Hľadanie: Ortodoxia
zobraziť:
Dějiny jihoslovanských zemí
Jihoslovanský region zůstal po celé své dějiny rušnou křižovatkou, v níž se střetly i srůstaly klíčové hodnoty evropské civilizace -- katolicismus a ortodoxie, křesťanství a islám i provokující vztah mezi náboženskou, národní a státní příslušností jihoslovanů. Dějiny států, které již neexistují, a dějiny národů, které své státy teprve tvoří.
Vypredané
22,28 €
23,45 €
Duna
A ?könyv alcímei magukért beszélnek: Mítoszok Dunája – a Duna mítosza, A vízen föl és alá. Ezt a szöveget ne a horgászok olvassák, mert a Duna ugyan víz is, és hozzátartoznak a parton türelmesen kapásra várók és a halak is, de a Duna ezen kívül nagyon sok minden.Mi a folyó? – kérdezi a szerző. – Az ácsorgó, csöndesen nyiszorgó uszályok? A hidak, kastélyok, vízimalmok? A történelem? Fosszíliák, kagylók, kavicsok? A hal és a halászlé is a Duna? A donaueschingeni forrásmedence fölé hajló rokokó dáma arcának sárga holdja a víz tükrében? És a gyékényvágó cigányé is, a delta csavargójáé, aki a kényes hölgytől háromezer kilométerrel távolabb bámulja füstös képét a süppedékes láp vizében? A delta ortodox népe, a lipován is a folyó volna? A dunai kozák, akinek ősei a XVII. században menekültek a deltába? A mokányok is a Duna volna? A móc pásztorok, akik az Erdélyi Érchegységből hajtották juhnyájaikat a deltáig, Dobrudzsa enyhe telébe, kövér mocsaraira? A mesék és babonák? Ez mind a Duna? A part mentében vágtató szkíta és avar lovasok illanó képe?A regényeiről és kultúrhistóriai munkáiról ismert szerzővel aláereszkedünk, föl s alá flangálunk, szörfözünk a folyón, miközben a közép-európai népek történelméhez oly szorosan kötődő folyóról elmélkedünk. Száraz Miklós György szokatlan szövege néhol barokkosan zsúfolt, másutt lustán hömpölygő, mint maga a tárgya, a nagy folyó. Ókori történészek, gondolkodók, ismert nagy utazók, írók, filozófusok, költők megfigyeléseit, érveit veti össze, ütközteti, elbizonytalanít és meggyőz, észrevétlenül oktat és közelebb hozza mindazt, ami neki, nekünk a Duna.
Na stiahnutie
4,20 €
A siksze
"Egy siksze hátsójára írni különleges feladat. Különleges a könyv is: a kibucok világába kalauzolja olvasóit, a kibucnyikokat ellátó konyhán és a fucking factoryban dolgozó önkéntesek mindennapjainak egyetlen momentuma sem marad rejtve előttünk.
A kemény munka ellenére egyetlen nagy folyamatos buli, nyáritábor életérzés hatja át a történetet, a főszereplő vívódásaival fűszerezve: veterán táborozóként, merre tovább?
A Tavaszdombon, a tel-avivi balaganban találja-e meg, amit egész életében keresett egy someres zsidó lánnyal, vagy Jeruzsálem óvárosában, a címadó siksze karjában? Oldódik-e az örökös kívülállás, útkeresés a zsidó, félzsidó identitás, elköteleződés, cionizmus sarokpontjai között?" (Steiner Kristóf)
"Ádámot olvasni olyan, mint ismerni őt: őszinte, (ön)ironikus, kíváncsi, bátor és lehengerlő. A polgárpukkasztás vágyának leghalványabb árnyalata nélkül ír le olyan helyzeteket, amelyek a zsidókat, az arabokat, a keresztényeket, mi több, általában véve a nőket egyaránt heves vitára ösztönzik (és egyeseket kihoznak a sodrukból). Ám hamar kiderül: a szerző a maga módján sokkal jobban tiszteli a vallást, származást vagy épp magát a női nemet, mint sok "tisztes", ortodox módon gondolkodó férfi. Ádám megtalálta a hangját: az Ősz Jeruzsálemben és A l@tor után a két világ legjavát hozza össze egy könyvbe, amelyet lapozgatva bejárjuk Izrael minden egyes szegletét. Spirituális felismerések, kósza emlékek, anekdotákba bújtatott történelmi események ágyaznak meg a vad szeretetkeresésnek. Olyan hősök - egyébként baromi szórakoztató - lelki küzdelmeinek, akiknek édes gyengeségeivel és könnyes feloldozásaival mindannyian azonosulni tudunk. Még az is, aki sosem járt Ádámmal Izraelben." (Rubin Eszter)
Svět bez rakoviny
G. Edward Griffin uvádí důkazy svědčící o tom, že rakovina je onemocnění způsobené nevyváženou stravou stejně jako kurděje či pelagra zhoršené nedostatkem nezbytné složky potravy v jídelníčku moderního člověka. Touto látkou je vitamin B17. Ve své
purifikované formě, využívané pro léčbu rakoviny, je znám jako Laetril. Ortodoxní medicína tento příběh neschvaluje. FDA, AMA a Americká společnost pro rakovinu jej označily jako podvod a šarlatánství. Nicméně důkazy jasně svědčí o tom, že se v této
oblasti konečně nalézá definitivní odpověď na rébus rakoviny. Proč vede ortodoxní medicína válku proti tomuto bezlékovému přístupu? Autor tvrdí, že odpověď musíme hledat nikoliv ve vědě, nýbrž v politice je totiž založena na skryté ekonomické a mo
censké agendě těch, kteří ovládají lékařský establishment.
Vypredané
11,39 €
11,99 €
Reflexologie a akupresura
Reflexologie i akupresura vychází z nauky o tlakových bodech a představují obecně dostupnou léčebnou metodu bez použití léků, která může být vhodným doplňkem ortodoxní medicíny.Tato kniha nám představuje šetrné léčebné postupy pro povzbuzení krevního oběhu, uvolnění stresu a podporu léčebných pochodů.
Vypredané
10,22 €
10,76 €
Kletba svitků
Orientalista, Žid Messer, má přeložit 2000 let staré svitky nalezené v Izraeli. Zjistí, že obsahují zpověď židovského obyvatele Palestiny. Kletba Mojžíšova, kterou začínají, má postihnout každého, kdo je zneužije. Benjaminovi svitky připomínají vlastní, dosud potlačovanou minulost, ortodoxní výchovu, otce, jenž byl zavražděn v Majdanku...
Vypredané
9,90 €
10,42 €
Kletba svitků - 4.vydání
Orientalista, Žid Messer, má přeložit 2000 let staré svitky nalezené v Izraeli. Zjistí, že obsahují zpověď židovského obyvatele Palestiny. Kletba Mojžíšova, kterou začínají, má postihnout každého, kdo je zneužije. Benjaminovi svitky připomínají vlastní, dosud potlačovanou minulost, ortodoxní výchovu, otce, jenž byl zavražděn v Majdanku...
Lacná kniha Kletba svitků - 4.vydání
Orientalista, Žid Messer, má přeložit 2000 let staré svitky nalezené v Izraeli. Zjistí, že obsahují zpověď židovského obyvatele Palestiny. Kletba Mojžíšova, kterou začínají, má postihnout každého, kdo je zneužije. Benjaminovi svitky připomínají vlastní, dosud potlačovanou minulost, ortodoxní výchovu, otce, jenž byl zavražděn v Majdanku...
Vypredané
0,59 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Vyvolení
Nové vydání legendárního románu jednoho z největších amerických židovských spisovatelů. Autor ve své první velké próze ukazuje život židovské komunity v New Yorku ve čtyřicátých letech minulého století prostřednictvím příběhu patnáctiletého Dannyho, který se názorově rozejde se svým otcem, neochvějným stoupencem ortodoxní židovské náboženské tradice. Do jejich konfliktu vstupuje druhá světová válka a po ní boje o založení nového státu Izrael.
Vypredané
11,19 €
11,78 €
A Dunakanyar
A sorozat A Dunakanyar című kötetének célja, hogy kiszélesítse a belföldi turizmus túlzottan is főváros-fókuszú látókörét, valamint a Budapesten és környékén élők figyelmét ráirányítsa régiójuk kevésbé ismert kincseire. A kötet nyitófejezete bemutatja a Dunakanyart, annak keletkezését, a Duna útját, míg eljut a legszebb folyóvölgyig. Részletesen foglalkozik a Duna–Ipoly Nemzeti Park érintett területeivel, az itteni természeti értékekkel. Sorra veszi a történelmi múlt kiemelkedő eseményeit, valamint azokat a nevezetes személyiségeket, akiknek élete/tevékenysége ehhez a tájhoz kötődik. Az itt közölt fesztivál- és programnaptár összefoglalja azokat az évről évre megrendezett eseményeket, amelyek különösen sok érdeklődőt vonzanak az itteni településekre. Kiemelten foglalkozik a kötet a nagyobb városokkal, így külön fejezetben szerepel Esztergom, Visegrád, Szentendre és Vác, illetve egy-egy fejezetben szerepelnek a bal és a jobb part kisebb települései (bal parti kirándulások, jobb parti kirándulások). Az Esztergom című fejezetben bemutatjuk a bazilikát, a Keresztény Múzeumot, a főszékesegyház kincstárát és a királyi palotát. A következő fejezetben Visegrád látnivalóit vesszük számba. Részletesen bemutatjuk a királyi palotát és a Mátyás Király Múzeumot, a Salamon-tornyot és a fellegvárat. A szentendrei fejezetben részletesen foglalkozunk a Szerb Ortodox Egyházművészeti Gyűjteménnyel, a Belgrád-templommal, a görögkeleti templomokkal, a Kovács Margit Múzeummal és a skanzennel. A váci fejezetben bemutatjuk az Egyházművészeti Gyűjteményt, a püspöki főszékesegyházat, a Memento mori című kiállítást és a diadalívet. A részletes leírások után minden fejezet végén rövid, fényképes írásokat közlünk mindazokról a látnivalókról, amelyekkel részletesen nem foglalkozunk. A bal és jobb parti kirándulások fejezeteiben a Duna folyásiránynak megfelelően "utazunk", azaz fentről lefelé. A bal parton Nagybörzsöny, Márianosztra, Szob, Nagymaros, Kismaros, Verőce, Vácrátót, Dunakeszi , Fót az útvonal. A jobb parton Pilismarót, Dömös, Dunabogdány, Tahi, Leányfalu, Budakalász, Csobánka, Pilisszentkereszt és Pomáz szerepelnek a kirándulás útvonalában, illetve itt mutatjuk be a sziget településeit is egy szigeti körút során. Az útikönyvet tematikus fejezetek zárják. Itt vesszük sorra a gyalogos, a vízi és a kerékpáros túrázási lehetőségeket, a kisvasút-útvonalakat, a fürdőket és a gyógyfürdőket, illetve családi programokat is ajánlunk. Végül tippeket adunk ahhoz, hogy az érintett területen milyen szolgáltatásokat vehetnek igénybe az utazók, úgymint: hol szálljunk meg, hol együnk, igyunk, hol szórakozzunk, sportoljunk, hol vásároljunk, hogyan közlekedjünk? Ez utóbbi tematikus egységekbe üzleti alapon kerülnek be az egyes szolgáltatók és szolgáltatások.
Židovská dharma Jak praktikovat judaismus a zen
Praktická příručka k judaismu a zenu
Brenda Shoshanna vyrůstala v ortodoxní židovské rodině, a proto bylo její první setkání s buddhismem poznamenáno pocitemviny, že zrazuje svou víru.Pečlivým studiem zdrojů z obou oblastí došla ale nakonec k závěru, že zen a judaismus v rozporu být nemusí. Nakonec nalezla svou vlastní duchovní cestu, ve které se obě tradice snoubí, a tu nyní nabízí i dalším hledajícím.
Vypredané
10,76 €
11,33 €
A reformáció folklórhagyománya
A magyar történelem bővelkedik olyan korokban és kisebb korszakokban, melyeknek emlékét a történetíráson kívül a szájhagyomány, a népi történeti tudat is megőrizte.
Ilyen témakör a magyar néphagyományban a reformáció kora is, ugyanis a Kárpát-medencét a kora újkorra átszövő felekezeti sokszínűség sok tekintetben unikális hagyománykomplexumot alakított ki. Az alapvetően meghatározó katolikus-protestáns szembenállás népes szöveghagyományán kívül létezik katolikus, evangélikus, református, unitárius "olvasat" is, szórványosan a huszita hagyományok is feltűnnek benne, akárcsak erdélyi és moldvai viszonylatban az ortodoxia expanziójával szembeni ellenérzés, sőt jellemzően még az olyan "hungarikum" is, mint a székelyföldi szombatosok történelmi emléke. Mindezen hagyományok jelenlegi ismereteink szerinti áttekintését kíséreljük meg e kötet keretein belül, annak reményében, hogy az európai viszonylatban is párját ritkítóan gazdag magyar történeti mondahagyomány egy újabb szegmense válik majd megismerhetővé a folklór és a vallástörténet iránt érdeklődők számára. Külön-külön fejezet foglalkozik a könyvben a reformáció mondavilágával, a vallásküzdelmek felvidéki, illetve erdélyi vonatkozásaival, valamint a főbb hitújítókkal és ellenfeleikkel kapcsolatos hagyományokkal. Az elméleti elemzést a vallásküzdelmekről, a vallásháborúkról szóló magyar népmondák típusmutatója, a legfontosabb típusokat illusztráló szöveggyűjtemény, továbbá egy a teljesség igényével összeállított folklorisztikai bibliográfia zárja.
Vypredané
9,16 €
9,64 €
Lacná kniha A reformáció folklórhagyománya (-90%)
A magyar történelem bővelkedik olyan korokban és kisebb korszakokban, melyeknek emlékét a történetíráson kívül a szájhagyomány, a népi történeti tudat is megőrizte.
Ilyen témakör a magyar néphagyományban a reformáció kora is, ugyanis a Kárpát-medencét a kora újkorra átszövő felekezeti sokszínűség sok tekintetben unikális hagyománykomplexumot alakított ki. Az alapvetően meghatározó katolikus-protestáns szembenállás népes szöveghagyományán kívül létezik katolikus, evangélikus, református, unitárius "olvasat" is, szórványosan a huszita hagyományok is feltűnnek benne, akárcsak erdélyi és moldvai viszonylatban az ortodoxia expanziójával szembeni ellenérzés, sőt jellemzően még az olyan "hungarikum" is, mint a székelyföldi szombatosok történelmi emléke. Mindezen hagyományok jelenlegi ismereteink szerinti áttekintését kíséreljük meg e kötet keretein belül, annak reményében, hogy az európai viszonylatban is párját ritkítóan gazdag magyar történeti mondahagyomány egy újabb szegmense válik majd megismerhetővé a folklór és a vallástörténet iránt érdeklődők számára. Külön-külön fejezet foglalkozik a könyvben a reformáció mondavilágával, a vallásküzdelmek felvidéki, illetve erdélyi vonatkozásaival, valamint a főbb hitújítókkal és ellenfeleikkel kapcsolatos hagyományokkal. Az elméleti elemzést a vallásküzdelmekről, a vallásháborúkról szóló magyar népmondák típusmutatója, a legfontosabb típusokat illusztráló szöveggyűjtemény, továbbá egy a teljesség igényével összeállított folklorisztikai bibliográfia zárja.
Vypredané
0,96 €
9,64 €
dostupné aj ako:
Syntéza dogmatické teologie III
Syntéza dogmatické teologie vznikla zredigováním kursů dogmatické teologie, které dával P. Jean-Hervé Nicolas (1910-2001), jeden z nejvýznamnějších představitelů soudobého tomismu, na teologické fakultě ve Fribourgu. Díky znalosti současných teologů a dokonalému ovládnutí teologické metody Tomáše Akvinského předkládá Nicolas výklad, který se vyznačuje jak pevností, tak ortodoxií, a přitom je obohacen o výsledky plodného období teologického zkoumání po Druhém vatikánském koncilu.
Po částech věnovaných trinitární teologii (Bůh v Trojici, rok vydání 2003) a kristologii (Vtělení Slova, rok vydání 2007) se autor v této části zaměřuje na oblast eklesiologie a sakramentální teologie. Tato pojednání jsou logickým pokračováním kristologie, protože církev a svátosti lze chápat pouze ve vztahu ke Kristu, jako jeho prodloužení zde. Kristus, v jehož duši přebývá v plnosti Duch svatý, uděluje dar Ducha věřícím. Prostředkem tohoto rozdílení je svátost: především prvotní svátost, jíž je církev, potom sedm svátostí, v nichž církev ve světě viditelně pokračuje v Kristově vykupitelském působení, které se samo o sobě stalo neviditelným, ale ve svátostných znameních nikdy nepřestalo pracovat pro spásu. V tomto traktátu se tak dovršuje druhá fáze dogmatické syntézy: návrat člověka k Trojici, člověka stvořeného k obrazu Trojice a pro Trojici.
Vypredané
19,65 €
20,68 €
Megjártam a Don-kanyart
A Somorjai Lajos életét meghatározó, maga szabta négy alapelvhez: őszinteség, jóindulat, intelligencia és szorgalom, bízvást hozzátehetjük ötödikként: emberség. Sohasem hangoztatta, de mindenkor meghatározta cselekedeteit. A fronton is, életveszedelemben is, társulva a hippokratészi eskü szellemével. Orvosként is ember volt: egyformán gondjaiba vette az orosz hadifoglyot és a lezuhant német pilótát, magyar túlélőt keresett a holtak között a partizánok járta erdőségben, mert „az orvosnak az kötelessége”. Katonaként is ember maradt: nem bántotta, futni hagyta a fegyvertelen ellenséget, s örült, hogy jót tett vele. És emberként is igazolta humánumát a körülötte dúló embertelenségben: megindult a lelke a halálra ítélt, élő pajzsként fogva tartott oroszok és az elgyötört zsidó munkaszolgálatosok láttán, s párás szemmel hallgatta a súlyos sebbel a műtőasztalán fekvő, családját szólító magyar bakát, miközben bátorította, pedig tudta, hogy menthetetlen. Mindennél jobban ragaszkodott feleségéhez és gyermekeihez. Már-már követelve óhajtotta a szeretetet, mert az jelentette számára az egyetlen kapaszkodót a túléléshez a végletekig elfajult világban. S amikor testileg-lelkileg meggyötörve kikerült az urivi hídfőcsata poklából, az első simogató szóra feladta érte a házastársi hűséget. De később nem szégyellte megvallani gyengeségét.
Gyakorlatias gondolkodása és tisztánlátása nemcsak reménytelennek tűnő helyzetekből mentette ki, hanem képessé tette átfogó katonai és politikai összefüggések felismerésére is. Már 1942 nyarán, a 2. magyar hadsereg doni katasztrófája előtt látta, hogy Hitler nem nyerheti meg a háborút, főként nem az oroszok ellen. A magyaroknak pedig semmi közük hozzá, valamennyien eszközök és áldozatok az idegen célok oltárán. Latolgatta hazája sorsát: vajon szerbek, oroszok, esetleg angolok szállják-e meg a vereség után?
Tárgyilagosan ítélte meg a magyar hadsereget, a német szövetségest és az ellenséget. Kárhoztatta a magyar hadvezetés I. világháború idejét idéző felfogását, a csapatoknak a német és az orosz erőkéhez mérten korszerűtlen fegyverzetét, felszerelését és akadozó ellátását. Elismerte ugyan a németek katonai felkészültségét, jó szervezettségét és modern haditechnikáját, de nehezen viselte el gőgjüket. Ugyanakkor érdeklődéssel – és nem az ellenség elfogultságával – fordult Oroszország felé, s megértette, sőt méltányolta az orosz mentalitást. A „nyugati kultúrfölény” szemszögéből vélekedett a városi és a még szembetűnőbb falusi elmaradottságról, de lenyűgözte az orosz táj és az ortodox templomok látványa. Sajnálkozott a kolhoz gondolatával félrevezetett, nyomorult paraszton, és elvi felsőségének tudatában folytatott vitát a kommunizmus eszméjét meggyőződéssel valló pilótanővel, de tisztelettel szólt a mezítlábas, elhanyagolt külsejű tanítóról és az autószerelőről, aki Tolsztojt olvasott, s jól ismerte a világirodalom klasszikusait is. Megértéssel szólt a szülőföldjéért harcoló orosz katona fanatizmusáról, az utolsó előtti töltényig ellenálló s az utolsót magának szánó lezuhant repülőről. Elborzadt a partizánok kegyetlensége láttán, amikor senkinek sem irgalmaztak, de hősöknek kijáró tisztelettel szólt róluk, amikor nem kértek maguknak kegyelmet.
A napló eleven, jó tollal megírt, érdekfeszítő olvasmány. Somorjai Lajos adott helyen és időpontban élte meg az eseményeket, azonnal vagy néhány napos késéssel rögzítette a történteket, s mivel jó megfigyelő volt, a történelmi hitelességhez többnyire nem fér kétség. Legfeljebb az innen-onnan érkezett rémhíreket érheti kritika, amelyek között nem tett – nem is tehetett – különbséget a szerző. A szövegen a lehető legkevesebb változtatást hajtottuk végre. Mindenekelőtt az elmúlt évtizedekben megváltozott helyesírási szabályok szerint igazítottunk rajta. A katonai alakulatok és a rangfokozatok rövidítését feloldottuk az érthetőség kedvéért – szögletes zárójelbe téve a kiegés
Na stiahnutie
9,80 €
dostupné aj ako:
Divoká země
V Jekatěrinburgu na konci 90. let chudý stařík Bakunin vychovává vnučku Ninu. Aby měl na její studia, prodává rodinnou památku, zlatý ortodoxní kříž ze 16. století, který kdysi patřil k pokladu cara Mikuláše. Zpráva o klenotu se rozšíří. Bakunina unese ruská mafie, která chce znát úkryt celého pokladu, při pokusu unést Ninu zasáhne německý novinář… Příběh tajemného kříže zavede čtenáře i do 17. století, k tatarské šamance Darian, k ruským vyhnancům, nevolníkům i členům carské rodiny...
Vypredané
8,60 €
9,05 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Divoká země (-90%)
V Jekatěrinburgu na konci 90. let chudý stařík Bakunin vychovává vnučku Ninu. Aby měl na její studia, prodává rodinnou památku, zlatý ortodoxní kříž ze 16. století, který kdysi patřil k pokladu cara Mikuláše. Zpráva o klenotu se rozšíří. Bakunina unese ruská mafie, která chce znát úkryt celého pokladu, při pokusu unést Ninu zasáhne německý novinář… Příběh tajemného kříže zavede čtenáře i do 17. století, k tatarské šamance Darian, k ruským vyhnancům, nevolníkům i členům carské rodiny...
Vypredané
0,91 €
9,05 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Divoká země
V Jekatěrinburgu na konci 90. let chudý stařík Bakunin vychovává vnučku Ninu. Aby měl na její studia, prodává rodinnou památku, zlatý ortodoxní kříž ze 16. století, který kdysi patřil k pokladu cara Mikuláše. Zpráva o klenotu se rozšíří. Bakunina unese ruská mafie, která chce znát úkryt celého pokladu, při pokusu unést Ninu zasáhne německý novinář… Příběh tajemného kříže zavede čtenáře i do 17. století, k tatarské šamance Darian, k ruským vyhnancům, nevolníkům i členům carské rodiny...
Vypredané
0,45 €
9,05 €
dostupné aj ako:
Ispirato da Italia
Ano, italská kuchyně kuchyně je tak trochu ortodoxní. Řídí se tradicemi, poctivostí a čerstvostí. Je provoněná bylinkami, vínem a láskou. Platí tu heslo: Maminka vařila dobře, ale babička vařila ještě líp. Autoři, totální blázni do italského jídla i stylu, objeli Itálii křížem a krážem, jedli u pouličních stánků i v luxusních restauracích a posbírali klasické a Itálií vonící recepty. Kuchařka je určena všem, kdo milují dobré, poctivé jídlo. Na italský způsob! Tutti a tavola - tedy všichni ke stolu! S předmluvou Pavla Maurera.
Vypredané
4,34 €
4,57 €