Hodnotenie



Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Edície


Kolobeh


František Ruščák, doc., PhDr., CSc.,mim. prof., sa narodil 15. novembra 1941 v Jenkovciach, okres Sobrance. Po základnej škole v rodnej obci a gymnaziálnom štúdiu v Sobranciach absolvoval vysokoškolské štúdium na Pedagogickej fakulte v Prešove UPJŠ v Košiciach (odbor slovenský jazyk a literatúra– história) a štúdium vedeckej ašpirantúry v odbore slovenský jazyk na Filozofickej fakulte v Prešove UPJŠ v Košiciach (školitelia akademik Ľudovít Novák, univ. prof. Ján Horecký). Učil na Základnej škole v Humennom, na Strednej odbornej škole chemickej v Humennom a od roku 1975 na Katedre slovenského jazyka a literatúry Pedagogickej fakulty v Prešove UPJŠ v Košiciach a na Katedre slovenského jazyka a literatúry Fakulty humanitných a prírodných vied Prešovskej univerzity v Prešove (tam aj ako vedúci katedry). Vedeckovýskumne, publikačne a učiteľsky sa venoval štylistike a rétorike, didaktike slohu, náboženským žánrom a teoreticko-praktickým otázkam textu. Je autorom troch vedeckých monografií, desiatok vedeckých štúdií v domácich a zahraničných odborných časopisoch a vedeckých zborníkoch. V súčasnosti sa venuje písaniu poézie; doposiaľ mu vyšli tri básnické zbierky – Láska má tvar štvorrozmerný; So sebou a s vami; V množine života. Žije a tvorí v Prešove. Dostáva sa k vám jeho štvrtá zbierka poézie s názvom Kolobeh. Veríme, že si nájde svojho čitateľa.
U dodávateľa
12,90 €

V osnovách dažďa


Aneta Beňková po knižnom debute „Vôňa kameňa“ aj vo svojej druhej básnickej zbierke „V osnovách dažďa“ citlivo vypovedá o svojom vnútornom svete, zviditeľňuje ho vo veršoch a tak účinne testuje významové polia. Zároveň vedie s čitateľom tichý dialóg medzi rozumom a emóciou. Prednosťou jej básnickej tvorby je schopnosť povýšiť všednosť a obyčajnosť a vo vzájomnom prepojení nasmerovať ich do originálnej lyrickej výpovede.
U dodávateľa
11,00 €

Křoví záškoláků


Básnická sbírka Křoví záškoláků je pozoruhodným debutem vyzrálého autora, který má vlastní osobitý jazyk i výraz. Básně lze číst jako úzkostné a horečnaté samomluvy. Zvettler hovoří o každodenním světě, který je protkán nitkami utrpení. Za verši je hmatatelně cítit nevyřčená, soumračná událost, která básníka navždy přikovala k určitému vidění, ve kterém se spájí něha se zběsilostí. S potlačovaným vztekem. Poezie Jana Zvettlera je temná. Jako by mu řeč vyrážela přímo z neklidně tlukoucího srdce. Skutečnost se autorovi mění v bolestné tělo, které je třeba ošetřit a ukonejšit. Kniha je odrazem tohoto neustávajícího zápasu.
U dodávateľa
13,60 €

dostupné aj ako:

Třešně


Sbírka poezie o sladkosti běžných dní. Jaké je to, okusit třešně? Co když ztrpknou v těžkostech, na které je i sám život krátký? Po čem tak asi chutnají… Básně o sladkosti běžných dní. O výhrách a prohrách v lásce, nenávisti a nalezeném odpuštění, o plodech, které voní na míle daleko, a nevinnosti skryté v živlech, které v autorce zažehly život. O každém sentimentu, který v nás klíčí, o nalezení svého vlastního místa ve světě a o tom, jaké je to, ztratit a nalézt svou vlastní hodnotu. O třešních, které zrají všemi barvami. A o pochopení, že vždy nechutnají jenom sladce.
Na sklade 2Ks
10,99 €

dostupné aj ako:

Cmúľam mangovú kôstku


Prvý slovenský prekladový výber z poézie slovinského básnika Braneho Mozetiča. Knihu zostavil a preložil Andrej Peric. Kniha Cmúľam mangovú kôstku zachytáva Mozetičovu básnickú tvorbu od kultovej knihy Banálie (2013), ktorá bola preložená do trinástich jazykov, až po jeho ostatnú zbierku Sny v inom jazyku (2020). Za obe tieto knihy dostal prestížnu Jenkovu cenu. Mozetičova poézia je podvratná svojou vznešenou angažovanosťou a existenciálnou pravdivosťou. V jeho zbierkach z tretieho tisícročia možno pozorovať stieranie rozhrania medzi verejným a súkromným. Brane Mozetič (1958) je básnik, aktivista, spisovateľ, prekladateľ, redaktor, antologista. Študoval komparatívnu literatúru na filozofickej fakulte v Ľubľane a rok na parížskej Sorbonne (1984/85). Od roku 1986 je v slobodnom povolaní. Vydal šestnásť básnických zbierok, dva romány, zbierku poviedok a šesť kníh pre deti. Svoju básnickú prvotinu Modrina dotika (Modro dotyku) vydal v roku 1986. Píše aj pre deti a prekladá z francúzštiny. (A. Rimbaud, J. Genet, M. Foucault, N. Brossard, N. Gassel). Patrí k zakladajúcim osobnostiam slovinskej kvír scény. Andrej Peric (1979 — 2024) bol slovinský umelecký prekladateľ zo slovenčiny, angličtiny a francúzštiny. Slovinskú literatúru prekladal do angličtiny a slovenčiny. Bol tiež zostavovateľom antológií, redaktorom, publicistom, moderátorom literárnych podujatí, autorom sprievodných štúdií k prekladom. Študoval prekladateľstvo na filozofickej fakulte v Ľubľane. Uverejnil okolo tridsať knižných prekladov, veľa publikoval i časopisecky, svoje preklady tiež prezentoval v rozhlasových reláciách, ktoré pripravoval. Celkovo preložil diela vyše päťdesiatich slovenských autoriek a autorov (napr. D. Tatarku, J. Johanidesa, Š. Strážaya, U. Kovalyk, J. Bodnárovej, M. Haugovej). Vydanie knihy z verejných zdrojov podporil Fond na podporu umenia. Preklad vychádza s podporou Slovinskej knižnej agentúry (JAK). Vydanie knihy podporila Slovinská knižná agentúra (JAK).
Na sklade 2Ks
17,99 €

Paví logika


„Svět paví logiky není spoután řetězy. / Ani řetězce událostí v něm nenajdeš.“ Nová kniha básní Adama Borziče představuje hravou meditaci, která přetváří vnitřní i vnější svět v obrazy plné barev, paradoxů a hlubokého citu. Do netradičního tvaru dvojsbírky proplétá Borzič v jednotlivých básních intuitivní logiku snu s realitou a pomyslnou pestrobarevnou estetikou pavích per. Jeho verše oscilují mezi osobním a širším zamyšlením nad otázkami identity, spirituality a krásy v chaotickém světě. S jazykem se zde pracuje jako s magickým nástrojem, který otevírá skrytá zákoutí skutečnosti a nabízí podmanivý zážitek z objevování života i sebe sama. „Už žádné já, jen zvuk… jen zpěv.“
U dodávateľa
14,58 €

Vrany na jarmoku


V poradí deviata básnická kniha Igora Hochela ponúka tematicky rozmanitú, motivicky nasýtenú poéziu. Je zrozumiteľná a zároveň sa vyznačuje bohatou obraznosťou. Reflektuje problematiku individuálneho bytia v jej intímnych rozmeroch, ale reaguje aj na súčasný stav spoločenského vývinu a univerzálne podstaty ľudského vedomia vrátane existenciálnych otázok. Knihu vhodne dopĺňajú farebné abstraktné ilustrácie Mariana Meška. Dizan a typografická úprava publikácie Matúš Chalupa.
Na sklade 1Ks
13,00 €

Prelet medzerami jazyka


Šestnásť súkromných a tajných tlačí Laučíkovho vydavateľstva &, ktoré vychádzali v rokoch 1965 až 1975. Okrem čistého, finálneho textu básní obsahuje kniha aj kompletný prepis tlačí s vyznačením dodatočných autorských zásahov, edičnú a technickú špecifikáciu tlačí a varianty ich textov, edičnú poznámku, ktorá sa usiluje rekonštruovať Laučíkov vydavateľský príbeh a obrazovú prílohu. Zásluhou básnika, bádateľa a vydavateľa Petra Milčáka sa nečakane otvára pred nami ešte jedna nová knižka Ivana Laučíka, ktorý nás opustil pred dvomi desaťročiami. Je celkom nová, celkom súčasná. A presne zaznamenávajúca trasy aj časy a spôsob svojho vznikania. Aj dnešné náčrty aj zajtrajšie fragmenty. Presné škrty. Možné použitie. Čo tu platí? Čo je definitívne? To všetko obsahuje Laučíkov jedinečný počin z rokov 1965 až 1975 ukrývajúci sa pod záhadnou šifrou „&“.(Elektronické možnosti tu ešte neboli.) Viedol ho jasný imperatív a holá nevyhnutnosť: básne nie iba slobodne písať vlastnou rukou ale si ich sám (spolu s bratom Dušanom) tajne preniesť do olovenej sadzby, zalomiť a tajne vytlačiť v pár exemplároch na zákonom aj fízlami prísne stráženom ťažkom tlačiarenskom stroji štátnej tlačiarne v L. M. Prísne tajne a rovno v bruchu molocha cenzúry a všetkých možných komunistických zákazov aj príkazov – od začiatku do konca týmto svojím gestom trvajúc na potrebe aj na nároku na prostriedky otvorenej tvorivej komunikácie. Svoje vlastné vydavateľstvo „&“ vedie Laučíkov vytrvalý osamelobežecký impulz: n e p r e s t á v a j , pokračuj, urob jedno „&“ k nemu prilož, pridaj ďalšie „&“ a k nemu ďalšie a ďalšie... Doslova tenkú stránku po stránke, list za listom. Dodnes ich mám a sú tu s nami. Máme v nich šancu kráčať ďalej v básnikových kľukato neúhybných stopách pochodu po nedozerných ľadových kryhách driftujúcich stále jedným smerom: naopak. Sú jasným dôkazom, že platné básne a dokumenty polárnikov sa nefalšujú – ale odhaľujú pred nami. And. „Prelet medzerami jazyka“ vytvára básnikov vlastný jazyk stále znova. Hovorí nám: „Dýcham / a je to ako čistý šialený hlas / na konci kontinentu.“ A je to číra drsná laučíkovská radosť slobodne žiť & tvoriť. Ivan Štrpka
Na sklade 2Ks
17,00 €

Putovanie ku katedrále (výber z poézie)


Knižný titul PUTOVANIE KU KATEDRÁLE je výberom z desiatich doposiaľ vydaných básnických zbierok Juraja KUNIAKA – básnika, spisovateľa, prekladateľa, bývalého konštruktéra, horolezca a podnikateľa. V roku 1990 založil vydavateľstvo Skalná ruža, ktoré vedie dodnes. Doposiaľ publikoval vyše dvadsiatky kníh rôznych žánrov, jeho hlavnou doménou však ostáva poézia. Charakteristické sú pre ňu procesuálnosť a hľadanie; autor nás nabáda spomaliť životný rytmus, uprednostniť cestu namiesto cieľa, staviť na empatiu voči svetu i človeku – uvádza vo svojom doslove literárna vedkyňa Eva Urbanová. Zbierku ilustrujú diela akademického maliara Jána Kudličku, graficky sa pod ňu podpísala Eva Kovačevičová Fudala, doplnená je o podrobné Kalendárium autora. Po výberoch z poézie M. Milčáka, S. Chrobákovej Repar, D. Podrackej a M. Brücka vychádza ako siedmy titul edície POIESIS (ed. S. Repar), piaty v jej výberovom rade.
Na sklade 2Ks
18,00 €

Vybrané slová


Knižný titul VYBRANÉ SLOVÁ je výberom zo štyroch doposiaľ vydaných básnických zbierok Daniela PASTIRČÁKA – teológa, duchovného Cirkvi bratskej, spisovateľa, básnika, esejistu a knižného ilustrátora. Autor je tiež tvorcom meditačnej literatúry a literatúry pre deti; za autorské ilustrácie ku svojim detským knihám bol opakovane zapísaný na Čestnú listinu IBBY. Jeho poézia sa vyznačuje hľadačstvom a dialogickosťou; neustále hľadať, pýtať sa a načúvať je dobrodružnejšia, ale aj náročnejšia cesta. Záleží na nej na každom kroku – a človek sa neriadi orientačnými značkami svojej doby. V mikrokozme týchto básní sa okrem iného zrkadlí aj princíp biblickej viery, ktorá však vychádza z pochybnosti a je živou odpoveďou na živé pýtanie sa – uvádza vo svojom doslove literárny esejista a kritik Dalfar. Zbierku ilustrujú diela D. Pastirčáka, graficky sa pod ňu podpísala Eva Kovačevičová Fudala, doplnená je o podrobné Kalendárium autora. Po výberoch z poézie M. Milčáka, S. Chrobákovej Repar, D. Podrackej, M. Brücka a J. Kuniaka vychádza ako ôsmy titul edície POIESIS (ed. S. Repar), šiesty v jej výberovom rade.
Na sklade 1Ks
18,00 €

Torzá: Okná, svety / Ikkunat, maailmat


Publikácia TORZÁ s podtitulom Okná, svety / Ikkunat, maailmat predstavuje dvanásty básnický titul poetky Stanislavy CHROBÁKOVEJ REPAR – tiež prozaičky, esejistky, prekladateľky, literárnej vedkyne, editorky a vydavateľky, ktorá píše a publikuje v slovenčine aj slovinčine. Tvoria ju „existenciálne epištoly“ (D. Podracká) – básne, básne v próze a lyrické miniatúry –, ale aj autorské fotografie. Zábery oblokov Vanha Raumy (fínske drevené mestečko na zozname UNESCO) tvoria spiritus movens celého projektu, ktorému nechýbajú ani hravosť či vtipná provokácia. Kniha je koncipovaná viacvrstvovo; slovom i obrazom odzrkadľuje tri rôzne prostredia a životné svety, v ktorých autorka žila po roku 2000 (Fínsko, Slovinsko a Slovensko). V Torzách o. i. pokračuje aj v druhovo-žánrovej hybridizácii svojich textov, ktorou sa vyznačuje celé jej doterajšie dielo. Kniha je druhým zväzkom špeciálnej edície LARGE.
Na sklade 2Ks
28,00 €

Múr a iné textúry


Najnovšia kniha Múr a iné textúry jedinečného básnika Jána Tazberíka nás posúva absolútne čistými básnickými prostriedkami až tam, kde možno smie len hudba. Tazberík vlastní to, čo je pre písanie azda najdôležitejšie, práve ak ide o básne v próze: naladenie na detaily, zvláštnosti, na to, čo vidí básnik a nevidia iní cez úzku trhlinu toho bytia TU. Autor podobne ako jedno z kľúčových diel Marcela Duchampa Veľké sklo, ktoré prasklo pri inštalácii, píše svoj text, tvrdý a priesvitný ako sklo, ktoré nakoniec praskne, ale nerozpadne sa. Reflektuje všetko svojím veľmi subjektívnym reflektovaním, celý pohľad Jána Tazberíka na skutočnosť života a skutočnosť básne je akoby cez sklo: niekde tam (inde?) v hĺbke, v diaľke, v tme pamäti. Je to v kontexte súčasnej slovenskej poézie výnimočný text vymykajúci sa akýmkoľvek prirovnaniam či priraďovaniam k určitému spôsobu písania. Tazberík je v písaní suverénne „tazberíkovský“: kontinuálny v sebe samom od svojho debutu až po zatiaľ poslednú zbierku. Jeho poézia bola vždy a je aj teraz nadčasová s vlastnou hlboko chápanou krehkosťou existencie človeka & poézie.
Na sklade 1Ks
12,90 €

No Coward Soul Is Mine


90 classic titles celebrating 90 years of Penguin Books Yes, as my swift days near their goal, 'Tis all that I implore; In life and death, a chainless soul, With courage to endure. In this new selection of Emily Brontë's heart-rending poems, we uncover a soul unafraid to confront mortality, tragedy and the wild cruelty - and beauty - of nature. These verses capture her profound passion and indomitable spirit, plumbing the depths of the human heart and revealing the raw power of Brontë's poetic genius.
U dodávateľa
8,95 €

Sailing to Byzantium


90 classic titles celebrating 90 years of Penguin Books ‘Under bare Ben Bulben’s head In Drumcliff churchyard Yeats is laid. An ancestor was rector there Long years ago, a church stands near, By the road an ancient cross. No marble, no conventional phrase; On limestone quarried near the spot By his command these words are cut: Cast a cold eye On life, on death. Horseman, pass by!’
U dodávateľa
8,95 €

Where Everything is Music


90 classic titles celebrating 90 years of Penguin Books Rumi’s verses have been a balm for readers’ souls for over eight centuries. This exquisite selection brings together some of the Persian mystic’s most profound, evocative and transcendent works. Exploring passion, heartbreak, friendship, faith and the myriad ways in which we move through the world, these strikingly modern poems are perfect for those looking for inspiration, guidance, or endless delight.
U dodávateľa
8,95 €

Do Not Go Gentle Into That Good Night


90 Classic titles celebrating 90 years of Penguin Books Luminous and intensely lyrical, Dylan Thomas’ works have captivated generations of readers, inspiring artists like The Beatles, Bob Dylan, Igor Stravinsky, and Phoebe Bridgers. This selection includes some of his best poetry, celebrating both inner and outer landscapes in the face of mortality, decay, human weakness, and beckoning readers to ‘rage, rage against the dying of the light.’ Together, they exemplify his legacy as the greatest Welsh poet of the twentieth century.
U dodávateľa
8,95 €

I am a Bird from Paradise


90 Classic titles celebrating 90 years of Penguin Books May I remember always when Your glance in secrecy met mine, And in my face your love was like A visibly reflected sign. From the greatest and most popular of all Persian poets, a selection celebrating love, beauty and the profound connection between the human and the divine.
U dodávateľa
8,95 €

Sunflower Sutra


90 classic titles celebrating 90 years of Penguin Books 'I saw you, Walt Whitman, childless, lonely old grubber, poking among the meats in the refrigerator and eyeing the grocery boys' Allen Ginsberg's poetry fomented a social and political revolution, and with its rawness and spontaneity changed the course of the American lyric. To read his profane and prophetic verses, about sex, death and America, as well as the humour of his humiliations and self-transformations, is to stretch consciousness and grasp an entire era.
U dodávateľa
8,95 €

To Read and Dream


90 classic titles celebrating 90 years of Penguin Books One of the finest poets of the Victorian age, Christina Rosetti is known today for the directness, clarity and unmatched lyricism of her works. This selection brings together some of her finest verses, love lyrics and sonnets for the contemporary reader. Spanning themes like love, death, loss, womanhood and devotion to pleasures both earthly and divine, these are poems of startling beauty, as evocative and relevant today as when they were first published.
U dodávateľa
8,95 €

Beletria je často nazývaná aj krásnou, alebo umeleckou literatúrou. Toto označenie pochádza z francúzskeho názvu belles lettres (krásna literatúra)Výrazom beletria sa súhrnne označujú umelecké prozaické diela. K najznámejším beletristickým žánrom patrí poviedka, novela, román, črta či umelecká reportáž.

Romány, poviedky a novely ponúkajú pútavé príbehy s výraznými postavami a atmosférou. Divadelné hry zase slúžia ako materiál pre divadelné predstavenia a prinášajú konverzácie, dramatické situácie a komediálne alebo tragické prvky.

Beletria je neoddeliteľnou súčasťou literatúry, ktorá obohacuje naše vnímanie sveta a poskytuje nám príležitosť prežívať rôznorodé príbehy a vstúpiť do rôznych svetov. Bez ohľadu na to, či preferujete dobrodružstvo, romantiku alebo reflexiu, beletria vám umožní objaviť nové myšlienky, inšpirácie a zábavu.

Hľadáte knižných hrdinov, ktorí vás zavedú do sveta romantiky, histórie, sci-fi či fantasy? Prinášame vám ten najlepší výber skutočných príbehov, románov, detektívok, noviel a poviedok. K úspešným autorom beletrie patria Jozef KarikaDominik Dán, Róbert Bryndza, Kristína Tormová, Urbaníková EvitaTáňa Keleová Vasilková a Stephen King