Artur strana 16 z 27
vydavateľstvo
Zkrocení zlé ženy
Zřejmě první Shakespearova komedie, ale také jedna z nejčastěji uváděných a vydávaných, se originálním způsobem vyrovnává s věčným tématem dramat a literatury vůbec, tedy s láskou a vztahy mezi mužem a ženou. Jde o příběh dvou sester protichůdných povah, něžné, křehké a romantické Bianky, která si může vybírat mezi dvornými nápadníky, a temperamentní a nezkrotné Kateřiny, o kterou se uchází mužný a prostořeký hrubián Petruccio. Komedie bohatá na zápletky i slovní humor potěší srdce diváka a čtenáře i dnes, kdy pohled na muže a ženu je na hony vzdálen poměrům v době Shakespearově. V překladu Břetislava Hodka vychází jako 152. svazek edice D.
Kupec benátský
Titulní postava benátského kupce Antonia rozhodně není nejvýznamnější postavou hry. Tato hra bývá řazena mezi komedie, ale její síla je především v tragické postavě Žida Shylocka. Silným konfliktem hry, která ovšem obsahuje i onu tzv. komediální linku až pohádkových milostných příběhů, je „spor o libru masa“ mezi kupcem Antoniem a lichvářem Shylockem. Spor vyhrává nakonec až násobně Antonio, ale hořkost spojená s tragickým koncem je součástí „šťastného konce“ hry. Vychází v překladu Břetislava Hodka jako 154. svazek edice D.
Richard III.
Jedno z nejpůsobivějších Shakespearových historických dramat, které vypráví krvavou cestu Richarda III. na trůn. O co s povahou titulní postavy a s historickými událostmi zachází volněji, o to dramatičtější příběh nabízí. Richard III. je nejzápornější povahou ze všech Shakespearovských postav, v jeho znetvořeném těle žije nestvůrná duše, a jeho touha po moci a anglické koruně se nezastaví před ničím. Hra končí na válečném poli, kde Richard bojuje o svůj trůn. Poté co je zabit jeho kůň volá svou poslední a slavnou větu: Království za koně! Tragické historické drama přeložil Břetislav Hodek a vychází jako 153. svazek edice D.
Hamlet, 2.vydání
Tragický příběh dánského prince Hamleta, vrcholné dílo světové dramatiky z pera nejslavnějšího alžbětinského autora, vychází poprvé v překladu anglicisty a znalce Shakespearova díla Břetislava Hodka, který vytvořil pro inscenaci Národního divadla v Praze v režii M. Macháčka. V edici D 125. svazek.
Půjdem spolu do betléma, 2.vydání
23 vánočních koled (úprava pro klavír, zobcovou flétnu, housle, violoncello, zpěv a v příloze notace pro kytaru), přiložena vystřihovánka betlému.
Lhář
Po letech vychází jiskrná barokní komedie z pera mistra francouzského klasicismu. Ústřední postavou, na zápletky a situace bohaté hry, je mladý muž, který nedokáže mluvit pravdu. Do svých lží se neustále zaplétá a novými a novými smyšlenkami se snaží marně klubko nepravd rozmotat. Jeho léčkám se snaží uniknout dvě půvabné dívky na vdávání a zmatení jsou i jejich otcové. Zmatený je svět, ve kterém již nikdo neví co je a co není pravda.
Plešatá zpěvačka
Plešatá zpěvačka s podtitulem Antihra byla v době svého vzniku objevem. Jde o první Ionescovu divadelní hru, která zároveň otevírá cestu dalším tvůrcům tzv. absurdního divadla. Patří mezi nejvýznamnější literární a dramatická díla dvacátého století.
Sluha dvou pánů
Stále živé dílo italského klasika patří k vrcholům commedie dell´arte. Klasickým postavám vévodí a nečekané zápletky musí řešit Truffaldino, který slouží dvěma pánům (sám netuší, že jeden z nich je dívka převlečená za muže). Temperamentní komedie vrcholí tradičně šťastným koncem milostné zápletky.
60. svazek edice D.
Noc na Karlštejně
Oblíbená úsměvná veselohra, která se odehrává během jedné noci na hradu Karlštejn, kam císař Karel IV. zakázal přístup ženám.
Na sklade 2Ks
11,50 €
12,10 €
Misantrop
Misantrop bývá považován za Molierovo vrcholné dílo. Obstát ve společnosti i v lásce a nebýt přitom pokrytec – jde to vůbec? „Mít rovnou páteř dnes a stůj co stůj a vždycky, to v dnešní době je čin přímo heroický“, říká jedna z postav hry. Hra na pozadí intrik nabízí velmi dnešní téma: má se člověk přizpůsobit pragmatickému politikaření a z toho profitovat, anebo vyjádřit svůj protest distancí a stáhnout se do ústraní?
Herkules a Augiášův chlív
Významný švýcarský autor své vyznání, že „ke šlendriánu tohoto století se pro nás hodí už jen komedie“, uplatňuje i ve svém dramatu o antickém hrdinovi Herkulovi, který vykonal za svého života tucet velikých hrdinských činů. Zavede nás do Elidy, která se za vlády Augiáše topí v hnoji. Ten neumí situaci řešit a tak se obrací na vyhlášeného hrdinu Herkula a žádá ho, aby zanedbanou Elidu odhnojil. Dokáže statečný rek zdolat i tento nadlidský úkol? Hra vychází v překladu J. Stacha jako 158. svazek edice D.
Tanec smrti 1 a 2
Pohled mistra severského dramatu na vztahy v manželství vystihuje sousloví uvedené v názvu dvou dílů hry – „dance macabre“. Vzrušující temná naturalistická dramata, která stále přitahují pozornost divadelníků i publika, bezesporu silně působí i na dnešní čtenáře. 51. svazek oblíbené edice D v překladu Zbyňka Černíka.
Racek
Racek je považován za hru, která znamená přelom v dějinách světového dramatu. Tato „komedie“, jak Racka Čechov označuje, přestože nesází na samotný děj, vykreslením postav, jejich tužeb, snů a osudů dosahuje silného účinku při zobrazení groteskního až absurdního obrazu nenaplněného života. Svět umění a svět lásky jsou ústředními tématy hry. V překladu Leoše Suchařípy vyšlo jako 2. svazek edice D.
Na sklade 1Ks
9,38 €
9,87 €