenou lidskými slabostmi i vášněmi touhou po druhém člověku i po Bohu pozemským plahočením i směřováním k věčnosti.
Na sklade 4Ks
15,11 €
15,90 €
Lékařský slang a úsloví
Jedním z důležitých nástrojů lékařského povolání je specifický jazyk, sloužící komunikaci uvnitř oboru, jazyk, který má za sebou tisíciletou historii. Je nesmírně bohatý, jeho prameny sahají vesměs do starého Řecka a Říma. Lékařská terminologie je vlastně hlavním odkazem starověké medicíny. Lékařskou mluvu neoficiální autor několik let sbíral od kolegů. Slangové výrazy přispívají k urychlení informačního toku. Vulgární slova nejsou oplzlá, jsou jen věcná. V medicíně mají tato slova osvobozující úlevný charakter, jsou to ventily, sestupujeme jimi skutečně na existencionální bazál našeho světa.
Strach a hnus v Las Vegas
Novinář Raoul Duke (Thompsonovo alter ego) a jeho samojský právní zástupce doktor Gonzo uhánějí v zářivě rudém kabrioletu nevadskou pouští vstříc Las Vegas. Co je žene kupředu, však nejsou hazardní hry ve slavných místních kasinech, ale touha najít a důkladně prozkoumat bájný „americký sen“ i „úžasné možnosti“ konzumního způsobu života. Vybavení širokou škálou drog, které se nebojí v hojné míře užívat, se ústřední protagonisté protloukají nejrůznějšími místy města hříchu a jeho okolí, přičemž se střetávají s více či méně bizarními postavičkami z řad běžných Američanů – se zaměstnanci kasin a hotelů, policisty či novináři. Jejich putování je plné divokého, nespoutaného humoru, psychedelických vizí a místy až nesnesitelné paranoie, stejně jako břitkých a trefných komentářů vztahujících se ke všeobecně známým – a mnohdy falešným – ideálům soudobé americké společnosti. Strach a hnus v Las Vegas představuje jedno z nejpřesvědčivějších a nejčtivějších svědectví o konci éry hippies a zároveň jde o nadčasový text, který se stal milníkem moderní americké literatury a základním dílem tzv. gonzo žurnalismu, jehož je Thompson otcem.