Hľadanie: Dievča vo vlaku
zobraziť:
Dlhá hra
Je načase získať späť starý život
Adalyn Reyesová túži v živote niečo dokázať. Po rokoch tvrdej práce v otcovom profesionálnom futbalovom klube sa chce konečne presadiť. Má na to svoje dôvody. Keď sa na verejnosť dostane isté kompromitujúce video, otec ju pošle do malého mesta, aby sa postarala o menší futbalový tím. Adalyn je odhodlaná zabojovať o svoje dobré meno, no až na mieste zistí, že ide o deväťročné dievčatá. Trénuje ich Cameron Caldani, niekdajšia brankárska hviezda. Pre Adalyn je záhada, ako sa slávny futbalista ocitol v takom zapadákove. Zoznámenie s novým kolegom však neprebehne najšťastnejšie a oni sa tak ocitajú na opačných stranách barikády. Adalyn považuje Camerona za nevrlého a večne zamračeného egoistu. Cameron si zas myslí, že Adalyn by nemala brať život až tak vážne. Napriek rozporom musia pristúpiť na spoločnú hru a uvedomiť si, že kopú za jeden tím. Jedno je však isté. Bude to poriadne dlhá hra.
Z anglického originálu The Long Game (Atria Paperbeck, New York 2023) preložila Anna Kolčiterová.
dostupné aj ako:
Enzo Ferrari: Človek, autá, preteky, stroje
S Enzom Ferrarim som sa súkromne stretol len raz – koncom leta roku 1975. Bol som v Maranelle s Philom Hillom, skvelým americkým pretekárom, ktorý v roku 1961 vyhral majstrovstvá sveta pre Ferrari po tragických pretekoch v Monze, kde jeho hlavný rival a tímový kolega, gróf Wolfgang von Trips, zahynul pri poondiatej havárii. Hill, citlivý a hĺbavý človek, opustil tím Ferrari o rok neskôr uprostred hlasných výčitiek. Bol preč už trinásť rokov, keď sme spolu prišli do mesta pracovať na dokumentárnom filme. Hilla bez varovania zavolali do Ferrariho tmavej kancelárie s modrými stenami. Prečo pozvali aj mňa, mi dodnes uniká. Bol som americký novinár, ktorý nemal formálne väzby na Hilla, ani na továreň Ferrari, preto sa mi moja prítomnosť zdala celkom zbytočná. Enzo Ferrari bol impozantnejší človek, než som očakával. Meral viac ako 180 centimetrov, bol teda o pol hlavy vyšší než Hill, ktorý bol, ako mnohí skúsení pretekári, štíhly a takmer krehký. Jeho hostiteľ, ktorý mal vtedy sedemdesiatsedem rokov, sa pohyboval s nápadnou ľahkosťou úspešného Taliana, mal výraznú bradu vystrčenú dopredu, vystretú hruď, roztiahnuté paže a veľké ruky načiahnuté až po nebo, keď nám kýval pri príchode. Jeho dozadu vyčesané biele vlasy, panovačný orlí nos a fádny oblek predstavovali dobre známe obchodné značky a neprekvapili ma. Slnečné okuliare, ktoré čoraz bežnejšie nosil na verejných vystúpeniach a ktoré mu dodávali zlovestnú osobnosť starnúceho kápa, vtedy nemal, čo len odhaľovalo jeho rozžiarený, strhujúci pohľad. Zaskočil ma však jeho jemný a zvučný hlas. Očakával som zvučný, silný, vzletný a dominantný hlas, alebo možno dokonca mrmlanie podobné Brandovi, spopularizované v nedávno premietanom Krstnom otcovi. Skrátka hocičo okrem zamatových tónov, ktoré sa rozliehali v tichej miestnosti. Ferrariho burácajúce záchvaty hnevu boli legendárne, ale v ten deň – deň nastolenia mieru – pôsobil umiernene a tak trochu utlmene.
Popredný americký motoristický novinár Brock Yates vo svojej inšpiratívnej biografii ikony automobilového pretekania v 20. storočí, Enza Ferrariho, pristupuje s neskrývaným odhodlaním kvetnato, ale čo najvernejšie vykresliť tohto velikána motoršportu. Enzo Ferrari pod Yatesovým psychologickým mikroskopom odhaľuje svoje intímne miesta, ktorým sa najmä talianska tlač celé desaťročia obrovským oblúkom vyhýbala. Ferrari, ktorý rád okolo seba vytváral nepreniknuteľnú auru tajomnosti a neváhal ju marketingovo využívať, zostáva demaskovaný so všetkými svojimi ľudskými prednosťami, ale aj slabosťami. Yates neváha vyzdvihnúť nezmazateľné úspechy Starého pána, ako ho na sklonku života všetci volali, ale aj poodhaliť súkromné peripetie a rozbor osobnosti, ktorá svojou železnou vôľou dokázala to, čo len málokto v tomto športovom odvetví. Životný osud Enza Ferrariho, ktorý ešte ako mladík prišiel o otca aj brata, sa odvíjal na pozadí dramatických historických udalostí dvoch svetových vojen, úsvitu automobilového pretekania a vinul sa ako prastará Via Apia Apeninským polostrovom v povojnovom období. Za ten čas sa z neznámej Scuderie Ferrari stala rešpektovaná a komerčne mimoriadne úspešná značka a z jej majiteľa sivá eminencia celého motoršportu. Je priam pozoruhodné, že Ferrari dosiahol status národnej ikony, „rímskeho prokonzula“ so všetkými svojimi „spiatočníckymi“ názormi na moderné technológie, lebo aj napriek tomu sa jeho autá svojimi výkonmi a nesporne príťažlivou eleganciou držia na špici automobilových pretekov už viac ako 70 rokov. Netreba pritom zabúdať, že vďaka nezlomnej vôli samotného Ferrariho sa tak deje nepretržite a v mimoriadne silnom konkurenčnom prostredí. Mnohé, ak nie všetky značky s výnimkou Ferrari čas od času (a niektoré aj natrvalo) vypadli z kolotoča Veľkých cien. Nie však Ferrari. V tom sú táto značka a jej zakladateľ navždy zapísané v dejinách motoršportu a automobilového priemyslu. Z oboch sa stali legendy so všetkými pozitívami aj negatívami. A práve Yatesovi sa podarilo vyváženým spôsobom, cez vrcholy a strmé pády,
Heidi - Na cestách
Nastupovať! Vlak na nikoho nečaká. Heidi sa spolu s priateľkou Klárou pohodlne usadia a nechajú sa unášať na svojej prázdninovej ceste do ďalekých miest Nemecka a Francúzka. Paríž ich víta svojimi malebnými uličkami, útulné reštaurácie lákajú netradičnými špecialitami francúzskej kuchyne a tajomné zákutia Boulognského lesíka ponúkajú vzrušujúce okamihy. V nádhernom pobrežnom meste Nice čaká naše priateľky opäť veľa nezabudnuteľných zážitkov. Ale nie vždy nám život prináša len šťastie a radosť, občas sa prihodí niečo, s čím sme ani vo sne nerátali. Aj Heidi zažije nepríjemnú udalosť, pri ktorej sa tlačia slzy do očí. Ale neboj sa, všetko dobre dopadne, ak budeš Heidi sprevádzať na jej ceste do New Yorku. Tak už rýchlo vkĺzni medzi riadky, lebo ti utečie vlak!
Vypredané
6,28 €
6,61 €
Divadelné letopisy mesta Cassa, Caschau, Kassa, Košice
V prvom vydaní knihy sa autor sústredil na počiatky nemeckého a maďarského divadla v meste (1557 – 1918); na vznik československého štátu a na formovanie základov slovenského profesionálneho divadla v partnerstve s českým divadlom (1918 - 1938). Od stredoveku po rok 1945 sleduje významné udalosti v histórii mesta, ale aj historické premeny v európskom rámci. V historickom a spoločenskom vývine sa kontakty nemeckého, maďarského, českého a slovenského divadla vyrovnávali s viacerými obmedzeniami a problémami. Každé spomedzi nich sledovalo svoje záujmy a vlastné národné priority, ktoré často prevyšovali umelecké ambície. Na tomto stave sa podieľali obyvatelia mesta, ktorí uprednostňovali svoj aktuálny národný status. Na počiatku v rakúsko-uhorskom, po vyrovnaní v uhorskom formáte, no ani v potrianonskej úprave územného usporiadania štátov sa priority vo svojej podstate zásadne nezmenili. V lokálnych pomeroch išlo o to, aby na počiatku dve, neskôr tri národné spoločnosti mohli spoločne využívať divadelný dom v meste s dohodnutým domácim poriadkom. Týmto spôsobom sa formovala multikultúrna koexistencia, nie ako potreba, ale nutnosť.
Autor Divadelných letopisov v ich rozšírenom vydaní na roky 1945 - 2017 rekonštruuje a interpretuje proces profilovania slovenského profesionálneho divadla, jeho udomácnenie sa v meste, ktoré sa vrátilo na geopolitickú mapu predvojnovej ČSR. V podmienkach, aké sa utvárali pre kultúru v Československej republike, bez niekdajších obštrukcií a zápasov o holú existenciu, nastal čas budovať divadlo výlučne v medziach vlastnej autonómie v tých priestoroch, v ktorých sa predtým delili o miesto pod reflektormi tri divadelné kultúry. Teraz divadlo sa namiesto konfrontácie národných azimutov konfrontovalo s vlastnou tvorivou schopnosťou, ale aj s tým, v akom stave zanechal interiér divadla jeho posledný správca.
Autor sleduje sedemdesiat rokov slovenského profesionálneho divadla v troch vývinových fázach podobnou metodikou, akou rekonštruoval predchádzajúcu štvorstoročnú históriu. Autorove reflexie sú paralelne porovnávané hodnoteniami iných kritikov, ktoré sa publikovali vo výročných publikáciách divadla.
Povojnový spoločenský pohyb poznamenali dramaturgickú orientáciu divadla, ale aj vnútorné pohyby v jeho umeleckom organizme, ktorý reagoval na vplyvy a udalosti vyvolané väzbami vyplývajúcimi z impulzov a nariadení dobovej kultúrnej politiky. Týmto zámerom sa napĺňa autorovo rozhodnutie otvoriť trinástu komnatu košického divadla. Ponúka s týmto zámerom možnosť čitateľovi nahliadnuť aj do svojho privátneho trezoru, pozrieť sa na „svet pseudokonkrétnosti ako na šerosvit pravdy a klamu“.
Dvě hrsti života
Dvě silné ženy, dva německé osudy a příběh slavného berlínského nákupního domu KaDeWe. Německo 1914: Charlotte vyrůstá v Sasku na rozlehlém statku svého otce, úspěšného obchodníka. Zdá se, že jí svět leží u nohou, když je svou tetou a jejím židovským manželem uvedena do společnosti. Zde potká svou první lásku. Ale první světová válka jí zhatí plány a její život se navždy změní.
Ve stejnou dobu se s nástrahami osudu potýká i Anna ze Sprévského lesa. Ta naopak zná jen přísnou disciplínu a tvrdou práci. I přesto potká první lásku, svého nejlepšího přítele, který je záhy během 1. světové války odvelen na frontu. Švadlenka Anna nastupuje jednoho mrazivého únorového dne v roce 1919 do vlaku směrem do Berlína, aby v chudinské čtvrti Wedding vyrazila se svým entuziasmem nabitým mládím vstříc novému životu. V tu dobu zrovna hledají prodavačky v jednom z největších místních nákupních domů…
Anna a Charlotte se potkají až v roce 1953. Mezi nimi leží dvě světové války a jejich osudy.
Na stiahnutie
15,64 €
Kozí válka
Mezi kluky horní a dolní části vsi na Plzeňsku probíhá válka. Zatímco druhá světová válka končí, klukovská pokračuje. V pětačtyřicátém roce osvobodí obec dvě armády. Spodní část sovětská armáda a horní americká. Kluci se s vojáky obou armád brzy skamarádí. Netrvá to dlouho a mladší příslušníci obou armád pomáhají svým kamarádům klukovskou válku vyhrát. Demarkační čára, která probíhá polovinou obce, má na svědomí řadu legračních i vážnějších příběhů. Vypráví je jedenáctiletý náčelník klukovské bandy z Fidlačky Vašek, řečený Bimbas.
Brána
Nová básnická zbierka Jána Zambora Brána je poctou básnikom, ktorí ho sprevádzajú na ceste hľadania: Jánovi Hollému, Ivanovi Kraskovi či Macuovi Bašóovi, ktorého prekladal. Temné obrazy rozpadávajúceho sa sveta, rodičovského domu, smrť matky, vojnové besnenie či jáchymovské príbehy väzňov a popravených, "katalógy hrôz, obludnosti človeka a ideológie" podľa dokumentácie Rudolfa Dobiáša, všetko je "podopierané" čistotou prírody, krajinou ako katarziou, stravujúcou všetky formy zla. Zamborova nežnosť voči faune i flóre je podobou ekologickej lásky. Emblematickou básňou, zasvätenou Kraskovi, je báseň Kräääää, venovaná návšteve bývalého cukrovaru v Klobukoch, kde Ivan Krasko pracoval ako chemický inžinier. Báseň je plná nehybnosti kedysi rušného sveta, z ktorého sa stalo "chaotické skladisko" mimo prevádzky, lietajú nad ním havrany ako svedkovia vymierania. Napriek skepse videného továreň pôsobí ikonicky ako hieroglyfické miesto, zhustený vesmír človeka, pokúšajúci sa povzniesť sa späť do božského poriadku. Návrat k možnému prapočiatku nesie v sebe katarziu sebapoznávania básnika. Jednou z najexistenciálnejších básní zbierky je Poučný príbeh o blúdení, vademékum autora, podľa ktorého kto nájde cestu, ktorou prišiel, vstupuje do vyššej formy slobody. Povaha Zamborovho básnenia je ikonizácia bytia v zmysle zviditeľňovania neviditeľného vo veciach i ľuďoch. Je to poctivá a úprimná knižka.
Hľadám svojich bratov
Jezuita Marko Ivan Rupnik je na Slovensku známejší ako autor nádherných mozaík vo viacerých chrámoch. No krása jeho umeleckej tvorby vychádza z hĺbky ducha, ktorý dokáže „skúmať Božie tajomstvá“. Kniha „Hľadám svojich bratov“ je brilantným skúmaním akoby dvoch súbežných tém. Prvou je povolanie človeka, ktorý vníma, že Božie povolanie nie je jednorazovou záležitosťou, ale celoživotnou cestou. A druhou sú vzťahy v rodine, hľadanie zmierenia medzi bratmi a s otcom, pochopenie jeho lásky. Obe témy sú zároveň boli veľavravnou metaforou nášho vzťahu s nebeským Otcom.
Jozef, Jakubov syn, neskôr správca celého Egypta, postupne odhaľuje, že jeho úlohou je nájsť vlastných bratov, ktorí ho predali do otroctva. Umožňuje mu to otcova prednostná láska, ktorá mu dáva silu správne sa rozhodovať i konať aj v najťažších situáciách. A keď bratia prídu k nemu, nepoznanému, neoblomnou pedagogikou ich vedie k tomu, aby sa zo „synov jedného otca“ stali bratmi. Aby tak spoznali, že láska nie je o súperení, ale o spoločenstve...
Pastoračné pravidlá
Dielo svätého Gregora Veľkého patrí medzi klasické diela pastorálnej teológie. Napísal ho pre Jána, biskupa v Ravenne. Predstavuje mu obraz ideálneho duchovného pastiera. Dielo má štyri časti:
I. Náležitosti pastiera duší. Kto je povolaný k pastoračnému vedeniu.
II. Život pastiera. Kto sa má prihovárať u Boha za iných.
III. Ako má vyučovať a napomínať podriadených.
IV. Kazateľ, koná všetko tak, aby ho život či kázanie neviedli k povýšenosti.
Na sklade 1Ks
8,55 €
9,00 €
Svätec
Adrienne Young, autorka úspešnej série Fable, sa vracia do sveta Úžin s tajomným príbehom Svätec
Elias sa ešte ako malý chlapec na vlastnej koži presvedčil, čo sa stane, keď nedáva pozor na to, čo sa hovorí v starých príbehoch. O deväť rokov neskôr sa z prístavu do prístavu šíria príbehy o synovi rybára, ktorý dokáže vyviaznuť aj z tých najdesivejších búrok, jeho oddanosť mýtom a viere mu prináša povesť sviniara, ktorý má z plavieb Úžinami nesmiernu radosť. Teraz Eliasa delí len pár dní od toho, aby získal všetko, o čom kedysi jeho nebohý otec sníval: vlastnú loď, posádku a obchodnú licenciu, vďaka ktorej sa má stať jedným z prvých kupcov pochádzajúcich z Úžin. No keď mu skríži cestu mladá hľadačka z Bezmenného mora, ktorá skrýva viac než len jedno tajomstvo, Eliasova viera podstúpi skúšku, o akej sa mu ani nesnívalo.
Čím viac ho to k nej ťahá, tým viac sa vzďaľuje od všetkého, na čom počas posledných troch rokov tak tvrdo pracoval. Elias je nebezpečne blízko k tomu, aby zopakoval svoje chyby a aby na vlastné oči opäť videl, aké kruté dokáže byť more zaplavené žiarlivosťou. Ak má prežiť zaslúžený trest, ktorý si preňho more nachystalo, bude sa musieť rozhodnúť, čo chce viac – lásku dievčaťa, ktoré má moc zmeniť ich rozpadajúci sa svet, alebo posvätnú vieru, ktorá mu vyslúžila prezývku, pod ktorou ho všetci poznajú – Svätec.
dostupné aj ako:
Umelci: život a dielo
„Každý dobrý maliar maľuje to, čím je.“
JACKSON POLLOCK
Kniha Umelci, život a dielo je úchvatnou oslavou viac než osemdesiatich umelcov od ranej renesancie až po súčasnosť. Mapuje fascinujúce životné príbehy, lásky a tvorivé úsilie maliarov, ktorých diela obdivujeme už celé storočia. Majstrovské ťahy štetcom približujú reprodukcie umeleckých diel a historické súvislosti objasňujú prehľadné časové osi tvorby jednotlivých autorov.
Aha, mami! - Domov
Podporte prirodzenú vnímavosť a zvedavosť dieťaťa!
Knižka je vytvorená v spolupráci s odborníčkami na metódu Montessori tak, aby čo najviac podnecovala citlivosť zraku a fantáziu bábätka od najútlejšieho veku. Zároveň je vhodnou pomôckou na to, aby dieťa zotrvalo v polohe na brušku, ktorá je veľmi dôležitá pre jeho správny fyzický vývoj.
Big Block 3 PZ
Pracovný zošit Big Block 3 prináša až 50 strán aktivít určených na efektívny rozvoj jemnej motoriky, koordinácie “ruka-oko”, grafomotoriky a koncentrácie (hľadanie a dokresľovanie chýbajúcich objektov, dopĺňanie logických radov, bludiská, práca s nožnicami a lepidlom…). Zošity sú jazykovo neutrálne (dieťa odhaľuje zadanie úlohy samo), čo vytvára priestor na rozvoj logického myslenia a predstavivosti. S Big blockom môže dieťa pracovať v podstate kdekoľvek - na každom zošite nájdete praktickú rukoväť vo forme výseku, malý umelec si tak môže svoju zábavu priniesť do škôlky či do čakárne lekára. Aj dlhú cestu autom hravo prekonáte vďaka tvrdej podložke, ktorá je súčasťou zošita, takže sa s ním pohodlne pracuje v akomkoľvek teréne. Každá z 50 strán sa dá pohodlne vytrhnúť, Big blockmi tak môžete zabaviť väčšie množstvo ratolestí alebo si hotový výsledok odložiť na pamiatku.
Lekársky kufrík s príslušenstvom
Vydajte sa po stopách našich lekárskych hrdinov s touto sladkou lekárskou súpravou - ideálnou pre začínajúcich mladých lekárov a sestry.
Táto nadčasová hračka, navrhnutá tak, aby si ju každý rok cenila, sa stala pevným favoritom.
Táto rodovo neutrálna sada, ideálna na podporu sociálnej interakcie prostredníctvom kreatívnej hry, je skvelá aj na rozvoj jemných motorických schopností a obratnosti.
Skladá sa z látkovej tašky vo vintage štýle, vyrobenej z úžasnej červenej látky s držadlami a pevnou drevenou základňou.
Kompletné s 9 farebnými drevenými doplnkami na hranie a jedinečnými funkciami, ktoré môžete objaviť, vrátane stetoskopu, teplomera, ihly, chirurgických nožníc, masti a ďalších. Hranie rolí nikdy nebolo tak zábavné!
Ideálny darček pre špeciálneho drobca.
Všetky naše hračky sú vyrobené tak, aby vydržali a boli vyrobené so zámerom a účelom. S láskou navrhnuté zručnými remeselníkmi používajúcimi etické postupy, ktoré sú šetrnejšie k našej planéte. Tu nie sú žiadne triky. Používame prírodné materiály, drevo z udržateľných zdrojov a netoxické farby. Neustále neúnavne pracujeme na dosiahnutí nášho cieľa dosiahnuť 100% balenie bez plastov do roku 2023.
Upozornenie: Tento výrobok je hračka. Odstráňte všetky obaly a odložte si ich pre budúce použitie. Hračku skontrolujte pred každým použitím. Zlikvidujte ho pri prvých známkach akéhokoľvek poškodenia alebo krehkosti. Odporúča sa dohľad dospelej osoby. Pokyny na pranie: Pred a po použití dôkladne utrite. Drž sa ďalej od ohňa. Farby a obsah sa môžu líšiť.
Praha-Vinohrady, Čáslavská 15
Životní příběh Eriky Härtl Coccolini, Němky narozené v Praze. Druhou světovou válku prožila malá Erika s matkou převážně v Praze a na své rodné město si uchovala mnoho zajímavých vzpomínek. Krutým zážitkem pro osmileté dítě bylo Pražské povstání v květnu 1945 a násilnosti, které je provázely. Eričina matka se pokusila o sebevraždu a byla umístěna v ústavu pro choromyslné v Bohnicích. Dívka se spolu s ostatními německými obyvateli domu v Čáslavské ulici ocitla ve sběrném táboře na Hagiboru. V dubnu 1946 matka nevyužila možnosti požádat o československé státní občanství, a tak byly obě v jednom z posledních transportů odsunuty do Hesenska v americkém okupačním pásmu, kde strávily velmi krušné období…
Na sklade 1Ks
12,45 €
13,11 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Praha-Vinohrady, Čáslavská 15 (-50%)
Životní příběh Eriky Härtl Coccolini, Němky narozené v Praze. Druhou světovou válku prožila malá Erika s matkou převážně v Praze a na své rodné město si uchovala mnoho zajímavých vzpomínek. Krutým zážitkem pro osmileté dítě bylo Pražské povstání v květnu 1945 a násilnosti, které je provázely. Eričina matka se pokusila o sebevraždu a byla umístěna v ústavu pro choromyslné v Bohnicích. Dívka se spolu s ostatními německými obyvateli domu v Čáslavské ulici ocitla ve sběrném táboře na Hagiboru. V dubnu 1946 matka nevyužila možnosti požádat o československé státní občanství, a tak byly obě v jednom z posledních transportů odsunuty do Hesenska v americkém okupačním pásmu, kde strávily velmi krušné období…
Na sklade 1Ks
6,56 €
13,11 €
dostupné aj ako:
Salakúzy
Román Petra Štrelingera, Salakúzy, sa konečne po takmer tridsiatich rokoch dočkal kompletného 1. vydania. Zásahmi komunistickej cenzúry (Vydavateľstvo Slovenský spisovateľ 1987) boli z románu vyhodené a upravené viaceré kapitoly. Prvý diel tejto vzrušujúcej rodinnej ságy Jána Eugena je situovaný do kúpeľného mestečka Salakúzy (rovnako ako celá trilógia „Liptovská rapsódia“). Rámec rozprávania tvorí návrat hlavného hrdinu do rodného domu. Od prvej chvíle sa pred čitateľom spätne odvíjajú nielen detstvo a dospievanie Jána Eugena, ale aj dramatické osudy postáv, ktorými zaľudnil autor svoj román a ktoré bojujú o prežitie počas vojny. Mnohí hrdinovia knihy sú postihnutí biľagom holocaustu, ale aj krutými päťdesiatymi rokmi. Peter Štrelinger citlivo reaguje na slovenské pomery od prevratu po súčasnosť, nastoľuje reálny obraz doby, politickej klímy, rodinného a spoločenského prostredia. A ako takmer vo všetkých dielach autora i tu nájdete dojímavé, nevšedné príbehy lásky. Tá dokáže zvíťaziť a pokoriť aj smrť. V máji tohoto roku už vyšla druhá časť trilógie pod názvom ZLATÁ VODA.
Na sklade 1Ks
11,40 €
12,00 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Salakúzy (-50%)
Román Petra Štrelingera, Salakúzy, sa konečne po takmer tridsiatich rokoch dočkal kompletného 1. vydania. Zásahmi komunistickej cenzúry (Vydavateľstvo Slovenský spisovateľ 1987) boli z románu vyhodené a upravené viaceré kapitoly. Prvý diel tejto vzrušujúcej rodinnej ságy Jána Eugena je situovaný do kúpeľného mestečka Salakúzy (rovnako ako celá trilógia „Liptovská rapsódia“). Rámec rozprávania tvorí návrat hlavného hrdinu do rodného domu. Od prvej chvíle sa pred čitateľom spätne odvíjajú nielen detstvo a dospievanie Jána Eugena, ale aj dramatické osudy postáv, ktorými zaľudnil autor svoj román a ktoré bojujú o prežitie počas vojny. Mnohí hrdinovia knihy sú postihnutí biľagom holocaustu, ale aj krutými päťdesiatymi rokmi. Peter Štrelinger citlivo reaguje na slovenské pomery od prevratu po súčasnosť, nastoľuje reálny obraz doby, politickej klímy, rodinného a spoločenského prostredia. A ako takmer vo všetkých dielach autora i tu nájdete dojímavé, nevšedné príbehy lásky. Tá dokáže zvíťaziť a pokoriť aj smrť. V máji tohoto roku už vyšla druhá časť trilógie pod názvom ZLATÁ VODA.
Na sklade 1Ks
6,00 €
12,00 €
dostupné aj ako:
Zručnosti predškoláka: Priraďovanie a triedenie
Tento farebný a hravý zošit so samolepkami pomáha deťom s predškolskými zručnosťami. Obsahuje jednoduché aktivity na priraďovanie a úlohy na triedenie, pri ktorých si deti rozvíjajú predstavivosť a logické uvažovanie. Povzbudzujte dieťa, aby s vami hovorilo o tom, čo práve robí a nad čím premýšľa. Vďaka tomu si nové zručnosti lepšie osvojí a pochopí, a tieto aktivity ho budú viac baviť. Zošit rozvíja pozornosť, rozoznávanie detailov, jemnú motoriku a koordináciu oka a ruky.