Hľadanie: sorokin telursko
zobraziť:
Idegen szív
A 34 éves sikeres, kreatív és dúsgazdag internetes vállalkozó, Ryan Perry, az élet császárának érzi magát egészen az első aggasztó tünetek megjelenéséig. Hamarosan gyógyíthatatlan szívbetegséget állapítanak meg nála, és a szívátültetésre várók listájára kerül. Megkezdődik a versenyfutás az idővel, melyben, ha alulmarad, Ryan mindent elveszít, az egészségét, a szerelmét és végső soron magát az életét is...
Egy év elteltével Ryan tökéletes egészségnek örvend, újra megy az ület, és úgy tűnik, sikerül helyreállítania kapcsolatát a menyasszonyával is. Váratlanul azonban nyugtalanító ajándékok kezdenek feltűnni a férfi otthonában: Valentin-napi szívecskék, egy szív alakú medál, majd egy szívműtétet tartalmazó videó a következő hátborzongató üzenettel kísérve: ENYÉM A SZÍVED.
Ryan Perry még csak nem is sejti, hogy az orvosi csoda, amelynek köszönhetően újabb esélyt kapott az életre, rövidesen még a halálnál is szörnyűbb átokká válik...
Dean Koontz, a feszültségkeltés nagymestere, az Egyesült Államok legnépszerűbb thrillerszerzője, Pennsylvaniában született 1945-ben. A tanárképző főiskola elvégzése után rövid ideig angolt tanított, majd végleg az írásnak szentelte magát. Azóta Koontz közel 80 regényt írt, melyek közül jó néhány évekig vezette az amerikai és nemzetközi sikerlistákat. Jelenleg Dél-Kaliforniában él feleségével, Gerdával.
Koontz kifogyhatatlan fantáziájú író, aki lélektanilag összetett, mesterien megírt regényeiben többnyire bizarr témákat dolgoz fel. Könyvei műfajilag nehezen besorolhatóak, a horror, a fantasy, a science fiction elemeit egyaránt ötvözik.
A mai napig töretlen népszerűségét jelzi, hogy műveit világszerte eddig 38 nyelvre fordították le, hazánkban pedig több mint 50 könyve jelent meg magyar nyelven.
Vypredané
11,84 €
12,46 €
Szülők bolygója
A Föld más tájain is élnek tépázott idegzetű és gondterhelt szülők erről hajlamosak vagyunk megfeledkezni, miközben probléma- és pelenkahegyeken verekedjük át magunkat nap mint nap Szülők, akik pont ugyanannyit aggódnak és bosszankodnak, és persze ugyanolyan büszkék is szemük fényére, mint mi!
Mark Woods lebilincselően alapos és sziporkázóan szellemes kötete, a Szülők bolygója világ körüli utazásra hív, hogy Földünk különböző nevelési módszereivel, hiedelmeivel és szokásaival ismertessen meg. Mit keres a méhlepény a kambodzsai újszülött mellett? Mindenhol válogatósak a gyerekek, vagy csak a mienk köpi a falra a tökfőzeléket? Tényleg eminensebbek a skandináv és délkelet-ázsiai gyerekek? Hogyan és miért válik feleslegessé oly korán a pelenka egyes helyeken? Valóban csak dicsérettel lehet öntudatos és magabiztos porontyokat nevelni? És akkor még nem ejtettünk szót a kamaszokról: létezik szülő a Föld bolygón, aki képes megbirkózni zekkel a kis szörnyetegekkel?
Hipermodern tudományos módszerek és ősi rítusok, divattrendek és hagyományok mindenki másképp csinálja! Végső soron mégis mindannyian ugyanazt szeretnénk: életre való és sikeres felnőtteket nevelni gyermekeinkből. A paletta széles és sokszínű: szemezgessünk a világ legjobb gyereknevelési módszereiből, fogadjuk meg más népek jó tanácsait és ismerjünk önmagunkra!
Mark Woods újságíró, három gyermek édesapja. Első fia születése alkalmából két könyvet írt az apáknak, felkészítve őket gyerekük születésére és a korai időszakra. Ezt követően jelent meg a Szülők bolygója, egy izgalmas barangolás anyák és apák számára egyaránt!
Vypredané
10,69 €
11,25 €
Homokszökőkút
'Maga El Kazovszkij, ha meginterjúvolták, mindig azt hangoztatta, hogy őt elsősorban nem a festészet érdekli: ''nekem vér helyett az ereimben is nyelv folyik.'' Oroszul írt verseit azonban soha nem publikálta, halála után viszont megnyíltak a verses fiókok. Ezek a szövegek első látásra is professzionista munkák benyomását keltik, beléjük olvasva pedig kitűnik, hogy sokkal tágabbra nyitják az ajtót, mint performance-ai vagy képzőművészeti munkái. Naplószerű nyíltsággal adnak számot álmokról, képzelt vagy valóságos játékokról, szenvedélyekről és gondokról. Ahogy pedig peregtek az évek, és egyre mélyült az a folyómeder, amelyben El Kazovszkij az ár ellen gázolt, és ahol először csak derékig, később pedig állig ért a sodrás, úgy váltak a versek is egyre súlyosabbakká és árnyékosabbakká. Egy szokatlanul őszinte hangú -és mert magányos, ezért csaknem vad- szellem szól belőlük, megrendítően emberi a versekből kiérződő vágy egy, a gondokat vele megosztó társ után, miközben a versformák zárt kereteit széttöri a sorok közt bujkáló zaklatottság és szorongás.'' (Perneczky Géza)
Vypredané
9,10 €
9,58 €
A szeretet ajándékai
Egy hónappal az esküvője után a harminchárom éves Cami Walkernél szklerózis multiplexet állapítottak meg, ami alapjaiban rengette meg az életét. Az idegrendszerét megtámadó betegség miatt folyamatos orvosi kezelésre szorult, alig tudott járni, és a házassága óriási nyomás alá került. Mindennap újabb aggodalmak töltötték el: Tolószékben fogom végezni... Mindennek vége... Miért pont velem történik mindez?
Cami kilátástalan helyzetében szokatlan segítséget kapott egyik barátjától, egy afrikai füvesasszonytól. "Ajándékozz el huszonkilenc ajándékot huszonkilenc nap alatt! - így szólt a tanács. - Ha ajándékozol, arra összpontosítasz, mi mindened van, amit fel tudsz ajánlani másoknak, amivel segíteni tudsz, és ez végző soron rád is jó hatással lesz."
"A szeretet ajándékai" megindító és felejthetetlen történet arról, hogyan alakította át a nagylelkűség és az ajándékozás egy ember életét egyetlen hónap alatt. Cami legtöbb ajándéka valamilyen apróság volt - egy telefonhívás, aprópénz vagy akár egy papírzsebkendő. Az önzetlen tettek mégis óriási erővel bírtak.
Ez a kötet bebizonyítja, hogy a szeretet és a törődés drámaian változtathatja meg világképünket, s talán magát a világot is.
Vypredané
7,31 €
7,69 €
Ételtől lélekig
"Ha ketten főzik ugyanazt, az nem ugyanaz" - mondhatnánk sommásan a könyvről. Ki gondolná, hogy nem csak az számít, mit teszünk az ételbe, hanem legalább annyira, hogy mikor, azaz milyen sorrendben. S ez nem csak az ízét, de az energia- és tápértékét, végső soron az egészséget adó vagy vevő hatását is befolyásolja. Jelentősen.
Jelen könyvem elsőként 2000-ben jelent meg, és azóta két kiadásban több ezer példánya fogyott el.
Megjelenése után sok művelődési házban, teleházban, rendezvényeken tartottam előadásokat az ezzel összefüggő táplálkozási és életmódról.
Ezen alkalmakkor sok kérdés, érdekes, hasznos megjegyzés hangzott el, amelyek arra indítottak, hogy az első kiadást egészítsem, bővítsem.
Most ezt az átdolgozott kiadást tartod a kezedben, ami több ismeretanyagot tartalmaz, és - úgy gondolom - jobban segít a gyakorlati megvalósításban.
A könyvben 100 már kész, egészséges és gyakorlatias receptet találhatsz, számos ételkészítési fortéllyal, segédletekkel, ötletekkel, hogy a könyvben nem szereplő kedvenceidet is e módszer szerint készíthesd el még egészségesebbre és finomabbra. Mindehhez életmód- és életvezetési tanácsokkal is bővítettem a könyvet, melyekkel ugyancsak javíthatsz egészségeden.
Vypredané
12,17 €
12,81 €
Lacná kniha Etimológiák - 10000 magyar szó eredete (-70%)
Az érdeklődő nagyközönség számára készített Etimológiák című szótár mintegy 10000 szó és további 3800 származékszó etimológiájának, azaz eredetének rövid, szakszerű leírását tartalmazza. A szótár bemutatja szókincsünk eredetének sokszínűségét, megtudhatjuk többek között, hogy végső soron
- iráni eredetű az asszony, híd, kard, nemez, tej;
- arab az algebra, arzenál, emír, matrac, monszun;
- honfoglalás előtti török az alma, disznó, sárkány, sátor, szúnyog;
- oszmán-török a dívány, findzsa, kávé, kefe, papucs;
- görög az amfora, bazilika, foszfor, ikon, mítosz;
- latin a dékán, kanonok, kontinens, margó, vétó;
- szlovák a bukta, kukta, lekvár, mamlasz, pletyka;
- japán a kamikáze, karaoke, karate, origami, szaké;
- francia a bonbon, büfé, furgon, menü, zseton;
- német a hokedli, kanóc, lakáj, párkány, tallér;
- angol a fitnesz, koktél, menedzser, szingli és a sztár szó.
A kötet rávilágít arra, hogy a szavak létrejöttének számos útja van, például a fukar, isler, majonéz, matuzsálem és szendvics főneveink tulajdonnévi eredetűek, az ádámkosztüm, bankjegy, madárijesztő, szélrózsa és vérrokon összetételeink német mintára alkotott tükörszavak.
Vypredané
1,72 €
5,73 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Lyrics Dalok (-70%)
Ő az, aki költészetet vitt a rockba. Nem úgy, hogy "beoltotta" költészettel a rockot. Hiszen nincs külön Dylan-zene és Dylan-szöveg. Csak a dalok vannak. Éltetőjük ugyanaz az életérzés, amely végső soron a rockzenét is létrehozta. Magas és mély, városi és népi művészetből, szórakoztatóipari hulladékból és avantgárdból, aranyból és sárból. A dalait pedig Dylan ? az ő csöppet sem atyaszerű, de mégiscsak atyai barátja és rajongója, az üvöltő aranykor lázas prófétája, a néhai Allen Ginsberg legalábbis így hallotta, érezte és tudta ? nem dalolja, hanem lélegzi, zseniálisan értve a módját, hogy ne menjen kárba se szó, se szusz: No wasted language, no wasted breath.
És hát akkor bizony hegyezze a fülét, és őrá figyeljen túl az Óperencián, erre az előadóra, Dylanre, azaz elképzelt hasonmására a Dylan-fordító is, ha akad ilyen.
Jó tudni persze, hogy csalás ez így: az anyanyelvemen "szólaltatni meg" az angolul lélegző Bob Dylant. Csak hát rendes versfordításokon, amilyennek a mostani, alaposan bővített és jócskán javított válogatás darabjainak már a huszonnyolc évvel ezelőtti előzményeit is szántam, az effajta csalást nem szokás számonkérni. A csalás ugyanis, hogy tehát (ford.) fordítva szólaltja meg Homéroszt, Rimbaud-t vagy éppen Bob Dylant, megfelel a játékszabályoknak. Ha pedig még irodalmi Nobel-díjat is nyer az illető, (ford.)-nak talán tényleg nem kell szabadkoznia.
De fülelnie és figyelnie, hallania őt közben is muszáj. Az ego szürreális kalandjait milliók fülébe süvöltő vagy dünnyögő lírai ént, a Bob Dylan álnevűt, ahogy énekli egy szál gitárral, dübörgő rhythm&blues-kísérettel, reggae-ritmusban, akárhogy, csak mindig-mindig máshogy: nem, nem, nem én vagyok. A lélegzetét, a hangját tehát: a mindig változó, mégis összetéveszthetetlen Bob Dylan-hangot. Ha az olvasó is hallja, nagy baj nem lehet.
Vypredané
3,20 €
10,68 €
dostupné aj ako:
A világirodalom története
„Ha a három pompás köteten, a világirodalom regényes életén, mohón és szinte megállás nélkül átvágtuk magunkat, s az első kábulatból ocsúdva visszaidézzük a szinte fizikai jóérzést, amit a rohanás okozott, rájövünk, hogy fiatalságunk támadt fel, és sodort szeszélyes törtében magával... Csak a húszas éveink ismerték a céltalan vélemények, sommás ítéletek pergőtüzét, az értékelések és újjáértékelések, a felfedezések és megtagadások, a célzások és idézetek záporozást, a vélemények fuldokló bőségét, érvek és ellenérvek kifogyhatatlan csatáját. A hajnalig tartó baráti vitákon alkoholnál részegítőbben szállt fel a könyvek gőze, megülte agyunkat, hogy támolyogva mentünk ki a szabad levegőre. Térben és időben milyen felelőtlen száguldás volt ez, népek és stílusok, egyének és korszakok seregszemléje, micsoda távoli szellemek lettek barátainknál bizalmasabbak, szerelmeinknél ismertebbek számunkra, mennyi titok részesei voltunk, miket életük és műveik sugalltak. Voltak kegyencek közöttük, akiknek cinkos módra elnéztük gyengéit, hahotázva idéztük csínyjeit, könyveiken keresztül-kasul szaladgáltunk, mint a játszótereken. Másokat dobogó szívvel tiszteltünk, műveikbe olyan áhítattal léptünk, mint a templomba, és szorongva mutogattuk egymásnak rejtett kincseit. Olvasni, minél többet olvasni, érezni, minél többet érezni - vallottuk mi is a századvég eszményét; beszélni róla, minél többet beszélni - kapcsoltuk hozzá a magunk fiatal igényét."Halász Gábor írta e szenvedélyes sorokat egy „szenvedélyes olvasó" könyvéről, Szerb Antal világirodalom-történetéről. S hogy a szenvedély hullámai a könyv körül csak sokára csitultak el, bizonyítja e jelen tizedik kiadás is.
Vypredané
14,22 €
14,97 €
A foucault-inga
Három kiadói szerkesztő megunja az okkult könyvek "ördöngös" szerzőinek pancserságát, és egy Abulafia nevű számítógép segítségével nekilát, hogy egy tökéletes Tervet kovácsoljon. Az állítólagos Terv értelmében az emberiség sorsa a Világ Urainak kezében van; ez pedig valamiképpen összefügg azzal a gyanúval, hogy Szép Fülöp francia királynak talán mégsem sikerült felszámolnia annak idején a templomos lovagrendet.
Hőseink remekül szórakoznak, ám egyszer csak hátborzongató sejtéseik támadnak... Annyi bizonyos, hogy bajba kerültek.
A Foucault-inga a második nagy sikerű regénye Eco professzornak, a világhírű olasz szemiotikusnak. Ezúttal már nem egy gyilkosságsorozat tettesét s a tettes indítékait, tervét kutatja a detektív, mint A rózsa nevé-ben, hanem végső soron maga a Terv: az emberi történelem, sőt, a Mindenség tervszerűsége válik meghökkentően kérdésessé.
Ha van Terv, akkor minden mindennel összefügg. Ha van Terv, akkor nem kétséges, mi közük a templomos lovagoknak a hasszaszinokhoz, az alkimistáknak a párizsi metróhoz, a titokzatos Saint-Germain grófnak Shakespeare-hez, a rózsakereszteseknek Arsene Lupinhez, a druidáknak az Eiffel-toronyhoz, a Föld forgását bizonyító Foucault-féle ingának... Kihez-mihez is?
Ha van Terv, minden kiderül.
A nagy sikerű regény most a szerző javításaival, átdolgozott kiadásban jelenik meg újra.
Vypredané
13,15 €
13,84 €
Komikozmosz
A Földről, a Holdról, galaktikákról, a térben-időben irdatlan világmindenségről mesél nekünk az "öreg Qfwfq". De Qfwfq autón jár, örül, búsul, szeret, és a verandán üldögél, épp amikor a püffedő, dagadó, puha Hold a szikrázó, csupa üveg, csupa acél Földre pottyan...
Calvino művei a mese - a korai filmszkeccsek vagy a klasszikus képregény, a comics - egészséges minimál-szürrealizmusával szólnak az olvasóhoz. A nem létező lovag és a kettészelt őrgróf, a famászó báró és a mesés kedvű Marco Polo - vagy épp a mesét hajkurászó Nyájas Olvasó - után és előtt ennek a novellaciklusnak a hősei többnyire bolygók és egysejtűek, dinoszauruszok és ősmadarak. Körülöttük a múlékony tárgyiasságú modern kor és az időtlen univerzum. Igazságuk valódi igazság.
Italo Calvino (1923-1985) a 20. századi olasz irodalom egyik legnagyobb, iskolát teremtő és nemzetközileg is páratlan népszerűségű alkotója volt. Ezeknek a novelláknak egy részét - a Calvino-életművet bemutató Európa-sorozat soron következő kötetének elbeszéléseit - egy valahai kiadás a sci-fi műfajába sorolta. Rég kiderült azonban, hogy a hallatlan fantáziával megírt, galaktikus fényekkel sziporkázó, pattanásig feszített logikájú történetek nem tűrik a besorolást. A Komikozmosz ugyanis remekmű.
Vypredané
13,89 €
14,62 €
Az idegen
Albert Camus talán leghíresebb regénye L'étranger címmel a 20. század derekán, 1942-ben látott először napvilágot. Népszerűségét mutatja, hogy mintegy negyven nyelvre fordították le, 1967-ben, Luchino Visconti rendezésében film is készült belőle. Témája a camus-i filozófia alapélménye: az abszurd.
A mű egy Meursault nevű algíri francia hivatalnokról szól, aki elkövet egy gyilkosságot, el is ítélik miatta. Meursault büntetése halál, a regény pedig a büntetés előtti börtönnapjait tárgyalja. A végkifejlet nem kétséges, a tanulság azonban meghökkentő. Miközben ugyanis Meursault ellen emberölés vádjával jogos eljárás folyik, egyúttal koncepciós per áldozata is. Ha ugyanis az öncélú gyilkosságot elkövető tettest beszámíthatatlannak nyilvánítanák, megmenekülhetne a fővesztéstől. A bírák azonban végső soron a meursault-i mentalitást, az abszurd emberi mivoltot büntetik. Feláldozzák Meursault-t azért, hogy ne kelljen szembenézniük saját létük abszurditásával.
A mű 1948 óta számtalan kiadást ért már meg Közöny címen Gyergyai Albert fordításában. Ádám Péter és Kiss Kornélia nagyszerű, új fordítása az év nagy irodalmi eseménye, mely aligha csak a címet viszi közelebb az eredetihez: a minden ízében pontos, kristálytiszta és mai szöveg remélhetőleg a következő évtizedek olvasóit is rabul fogja ejteni.
Fordította: Ádám Péter, Kiss Kornélia
KÖNYVBEMUTATÓ:
- 2016. április 24., vasárnap 12.30 óra
- XXIII. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál, Márai Sándor terem
(Millenáris: 1024 Budapest, Kis Rókus u. 16-20.)
Albert Camus regényének újrafordításáról Ádám Péterrel és Kiss Kornéliával, a két fordítóval Barna Imre, az Európa Könyvkiadó főmunkatársa beszélget. Közreműködik Valcz Péter színművész.
Vypredané
9,13 €
9,61 €
Két űr közt híd
A Nyugat harmadik nemzedékének költői - amikor már az első nemzedék nagyjai is itt-ott feledésbe merülnek - nehezen törik át a hallgatás-elhallgatás homályát. Pedig karakteres életművet mondhatnak magukénak. Egy Weöres Sándor, egy Jékely Zoltán, egy Takáts Gyula, egy Vas István, egy Zelk Zoltán, egy Rónay György, hogy a tragikus sorsú lírikusokat, Radnóti Miklóst és Dsida Jenőt ne is említsem, akkor is érték, ha költészetük csak búvópatakként van jelen a magyar lírában. Mert a búvópatak, minthogy a korízlés folyton változik, bármikor fölbukkanhat, s a véle felszínre került szépség éppoly törvényerővel - a lírai "szédítés" varázslatával - fog bírni, mint az elfogadott klasszikusaink értékfolyama.
A száz éve született Kiss Tamás, akinek szülőföld-lírájában a csend apoteózisa mindig robbanásra kész állapotban van, ebbe a vonulatba tartozik. Debrecen katedrálisában Hortobágy az égbolt - a "visszavont" természet szerény javainak tisztességében is tündököl-, s aki erre föl akarja festeni az alföldi életérzés - a végső soron egyetemes tudássá váló lelkület, egy kissé fellengzősen, honszeretet - színeit, az lett légyen bármily tudós, a táj rabjaként fölöttébb megszenvedi az őszinteség, az őszintén kimondott szavak kataklizmáiban való, akár örömet hozó vergődés buktatóit.
Vypredané
14,25 €
15,00 €
Európai és magyar összehasonlító kollektív munkajog
"A munkaügyi kapcsolatok joga, vagyis a kollektív munkajog a munkajognak az a területe, amely arra hivatott, hogy a munkavállalói és a munkáltatói érdekvédelmi szervezetek között megegyezést létesítsen a munkabéke biztosítása érdelében. A munkabékétlenség és a munkaharc ugyanis a munkavégzés hatékonyságát rontja, ami végső soron a foglalkoztató vállalat csődjéhez vezethet. Ez pedig a munkavállalókat a munkahely elvesztésével sújtja. Tömeges előfordulása súlyos társadalomgazdasági és szociális krízishez vezethet. Ezt elkerülendő a jóléti állam szociális piacgazdasága egyfelől kialakította a szakszervezetek és a munkáltatói szövetségek közötti érdekegyeztetés és a két fél közötti kollektív szerződések rendszerét, amelynek résztvevője az állam is. Másfelől megalkotta az üzemi alkotmányon keresztül azt a participációs rendszert, amely arra irányul, hogy az egyes üzemek munkakollektívája az üzemi tanácson keresztül az üzembirtokossal együttműködve részt vegyen az üzemi kollektívát érintő munkavédelmi és munkavégzéssel kapcsolatos döntések meghozatalában és javaslataival segítse az üzemvezetést a gazdasági döntések meghozatalában.
A kiadvány összehasonlító jelleggel bemutatja, hogy a munkaügyi kapcsolatok terén a 2012. évi új munka törvénykönyve és az új közszolgálati törvény a korábbi hazai és a nyugat-európai szabályozáshoz képest mennyire szűkített és javaslatokat tesz arra, hogy mi lenne a munkabékét elősegítő gazdaságilag és szociálisan is a megfelelő megoldás a munkajognak ezen a területén. A kiadvány jól hasznosítható tankönyvként a jogi és a közgazdasági karok munka-, és szociális szakképzési ágainak alap- és mesterszakán." (a Kiadó)
Vypredané
10,65 €
11,21 €
A nőkkel csak a baj van
Ez a könyv a Férfinak térkép, a Nőnek tükör. Arra hivatott, hogy valóban megismerhesd a szebbik nemet, hogy valóban élvezhesd a párkapcsolatot a szenvedés helyett. Most, a Nő tettei mögött megbúvó érzéseket és gondolatokat tárom eléd. Őszintén, egyenesen. Olykor nyers brutalitással. Nem véletlenül írtam meg így; a megértés kedvéért néha meg kell rázni az embert. S nem azért, mert buta lenne. Ó, nem! Az ember nem ostoba, csak hajlamos arra, hogy bölcsőtől a sírig meneküljön a felelősség elől.
A saját felelőssége elől.
A borítón található soroknak az a célja, hogy röviden megmutassa az Olvasónak, miről is szól a könyv. Azonban a valóság az, hogy még az író sem tudja, mit veszel majd észre a sorok között - s mivel hazudni nem akarok, ezért csak azt írhatom le neked, hogy mit nem találsz a következő oldalakon.
A könyv nem ad ideológiát, izmust vagy világképet - dönts te magad.
A könyv nem erőltet elveket, elképzeléseket vagy gondolatokat - gondolj te magad.
A könyv nem terel vallás, szokás vagy népcsoport felé - válassz te magad.
Ez a könyv egyszerűen csak van.
A lapokon egyszerűen csak ott a Nő.
Szerkesztő a vészkorszakban
"Egy reményteljes, de hosszú munka egyik első eredményét tartja a kezében az olvasó. Az Illyés Gyula hagyatékában fennmaradt, mindeddig feldolgozatlan, páratlan gazdagságú levelezések sok évtized irodalmi életének, eseményeinek, barátságainak lenyomatát őrzik. A most megjelentetett anyag a második világháború időszakát és annak előzményeit állítja a középpontba. Horváth István kötetében tanulmányok füzérén át vezeti az olvasót, és mutatja be Illyés Gyula és zsidó írók levelezését, feltárva keletkezésük körülményeit és a hátterükben húzódó, sokszor megrázó, élettel teli történetüket. Olyan kimagasló irodalmi személyiségek életének, pályájának pillanatait világítja meg, mint Halász Gábor, Pap Károly, Radnóti Miklós, Sárközi György, Szerb Antal, Vas István és sokan mások, akiknek sorsa a harmincas évek szorító légköréből üldöztetésbe, bujkálásba, munkaszolgálatba, és sajnos gyakran a halálba vezetett. Soraikon át felsejlenek arcvonásaik, míg egy eddig ismeretlen, árnyaltabb Illyés-kép is kibontakozik a válaszokból. Illyés Gyula nem csak barátként, hanem a Magyar Csillag folyóirat főszerkesztőjeként is kapcsolatba került ezekkel a szerzőkkel, így a kötetet az Illyés-hagyatékban található, a folyóirattal kapcsolatos dokumentumok, megjelenésre küldött művek, fotók teszik teljesebbé. A baráti hangú sorok olvasása során a magyar szellemi élet egy derékba tört nemzedékének palettája rajzolódik ki." (Kodolányi Judit)
A jó magyar pálinka
Magyarország egyik csodájáról, az ezerarcú pálinkáról dalolja e sorokat Kontor Tamás, miközben tulipános pohara falán egy egész nép kincse gurul végig.
Kincskereső úton járt e kötet két szerzője, Dlusztus Imre és Soós Kálmán is. Nemzeti italunk szűkre szabott hazájában arra keresték a választ, mi történt az elmúlt másfél évtizedben? Kinek és minek köszönhetjük a jó magyar pálinka reneszánszát? Mi a titka, hogy ennek az újjászületésnek az üteme a hazai borászat példás helyreállításáét is felülmúlta? Honnan az erő, hogy hazai hódolói népes táborát maga mögött tudva, ma már világhódító útra készül?
Századok alatt nemesedett a pálinka kultúrája színárnyalatokban és szellemi mélyrétegekben bővelkedővé. Az ezredforduló előtt pár évtizeden át a keleti barbárság martaléka lett mindaz, amit belőle öreg barátai a házi pincékbe, vakablakokba az élni akarásukba elrejteni nem tudtak. Azután röpke fél nemzedéknyi idő alatt lerázta magáról a ráaggatott büdös jelzőt, és megmutatta, hogy tényleg csoda: a magyar gyümölcs lelke.
Ha jó kezekbe kerül ez a gyümölcs – akár prémium márkák főzőmesteréébe, akár bérfőzdésébe vagy éppen a kertvégi szaletliben a maga kedvét kereső, szabad emberébe –, elemi tisztaságában mutatkozik meg a lelke. A jó magyar pálinka mámorra és mélabúra is elragadhat, de ha mértékkel merítünk belőle – megemel és megtart.
Miközben gyümölcsnemesítőket és -termesztőket, pálinkászokat és borászokat, muzeológusokat és cukrászokat, politikusokat és tanárokat, főzőmestereket és bérfőzetőket faggatott a két újságíró, a pálinkáról tudni érdemes dolgok gazdag tára bontakozott ki. Tulipános poharunk mellett ebbe is érdemes belekóstolni.
Tisztelgés e kötet mindazok előtt, akik a restik sötétjéből kiszabadították az aranyat érő nedűnket, és azok előtt is, akik a kedvüket lelik vagy magukat keresik benne.
Vypredané
19,95 €
21,00 €
Életcseppek
Negyvenéves a Béres Csepp.
E könyv az évforduló tiszteletére meghirdetett Én és a Béres Csepp pályázatra beérkezett levelekből összeállított válogatás: minden levél egy-egy példa, támasz, erőforrás az olvasó számár, s egyben tisztelgés a kiváló feltaláló nagyszerű készítménye előtt, mely emberek százezreinek jelentett reményt, sok esetben gyógyulást.
Jó olvasni ezeket a leveleket. Az egészségeseknek azért, mert betekintést engednek egy olyan világba, amelyet aligha ismerhet az, aki nem nézett még farkasszemet az elmúlással, mely megrendítő, kemény, mégis szépet, megértést, szeretetet, emberit üzen. A betegeknek pedig azért, mert a sorsközösség átélése bíztatást, segítséget, erőt, kapaszkodót jelent a gyógyuláshoz vezető úton. A levelek rávilágítanak, milyen nagy kincs az egészség, és figyelmeztetnek arra, hogy megőrzéséért magunk tehetünk a legtöbbet.
-Édesapám "aranynak" hívta a Béres Cseppet. Az életet jelentette számára.
-Valami olyan csodálatos dolog, amiért nem lehetünk elég hálásak dr. Béres Józsefnek és a munka folytatóinak.
-A Jóisten után a Béres Cseppnek köszönhetem az egészségemet.
-Táppénzen soha nem vagyok, munkaintenzitásom, közérzetem mindig jó. Tavaly én lettem az iskola legsportosabb tanára, pedig én vagyok a legidősebb.
-Mára már a Béres Csepp a mindennapi életünk része, és így a betegség elkerüli a házunk táját.
-Adagolni kezdtem gyermekemnek, aki három hónap alatt úgy megerősödött, hogy többet nem volt probléma az oviba járás, talán ő az egyetlen gyerkőc, aki nem hiányzik soha!
-Jó érzés, ha nem vagyok fáradékony, ha van energiám és kedvem mindenhez.
-Mi a legjobb tanácsom? Próbálják ki a Béres Cseppet, inkább előbb, mint utóbb!
Ezeket a sorokat a Béres Csepp fogyasztói írták. Lehet ezeknél a szavaknál nagyobb elismerés, szebb születésnapi köszöntés?
Mindannyiunk egészségére!
Vypredané
6,94 €
7,31 €
Elkezdődött... (CD melléklettel)
"Új korszak küszöbén állunk. Vannak, akik már régen várják, vannak, akiket rettegéssel tölt el, és vannak olyan társaink is, akik a már bekövetkezett változásokból alig vettek észre valamit, sőt, jövőképpel is csak korlátozott mértékben rendelkeznek... Az emberek többsége azonban nyugtalan, és - miközben életét mindenki csak az örök MOST-ban élheti - gondolatban előre-hátra szaladgál az időben, kutatja, keresi, hogy valójában mi az, ami volt (gondolok itt a torzításmentes történelmi eseményekre), és - főleg - mi az, ami felé haladunk?"
A korszakváltás - az átmenet a Halak korszakából a Vízöntő korszakába - belső folyamat. Az anyagi világ értékrendje szerint élő ember szembesül a valósággal: a pusztán anyagi értékekre és érdekekre épülő világ összeomlóban van, helyreállíthatatlan és menthetetlen. Az univerzális érvényű régi-új értékrendet - bár minden ember a szívében hordozza - felvállalni kevesen merik. Ez a belső konfliktus a külvilágban gazdasági krízisek, természeti katasztrófák és csapások formájában jelenik meg. Békésebb átmenetre csak azok számíthatnak, akik meg tudják teremteni a belső békét, és rá tudnak hangolódni a spirituális értékrendre. Lehet, hogy a soron következő Aranykorszak bölcsője a Kárpát-medence, és a folyamat már elkezdődött? A belső béke megteremtésében nyújt segítséget a könyvhöz mellékelt meditációs CD.
Vypredané
10,89 €
11,46 €
Titkos Tanítás II.
A modern tudomány a fejlodéstan alapján áll. Ugyanezt vallja a józan ész és a Titkos Tan is, s ezt az eszmét támogatják az osi legendák és mítoszok is, sot maga a Biblia is, ha tudunk a sorok között olvasni.
Látjuk, hogyan fejlodik ki lassan a virág a bimbóból, ez pedig a magból. ... Folytatás ›› De honnan van ez a mag, mely magában foglalja a fizikai átalakulás elore megszabott programját, s azokat a láthatatlan, tehát spirituális eroket, amelyek arra késztetik, hogy lassanként fejtse ki formáját, színét és illatát? Maga a szó, fejlodés önmagát magyarázza.
A jelenlegi emberi faj csírájának meg kellett lennie már e fajt megelozo osökben; a mag is, amely a következo nyár virágát rejti magában, az anya-növényben érlelodött meg. A ketto alig különbözik egymástól, de valami különbség mégis van. A mi elefántjaink és gyíkjaink özönvíz elotti osei talán a mamut és a plesiosaurus voltak, - a Védák, a Völuspa és a Genezis Könyve "óriása" miért ne lehettek volna a mi emberi fajunk osei? Míg ténylegesen abszurdum azt hinni, hogy a "fajok átalakulása" az evolucionisták legmaterialisztikusabb elképzelései szerint ment végbe, igen természetes viszont az a gondolat, hogy minden faj, kezdve a puhányoktól fel egészen a majom-emberig, a saját elsodleges megkülönböztetett formájából alakult ki.
A(z) Titkos Tanítás III. (Könyv) szerzője Helena Petrovna Blavatsky.
Vypredané
10,17 €
10,71 €