Najnovšie - Svetová beletria strana 297 z 493
zobraziť:
Pán Zlatého domu
Rushdieho najnovší román v mnohom pôsobí ako alúzia na súčasnú politickú situáciu v Spojených štátoch. Do New Yorku sa z utajovanej krajiny prisťahuje záhadný miliardár Nero Golden so svojimi tromi synmi: s geniálnym, no autistickým Peťom, s umelecky založeným Apuom a s najmladším, dvadsaťdvaročným D., ktorý v sebe skrýva nebezpečné tajomstvo, hoci spočiatku o ňom ani sám nevie. Chlapci žijú bez matky, no čoskoro im do života vstúpi ruská imigrantka Vasilisa a usiluje sa získať vyše sedemdesiatročného Nera. Rodina si postupne vybuduje solídne postavenie v newyorskej spoločnosti. Ich príbeh rozpráva ich sused oproti, začínajúci filmový tvorca, ktorý sa tiež časom zapletie do tragédie goldenovskej rodiny.
dostupné aj ako:
Házimurik
Párhuzamos életrajzok.
Hrabalnak ebben az önéletrajzi ciklusában (Házimurik, Vita nuova, Foghíjak) a szerző női szerepbe helyezkedik: a feleségét teszi meg narrátornak. A Házimurik kettejük eleinte egymás mellett futó, majd összefonódó története, az ezerkilencszáznegyvenes-ötvenes évek Kelet-Közép-Európájának tipikus élethelyzetei. A tehetős polgárcsalád jogi doktorátust szerzett, félig-meddig önkéntes proletárrá züllött fia és a kitelepített szudétanémet nagypolgári famíliából származó lány a második világháborúban mindent elveszített, mégsem boldogtalanok, mert a legapróbb, a legrútabb, a legelemibb dolgokban is meg tudják látni a szépet. A kisemmizettségben is otthonosan érzik magukat, mert egymásra találnak - és egymásba szeretnek.
"Nekem mindig olyan jó magával, suttogta a doktor.
Nekem is, mondtam.
Ugyanis, ha magával vagyok, akkor úgy érzem, mintha nem is volna velem, dadogta a doktor."
Hrabal doktor.
Na sklade 2Ks
11,29 €
Vita nuova
"az én uram örökké sietett valahová örökké valahol másutt volt örökké azt képzelte hogy ott másutt egyszerre csak történik valami egyszerre csak megjelenik neki egy mondat és alászáll rá és akkor ő megmenekül és ettől az egyetlen mondattól ő lesz az ász ő lesz a fedett pályás bajnok"
A Vita nuova a Házimurik folytatása. Annak az önéletrajzi trilógiának a második kötete, amelyben Hrabal a feleségét teszi meg narrátornak, Eliąka mesél. Házasságuk, új életük kezdeti éveit élik. Ebben az 1955-től 1962-ig tartó időszakban az író még nem publikál, az író csak felkészül: hulladékpapír-bálázóként, majd színházi kulisszatologatóként - és mindvégig következetes kocsmalátogatóként, művészbarátai körében gyűjti az élményeket és szerzi a tapasztalatot. Következetesen mindig valahol másutt...
Hrabal most is a legszemélyesebb dolgairól beszél. Arról, hogy miként válik éppen ezekben a nehéz években íróvá; hogy hogyan küzd meg - elsősorban önmagával, a saját kishitűségével, szorongásaival - az áhított célért, hogy "ász", "fedett pályás sampion és világbajnok" lehessen az irodalomban.
Tragikomikum, szenvedély és némi önirónia az örökké mozgásban lévő hrabali forgószínpadon. Író szoknyaszerepben.
To jsme byli my
V přímočaře a bez obalu napsaném románu se autorka ptá, co vlastně předáváme svým dětem? Co dlužíme svým milovaným? A existuje svoboda, pokud přijdeme o kořeny? Nahíd zbývá šest měsíců. Nebo to aspoň říkají doktoři. Padesát jí už bylo a dobře ví, co je to ztráta. Ale teď, když stojí na prahu vlastní smrti - a když se právě dozvěděla, že její dcera Árám je poprvé těhotná - plní Nahíd doposud nepoznaný a dlouho potlačovaný vztek. Život doma v Íránu i po útěku ve Švédsku se vždy řídil jediným pravidlem - přežít za každou cenu. Nikdy se ale neměla příležitost naučit, co to znamená prostě jen žít.
Výkřiky: Golnaz Hashemzadeh Bonde dělá s čtenáři to, co se o románech často tvrdí, ale málokdy se to opravdu podaří: drží je v pevném sevření. () Je to příběh o násilí jak na osobní, tak na institucionální rovině, o zanedbání a neschopnosti. O lásce k dítěti a odporu k mateřství. A o slaboučkém, vytrvalém světélku naděje jiskře života. - Svenska Dagbladet
Pokoj zázraků
Dvanáctiletý Louis leží po tragické nehodě v kómatu. Pokud se do čtyř týdnů neprobere, bude odpojen. Když jeho matka Thelma zdrceně prochází chlapcovy věci, objeví deník, do nějž si sepsal seznam zázraků“, které by rád prožil. Thelma se rozhodne, že mu přání splní – možná že až Louis uslyší o dobrodružstvích, která na něj ve světě čekají, probere se. Splnit sny teenagera ale není jednoduché, obzvlášť když je člověku čtyřicet let…
Na sklade 1Ks
10,79 €
Cesta na konec noci
Román z roku 1932 je prvotinou francouzského spisovatele Louise Ferdinanda Célina. Okamžitě byl překládán ve světě. Český překlad Jaroslava Zaorálka (spolu s ním Richarda Weinera a Jindřicha Hořejšího) z roku 1933 byl vůbec první vydaný převod románu do cizího jazyka a stal se inspirací a literární senzací české literatury.
Když Jaroslav Zaorálek v roce 1933 Célinův román překládal, byl jím uhranut jako knihou neznámého spisovatele, která ho nadchla, a takto k překladu přistupoval: inspirován předlohou ji rozvíjel a umocňoval její bezprostřední expresivnost. A s tím vším, díky té inspiraci a své obraznosti, vytvořil (včetně názvu Cesta do hlubin noci) jedinečnou českou knihu, která je a zůstane historickou kometou naší literární paměti. Nový český překlad vznikal s odstupem 86 let od prvního vydání knihy a se znalostí toho, jak se Célinovo dílo dále vyvíjelo a co je pro ně příznačné. S tímto vědomím souvislostí převádí Anna Kareninová do češtiny tuto nejlidštější ze Célinových knih jako první úchvatný román, který v sobě už ale ty další zahrnuje. V tomto smyslu najdeme v novém překladu Cesty postupy pro příští Célinovo dílo typické a jedinečné. Jedním z nich je kázeň. A ta dovedla překladatelku i k jinému českému názvu: Cesta na konec noci. Ten odpovídá francouzskému originálu tak, jak na něm Louis Ferdinand Céline v korespondenci trval: po takové cestě doslova „na konec noci“ sám v knize jde.
Na sklade 1Ks
27,23 €
Lacná kniha Iluzionisti (-50%)
Rodina Telemachovcov sa preslávila vystúpeniami v televíznych šou a varieté, v ktorých predvádzala najrôznejšie nevysvetliteľné kúsky. Každý člen totiž disponuje nezvyčajnými schopnosťami: Irene je ľudský detektor lží, Frankie má dar telekinézy, Buddy je jasnovidec a ich mama Maureen astrálne cestuje. Hlava rodiny Teddy je len majster podvodov a musí predstierať, že nejaký dar má. Keď sa však jeden večer vystúpenie nevydarí, Telemachovci sa utiahnu do Chicaga, kde žijú v hanbe.
Po rokoch sa ocitnú zoči-voči trojitej hrozbe v podobe CIA, miestnej mafie a zarytého skeptika všetkého paranormálneho, ktorý sa ich snaží zdiskreditovať. Nastal čas, aby členovia rodiny spojili sily ako nikdy predtým. No bude to stačiť na slávny návrat Úžasnej rodinky Telemachovcov?
Na sklade 1Ks
7,45 €
14,90€
dostupné aj ako:
Pošťákova snoubenka
V montrealském bistru U Madlenky pracuje půvabná dívka Tania. Víří mezi stoly jako tanečnice a hosté ji mají rádi. Jen ten, do něhož je potají zamilovaná, jako by ji neviděl. Plachý pošťák Bilodo, pohroužený sám do sebe, krouží u baru kaligrafické tahy a skládá japonská haiku. Až jedné bouřlivé noci zasáhne jejich životy událost, která všechno změní. Jejich osudy se nerozlučně propletou a oba vstoupí do světa, kde nic není tak, jak se zdá.
Na sklade 1Ks
11,99 €
Nedokonaný čas
Románová tvorba Bronislawa Wildsteina není českým čtenářům neznámá, a to díky překladu titulu Údolí nicoty (2008, česky Pulchra, 2010), příběhu novináře, který se v postkomunistickém Polsku pokouší rozplést síť zrad a intrik. V roce 2011 následoval další opus Nedokonaný čas. Nejde o nejnovější autorův román v letech 2012 a 2016 po něm vyšly ještě dva další (Skrytý a Dům vybranců). Z hlediska vypravěčského i historicko-filozofického záběru ovšem Nedokonaný čas představuje dosud nejambicióznější Wildsteinovo dílo.
Tato sága rodiny Broků začíná pogromem, je tudíž příběhem několika osiřelých generací, dějinným, myšlenkovým, také ovšem kriminálním dobrodružstvím potomků rabína, který ještě rozmlouval s Bohem. Odehrává se poté, co se nebe stáhlo z dohledu a nastaly zlé časy, kdy řešení nabízejí Freudova nauka, Leninovy spisy, Heideggerova filozofie, slibují je oba totalitní režimy 20. století.
Na sklade 1Ks
32,95 €
dostupné aj ako:
Jak být Caroline
Caroline čeká na den, kdy její život začne. Sní o tom, že si otevře vlastní tapas restauraci, jenže do počáteční investice jí zbývá alespoň půl milionu. A tak se zatím musí spokojit s obsluhováním lahůdkového pultu v supermarketu Maxfood.
Mezi směnami tráví čas v kuchyni nebo se svým otcem – bývalým šéfkuchařem žijícím na hranici zákona. Prožije několik záletů (a ne vždy s těmi nejlepšími muži), a spřátelí se se svobodnou matkou Bente. Zároveň se pokouší navázat kontakt se svou matkou, jejíž život po smrti Carolinina mladšího bratra ztratil směr.
Jednoho dne dostane Caroline od svého kolegy nečekanou nabídku. Nabídku na účast v trestném činu, který by jí v případě úspěchu pomohl naplnit její sen.
Jak být Caroline je příběh novodobého Robina Hooda – hřejivý, zamotaný, romantický, a s pořádnou dávkou humoru i napětí.
Po mně potopa
Knihkupec John Cole, podivínský samotář ve středním věku, jednoho dne uprostřed dlouhé vlny veder zavře krám a vydá se na neohlášenou návštěvu za bratrem. Cestou se ale auto porouchá, John se ocitne pod nemilosrdnými paprsky slunce v neznámé krajině a musí se vydat pro pomoc k osamocenému stavení. Jaké je však jeho překvapení, když jej tam uvítají jako dlouho očekávaného hosta, mají pro něj připravený pokoj i prostřený stůl. Co je to za zvláštní komunitu a co mají společného s věží u jezera?
Winner East Anglian Book of the Year 2014 Shortlisted for Guardian First Novel Award 2014 Nominated for the Folio Prize 2014 Nádherné, snové vyprávění. Málokterá prvotina je takhle suverénní a působivá.
Ve svitu plynových lamp
Hluboce atmosférický, strašidelný román o nekonečném pátrání, které formuje lidský život.
William Pinkerton, syn notoricky známého detektiva, má už za sebou mnoho úspěchů. Nyní se vydává do podsvětí viktoriánského Londýna v honbě za legendárním podvodníkem Edwardem Shadem. Williamův otec zemřel, aniž Shadea kdy našel, ale William je rozhodnutý vytáhnout zloděje na světlo.
Adam Foole je gentleman bez minulosti pronásledovaný deset let starým milostným vztahem. Když jednoho dne dostane od své ztracené lásky dopis, vydá se do Londýna, aby ji našel. To, co se dozví o jejím osudu a napojení na muže známého jako Shade, ho donutí čelit dlouho ukrývanému žalu.
Během lovu v londýnských stokách zahalených mlhou, opiových doupatech a spiritistických salonech vznikne velmi nepravděpodobné pouto: přátelství mezi velkým detektivem Pinkertonem a Foolem, jenž by mohl být klíčem k nalezení Edwarda Shadea.
Oslňující, strhující román, jehož děj se přesouvá z diamantových dolů v jižní Africe na bojiště občanské války, zavede čtenáře do spletitých uliček smutku, důvěry a její ztráty, kde k sobě dva lidi může připoutat to, co mají společného, navzdory jejich temnotě.
Na sklade 1Ks
24,70 €
Nyílik a savanyauborka-virág
Sarusi Mihály Nyílik a savanyauborka-virág kötete a szerző elmúlt fél évszázadban közölt másfél száz elbeszéléséből válogat. Az elbeszélésgyűjtemény az író valamennyi korszakának jellegzetességeit felmutatja, és mindemellett az olvasó azt is nyomon követheti, miként változott Sarusi írói világa, nem utolsósorban alkotói stílusa. A beválogatott beszélyekben, elbeszélésekben és novellákban többnyire a történéseket rezignáltan elviselő kisember alakja bukkan föl, mellette pedig a lázadó figurája, vagy az ügyeskedő, másokon átgázoló, saját érdekeit közérdeknek hazudó gazfickó is szerepet kap. A gyakran komor színezetű írásokból azonban sohasem hiányzik a Sarusi Mihály prózájára olyannyira jellemző humor, irónia vagy csúfolódás, melyek még a legförtelmesebb helyzetben is hangsúlyozzák a szövegek szürke világán átsejlő életkedvet.
Kouzelné dobrodružství - Velký Meaulnes
Mládí je jiný světadíl a jiná je i kniha, kterou si vysnil dvacetiletý autor. Jeho intuitivní, vytušený román o ztrátě nevinnosti, hledání ztraceného ráje a útěku před štěstím se vymyká žánrům. Je to romantický příběh pramenící ve fantazii, dokonce možná pohádka s realistickými prvky… Čtenáře fascinuje právě díky svému podivně hybridnímu charakteru. Je to kniha, pod jejímž vlivem vznikl Fitzgeraldův Velký Gatsby.
Děj tohoto románu zasahuje do malého města v srdci Francie a do Paříže, ale celý příběh bližšímu určení v místě a času odolává. Je všude a nikde, přichází odnikud a vede nikam. Bez ohledu na to, jak jasně, přesně a určitě vidíme skutečnost, uvědomíme si později, že to, co jsme měli před očima, byla pouhá ozvěna představ, které už dlouho sníme.
Je to také kniha o stmívání. Kdykoli je zde radostná nálada, cítíme zároveň, že dějiště brzy zahalí temnota. Ale co je zvláštní – než dočteme do konce, zapomněli jsme už, jak tvrdými a krutými místy jsme ve vyprávění prošli a jak temné pasáže v něm jsou.
Sal Paradise, hrdina Kerouacova románu Na cestě, si na tři roky trvající cestu po Americe vzal jedinou knihu, právě tuhle. Ukradl ji v Hollywoodu u knižního stánku a v autobuse do St. Louis ji bere do ruky.
Walden aneb Život v lesích
Zvedněme hlavu z proudu dní, kterým se necháváme nést, a rozhlédněme se – kam to vlastně máme namířeno? K úvahám potřebujeme klid, tak opusťme město přeplněné lidmi. Bude stačit pouť lesem, při které nohama rozhrnujeme listí? Aspoň jediný tichý týden přemítat v lesních samotách!
„Člověk je tím bohatší, čím méně má věcí, o které se musí starat. (…) Šel jsem do lesů, poněvadž jsem chtěl žít uvážlivě, utkat se s podstatou života… Nechtěl jsem žít tím, co není život, vždyť žití je cosi tak vzácného, a nechtěl jsem žít odevzdaně – to jen kdyby nic jiného nezbývalo. Přál jsem si žít všemi smysly a zcela vysát morek života, žít tak zásadově a spartánsky, abych se odpoutal od všeho, co není život.“
Thoreau líčí život spjatý s přírodou, dva roky prožité uprostřed massachusettských lesů ve srubu postaveném vlastníma rukama. Jeho pohled je inspirující a naléhavě aktuální…
dostupné aj ako:
Cesta tieňmi
Vďaka rozprávaniu Chiary, osamelej ženy v strednom veku, ktorá sa obklopená haraburdím v spomienkach vracia do detstva a raného dospievania, sa vďaka jej rozprávaniu prenesieme do provinčného mestečka v povojnovom Taliansku. Rozoznie sa tak chorál ľudských osudov a vzťahov drsného a neprehľadného stredomorského kraja, v ktorom sa postavy usilujú prežiť svoju malú každodennosť na pozadí veľkých dejín. Ženy sa stávajú ľahkými obeťami mužského sebectva a zbabelosti.
Román získal v roku 1995 najprestížnejšiu taliansku literárnu cenu Premio Strega.
Mariateresa Di Lascia píše elegantným štýlom a citlivo vykresľuje postavy, vďaka čomu ju prirovnávajú k Else Morante, jednej z najvýznamnejších talianskych spisovateliek. Di Lascia nepochybne patrí k literárnym predchodkyniam Eleny Ferrante, ktorej Neapolská sága uchvátila čitateľov a čitateľky na celom svete. Napriek tomu, že ich štýl sa líši, obe sa zaoberajú tým, čo sa skrýva v duši žien. V románe Cesta tieňmi je to skupina žien obmedzovaná prostredím, ale túžiaca po slobode, pričom za túto túžbu platí vysokú cenu.
"Okúzľujúci, zemitý román. Akoby jeho slová boli tesané do kameňa. Svojím živým štýlom mi pripomína romány Elsy Morante. Cesta tieňmi je malým majstrovským dielom." - Antonio Tabucchi
Mořská modlitba
Na měsícem osvětlené pláži otec drží svého spícího syna a čeká, až pro ně s rozbřeskem připluje loď. Hovoří k němu o dávných létech svého dětství, vzpomíná na dědečkův dům v Sýrii, vítr ve větvích olivovníků, mečení babiččiny kozy a hlomoz z kuchyně. Vzpomíná také na rušné město Homs s jeho přeplněnými uličkami, mešitou a velkým tržištěm, ve dnech před tím, než obloha vybuchla bombami a všichni museli utéct.
Svůj výnos z této knihy daruje Khaled Hosseini Úřadu Vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) a neziskové nadaci The Khaled Hosseini Foundation, aby pomohl financovat úsilí o záchranu života uprchlíkům po celém světě.
Khaled Hosseini, nejprodávanější spisovatel dle žebříčku New York Times, autor knih Lovec draků, A hory odpověděly a Tisíce planoucích sluncí reaguje na současnou uprchlickou krizi touto hluboce dojemnou, nádherně ilustrovanou krátkou novelou pro lidi celého světa a všech věkových kategorií.
Zlatý dům
Světoznámý prozaik, jehož každé nové dílo se očekává v předtuše planetární senzace, napsal první velký román trumpovské éry. Mnohovrstevnatý příběh, který rámuje vláda Baracka Obamy a volba prezidenta nového, vypráví o záhadném magnátovi Neru Goldenovi a jeho třech synech. Mocný muž, jenž je bývalým společníkem bombajské stavební a filmové mafie, a právě proto žárlivě střeží tajemství své minulosti, se stěhuje do luxusního domovního bloku v newyorském SoHo. Ve svém okolí vyvolává řadu dohadů a fám, nejen kvůli výstřednímu chování či sňatku s krásnou a vypočítavou ruskou emigrantkou. Jedním z těch, kdo se touží o Nerovi dozvědět víc, je i vypravěč románu, mladý filmař René, kterého láká myšlenka natočit o rodině a jejích osudech polodokumentární film. Již brzy však má přijít apokalypsa... Filmová stylizace, noirová atmosféra, popkulturní narážky, hutný děj se spoustou odboček, to vše vytváří velkolepý ohňostroj marnosti současné zblázněné Ameriky.
Na sklade 1Ks
5,25 €
21,40€
dostupné aj ako:
Koruna tvorstva
Titul s tridsaťročným odstupom prináša v druhom vydaní výber prekladateľa z diela autora, ktorého dlhodobo a cielene predkladá slovenskému čitateľovi.
Nikdy som si neuvedomila silu slova ako teraz....Sú tri veci, ktoré potrebujem ešte: samotu, prírodu a KNIHU. Tú pravú knihu. Možno Prišvin bol ten pravý! Človek pri ňom mal pocit, ako keby to všetko vedel už oddávna. A on to všetko vyslovil. Až tak, že často neviem, čo je vlastne moje, celkom moje a čo Prišvinovo. Mária Medvecká
Výber venoval prekladateľ vzácnemu sviatku ľudskej príbuznosti stretnutiu Márie Medveckej s Michailom Prišvinom
Vydanie titulu ako hlavný partner podporil Fond na podporu umenia
Nechajte sa vtiahnuť do sveta najznámejších príbehov svetovej literatúry. Prežívajte osudy hlavných hrdinov a objavujte novinky, ktoré vám neustále prinášame v oblasti svetovej beletrie. Čítajte romány, novely, či poviedky od známych autorov ako Jane Austen, Haruki Murakami, Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Jules Verne, Erich Maria Remarque, Paulo Coelho, Daniel Defoe, George Orwell a mnohých ďalších.


































