Najnovšie - Svetová beletria strana 237 z 495
zobraziť:
DJ
„Ne, táta nejede na dovolenou,“ těmito slovy se Kluun, čerstvě rozvedený otec, loučí se svými dětmi. Hladový po novém dobrodružství se televizním producentem nechá zlákat k natočení reportáže pro revoluční televizní show a při té příležitosti k návštěvě svého kamaráda z mládí Thorwalda van Gestela. Ten coby DJ Thor, The Ten Million Dollar Man, žije v Las Vegas, ve světě soukromých tryskáčů, VIP salonků, luxusních penthousů, syntetických drog, obřích láhví šampaňského a tanečnic u tyče. Jakmile Kluun do Las Vegas přijede, ocitá se na horské dráze, která nebezpečně ohrožuje jeho doposud úspěšnou existenci. Vzniklé škody jsou postupem času nepřehlédnutelné: jeho exmanželka dokonce hrozí, že mu vezme děti. Nebo Kluun svého dávného přítele přece jenom přechytračí?
Jeden z nejprodávanějších současných nizozemských autorů nechává své alter ego pod vlastním jménem nahlédnout pod pokličku silně komerčního sektoru – taneční hudby v Las Vegas. Milovaný i zatracovaný žánr, jehož tvůrci v honbě za penězi neznají bratra, natož kamaráda z mládí.
DJ je román o světě, kde každý každého využívá, peníze a sláva se staly nejvyšším dobrem a nic, ale vážně nic, není skutečně.
dostupné aj ako:
Prsa a vajíčka
Co byste dělali, kdyby vám rodiče jednoho dne řekli, že nejste jejich syn, že jste byl počat ve zkumavce a donošen v cizí děloze? Srovnáte se s identitou člověka bez minulosti? A co když jste stále mladá, ale už zdaleka ne nejmladší žena – bez partnera, bez vidiny rodinného štěstí, o mateřství ani nemluvě? A jako na potvoru jste sice šťastně single, ale také bez chuti na sex a zmítaná nezvladatelnou touhou po dítěti…
Po celosvětovém úspěchu románu Prsa a vajíčka se k českým čtenářům dostává příběh, který vypráví nejen o etických dilematech a rozčarováních, rodinných poutech a rozkolech, ale také o (ne)porozumění vlastnímu tělu, jeho potřebám a smyslu. Haruki Murakami o knize řekl: Nikdy nezapomenu na pocit naprostého úžasu, když jsem dílo poprvé četl.
dostupné aj ako:
Suma
Vtipné, na zamyslenie aj znepokojujúce. Neurológ David Eagleman popustil uzdu svojej fantázie a ponúkol nám štyridsať možných pohľadov na to, ako by mohla vyzerať naša existencia po smrti. Štyridsať rôznych odpovedí na jednu otázku: Čo nás čaká po tom?
Čo ak je Boh len mikrób, ktorý o našej existencii ani netuší? Čo ak v posmrtnom živote stretneme len tých ľudí, ktorých si zo života pamätáme? Čo ak sa na druhom svete rozštiepime na desiatky verzií seba samých? Čo ak dostaneme na výber, kým chceme byť v ďalšom živote? Dokážeme si vybrať správne? Eaglemanove posmrtné príbehy čitateľov zaujmú či pobavia, ale zároveň poskytnú možnosť pozrieť sa na seba a svoj život z úplne nových perspektív.
dostupné aj ako:
Álmok könyve
Henri, a volt haditudósító - az ember, aki nem fél semmitől - balesetet szenved, és kómába esik. Nem a szudáni vagy az afganisztáni pokolban: London kellős közepén üti el egy autó. A magányosan és elhagyatva élő Henri balesete rejtélyes módon, ám végérvényesen és visszavonhatatlanul megváltoztatja különleges képességekkel rendelkező fia, Sam életét. De nem csak az övét: Henri volt szeretője, a fantasztikus történeteket kiadó Edwinna addigi élete is fenekestül felfordul. Vissza tud térni Henri a kómából szeretteihez, akiket korábbi életében magukra hagyott? Nina George új regénye a valóság, az álom - és a halál között húzódó ismeretlen világokról mesél. Azokról a különleges pillanatokról, amelyekben nekivághatunk az élet felfedezetlen útjainak - ha van bátorságunk átlépni az ajtó küszöbét.
dostupné aj ako:
Micsoda idők
Alix Chamberlain fehér, jómódú és sikeres; tudja, hogy mit akar, és meg is szerzi azt. Népszerű blogger, aki üzleti vállalkozását más nők önbizalmának növelésére építi. Emira Tucker fekete, megélhetési gondokkal küzd, és fogalma sincs, mit akar az élettől. Tanácstalanul sodródik, és amíg nincs más, gazdag fehér nők gyermekeire vigyáz, többek között Alixére is.
dostupné aj ako:
Průměrný index štěstí
Daniel má plán, cosi jako deník o budoucnosti, který si píše do sešitu s černými deskami. Občas ho sice běh života donutí, aby v deníku zalistoval zpátky, pár drobností upravil, z některých předsevzetí slevil, presto však prožívá život, o němž je přesvědčen, že je úspěšný a svým způsobem i šťastný. Najednou se ale přihodí něco, s čím Daniel ve svém deníkovém plánu nepočítal. Portugalsko se ocitá na pokraji hospodářského kolapsu a s ním se rázem hroutí i celý Danielův plán – přijde o práci i střechu nad hlavou, vlastní rodina se mu odcizuje, vzdalují se i jeho nejlepší přátelé z dětství. Navzdory všemu se však Daniel nehodlá vzdát a jeho vůle začít znovu se zdá nepřemožitelná. Když se mu přítel Xavier jen tak mezi řečí zmíní o průměrném indexu štěstí, Daniel se ve fiktivním dialogu s kamarádem Almodôvarem začne zamýšlet nejen nad tím, jakou skutečnou hodnotu má jeho vlastní štěstí, ale i nad hodnotami, které člověk přenechá budoucím generacím. Průměrný index štěstí je obdivuhodný román o nezdolném optimistovi, který bojuje do posledního dechu za svůj důstojný život i za štěstí těch, které miluje. Svým dramatickým, realisticky a místy i humorně zpracovaným příběhem se David Machado řadí po bok nejtalentovanějších vypravěčů své generace.
dostupné aj ako:
Budiž tma (Osmdesátá)
S románem Budiž tma (Osmdesátá) se autor pokouší pochopit jedno z nejsložitějších a rozporuplných období sovětské epochy: období vrcholu konečně vítězného socialismu a jeho prudkého ztroskotání. Hledání hlubokých kořenů krutosti a příčin utrpení v životě obyčejných lidí z provinčního města v srdci velké země, živé obrazy střetů světonázorů, sil a postav, osobních tragédií hrdinů na pozadí kolektivní tragédie se vyznačují vlastností multidimenzionality: porozumění světa dětskou myslí, pokusy pochopit tok událostí viděných očima malého Alekseje Panarova, nacházejí paralely a odrazy v myšlenkách a činech dospělých nejednoznačných, rozporuplných, někdy vedoucích k pokraji smrti.
Pokud čtenář cítí potřebu přehodnotit, porozumět s časovým odstupem míře toho, co se stalo v osmdesátých letech, když čas vyhladí kontury, skryje obrysy a ztlumí jasnost dojmů z událostí je tato kniha pro něj. Pokud se čtenář zamýšlí o ontologii krutosti a dialektice lidských činů, přemýšlí o světě, jeho smyslu a realitě, kráčí po filozofických cestách předchůdců, od pre-socratiků po existencialisty a novokantovci je tato kniha pro něj. Pokud si čtenář užívá estetiku symbolismu, doby Stříbrné, poezie A. Bloka, Quattrocento a expresionistické malby je tato kniha pro něj.
Pád třetího Říma, tma, která se zvedla z hlubin kolektivního vědomí a pokryla zemi radioaktivním mrakem hořícího Černobylu, zrod jiných větrů, které hurikány zametou později, v devadesátých letech, boj sil toužících tyto větry poslat do svých plachet a zůstat na hladině, sil lhostejných k smrti obyčejných lidí, náhodně vtažených do jejich pole, a nezničitelná naděje na lepší, věrnost, lásku to vše v románu Sergeje Zacharova Budiž tma (Osmdesátá)".
Nyár a francia Riviérán
Ez az izgalmas történelmi regény Dél-Franciaországba ragadja magával az olvasót, ahol a gazdagok tengerparti csillogó és pompás világa mögött veszélyes titkok leselkednek...
Egyetlen ellensége sem volt..., amíg egy örökség révén vagyonhoz nem jutott.
1948, London: Eve Forrester élete megreked egy szerelem nélküli házasságban, és szürke, komor házában tengeti az életét, amikor teljesen váratlanul levelet kap. Egy gazdag idegen rejtélyes örökséget hagyott rá, de csak úgy tudhat meg többet, ha a fényűző francia Riviérára utazik.
Eve itt tudja meg, hogy egy elbűvölő villát kapott, ami a Földközi-tengerre néz, és az élete egy csapásra előkelőbb már nem is lehetne. Ám miközben bekerül a gazdagok és a híresek köreibe, titokzatos úton szerzett vagyona vonzza azokat, akik ebbe nem törődnek bele, és akik szeretnék, ha Eve örökre eltűnne.
E paradicsomban magányosan kell kibogoznia, milyen történet vezetett meglepetésszerű hagyatékához, mielőtt a sorsa nem várt jobbra fordulása a halálát nem okozza...
dostupné aj ako:
A lányok, aki vagyok
Rebecca. Samantha. Haley. Katie. Ashley. Ezek Nora O’Malley álnevei, amelyeket anyja aggat rá, amikor épp megzsarol és kifoszt egy bűnözőt. Mrs. O’Malley megtanít minden piszkos trükköt a lányának. Amikor azonban elveit feladva beleszeret egy célpontba, Nora megszökik tőle. Öt évvel később Norának, immár „rendes lányként”, úgy tűnik, mégis le kell porolnia a tudományát, mert egyszerre három gondja is akad: • Az exe rajtakapta Norát a legjobb barátnőjével. Bár ők mindhárman jóban vannak, a srác nem tudott arról, hogy a volt csaja meg a mostani szeretik egymást. • A trió egy bankban találkozik, hogy betegyék a pénzt, amit adományokból gyűjtöttek. Kész rémálom az egész, ráadásul még élesebb kanyart vehetnek a dolgok, mert… • …két pasas éppen ki akarja rabolni a bankot. Norát túszul ejtik, de fogalmuk sincs, kivel húztak ujjat... Tess Sharpe az Egyesült Államokban él. A lányok, aki vagyok című regényéből Millie Bobby Brown főszereplésével a Netflix készít filmet.
Catharine
Jane Austen irodalmi hagyatékában jó néhány, a későbbi zsenialitást megcsillantó gyöngyszem maradt. E mulatságos, rövid írások is híven tükrözik, hogy írójuk élénken érdeklődött a regény műfaja iránt: kifigurázta a cselekményt, a szokványos jellemeket, a stílust és a nyelvezetet. A szereplők könnyedek, jókedvűek, szemtelenek és odaadóan rajonganak tulajdon személyükért. A címadó Catharine, avagy a lugas Jane Austen íróvá érésének meghatározó mérföldköve, és igényes kísérlet a komoly nagyregény megírására. A Frederic és Elfrida igazából a hagyományos regényműfaj és a bonyolult illemszabályok „gyorstalpaló” tanfolyama. A Jack és Alice egy iszákos, az Evelyn egy falánk hősnőt mutat be, a Henry és Eliza pedig a feje tetejére állítja a megszokott regényhős történetét. A szépséges Cassandra a szentimentális regény paródiája, míg az Amelia Webster című levélregény huncut karikatúrája a leánytestvérek közötti versengésnek. Austen ezeken a történeteken, és még további rövid, gyakran befejezetlen műveken keresztül mutatja be, miként vélekedik a nevetségességről az életben és a regényekben – s mindezt rendkívül szórakoztatóan teszi.
Zachránená z pekla
Zachránená z pekla je životopisná kniha, publikovaná s veľkým úspechom v mnohých krajinách Európy. V roku 2013 získala v Poľsku prestížnu cenu Fénix za najlepšiu knihu pre mladých.
V príbehu Ania neúnavne hľadá lásku, šťastie a radosť zo života, ktorý bol pre ňu navždy stratený. Rozprávanie sa začína v Poľsku, kde jedno malé dievčatko sníva o živote na rozprávkovom zámku, no namiesto toho spozná jeho krutú a pomstychtivú tvár. Je záznamom o ceste do zasľúbenej zeme Talianska, ktorá je však pre toto ešte stále maloleté dievča poznačená množstvom nešťastných príhod. Je to príbeh, ktorý rozpráva o sile snov a o tom, aké je dôležité nikdy sa nevzdávať. Ania zažíva diskrimináciu a zneužívanie, obmedzovanie osobnej slobody a čelí samovražedným sklonom. Sexuálne obťažovanie, alkohol, drogy, nočný život a tisíce falošných priateľov bez chrbtovej kosti sú protivníkmi, proti ktorým osamotená Ania bojuje v snahe nájsť samu seba. Jej príbeh prevracia naruby staré známe klišé, že život sa dá zvládnuť len vďaka kompromisom. Otvára sa pred ňou úplne nová, neočakávaná cesta, ktorá sľubuje inú budúcnosť. Cesta, ktorá sa končí rovno pred dverami srdca.
Návrat do Borga Sud
Dvě sestry, které v dětství neměly jedna o druhé tušení. Ač k sobě naleznou cestu až v období dospívání, utvoří se mezi nimi velmi silné pouto. V dospělosti si každá jde svou cestou, z jedné je univerzitní profesorka italské literatury, ta druhá - divoká a nezkrotná - střídá domovy i nekvalifikovaná zaměstnání. Setkávají se znovu, když mladší Adriana jedné temné noci zazvoní u domu své sestry a drží v náruči dítě. Od koho utíká, je v nebezpečí? Jedna druhé vpadne do života a způsobí v něm znovu zemětřesení.
Donatella Di Pietrantonio je zpět s novelou z abruzzského kraje, tentokrát se nezaměřuje na bohem zapomenutý venkov, ale na svéráz Borga Sud, starého přístavu na okraji Pescary a jeho obyvatel. Prožijete silný příběh, který vás hluboce zasáhne.
Donatella Di Pietrantonio nám předkládá další román plný vřelých a nevyřčených emocí, který nám bude doznívat v duši ještě dlouho po přečtení."
Di Pietrantonio se řadí ke spisovatelkám, které se nebojí podívat se tváří v tvář bolesti, dotknout se jí, a zobrazit ji ve své bezprostřednosti."
Il Fatto Quotidiano
Další román napsaný s intenzitou autorce vlastní. Nesmlouvavý, ostrý jako břitva." TV Sorrisi e Canzoni
Donatella Di Pietrantonio našla způsob, jak dále rozvést události, které načrtnula už ve svém předchozím románu Navrátilka. Zachovává vazby a střety na pozadí krajiny, rybářské osady, jež v příběhu hraje důležitou roli. la Lettura
Vydání knihy podpořilo Ministerstvo kultury České republiky.
Na sklade 1Ks
13,64 €
Üvöltő szelek
Emily Brontë egyetlen regénye, amely először 1847-ben jelent meg Angliában, Magyarországon pedig 1940-ben, kimagasló alkotása az egyetemes regényirodalomnak. A verseivel is feltűnést keltő, fiatalon, alig harmincévesen elhunyt írónő testvérei, Charlotte és Anne is jól ismertek a magyar olvasók előtt. Az Üvöltő szelek izgalmas, fordulatos, felkavaró történet, a szenvedélyek, a bosszú, a megszállottság már a huszadik századi prózát megelőlegező elbeszéléstechnikával előadott története, egy kísérteties, rejtélyes világ bámulatosan pontos, lélektanilag is hiteles rajza. A Zúgóbérc környéki, szelídnek, nyugalmasnak tetsző tájon rögeszméktől űzött emberek élik életüket titkok és jelenések szédítő, ijesztő forgatagában. A határokat nem ismerő, a halálban sem megszűnő szenvedélyes szerelem krónikájában ördögi figurák és nagyon is emberi alakok bukkannak fel; Heathcliff és Catherine, kiknek szerelme rossz csillagzat alatt született, a világirodalom felejthetetlen alakjaivá váltak. A közel négy évtizeden átívelő történetet, a két szomszédos földbirtokos család tragikus feszültséggel terhes, viharos, rapszodikus érzelmekkel teli históriáját a különböző szereplők különböző elbeszéléséből ismerheti meg az olvasó.
Na sklade 1Ks
6,45 €
Arthur Gordon Pym, a tengerész
Edgar Allan Poe amerikai író (1809–1849) teremtette meg a detektívregény műfaját, és lerakta a sci-fi-irodalom alapjait. Misztikus, hátborzongató írásai mind a mai napig a világirodalom örökzöldjei. Kegyetlen tollú műkritikus volt, aki nem vállalt civil állást, holott akkoriban az írásból nem lehetett megélni, mivel még nem léteztek a szerzői jogok. Nyomorgott, alkohol- és egyéb függőségekkel harcolt, kevés sikerrel. Arthur Gordon Pym, a tengerész A novelláival és verseivel világhírűvé vált Poe egyetlen hosszabb lélegzetű művében minden benne van, ami a szerzőt oly népszerűvé és megunhatatlanná teszi. A hangulatteremtés, a sejtetés, a borzongatás, az elhallgatás páratlan művésze, a lidérces álmoknak, a kegyetlenség ábrázolásának igazi mestere olyan, részben saját élményein alapuló regényt írt, amely egyszerre vérfagyasztóan izgalmas, felkavaró és mélyen elgondolkodtató. A hihetetlen fantáziájú elbeszélő először folytatásokban közölt, majd 1838-ban, New Yorkban kötetben is megjelent regénye a Nantucket szigetéről származó tengerész, Arthur Gordon Pym történetét beszéli el. Amikor az izgalmas kalandokra és a világ megismerésére vágyó fiatalember a barátja segítségével a Grampus nevű bálnavadászhajóra kerül potyautasként, nem sejti, milyen élményekben lesz része. Amikor Arthur Gordon Pym visszatekint az életét meghatározó élményekre, arra jut: „…az elbeszélendő események oly mesébe illőek”, hogy csak a család és néhány barát adhat hitelt a szavainak, és „…a nagyközönség valószínűleg csak vakmerő és leleményes koholmánynak fogja tartani” a beszámolót.
Na sklade 1Ks
6,45 €
Hogyan fogjunk hozzá egy nő meggyilkolásához?
HATICE MERYEM 1968-ban született Isztambulban. Közgazdaságot tanult, 1991–1994 között banktisztviselőként dolgozott, majd Londonba utazott, és ott takarítást, bébiszitterkedést, vasalást, újságkihordást, felszolgálást és egyéb kisegítő munkákat vállalt. Csak egy hüvelyknyi férjem legyen… című könyve 2002-ben jelent meg; ugyanezzel a címmel állította színpadra az Ankarai Állami Színház. Jelenleg szappanoperák és sorozatok forgatókönyvírásából él. „Csak egy hüvelyknyi férjed legyen akár, a fő, hogy melletted legyen!” Ha nem vagy asszony, akkor semmit sem érsz – a közkeletű vélekedés szerint. Na de milyen lehet az a hüvelyknyi férj? Házmester vagy imám? Egy törpe? Vagy egy piás? A török szerző mindet elképzeli – sok fantáziával és humorral. A kötetben szereplő második mű kétségbeesett jajkiáltás. Törökország legnagyobb társadalmi problémája jelenleg a gyilkosság áldozatául esett nők felfoghatatlanul magas aránya, többségük életét a családjukba vagy a közeli ismeretségi körükbe tartozó férfi oltja ki. Hatice egyre intenzívebb közéleti szerepvállalása és szépirodalmi munkássága egyaránt ezt a helyzetet próbálja enyhíteni. A Hogyan fogjunk hozzá egy nő meggyilkolásához? szokatlan szerkezetben, általános alanyt és kopogóan csupasz mondatokat használva rajzolja meg a gyilkos portréját: férfi, fiatal, öreg, nős, nőtlen, városi, falusi, sikeres, munkanélküli, tanult, tanulatlan, ismerős, ismeretlen.
Távol Afrikától
Karen Dinesen, a huszonhét éves dán úrilány 1912 telén eljegyezte magát svéd unokatestvérével, Bror Blixen báróval. A házasságkötésre Mombaszában került sor. Vilmos svéd királyi herceg volt az egyik tanú, aki így emlékezett a menyasszonyra: „Karcsú, jó alakú, okos szemű, dús gesztenyebarna hajú, bájos és elegáns fiatal nő…” Hatalmas birtokot vásároltak Kenyában, Nairobi közelében. A báró tehetséges szafarivezetőnek bizonyult – így ismerkedett meg gróf Széchenyi Zsigmonddal, a vadászíróval és Ernest Hemingwayjel is. Karen a kelet-afrikai kikuju, szomáli, maszáj emberekkel és kultúrájukkal ismerkedett ezalatt, nagyobbrészt férjétől külön, majd elváltan, viharos szerelmi viszonyban Danys Finch-Hattonnal. Afrikában lett belőle lenyűgözően egyedi karakterű író, a huszadik századi memoárirodalom nagyasszonya. Távol Afrikától, ezzel a címmel írta meg dán birtokára visszatérve 1937-ben előbb angolul, majd dánul lírai visszaemlékezését, (ez alapján készült Sydney Pollack hét Oscar-díjas filmje Meryl Streeppel és Robert Redforddal). Azóta is példa nélküli hódolattal és alázattal fordult Fekete-Afrika felé művében. Olyan kivételes érzékenységgel festette le tájait, lakóit, amilyenről azóta is alig tett tanúságot európai művész. És ami életrajzából és levelezéséből tudható: szenvedélyesen gyűlölte és megvetette a brit gyarmati közigazgatás korlátolt felsőbbrendűségét.
Marina
Carlos Ruiz Zafón (1964–2020) napjaink nemzetközi irodalmának egyik legelismertebb szerzője, és Cervantes után világszerte a második legolvasottabb spanyol író. Műveit több mint ötven nyelvre fordították le. 1993-ban ifjúsági regénnyel mutatkozik be (A köd hercege), 1998-ban jelenik meg a Marina, 2001-ben pedig A szél árnyéka, mely az Elfeledett Könyvek Temetője első regénye. A sorozat – mely öt világrészen is a kortárs irodalom szenzációjává vált – további részei az Angyali játszma, A mennyország fogságában és a Lelkek labirintusa, melyek tetszőleges sorrendben olvashatók. A The New York Times így ír a fájóan rövid életű szerzőről: „García Márquez, Umberto Eco és Jorge Luis Borges találkozása egy újszerű és elsöprő stílusban.” „Ki merjük jelenteni, hogy Zafón Barcelona Dickense, ma ő az elbeszélés művészetének legtehetségesebb írója” – mondja róla a Corriere della Sera. Havonta világszerte hétmillió felhasználó oszt meg idézetet a szerző valamelyik könyvéből. Zafón egyike a #libro hashtaggel leggyakrabban társított szerzőknek. A Marina az író legnehezebben kategorizálható és a legszemélyesebb regénye. Fantáziájának ezúttal semmi sem szab határt (legkevésbé a valóság). Szívfájdító és félelmetes mesét írt.
Bíborszín
Alice Walker (Georgia, 1944. február 9. – ) amerikai író, költő. A feminista mozgalom egyik fő képviselője. A Nemzeti Könyvdíj (National Book Award) első női afroamerikai nyertese. Művei eddig több mint 15 millió példányban keltek el. Bíborszín című, 1982-ben megjelent, Pulitzer-díjas, Steven Spielberg által 1987-ben megfilmesített levélregényének üzenete időn és téren átívelő. A túlélés legelemibb, örök érvényű szabályára tanítja meg az olvasót: soha ne add fel! „Lehetek szegény, lehetek nigger, lehetek csúnya, és meglehet, hogy főzni se tudok, mongya egy hang mindenkinek, aki odahallgat. De itt vagyok.” A történet főhőse a szexista szabályok fogságában vergődő Celie. A kiúttalanságból kezdetben a spiritualitás világában próbál megnyugvást és feloldozást keresni, aztán felismeri az egyház fehér férfiak által uralt álszent, képmutató világát. Ráébred, hogy az emberi lét értelmét a jelenben is érdemes megtalálni. Emberi, női, szexuális és kreatív öntudatra ébredése izgalmas és megrázó olvasmány. A főhős minden értelemben vett önmagára találását nyelvileg is végigkísérhetjük, köszönhetően az értő fordításnak.
Szibériai garnizon
Jaroslav Hašek Švejk, a derék katona és Erich Maria Remarque Nyugaton a helyzet változatlan című regényeivel említik egy lapon a milliós példányszámban elkelt, először 1927-ben, Kolozsvárott megjelent Szibériai garnizon-t. A jogász végzettségű, újságíróként elhelyezkedő Markovits Rodion (1884–1948) saját és egykori katonatársai tapasztalatai alapján írta meg kollektív riportregényét az első világháború küzdelmeiről, a kelet-szibériai hétéves hadifogolylét mindennapjairól és a hazatérés viszontagságairól. Nemcsak a téma, de a megírás módja is – a kisember szemszögéből elmesélt történet abszurd és szatirikus hatást kelt, miközben sohasem didaktikus vagy ítélkező – kirobbanó sikert eredményezett: a hatalmas olvasói érdeklődés miatt a kiadó alig győzte utánnyomni a könyvet; két év alatt tizennégy országban adták ki, lefordították többek között német, angol, francia, olasz, kínai, finn, holland és román nyelve. Külföldön, például Olaszországban azóta is keresett mű, nálunk politikai okokból elfeledkeztek róla néhány évtizedre. A Szibériai garnizon nyelvi és látásmódbeli elevenségének nem ártott az idő, ahogy a benne foglalt történelem- és létszemlélet is kortárssá – klasszikussá – avatja.
Nechajte sa vtiahnuť do sveta najznámejších príbehov svetovej literatúry. Prežívajte osudy hlavných hrdinov a objavujte novinky, ktoré vám neustále prinášame v oblasti svetovej beletrie. Čítajte romány, novely, či poviedky od známych autorov ako Jane Austen, Haruki Murakami, Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Jules Verne, Erich Maria Remarque, Paulo Coelho, Daniel Defoe, George Orwell a mnohých ďalších.



































