! Doprava ZADARMO už od 20 € !
  • Väzba: iná / ostatná
  • EAN: 9788088987949
  • Vydavateľstvo :

MOJA ZENA

Prekladom hry Josého Mendesa Moja žena vstupuje na Slovensko dramatik, ktorého tvorbu sme doteraz nepoznali. Jeho hry neuviedlo ešte žiadne slovenské divadlo a Divadelný ústav preložil Moju ženu ako vôbec prvé dielo Mendesa v slovenskom jazyku. Autor však, napriek mladému veku, patrí k známym osobnostiam portugalskej divadelnej scény, jeho hry sa hrajú i v ďalších európskych krajinách, sám sa podieľa na prekladoch svetových dramatikov do portugalčiny. Jeho najnovšiu hru Moja žena doteraz preložili do angličtiny, švédčiny (uviedli ju v Štokholme), francúzštiny a taliančiny. Nedávno dostala Portugalsko-brazílsku cenu

Antónia Josého da Silvu za najlepšiu hru roka a v septembri 2007 ju uviedlo Národné divadlo v Lisabone.

Magické čaro jazyka sa v Mendesovej hre prelína s drsnosťou a priamosťou moderného pohľadu na svet. Moja žena prináša príbeh rodiny, ktorej zákonitosti sú pre nezúčastnených viac než prekvapivé. Hru z portugalského originálu preložil Ladislav Franek, štúdiu napísal Francisco Frazao, preložila Jana Marcelliová. Rozhovor s autorom pripravil Ladislav Franek, z portugalského originálu preložila Jana Marcelliová.
  • Väzba: iná / ostatná
  • EAN: 9788088987949
  • Vydavateľstvo :

Prekladom hry Josého Mendesa Moja žena vstupuje na Slovensko dramatik, ktorého tvorbu sme doteraz nepoznali. Jeho hry neuviedlo ešte žiadne slovenské divadlo a Divadelný ústav preložil Moju ženu ako vôbec prvé dielo Mendesa v slovenskom jazyku. Autor však, napriek mladému veku, patrí k známym osobnostiam portugalskej divadelnej scény, jeho hry sa hrajú i v ďalších európskych krajinách, sám sa podieľa na prekladoch svetových dramatikov do portugalčiny. Jeho najnovšiu hru Moja žena doteraz preložili do angličtiny, švédčiny (uviedli ju v Štokholme), francúzštiny a taliančiny. Nedávno dostala Portugalsko-brazílsku cenu

Antónia Josého da Silvu za najlepšiu hru roka a v septembri 2007 ju uviedlo Národné divadlo v Lisabone.

Magické čaro jazyka sa v Mendesovej hre prelína s drsnosťou a priamosťou moderného pohľadu na svet. Moja žena prináša príbeh rodiny, ktorej zákonitosti sú pre nezúčastnených viac než prekvapivé. Hru z portugalského originálu preložil Ladislav Franek, štúdiu napísal Francisco Frazao, preložila Jana Marcelliová. Rozhovor s autorom pripravil Ladislav Franek, z portugalského originálu preložila Jana Marcelliová.
menej

book

203 605 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€

store

Rezervácie v 61 kníhkupectvách


Hodnotenia (0)

0

Odporúčania