Najnovšie - Default Category strana 354 z 500
zobraziť:
Time Anxiety
Break free from deadline dread and time guilt with this powerful guide on how to regain control of your time and your life – from the New York Times bestselling author of The $100 Startup.
Swamped with endless notifications and growing to-do lists, we all feel the pressure of a culture that prizes being busy over being present. This ‘time anxiety’ isn't just for the overly ambitious – it’s a daily reality for parents juggling work and family, students trying to balance grades and health and anyone feeling the pinch to make every moment count.
In Time Anxiety, New York Times bestselling author Chris Guillebeau offers actionable advice, personal anecdotes and philosophical reflections that empower readers to break free from the cycle of time-related stress. Weaving together eye-opening research on time perception, executive function and avoidance, he offers a bold path for redefining our relationship with the clock.
Time Anxiety is the essential guide for anyone looking to escape the constant pressure of doing more and, instead, focus on being more.
Tsundoku
An ode to the quiet joy of collecting more books than we could ever possibly read - and loving them all the same...
Drawing on the evocative Japanese term tsundoku - first coined in the Meiji era to describe the growing stacks of unread books that accumulate around devoted readers - this insightful and warmly humorous book reframes what some might see as clutter or guilt as a deeply meaningful way of living.
From the tactile pleasure of flipping through pages to the quiet ritual of rearranging overflowing shelves, Tsundoku explores the psychology, culture, and poetry behind the irresistible urge to collect and cherish books. It offers meditations on the joy of choosing and buying books, the rebellion against reading lists, creative ways to organise your shelves, foolproof excuses for sneaking in yet another new title, techniques for remembering what you've read, and the guilty - but glorious - pleasure of re-reading.
Above all, this philosophy reminds us that we do not necessarily have to have read all the books we own to love them unconditionally. Feelings of guilt, be gone! Unread books can be even more fascinating because they take us on wonderful journeys, and speak to us regardless, whether we open them or keep them closed. We know that books are a cure for the soul: just touching one, smelling one, or leafing through one makes us feel better immediately.
The Magus of Sicily
''Truly evocative'' Financial Times''If this book is not popular with fans of The White Lotus, something is definitely awry . . . [a] sumptuously set mystery'' Daily Mirror------------An island of myth, legend . . . and murder?As the summer sun beats down on the ancient town of Acitrezza, a folk festival plays out in the picturesque harbour. Music, laughter and the aroma of local delicacies fill the air, and a traditional pantomime draws a crowd.For rookie journalist Nedda Leonardi, it''s just another day''s reporting in a calendar of unremarkable events. Until that is, the performers dive in the sparkling Ionian Sea for their finale... and emerge with a corpse. Could this be Nedda''s big break?After one trick too many, Calogero Maugeri, self-styled Magus and con artist, is a wanted man. But his attempts to clean up his act and keep a low profile are thwarted when it''s revealed he has a suspicious connection to the dead man pulled from the sea.A young reporter keen for a scoop and a reformed swindler desperate to clear his name... can this improbable pair solve the most unusual of murders?
My Year As A Fraud
THE INSTANT SWEDISH CULT CLASSIC‘Clever, funny and tender’ FREDRIK BACKMAN, bestselling author of My Friends and A Man Called Ove'A warm and funny tale about betrayal, loneliness and sorrow, but above all the desire to belong' LISA RIDZÉN, bestselling author of When the Cranes Fly South~~~There’s no health guru in Sweden better than Cassi. Couple’s therapy? Puppy yoga? Full moon rituals? She’s got everyone in the remote village of Bäcken covered. The locals don’t really know who Cassi is or how she managed to turn a derelict cottage into a successful self help retreat, but one thing is clear: they’re all willing to pay good money for her services. There’s only one problem: Cassi is a fraud. A great one at that, who has concealed her true self – a jobless, depressed alcoholic – and gotten rich in the process. But can a life based on a lie really last? And will her new friends accept her for who she really is when her secrets eventually come to the surfac? y Year As A Fraud is a heart-warming, hilarious and healing translated debut novel about hitting rock bottom and finding your way back from an unmissable new voice in Swedish fiction. ~~~Reader reviews***** 'This brilliantly translated debut is a warm, witty, and surprisingly tender novel that expertly blends feel-good charm with darker themes of loneliness and self-deception.'***** 'A heart-warming story about hitting rock bottom, finding unexpected community, and the bittersweet possibility of new beginnings. A compelling read for those who appreciate both humour and emotional depth.'***** 'This book gave me all the feels! It goes to show that everyone is going through something.'
The Rose
The award-winning poet reckons with feminine archetypes, erotic love, and the shifting boundary between power and surrender
Fury is very lustful
A body concealing its heart's desire
Has a certain texture
A tang or an edge if you will
That the openhearted cannot match
& when exactly does the deceitful
Heart open? At climax.
-from 'The Hanged Man'
The Rose navigates the intersection of power and surrender. Drawing on the history of 'romance' as the troubadours knew it, and the titular flower's ancient allegories for sexuality and mystery, award-winning poet Ariana Reines plunges into feminine archetypes to explore masculine pain: 'I have always liked helpless / & terrible men because they break my mind.' In these poems, inherited ideologies of gender performance are replaced with bold vulnerability: paradoxes of power and surrender transmute the speaker's understanding of suffering, desire, and the soul.
The voice in The Rose is wry and bare, approaching the connection between erotic love and spirituality with humour. Investigating war, maternity, violent sensuality, and the role of language in magical acts, Reines is unafraid to uncover the 'secret / & terrible shovelings / Of love,' and the result is a bloody and pulsing, sexy and unabashed bloom.
Visszatérés
Ez a csodálatos könyv a veszteségről, az újrakezdésről és az önmagunk felé vezető útról szól, arról, hogy a gyógyulás gyakran akkor kezdődik, amikor végre hagyjuk, hogy mások is belépjenek a világunkba.
A húszéves Ambre szerelmes, Philippe viszont házas, és csupán szeretőt keres. A lányt egy év után felemészti az érzelmileg egyre megterhelőbb, egyre kilátástalanabbá váló kapcsolat, és öngyilkosságot kísérel meg. Túléli, de az igazi gyógyulás reménytelenül távolinak tűnik. Ha nem is könnyen, Ambre elfogadja a Philippe által tulajdonképpen mindkettejük számára menekülőutat jelentő megoldást, és a téli szezonra elszegődik felszolgálónak egy eldugott, alpokbeli panzióba.
A gyönyörű táj, a munkatársak, az új barátok támogatása lassan megmozdít benne valamit. Fokozatosan ráébred, hogy az életben nem csupán romboló kapcsolatok létezhetnek, mert vannak emberek, akik bár maguk is gondokkal, traumákkal küzdenek, tudnak és akarnak is segíteni, és hogy vannak még olyanok, akik előtt nem szégyen gyengének, kétségbeesettnek mutatkoznia, mert ők is vállalják a maguk esendőségét.
Tim, Rosalie, Andréa, Wilson és a többiek, bár a véletlen szeszélye sodorta őket össze Arvieux-ben, fél év múltán már igazi közösségként fogják elbúcsúztatni a téli szezont, Ambre pedig megerősödve kerül ki a kegyetlen erőpróbából: ismét készen áll arra, hogy nyitott szívvel és lélekkel fogadja be a világot, az embereket.
Dotek osudu (Josie Quinnová 12) - CZ
Vlasy ženy klečící u náhrobku vlají ve větru, oči upírá na zem, ústa má pootevřená v tiché modlitbě. Ale vosk, který jí kape ze studených modrých rtů, ukazuje, že už je příliš pozdě na to ji zachránit...
Ve svůj první den po návratu k dentonské policii po těžkém traumatu pátrá detektiv Josie Quinnová po pohřešované ženě Krystal Duncanové, matce jednoho z pěti dětí, které zahynuly před dvěma lety při tragické nehodě školního autobusu. Jen o několik hodin později Josie najde Krystalino tělo vedle hrobu její dcery.
Krystal a další rodiče zemřelých dětí se scházeli v podpůrné skupině. Jakmile se Josie a její tým začnou jednotlivými truchlícími zabývat, zjistí, že každý z nich skrývá nějaké tajemství – ale čí tajemství stojí za vraždu?
Když je poblíž místa autobusové nehody nalezeno tělo další mladé matky, případ nabere děsivý spád. Členové podpůrné skupiny mizí jeden po druhém a Josie musí využít každou vteřinu, aby zachránila životy rodičů, kteří již vytrpěli dost...
dostupné aj ako:
Jakuza - Festék a bőrön - (Különleges kiadás)
KÜLÖNLEGES, ÉLDEKORÁLT KIADÁS
Tiltott szerelem
Rebecca Collins egy pillanat alatt veszít el mindent.
Egy idegen városban, Tokió neonfényei alatt ébred rá, hogy a szabadsága egy ismeretlen kezébe került, akinek jóformán csak a nevét tudja.
Levi Yata, a japán-amerikai férfi egyszerre megmentő és maga a fenyegetés. Hiába leplezi a testét fedő irezumi tetoválásokat, a múltja szorosan összefonódik a jakuzával, ahol a becsület törvény, a kötelesség lánc, a szeretet pedig veszélyes gyengeség.
A nő számára a férfi a túlélés ígérete. Ám ebben a világban az érintés nem mindig a gyengédség jele, olykor a hatalomé.
A férfi számára a nő a legnagyobb kockázat. De a vágy nem mindig hozza el a beteljesülést, olykor csak egy motor, amely mozgatja a szálakat.
Minden érintés veszélyt jelent. És minden döntés vérrel pecsételődik meg.
Mert a japán alvilágban nincs helye érzelmeknek. Az örök tartozás törvénye mindent felülír, még a szerelmet is.
Borsa Brown regénye egy sötét, szenvedélyes, pszichológiai feszültséggel átszőtt történet hatalomról és hűségről. A japán maffia ismeretlen, elzárt világába kalauzolja az olvasót.
Lalecska
1941-ben egy lengyelországi gettóban születik egy Rachel nevű kislány, akit a szülei csak Lalecskának, Babácskának becéznek. Lalecska első születésnapját megelőzően a nácik elkezdik szisztematikusan lemészárolni a gettó lakóit. Szülei végső kétségbeesésükben úgy döntenek: bármi áron megmentik lányuk életét.
Zippa, az anyja kicsempészi Lalecskát a gettóból, és iskolai barátnőire, Irenára és Zofiára bízza, majd visszatér férjéhez. A két bátor nő és hozzátartozóik saját életük kockáztatásával rejtegetik és gondozzák a kislányt, akinek most már ők jelentik a családot.
A Lalecska története Zippa Jablon-Zonszajn egyedülálló, hiteles gettónaplóján, valamint az események kulcsszereplőivel készített interjúkon és eredeti dokumentumokon alapul.
Hét perc
Egy elmélet szerint, életünk végén hét percet kapunk, hogy újra átéljük a legszebb
pillanatainkat.
De vajon ez tényleg igaz?
Chloe Langford
Életem egyik legnagyobb tragédiája után döntöttem úgy, hogy pszichológia szakon fogok
továbbtanulni. Azt hittem, hogy segít majd kiismerni az embereket, de aztán szembesültem a
ténnyel, hogy a barátom megcsalt, ami egyáltalán nem tett jót az önbizalmamnak. Ám ha nem
történt volna meg azon a bizonyos estén a szakítás, talán sosem találkozom azzal a fiúval, aki
nemcsak segít visszanyerni a valódi énem, de második esélyt is ad, hogy egy múltbeli hibámat
kijavítsam.
Lance Blackburn
A család fekete bárányának lenni szívás. A hétköznapjaim szürkék; általában családi vitákat
hallgatok, amik rendszerint miattam robbannak ki, mivel nem vagyok olyan szorgalmas, mint
az öcsém. Mi több, a kudarc tökéletes példája vagyok, aki a filozófiaórái helyett inkább a
városban motorozik. Nincsenek hosszú távú céljaim, elképzelni sem tudom az öt évvel
későbbi énem. A sebesség az egyetlen menedékem, ami kitisztítja a fejem, és ami nélkül nem
ismertem volna meg azt a lányt, aki színt hoz a sivár életembe.
Talán a sors nem véletlenül sodor egymás mellé két embert.
Miluj ma ako naozaj
HRANICA MEDZI NÁDEJOU A SEBAKLAMOM SLOVENSKÉHO KLASIKA
Nemýlia sa tí, ktorí v básnikovi Miroslavovi Válkovi (1927 – 1991) vidia deziluzívneho analytika ľudskej situácie. Ako analytik preukazoval zmysel nielen pre veci skryté, ale aj pre tie skrývané, ktoré ľudia nechcú ukazovať pred inými. Možno preto, lebo sa to nesluší, ale určite tiež preto, že by tým odhalili svoje zraniteľné miesta. A hoci Válek začínal očarený krásou a duchovnosťou sveta, pribúdajúcimi skúsenosťami sa z ilúzií o láske, dobre či spravodlivosti nedobrovoľne vyliečil...
Ján Gavura
Miroslav Válek (1927 – 1991) vydal básnické zbierky Dotyky (1959), Príťažlivosť (1961), Nepokoj (1963) a Milovanie v husej koži (1965), ku ktorým neskôr pribudla poéma Slovo (1976). Ďalšia Válkova bibliografia odráža paradoxnosť doby a výnimočnosť autorovho postavenia v slovenskej literatúre a kultúre. Jeho tvorba sa stala predmetom početných reedícií a výberov, do ktorých boli doplnené básne z autorových začiatkov (známe tiež ako výber Domáca úloha a cyklus Zápalky), ako aj dva rozsiahle cykly zo záveru básnikovej tvorby (Obrazáreň a Z vody). Aktuálne vydanie v Luxusnej knižnici vychádza z edície Miroslav Válek Básnické dielo (Kalligram – Ústav slovenskej literatúry SAV, Bratislava, 2005, ed. Valér Mikula) a Miroslav Válek Domáca úloha (FACE – Fórum alternatívnej kultúry a vzdelávania, 2018, ed. Peter Tollarovič).
Minden művészet - Válogatott beszélgetések
A kötetünkbe válogatott beszélgetésekben az a közös, hogy itt Esterházy Péter nem - elsősorban - az irodalomról beszél. A fociról, a gasztronómiáról, a közügyekről vagy épp a gyereknevelésről mondottakba mégis újra meg újra beszüremkedik az irodalom,vagyis a művészet mint világnézet. A Vanni van beszélgetéseit folytatva és kiegészítve így ezek a hosszabb-rövidebb beszélgetések megmutatják, hogy Esterházynál valójában mennyire elválaszthatatlanok ezek a területek, s hogyan hat át mindent a játék. Pál Sándor Attila válogatása mellett itt olvasható az Esterházyval készült írott interjúk minden eddiginél teljesebb bibliográfiája is.
A kis herceg
"Behunyt szemmel ivott. S mintha gyönyörű ünnepnap virradt volna ránk. Ez a víz sokkal több volt puszta folyadéknál. A csillagok fényében megtett útból, a kút énekéből, a karom erejéből fakadt. Ajándék volt a szívnek."
A világ- és a magyar irodalom feledhetetlen remekműveit tartalmazó Alexandra klasszikusok-sorozat exkluzív minőségű kiadványai méltó díszei bármely könyvespolcnak.
Ábécézés
Hallottál már a xinxisről? És a dzseládáról? Ezek tényleg létező állatok? Nos, elárulom: egyikük az.
44 állatos vers van ebben a kötetben, a magyar ábécé mindegyik betűjéhez egy-egy. Fantasztikus szerzők írták: Szabó T. Anna, Tóth Krisztina és Varró Dániel; a versek mindegyike humoros vagy meghökkentő vagy éppen állatian emberi.
Ezzel a jókedvű állatsereglettel még a betűtanulás is gyerekjáték.
Takács Mari illusztrációi pedig klasszikusak - már most!
A lány hét névvel - Szökésem Észak-Koreából
,,Megrázóan szép történet egy lányról, akitől még a nevét is elvették, élete mégis azt példázza, mi tesz valakit emberré." Jang Jin-sung, a Dear Leader című könyv szerzője
Hyeonseo Lee gyermekkorát Észak-Koreában töltötte, egyike volt annak a több millió embernek, akit túszul ejtett a titkolózó, brutális kommunista rezsim. Amikor az 1990-es években lesújtott Észak-Koreára az éhínség, ráébredt, hogy egész életében elrejtették előle az igazságot. Képtelenség, hogy "a világ legnagyszerűbb országában" a népnek ennyi éhezés és elnyomás jusson osztályrészül.
Tizenhét évesen elmenekült hazájából. Ekkor még nem sejthette, hogy csak hosszú idő elteltével láthatja viszont szeretteit. Hazatérésre menekültként nem gondolhatott, Kínában maradt, megtanulta a nyelvet, kivárt és túlélt. Tizenkét év elteltével azonban visszatért az észak-koreai határhoz, hogy egy merész, költséges és rendkívül veszélyes küldetés során átsegítse családját Dél-Koreába.
A lány hét névvel különleges, bátor történet, amely bepillantást enged a világ legzártabb diktatúrájának mindennapjaiba, első kézből ad számot a történelem egyik legkegyetlenebb éhínségéről, miközben megismerhetünk egy kivételes nőt, aki nem félt küzdelmesen kivívott szabadságát kockára tenni a családjáért.
Az Eden család - Sable Peak - (Különleges kiadás)
KÜLÖNLEGES, ÉLDEKORÁLT KIADÁS
Vera Gallagher állandóságra vágyik. Az élete négy éven át a lehető legtávolabb állt a normálistól. A múlton való rágódás csak fájdalmat okoz. Az élet törékeny és mulandó - erre az anyja tanította meg. Vera elhatározza, hogy újonnan szerzett szabadságának egyetlen pillanatát sem vesztegeti el.
A Mateo Eden iránti vonzalmát mégis sokan neveznék időpazarlásnak vagy egyenesen ostobaságnak, mert szeret egy férfit, aki a legcsekélyebb érdeklődést sem mutat iránta. Azonban a lány számára Mateo az egyetlen.
A férfi jóképű. Elbűvölő. Szellemes. És ugyanúgy szereti a családját, ahogy Vera szereti - teljes szívéből.
Lehet, hogy Mateo soha nem fogja észrevenni őt. Lehet, hogy a sérült, megtört lány soha nem kapja meg az áhított normális életet. És lehet, hogy a titkai közéjük állnak, de Vera akkor is szeretni fogja őt. Mateo akár rájön erre, akár nem...
Az ősi kövek bölcsessége
Engedd, hogy az ősi kövek szent energiája átjárjon, és nyiss a Föld elveszett bölcsessége felé.
Az ősi kövek a Föld csontjai, a szent energia őrzői. Bölcs tanítók, gyógyítók és védelmezők, akik megőrzik és továbbadják történeteinket.
Ez az orákulum arra hív, hogy hangolódj rá a Föld természetes ritmusára, és kapcsolódj azokhoz a csodálatos ősi kövekhez, amelyek körülölelnek és megtartanak. A természet ősi vezetői kaput nyitnak neked, amelyen keresztül visszautazhatsz az időben, hogy kapcsolatba lépj mindazokkal, akik előtted jártak. Nyisd meg a szívedet a csodájuk előtt, és engedd, hogy átadják azt a bölcsességet, amelyet lelked már készen áll befogadni.
Az ősi kövek emlékeket őriznek. Gondoljunk csak arra számtalan kőépítményre, a titokzatos megalitokra, sziklába vájt építményekre, amiket a mai napig lelkesen látogatunk, mert érezzük, hogy valamilyen titokzatos okból épültek és részesei akarunk lenni ennek a titoknak.
A piramisok, a híres sziklatemplomok, kolostorok, a titokzatos kőkörök, híres kapuk, labirintusok… Ezek a kövek őrzik és közvetítik bolygónk történelmét, valamint civilizációink, népeink szokásait, hitét és sprituális hagyományait. Évezredeket utazhatunk vissza, hogy kapcsolatba léphessünk őseink bölcseivel az általuk kőből létrehozott misztikus helyszíneken, szentnek tartott természetes sziklaképződményeken keresztül a hegyektől a barlangokig. Ezek a kövek
őrzik a hozzájuk ellátogató emberek áldásait, fohászait, kívánságait és az ezekből fakadó rezgések ott vibrálnak bennük.
Ködös Balaton
A végzős gimnazista Lovász Petra egy ködös novemberi délutánon futni indul a balatonfüredi Tagore sétányon, de soha nem ér haza. A rendőrség hiába kutatja át utána a tópartot, csupán egy fél pár cipőt találnak; a lánynak nyoma veszett. Az emberrablás mellett hamar felmerül annak a lehetősége is, hogy Petra önszántából távozott, amikor azonban kiderül, hogy az édesapja a szovjet űrprogram egyik kutatója, az eset az Országos Rendőr-főkapitányságon landol. Bogdán főhadnagy Adorján Mátéval és a férfi pszichiáter kedvesével, Lendvay Laurával karöltve azonnal beleveti magát az ügy felgöngyölítésébe. Nyomokból és gyanúsítottakból nincs hiány, ám úgy tűnik, mind zsákutcába vezet. Vajon hová tűnhetett a lány? Egyáltalán életben van-e még? És ha igen, sikerül a rendőrségnek időben a nyomára bukkannia?
A szegények iskolája - Helikon Zsebkönyvek 150.
Márai Sándor az ember létállapota felől közelíti meg a szegénység fogalmát, tartalmát, s önmagát is a szegények közé sorolja. A mű sztoikus gondolatokon alapuló próbálkozás az élet titkával szemben, ugyanakkor az egész írást átszövi az irónia: Márai nem tudományos értekezést írt, hanem "szatirikus esszét", ahogyan Bálint György fogalmazott.
"Itt az író nem egészen azt mondja, amit gondol, sőt sokszor vigyázni kell, nem az ellenkezőjét mondja-e annak, amit gondol. Az író gondolata valahol a szavakon túl, mögöttük, felettük vagy alattuk van. Ezért nem is elsősorban az a fontos, amit mond, hanem ahogyan mondja. Fontos az attitűd, amelyben témájával szemben áll és még inkább a hang, ahogy beszél róla. Ez a tiszta irónia. S ez az irónia a kis könyv valóságos tartalma. Ritkán olvasni könyvet, melynek tartalmát ilyen mértékben a hangja teszi. Az író íráskészsége, kétségtelen stílusművészete abban áll, ahogy ezt a hangot egyetlen kisiklás nélkül végigviszi."
(Schöpflin Aladár, Nyugat folyóirat, 1933)
"sürgős szükségét látom egy kézikönyvnek, mely a meglepett, orvul megtámadott s a szegénység kazamatáiba hurcolt új szegényeket, akik változott helyzetükben, első elképedésükben éppen oly kevéssé tudnak értelmesen és ízlésesen viselkedni, mint például az újgazdagok, kitanítsa állapotuk igazi mivoltára s az életöröm lehetőségeire, melyek, mondjuk, egy kazamatán belül rendelkezésükre állanak"





















