Hľadanie: Z chlapca kráľom
zobraziť:
Kníhkupec z Kábulu
Asne Seierstad necúva pred žiadnou ťažkou témou. Dva týždne po teroristických útokoch na veže Svetového obchodného centra odchádza do Afganistanu, aby spoznala život bežných Afgancov.
Hrdina jej reportážneho románu Kníhkupec z Kábulu dvadsať rokov viedol malé kníhkupectvo v centre hlavného mesta. Nezáležalo mu na tom, či boli pri moci komunisti alebo Taliban. Jeho cieľom bolo prinášať knihy všetkým obyvateľom Kábulu. Miloval literatúru a nenávidel cenzúru.
Asne Seierstad strávila štyri mesiace v afganskej rodine a splynula so životom obyčajných obyvateľov Kábulu, aby ukázala, ako vplývajú turbulentné časy na bežný život. Jej pohľad na každodennosť rodiny je unikátnym svedectvom o spôsobe života, ktorý je pre Európanov takmer nepredstaviteľný. V centre pozornosti stále stojí hlava rodiny na jednej strane zanietený milovník umenia a kultúrny človek, na strane druhej silne patriarchálne založený despota riadiaci sa prastarými rodovými zvykmi. Knižka Kníhkupec z Kábulu rozpráva príbehy zakázanej lásky, dohodnutých manželstiev i obyčajného života pod temnou záclonou každodenného teroru.
Kniha Asne Seierstad Kníhkupec z Kábulu vychádza v preklade Simony Jánoškovej.
dostupné aj ako:
Posledná čarodejnica z Ostrihomu
Príbeh liečiteľky a dôverníčky Márie Terézie.
„Prišla si sem, lebo sa chceš stretnúť s čarodejnicou z Gellértovej hory, však?“
Rok 1735. Veľká vlna honu na čarodejnice v Uhorsku vrcholí. Felícia Šárošiová, pätnásťročná dcéra ostrihomského pekára, pochádza z rodiny, v ktorej ženy v každej generácii dedia čarodejnícke schopnosti a ona je jednou z nich. Felícia sleduje, ako jej milovanú tetu odvlečú, mučia a upália na hranici. Krásna Kata Šárošiová pred svojou smrťou zverí dievčaťu dôležitý tajomný predmet. Rodina Šárošiová musí utiecť pred prenasledovaním a v nádeji na nový život sa presťahuje z Ostrihomu do Budína, kde sa Felícia potajomky priúča liečiteľstvu a čarodejníctvu od tajomnej čarodejnice z Gellértovej hory. Neskôr si so svojím manželom otvoria malú kaviareň vo Viedni a stane sa dôverníčkou Márie Terézie, ktorej pomáha svojimi liečiteľskými schopnosťami. Medzitým prebiehajú boje o rakúske dedičstvo. Felícia cíti, že musí svojimi znalosťami pomôcť zraneným vojakom, a to aj v prípade, ak sa takto stane podozrivou z čarodejníctva. Snahou pomôcť vojakom a dobrými úmyslami vystaví skúške krehké priateľstvo s Máriou Teréziou.
Román z pera maďarskej spisovateľky Janky Fabián je plný mágie, kúzla a čarodejníctva.
dostupné aj ako:
Dáma z Milkweed Manoru
Keď sa Charlotte priblížila k vysokej sivej budove, ktorá sa mala stať jej dočasným domovom, nemohla si nevšimnúť tajomne zastreté okná. A potom si všimla tú zvláštnu záhradu...
Aj slušná dcéra anglikánskeho duchovného môže spraviť chybu... a Charlotte Lambová musí za svoj poklesok zaplatiť vysokú cenu. Ak sa chce vyhnúť všetečným pohľadom všetkých, ktorí ju poznajú, musí sa ukryť v londýnskej rezidencii naháňajúcej hrôzu, v záhadnom dome plnom starých tajomstiev a nového života.
Tu sa stretáva so svojím bývalým nápadníkom – mužom, ktorý je sám plný tajomstiev. Obaja sú odhodlaní s Božou pomocou ochrániť tých, ktorých milujú. Ani jeden z nich však netuší, akú veľkú obetu bude musieť priniesť.
Román Dáma z Milkweed Manor je dojímavým romantickým príbehom o vykúpení z minulých pádov a kráse obetujúcej sa lásky, pretkaný fascinujúcimi detailmi zo života žien v regentskom Anglicku.
dostupné aj ako:
Spadla z čerešne
TENTO BLÁZNIVÝ, ŠŤAVNATÝ ROMÁN SI ZAMILUJETE!
Mili neverí na lásku, odkedy sa jej rodičia rozviedli. Neznáša mužov a považuje ich za „nepoužiteľných“. Pracuje jako redaktorka lifestylového časopisu Cherry. Módneho štylistu Alexa, ktorý je gay a zároveň jej najlepší priateľ, za chlapa nepovažuje. Keď sa na scéne objaví zvodný Maxo, všetky sukne sú vo vytržení. Okrem jednej, tej Milinej.
Kto sa v skutočnosti skrýva za maskou slávneho muža a o čo mu ide? Prečo si podmanil všetky ženy v okolí? Dostane aj Mili alebo ho prekukne hneď na začiatku?
Pomoc z neba
Objavte novú silu a svoje poslanie v moci Ducha Svätého Keď si nebudete vedieť rady so životom, pamätajte, že máte Pomoc z neba.
Životné náklady stúpajú. Hodnoty úspor klesajú. S manželstvom to ide dolu vodou. V práci je to na nevydržanie. Stres raketovo stúpa. Skrátka je toho na vás priveľa.
Ale čo ak je tu pomoc? Niekto, kto bude kráčať s vami, viesť vás a niesť vaše bremená? A čo ak vám túto pomoc zoslalo samo nebo? Nie je to niekto ako my, kto sa rýchlo unaví. Je to nebeský pomocník, neobmedzený našimi obmedzeniami, ktorému nikdy nedôjdu sily a vždy je nám nablízku. Máte záujem o jeho pomoc?
Ak áno, mám pre vás dobrú správu: Duch Svätý je medzi nami. On je našou pomocou z neba.
Životom už nemusíte kráčať sami. Svoje bremená už nemusíte niesť vlastnou silou. Začnite sa tešiť z prítomnosti Ducha Svätého a vychutnávajte si energický život, ktorý vám ponúka.
„Táto povzbudzujúca kniha – plná hlbokých právd a zároveň praktická – vleje do vášho života s Bohom novú energiu.“
- Lee Strobel, autor úspešných kníh Kauza Kristus a Kauza viera
Boh chce, aby ste v sebe mali oživujúcu silu Ducha Svätého.
Duch Svätý sa v Biblii spomína viac než stokrát. Ježiš o ňom hovorí viac ako o cirkvi, manželstve, peniazoch či budúcnosti. Poznáte ho? V knihe Pomoc z neba vám Max Lucado ukáže:
– ako sa priblížiť k Bohu a mať radostnejší život plný sily Ducha Svätého,
– kto je Duch Svätý a ako vám môže pomôcť,
– ako zložiť svoje bremená na Ducha, aby ste našli opravdivý pokoj a odpočinok,
– a ako objaviť vaše jedinečné dary a poslanie v Božom kráľovstve.
Kniha Pomoc z neba nám pripomína, že náš Dobrý pastier nás nielen kŕmi, ale aj vedie. Nielenže nás napomína, no i usmerňuje. Drží nás na správnej ceste a, čo je najlepšie, Ducha Svätého poveril úlohou viesť nás kľukatými cestami života.
dostupné aj ako:
Hrdina z nočného autobusu
Dobrodružný detektívny príbeh vyrozprávaný z pohľadu chlapca, ktorý neustále šikanuje spolužiakov i svoje okolie. S humorom a ľahkosťou odkrýva témy šikanovania či bezdomovectva a búra mnohé predsudky.
„Preto sa stal Thomas... Veď vieš čím.“
„Myslíš človekom bez domova?“ spýtala sa Mei-Li už bez kriku, ale jej hlas znel ešte zlostnejšie. „To slovo ťa nezašpiní!“
Chcel som odseknúť, že to slovo nie, ale Thomas určite áno, no vedel som, že by mi už nič nepovedala.
„Tak... prečo zostal na ulici?“ spýtal som sa.
„Pretože niekedy ľudia neunesú svoj smútok, napríklad keď im zomrie niekto milovaný. Jednoducho sú príliš smutní.“
Hector sa odjakživa dostáva do problémov. Zvyčajne mu to až tak nevadí, pretože niektoré z jeho najlepších a najgeniálnejších nápadov pochádzajú z odpykávania si trestu „po škole“. No v poslednej dobe má pocit, že mu všetci prestávajú veriť. Dokonca aj keď hovorí pravdu. A je to ešte horšie, odkedy si vystrelil zo starého pána bez domova, ktorý žije v parku...
Onjali Q. Raúf patrí medzi oceňované britské autorky, ktorej knihy sa automaticky stávajú bestsellermi. V knihe Hrdina z nočného autobusu prichádza s ďalším vzrušujúcim príbehom vyrozprávaným s humorom a nehou. Oslavuje láskavosť, priateľstvo a svet v celej svojej kráse.
Každý má v sebe silu stať sa dobrým!
Knihu Hrdina z nočného autobusu do slovenčiny preložila Kristína Kováčik Bartová. Je určená čitateľom a čitateľkám vo vekovej kategórii 9+.
dostupné aj ako:
Sestry z Osvienčimu
Skutočný príbeh židovských sestier Janny a Lien, ktoré sa počas 2. svetovej vojny v Holandsku aktívne zapojili do odboja proti nemeckým okupantom a nejeden raz pritom riskovali svoj život.
Nebojácne a s veľkým odhodlaním pomáhali svojim židovským spoluobčanom, i keď tým
vystavovali nebezpečenstvu aj svojich najbližších – rodičov, brata, svojich manželov a svoje deti. Židia nešli na smrť poslušne – bojovali aj v odboji. A boli medzi nimi aj ženy. Presne to platí o Janny a Lien. A hoci sa im dlho darilo ukrývať aj so svojimi príbuznými pred nacistami, ktorých prvoradým cieľom bolo transportovať všetkých holandských židov
do vyhladzovacích táborov, napokon aj ony dve spolu s celou rodinou takmer pred koncom vojny skončili v koncentračnom tábore Osvienčim II, známom aj ako Auschwitz-Birkenau. Bol
to posledný transport. V prvé ráno v Osvienčime, keď ženy v prúžkovanom oblečení
konečne viedli ku karanténnym barakom, prechádzali okolo jednej z tých nízkych budov s obrovským komínom.
„Čo je to za továreň?“ spýtala sa ktorási z ich skupiny. Kapo nezdvihla zrak, nepohla ani svalom.
„Továreň?“ zopakovala a bradou mykla ku komínu. „Tam poslali váš transport. Do kozuba, ako tomu hovoríme.“
dostupné aj ako:
Anča z Pomaranča
Anča s mamou, namrzenou staršou sestrou Terou a malým bratom sa musí z mesta presťahovať na ranč k babke. Babka je vraj už stará a slabá, sama na všetko nestačí a treba jej pomôcť s hospodárstvom a celým rančom. No keď dorazia na ranč, babka teda vôbec nevyzerá, že by nevládala, a navyše vyzerá tak trochu ako bosorka. No babka je v porovnaní so susedmi nič. Na stenu si namaľovali prasiatka, ktoré si grilujú človeka. Nie sú to náhodou ľudožrúti? Anča má bujnú fantáziu a rodina je z jej výmyslov občas poriadne na nervy. Ale zasa je s ňou zábava.
dostupné aj ako:
Minecraft: Príbehy z Overworldu
Vo svete Minecraftu sa odohráva mnoho nezvyčajných príbehov - o tom, ako sa zlá čarodejnica zblíži so strelcom zabijakom či o statočných hrdinoch, ktorí sa (ne)vyznajú v Overworlde. No to nie je ešte ani zďaleka všetko! Tak neváhajte a začítajte sa do napínavých príbehov z Overworldu!
Obluda z ľadu
Svetoznámy britský komik a autor detských bestsellerov David Walliams pre vás tentoraz napísal niečo naozaj veľké. Čo veľké? Obrovské! Píše sa rok 1899 a Londýn má novú senzáciu. Polárni bádatelia objavili v Arktíde obrovské zviera zamrznuté v ľade a dovezú ho do londýnskeho Prírodovedného múzea. Malá sirota Elsie, ktorá žije na londýnskych uliciach a prespáva v starej plechovej vani prikrytá novinami, uvidí obrázok netvora v novinách – je to láska na prvý pohľad! A aj začiatok veľkého dobrodružstva malej hrdinky, ktorá urobí všetko preto, aby sa s úbohým ne-tvorom stretla. Elsie dokáže, že aj v takom malom zúboženom telíčku sa skrýva veľké srdce a veľké hrdinstvo. Tak len čítajte! Uvidíte, že možné je naozaj všetko!
Príbehy z gazdovstva
Knižka obsahuje osem krátkych príbehov o veselých aj napínavých dobrodružstvách zvieratiek zo statku. Dozviete sa, čo stvárajú psík Tobík alebo kocúrik Félix, prečo je koník Rudo pruhovaný ako zebra alebo prečo by sa sliepočke Stanke nepáčilo bývať v meste. Príbehy sú rozprávané jednoduchým a zrozumiteľným štýlom, takže im porozumejú aj tie najmenšie deti. Text je navyše písaný veľkými písmenami, ktoré sú vhodné aj pre začínajúcich čitateľov. Čo však na tejto knihe zaujme na prvý pohľad, sú prekrásne celostránkové ilustrácie.
Včelár z Aleppa
Kde sú včely, tam sú kvety, kde sú kvety, tam je aj nový život a nádej.
Miliónové sýrske Aleppo je prežiarené slnkom a vôňou olív a pistácií. Radosť zo života a rodinnej spolupatričnosti prežíva aj včelár Nuri. Ale odrazu sa čosi zmení a prichádza nevídaná hrôza. Tí predvídaví to podvedome vytušili a včas odišli. Nuri sa však nevie vzdať rodného mesta, medonosných včiel a istoty. Za svoju nerozhodnosť zaplatí vysokú daň. Príde o syna a jeho manželka o zrak.
Posolstvo Včelára z Aleppa je predovšetkým v nádeji, že sa manželom na úteku podarí prekonať bezbrehý smútok a vyrovnať s duševnou záťažou. Otrasné pomery v gréckych táboroch, ziskuchtiví priekupníci a neustále ponižovanie vedú k tomu, že manželia sa navzájom odcudzia a Nuriho začnú prenasledovať nočné mory.
Silný román čitateľovi približuje pravdivý strastiplný príbeh migrantov, ktorí museli utiecť, aby si zachránili holý život. Nežný vzťah manželov Nuriho a Afry, ktorí vytrhnutí z koreňov, bezradní, zúfalí a zúbožení skončili v chladnom Anglicku, dojíma čitateľa k slzám.
Autorka rozpráva sugestívny a autentický príbeh o strate vlasti, sile smútku a moci lásky, o odvahe, ľudskosti a nezlomnej nádeji na nový začiatok. Jej kniha preniká do podstaty utečeneckej krízy hlbšie než ohurujúce novinové titulky a prináša pôsobivé scény s nesmiernym citom pre detail.
dostupné aj ako:
Zlodejka z Korintu
Pútavé rozprávanie v knihe Zlodejka z Korintu je o dobrodružstvách, odvahe a vykúpení. Prenesie vás do minulosti a pochopíte, prečo Debbie Macomberová o jeho autorke povedala: Biblickým príbehom nik nevdýchne život tak ako Tessa Afsharová.
Je prvé storočie, bohaté a úchvatne krásne mesto Korint prekypuje životom, je však plné nebezpečenstiev a skazenosti.
Ariadne po rokoch prežitých u matky v Aténach ujde späť do korintského domu milovaného otca. Zakrátko však odhalí tajomstvo, ktoré zničilo manželstvo jej rodičov.
V snahe ochrániť otca je otrasená Ariadne ochotná riskovať všetko dobrú povesť, slobodu aj lásku milovaného muža a dáva sa na riskantné chodníčky spolu s otcom. Dobrodružstvo ju vzrušuje, hoci vie, že sa zahráva s ohňom: všetko visí na vlásku, a ak sa tajomstvo dostane do nesprávnych rúk, ju i otca čaká skľučujúca budúcnosť.
Keď im potom do života vstúpi židovský rabín Pavol, všetko, čomu Ariadne a jej otec verili, rozmetá svojím radikálnym učením na prach, no zároveň ponúkne niečo, v čo by sa nikdy neodvážili dúfať.
Harry Potter 3 - A väzeň z Azkabanu, 2. vydanie
V tretej knihe ujde z čarodejníckej väznice Azkaban Voldemortov priateľ Sirius Black, ktorý jedinou kliatbou zahubil trinásť ľudí. Kde sa ukryl? Na Rokforte? Harry nie je v bezpečí ani medzi hrubými múrmi čarodejníckej školy v okruhu svojich spolužiakov. Medzi nimi je totiž zradca...
Aj toto leto trávi Harry Potter u tety a strýka. Už sa zdalo, že prázdniny sa skončia bez väčších nepríjemností, lenže... Jedného dňa všetky televízne stanice vysielajú oznam o pátraní po nebezpečnom zločincovi Siriusovi Blackovi a k Dursleyovcom zavíta protivná teta Marge. Aj keď sa Harry snaží k nej správať úctivo, zrážka visí vo vzduchu. Pohár trpezlivosti pretečie, keď teta Marge urazí pamiatku Harryho otca – Harry ju začaruje a vzápätí utečie z domu. Okrem toho je tu aj zločinec na úteku, a ako sa Harry dozvedel, ide práve po ňom.
Z anglického originálu Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (Bloomsbury Publishing Plc, 38 Soho Square, London 1999), preložila Oľga Kralovičová.
Zákon č. 180/2014 Z. z. o podmienkach výkonu volebného práva - Komentár, 2. vydanie
Komentár predstavuje druhé, aktualizované a prepracované vydanie diela, ktoré vyšlo začiatkom roku 2018. Vhodnosť druhého spracovania komentára k zákonu č. 180/2014 Z. z. o podmienkach výkonu volebného práva, teda k tzv. volebnému kódexu, je daná najmä aktuálnosťou. Prvé vydanie totiž zohľadňovalo právny stav ešte k novembru 2017. Odvtedy sa však ustanovenia volebného kódexu dočkali niekoľkých podstatných zmien. Zohľadnenie vývoja právnej úpravy medzi jeseňou 2017 a letom 2023 však nebolo jediným dôvodom na spracovanie druhého vydania diela. Snahou autora bolo taktiež veľkú časť textu pôvodného komentára prepracovať, najmä čo sa týka „hĺbky" spracovania, aby výsledný produkt bol ešte kvalitnejší. Samozrejmosťou bolo zohľadnenie novších relevantných prameňov vrátane judikatúry súvisiacej s voľbami a volebným právom. Účel druhého vydania komentára zostáva rovnaký ako v prípade jeho predchodcu. Je ním systematicky, prehľadne a zrozumiteľne „okomentovať" jednotlivé ustanovenia volebného kódexu a doplniť ich o relevantné informácie, týkajúce sa najmä súvisiacich právnych predpisov a praktického uplatňovania jednotlivých zákonných ustanovení. Takýmto spôsobom by sa mal dotvoriť komplexný pohľad na platnú právnu úpravu organizácie volieb a ich priebehu, ako aj výkonu volebného práva, ktorý čitateľovi výlučne „holý" text volebného kódexu len ťažko môže poskytnúť. Forma spracovania textu diela zostala podobná ako v prípade prvého vydania. Výraznejšou zmenou je len osobitné spracovanie komentára k jednotlivým odsekom toho-ktorého paragrafu, keďže v prvom vydaní bol komentár ku všetkým paragrafom vždy spracovaný ako jeden celok. Predkladaný komentár má tak, ako jeho predchodca, ambíciu slúžiť predovšetkým praxi. Jeho užívateľmi môžu byť nie len profesionáli, teda tí, ktorí sú s problematikou volieb a volebného práva pracovne spätí, ale taktiež aj všetci tí, ktorým volebné právo patrí. Práve voličom, ale aj kandidátom, by tento komentár mohol poslúžiť ako praktická pomôcka, a to či už pri výkone práva voliť, alebo pri uchádzaní sa o volenú funkciu. Zvolenému okruhu adresátov je prispôsobený aj jazyk, ktorý sa nesnaží byť za každú cenu vedeckým. Práve naopak, komentár sa autor snažil napísať tak, aby bol čo možno najviac zrozumiteľný aj pre bežného občana – nositeľa volebného práva. Komentár je, samozrejme, vhodný aj ako doplnkový študijný materiál pre študentov právnických fakúlt, prípadne aj pre študentov iných spoločenskovedných disciplín. Zaujať by mohol aj právnych akademikov.
Čarodejnica z Portobella
Athena je adoptívna dcéra libanonských emigrantov, ktorých z Bejrútu vyhnala vojna. V Londýne sa počas univerzitných štúdií zoznámi s mužom, s ktorým privedú na svet dieťa. Vzťah však nemá dlhú životnosť. Athena sa zamestná v banke, kde tajomným a veľmi nekonvenčným spôsobom neuveriteľne zlepší výkonnosť celej pobočky, neskôr sa stane úspešnou predavačkou pozemkov na Strednom východe. Neustále však myslí na svoju biologickú matku, ktorá ju po narodení opustila, preto sa rozhodne vydať do Transylvánie, aby ju vyhľadala. Athena počas svojho putovania dospeje k poznaniu, ktoré naveky zmení nielen jej život, ale aj životy ostatných ľudí v jej okolí. Príbeh mladej `čarodejnice z Portobella` nám vyrozprávajú práve osoby, ktoré okolo nej žili. Podávajú nám obraz súčasnej spoločnosti, kde konformizmus a strach byť iným neraz určujú naše životné smerovanie.
Bylinky z prírody ako liek
Divorastúce bylinky a lesné ovocie má toľko dobrých vlastností! Monika Wurftová, skúsená pedagogička pre oblasť liečivých rastlín, predstavuje 30 najlepších liečivých rastlín mimoriadne podrobne – na spoznávanie a používanie svojich prvých divorastúcich rastlín tak budete potrebovať skutočne len túto knihu. Určovanie rastlín
je vďaka výstižným opisom a viac ako 200 fotografiám veľmi jednoduché.
Okrem tipov na zber v prírode a pestovanie v záhrade tu nájdete veľa poznatkov o liečivých rastlinách a množstvo receptov. Pridajte sa k nám na putovanie krajinou a spoznajte osobne púpavu lekársku, skorocel kopijovitý, slivku trnkovú a spol.
Tetovač z Auschwitzu, 3. vydanie
Podľa skutočného príbehu slovenských Židov Laleho a Gity Sokolovcov
Román, ktorý si získal srdcia viac než 13 miliónov čitateľov po celom svete.
Prvá kniha z uznávanej trilógie Heather Morrisovej Tetovač z Auschwitzu teraz ako nový seriál iba na SkyShowtime.
V roku 1942 Lale dorazil do tábora Auschwitz-Birkenau. Jeho povinnosťou bolo číslovať väzňov, ktorých nacisti po selekcii nechali nažive. Jedného dňa sa do radu na tetovanie postavilo vystrašené mladé dievča, Gita.
Vytetoval som jej číslo na ruku, ona sa mi vpísala do srdca.
Tak sa začína jedno z najdojímavejších rozprávaní z obdobia holokaustu: nezabudnuteľný príbeh lásky tetovača z Auschwitzu.
Z anglického originálu The Tattooist of Auschwitz (Zaffre, an imprint of Bonnier Zaffre, a Bonnier Publishing company, London 2018) preložil Peter Fridner.
dostupné aj ako:
Z malého smrada dieťa
Aj Váš život sa môže zmeniť k lepšiemu.
V knihe nájdete odpoveď na otázky:
- Ako pomôcť nášmu dieťaťu v učení?
- Ako sa správať v ťažkých situáciách, pri konfliktoch?
- Ako vybrať vhodnú školu pre naše dieťa?
- Ako pomôcť dieťaťu zapadnúť do kolektívu?
- Ako dostať do rovnováhy očakávania okolia a správanie nášho dieťaťa?
- Ako sa vysporiadať s útokmi voči nášmu dieťaťu a našej rodine?
Komu odporúčame túto knihu:
- Rodičom detí s hyperaktivitou alebo poruchou pozornosti.
- Rodičom detí, ktorých výchova je v porovnaní s ostatnými deťmi náročnejšia.
- Starým rodičom, ktorých vnuk neposlúcha a sú presvedčení o tom, že je to následok nesprávnej výchovy.
- Učiteľkám v materskej škole, ktoré majú v skupine dieťa, u ktorého overené výchovné metódy nezaberajú.
- Učiteľom, ktorí pri svojej práci natrafili na dieťa, ktoré jednoducho funguje inak, ako ostatní.
- Pedagógom, ktorým tieto deti dennodenne skúšajú trpezlivosť.
- Vedúcim firiem, ktorí chcú mať naozaj kreatívnych zamestnancov a zaujíma ich, ako sa majú správať k týmto citlivým, ale veľmi nadaným kolegom.
- Špeciálnym pedagógom, ktorí sa venujú aj deťom s ADHD a ADD.
- Všetkým, ktorí zastávajú názor, že hyperaktivita a porucha pozornosti neexistuje.
O autorke:
Hajnalka Virágh sa narodila v roku 1971 v Budapešti. Vyštudovala Vysokoškolskú fakultu zdravotníctva Univerzity ďalšieho lekárskeho vzdelávania, diplom získala v roku 1992 v odbore zdravotná sestra. Je vydatá, má dve deti. O možnosti rozvoja detí s poruchou pozornosti sa začala
zaujímať kvôli vlastnej dcére, ktorá má tiež tento problém. Na tejto ceste spoznala jednu z najefektívnejších terapeutických možností, neurofeedback tréning.
Ako profesionálna a skúsená trénerka neurofeedbacku tvrdí, že s vhodnou rozvojovou terapiou dokáže každé dieťa s ADHD alebo ADD žiť šťastnejší, vyrovnanejší a úspešnejší život. V tejto jedinečnej knihe zhrnula 18 rokov rodičovských skúseností, esenciu čítaných a vyskúšaných tipov a poznatky z neurofeedback tréningov.
Jej cieľom je pomôcť deťom, rodičom, rodinám s podobným osudom.