Anthony Doerr
autor
A láthatatlan fény
Két kamasz... A II. világháború sötétsége... És a halványan pislákoló humánum, amely megmutatja az egyedüli kiutat: a láthatatlan fényt. Marie-Laure LeBlanc, a Természettudományi Múzeumban dolgozó zseniális lakatosmester lánya hatéves korában megvakul. Az apja elkészíti számára Párizs tökéletes makettjét, hogy a lány tájékozódni tudjon a fények városában. Ám mire elkészül a miniatűr várossal, a nácik lerohanják Franciaországot és megszállják Párizst...
Werner Pfennig egy német árvaházban él és különös képességgel bír: mindenféle rádiót képes megjavítani és megszólaltatni. Tehetségére hamar felfigyelnek, és Werner egy náci katonai iskolában találja magát, ahol kénytelen szembesülni a rendszer embertelenségével...
A náci invázió elől Marie-Laure apjával egy távoli, tengerparti kisvárosba menekül, nagyapja egykori házába, nem utolsósorban azzal a megbízatással, hogy elrejtsék a Lángok Tengerének hívott és sötét legendákkal övezett gyémántot, amelyet a megszállók égre-földre keresnek. A háború azonban hamar utoléri őket, és Marie-Laure retteg a hírhedt gyémánt átkától...
Anthony Doerr lírai szépségű regénye két kamasz gyermek egymásba fonódó sorsán keresztül mutatja be a II. világháború embertelen poklát, a látható sötétséget, amelyből a szilánkokra tört, halványan pislogó humánum mutatja az egyedüli kiutat: a láthatatlan fényt.
Svetlo, ktoré nevidíme, 2. vydanie
Marie-Laure žije s otcom v Paríži neďaleko Národného prírodovedného múzea, kde otec pracuje ako kľučiar a zámočník. Ako šesťročná prichádza o zrak, a tak otec postaví dokonalú repliku štvrte, kde bývajú, aby sa dcéra naučila orientovať hmatom a trafila domov. Keď má Marie-Laure dvanásť, do Paríža vtrhnú nacisti, s otcom preto nachádzajú útočisko u samotárskeho prastrýka v dome na pobreží. Z Paríža si nesú klenot, ktorý je azda najvzácnejším a zároveň najnebezpečnejším artiklom v celom múzeu.
Sirota Werner vyrastá s mladšou sestrou v nemeckom banskom mestečku. Jedného dňa naďabia na jednoduchý rádioprijímač a chlapec jeho čaru okamžite podľahne. Z Wernera sa stáva opravár a s týmito dôležitými technickými výdobytkami si rozumie ako málokto. Vďaka jedinečnej zručnosti sa dostane na prestížnu internátnu školu pre Hitlerovu mládež, kde vládne disciplína a drezúra, a neskôr do špeciálnej jednotky, ktorá má za úlohu vyhľadávať a likvidovať akékoľvek známky odboja. Werner si postupne uvedomuje, že jeho talent má na svedomí mnohé životy, vydáva sa na púť do hlbín vojnovej mašinérie a napokon sa ocitá v Saint-Malo, kde stretáva Marie-Laure.
Román Anthonyho Doerra je nádherný aj strhujúci príbeh mladučkej slepej Francúzky a mladého Nemca, ktorí sa snažia uniknúť pred hrôzami druhej svetovej vojny.
Z anglického originálu All the Light We Cannot See
(Scribner, New York 2014) preložil Martin Kubuš.
All the Light We Cannot See
A beautiful, stunningly ambitious novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II.
Marie-Laure has been blind since the age of six. Her father builds a perfect miniature of their Paris neighbourhood so she can memorize it by touch and navigate her way home. But when the Nazis invade, father and daughter flee with a dangerous secret.
Werner is a German orphan, destined to labour in the same mine that claimed his father’s life, until he discovers a knack for engineering. His talent wins him a place at a brutal military academy, but his way out of obscurity is built on suffering.
At the same time, far away in a walled city by the sea, an old man discovers new worlds without ever setting foot outside his home. But all around him, impending danger closes in.
Doerr’s combination of soaring imagination and meticulous observation is electric. As Europe is engulfed by war and lives collide unpredictably, All The Light We Cannot See is a captivating and devastating elegy for innocence.
Mesto v oblakoch
Zoči-voči neodvratnému koncu prežijú iba naše životné príbehy.
V Krajine vtákov sa prepletajú osudy čudesnej skupiny rojkov a outsiderov z minulosti, súčasnosti i budúcnosti, ktorí prekonávajú nepriazeň osudu a odovzdávajú svoje príbehy nasledujúcim generáciám.
1453
Byzantský Konštantínopol obliehajú moslimovia. Osirelá dievčina Anna a zverbovaný mladý pohonič Omar z útočiacej armády robia všetko, aby sa zachránili.
2020
V americkom Idahu sa chudobný chlapec s hlavou plnou ideálov o spravodlivejšom a zelenšom svete násilne vzoprie spoločnosti a nastraží v knižnici bombu. Nečakane sa však ocitne zoči-voči dobrosrdečnému starcovi, ktorý posledné roky života trávi prekladom strateného a znovuobjaveného starovekého diela.
Budúcnosť
Mladé dievča Konštancia je spoločne s malou posádkou medzihviezdnej lode poslednou nádejou na prežitie ľudstva, no cestovanie vesmírom ju zavedie k prastarému príbehu o naivnom pastierikovi, ktorý sa vydal do krajiny dostatku a hojnosti.
Osudy oddelené priestorom i časom tak nečakane spojí fantastické rozprávanie o strastiplnom putovaní do vysnívaného mesta v oblakoch, kde nikto netrpí núdzou, príbeh o nezlomnej vôli, ktorý sám je predobrazom všetkých nasledujúcich príbehov. Anthony Doerr podobne ako v predchádzajúcom diele Svetlo, ktoré nevidíme rozpráva o nádeji a hlbokom medziľudskom pute.
Na stiahnutie
12,90 €
dostupné aj ako:
Mesto v oblakoch
Zoči-voči neodvratnému koncu prežijú iba naše životné príbehy.
V Krajine vtákov sa prepletajú osudy čudesnej skupiny rojkov a outsiderov z minulosti, súčasnosti i budúcnosti, ktorí prekonávajú nepriazeň osudu a odovzdávajú svoje príbehy nasledujúcim generáciám.
1453
Byzantský Konštantínopol obliehajú moslimovia. Osirelá dievčina Anna a zverbovaný mladý pohonič Omar z útočiacej armády robia všetko, aby sa zachránili.
2020
V americkom Idahu sa chudobný chlapec s hlavou plnou ideálov o spravodlivejšom a zelenšom svete násilne vzoprie spoločnosti a nastraží v knižnici bombu. Nečakane sa však ocitne zoči-voči dobrosrdečnému starcovi, ktorý posledné roky života trávi prekladom strateného a znovuobjaveného starovekého diela.
Budúcnosť
Mladé dievča Konštancia je spoločne s malou posádkou medzihviezdnej lode poslednou nádejou na prežitie ľudstva, no cestovanie vesmírom ju zavedie k prastarému príbehu o naivnom pastierikovi, ktorý sa vydal do krajiny dostatku a hojnosti.
Osudy oddelené priestorom i časom tak nečakane spojí fantastické rozprávanie o strastiplnom putovaní do vysnívaného mesta v oblakoch, kde nikto netrpí núdzou, príbeh o nezlomnej vôli, ktorý sám je predobrazom všetkých nasledujúcich príbehov. Anthony Doerr podobne ako v predchádzajúcom diele Svetlo, ktoré nevidíme rozpráva o nádeji a hlbokom medziľudskom pute.
Z anglického originálu Cloud Cuckoo Land (Scribner, USA 2021) preložil Matúš Kyčina.
dostupné aj ako:
Cloud Cuckoo Land
Fifteenth-century Constantinople. Present day Idaho. The future, and humanity's last hope.
Across time and space, five young dreamers are bound by a single ancient text. Together, they tell a story of a world in peril; of the power of words, of resilience, and of hope against all odds. The Pulitzer Prize-winning author of All the Light We Cannot See returns with a heart-breaking, magnificent epic of human connection and a love letter to storytelling itself.
Město v oblacích
Hrdinové románu Město v oblacích se snaží pochopit svět kolem sebe: Anna a Omeir na protějších stranách impozantního městského opevnění v průběhu obléhání Konstantinopole v roce 1453; pubertální idealista Seymour útočící na veřejnou knihovnu v současnosti; a Kontance na mezihvězdné lodi na cestě k exoplanetě několik desítek let v budoucnosti.
Stejně jako Marie-Laure v románu Jsou světla, která nevidíme, jsou Anna, Omeir, Seymour a Konstance snílci a outsideři, kteří v sobě dokážou najít vynalézavost a naději uprostřed nebezpečí.
Starobylý text – příběh Aethona, který se touží stát ptákem, aby mohl vzlétnout do utopického ráje v nebi – poskytuje těmto nezapomenutelným postavám útěchu, ale zároveň je pro ně jakýmsi tajemstvím. Doerr utkal tapiserii časů a míst, která odráží naše nesmírné propojení – navzájem mezi sebou, s jinými druhy, s těmi, kteří žili před námi, a s těmi, kteří tu budou, až už tady nebudeme.
Město v oblacích, věnovaný „knihovníkům dneška, včerejška a následujících let“, je neuvěřitelně krásný román od žijícího klasika americké literatury, v němž se minulost, přítomnost i budoucnost propojuje ve velkolepý celek.
dostupné aj ako:
Felhőkakukkvár
1452.
A Konstantinápolyban élő, örökké kíváncsi Anna régi kéziratra bukkan egy kolostor romjai között. Az egy égi város után kutató, ám balszerencséjére szamárrá vált birkapásztor, Aithón viszontagságait elregélő Felhőkakukkvár az egyetlen vigasza az árva lánynak, miközben a török ágyúk porrá zúzzák a halálra ítélt város falait. A ledőlő falak másik oldalán Omeir, egy ökörhajcsár fiú figyeli a rombolást: Annával való találkozása nemcsak az életüket, hanem kicsit a történelmet is megváltoztatja.
2020.
A nyolcvanas éveit taposó egykori hadifogoly, Zeno Ninis a nemrég megtalált antik regény, a Felhőkakukkvár színpadra állításán dolgozik lelkes ötödikes diákokkal egy amerikai kisváros könyvtárában. A darab csalódásokkal és elfojtással teli hosszú élete csúcspontja, de eközben egy az élővilág pusztulása miatt elkeseredett kamasz merényletet készít elő a könyvtár földszintjén. 22. század. Az Argos fedélzetén 310 nap óta magára maradt Konstance egyetlen társa a Sybil nevű mesterséges intelligencia és a Felhőkakukkvár fecnikre lejegyzetelt töredékei. A fiatal lányt, aki sosem járt a Földön, egyetlen cél vezérli a kihalt űrhajón: megtudni, hogy az egykor az apja által mesélt történet hogyan élhette túl az enyészetet és a haldokló Földet, és hogyan jutott el a csillagok közé. Athony Doerr, A láthatatlan fény Pulitzer-díjas szerzőjének új regénye a képzelőerő és a történetmesélés diadala.
Az amerikai szerző magával ragadó prózája az emberi pusztítással dacoló teremtés erejéről és az irodalom szívósságáról mesél.
Na sklade 1Ks
18,06 €
Felhőkakukkvár
1452. A Konstantinápolyban élő, örökké kíváncsi Anna régi kéziratra bukkan egy kolostor romjai között. Az egy égi város után kutató, ám balszerencséjére szamárrá vált birkapásztor, Aithón viszontagságait elregélő Felhőkakukkvár az egyetlen vigasza az árva lánynak, miközben a török ágyúk porrá zúzzák a halálra ítélt város falait. A ledőlő falak másik oldalán Omeir, egy ökörhajcsár fiú figyeli a rombolást: Annával való találkozása nemcsak az életüket, hanem kicsit a történelmet is megváltoztatja. 2020. A nyolcvanas éveit taposó egykori hadifogoly, Zeno Ninis a nemrég megtalált antik regény, a Felhőkakukkvár színpadra állításán dolgozik lelkes ötödikes diákokkal egy amerikai kisváros könyvtárában. A darab csalódásokkal és elfojtással teli hosszú élete csúcspontja, de eközben egy az élővilág pusztulása miatt elkeseredett kamasz merényletet készít elő a könyvtár földszintjén. 22. század. Az Argos fedélzetén 310 nap óta magára maradt Konstance egyetlen társa a Sybil nevű mesterséges intelligencia és a Felhőkakukkvár fecnikre lejegyzetelt töredékei. A fiatal lányt, aki sosem járt a Földön, egyetlen cél vezérli a kihalt űrhajón: megtudni, hogy az egykor az apja által mesélt történet hogyan élhette túl az enyészetet és a haldokló Földet, és hogyan jutott el a csillagok közé. Anthony Doerr, A láthatatlan fény Pulitzer-díjas szerzőjének új regénye a képzelőerő és a történetmesélés diadala. Az amerikai szerző magával ragadó prózája az emberi pusztítással dacoló teremtés erejéről és az irodalom szívósságáról mesél.
„Anthony Doerr új regénye az egész világot magában foglalja”(The New York Times)„Doerr új műve mélyen megérinti az olvasót. A Felhőkakukkvár igazi csoda.”(Publishers Weekly)
Na stiahnutie
11,83 €
Jsou světla, která nevidíme
Audiokniha Jsou světla, která nevidíme, kterou napsal Anthony Doerr. Marie-Laure prožívá s milujícím otcem, který pracuje v Muzeu přírodní historie, šťastné dětství v Paříži. Život ji však postaví před první těžkou zkoušku, když v raném věku oslepne. Tatínek jí postaví dokonalý model jejich čtvrti, aby si mohla ulice vštípit do paměti; naučí ji orientaci v cizím prostoru i čtení Braillova písma (a lásce k verneovkám). O šest let později Paříž obsadí nacisté a otec s dcerou prchají do opevněného městečka Saint-Malo, kde žije ve vysokém domě u moře Mariin samotářský prastrýc. Je ale vůbec možné najít v rozbouřené Evropě bezpečné útočiště? Zvláště když s sebou Mariin otec možná přivezl nebezpečné tajemství?
Na stiahnutie
11,96 €
dostupné aj ako:
All the Light We Cannot See
WINNER OF THE 2015 PULITZER PRIZE FOR FICTION NATIONAL BOOK AWARD FINALIST NEW YORK TIMES BESTSELLER WINNER OF THE CARNEGIE MEDAL FOR FICTION A beautiful, stunningly ambitious novel about a blind French girl and a German boy whose paths collide in occupied France as both try to survive the devastation of World War II Open your eyes and see what you can with them before they close forever.' For Marie-Laure, blind since the age of six, the world is full of mazes. The miniature of a Paris neighbourhood, made by her father to teach her the way home. The microscopic layers within the invaluable diamond that her father guards in the Museum of Natural History. The walled city by the sea, where father and daughter take refuge when the Nazis invade Paris. And a future which draws her ever closer to Werner, a German orphan, destined to labour in the mines until a broken radio fills his life with possibility and brings him to the notice of the Hitler Youth. In this magnificent, deeply moving novel, the stories of Marie-Laure and Werner illuminate the ways, against all odds, people try to be good to one another.
A láthatatlan fény
Két kamasz... A II. világháború sötétsége... És a halványan pislákoló humánum, amely megmutatja az egyedüli kiutat: a láthatatlan fényt. Marie-Laure LeBlanc, a Természettudományi Múzeumban dolgozó zseniális lakatosmester lánya hatéves korában megvakul. Az apja elkészíti számára Párizs tökéletes makettjét, hogy a lány tájékozódni tudjon a fények városában. Ám mire elkészül a miniatűr várossal, a nácik lerohanják Franciaországot és megszállják Párizst... Werner Pfennig egy német árvaházban él és különös képességgel bír: mindenféle rádiót képes megjavítani és megszólaltatni. Tehetségére hamar felfigyelnek, s Werner egy náci katonai iskolában találja magát, ahol kénytelen szembesülni a rendszer embertelenségével... A náci invázió elől Marie-Laure apjával egy távoli, tengerparti kisvárosba menekül, nagyapja egykori házába, nem utolsósorban azzal a megbízatással, hogy elrejtsék a Lángok Tengerének hívott és sötét legendákkal övezett gyémántot, amelyet a megszállók égre-földre keresnek. A háború azonban hamarosan utoléri őket, és Marie-Laure retteg a hírhedt gyémánt átkától... Anthony Doerr lírai szépségű regénye két kamasz gyermek egymásba fonódó sorsán keresztül mutatja be a II. világháború embertelen poklát, a látható sötétséget, amelyből a szilánkokra tört, halványan pislogó humánum mutatja az egyedüli kiutat: a láthatatlan fényt. Anthony Doerrt 2007-ben a Granta című brit irodalmi folyóirat a huszonegy legjobb fiatal amerikai regényíró közé választotta, 2011-ben pedig megnyerte a Sunday Times novellapályázatát. Neve azonban A láthatatlan fény című regénnyel vált világszerte ismertté. A kötet nagyon jó kritikai visszhangot váltott ki, jelölték a rangos National Book Awardra, hosszú ideig szerepelt a New York Times sikerlistáján, s a lap a 2014-es év tíz legjobb regénye közé is beválasztotta. 2015-ben pedig az Andrew Carnegie- és a Pulitzer-díjat is elnyerte. Doerr az Idaho állambeli Boise-ban él feleségével és két fiával. A láthatatlan fény az első magyarul olvasható műve. "Anthony Doerr a világot úgy szemléli, mint egy tudós, ám úgy érzékeli, ahogy egy költő. Sok mindenhez ért - rádiókészülékekhez, gyémántokhoz, puhatestűekhez, madarakhoz, virágokhoz, zárakhoz, fegyverekhez -, s mindennek tetejébe olyan szépen ír, olyan magával ragadó képeket és jeleneteket alkot, hogy sorait olvasva másként gondolunk az olyan jelentős dolgokra, mint a szerelem, a félelem, a kegyetlenség, a kedvesség, az emberi szív számtalan vetülete. Doerr új reg&
Na stiahnutie
8,45 €
dostupné aj ako:
Memory Wall
Anthony Doerr’s brilliant new collection of stories is about memory: the source of meaning and coherence in our lives, and the fragile thread that connects us to ourselves and to others. Now includes ‘The Deep’, which was awarded the 2011 Sunday Times Short Story Award. In the luminous title story, a young boy in South Africa comes to possess an old woman’s secret, a piece of the past with the power to redeem a life. In ‘The River Nemunas’, a teenaged orphan moves from Kansas to Lithuania, and discovers a world in which myth becomes real. And in ‘Afterworld,’ a woman who escaped the Holocaust is haunted by visions of her childhood friends in Germany, yet finds solace in the tender ministrations of her grandson. The stories in Memory Wall show us how we figure the world, and show Anthony Doerr to be a master of the form.
Jsou světla, která nevidíme (filmová obálka)
Marie-Laure prožívá s milujícím otcem spokojené dětství v Paříži. Život ji však postaví před první těžkou zkoušku, když v raném věku oslepne. Tehdy ještě netuší, že má před sebou další, mnohem obtížnější zkoušky. Němci obsazují Paříž a Marie s otcem jsou nuceni uprchnout, musejí opustit své dosavadní jistoty a vydat se za nejasnou vidinou bezpečného útočiště. Je ale možné najít takové místo v rozbouřené Evropě? Zvláště když s sebou Mariin otec nese nebezpečné tajemství?
V německé hornické kolonii vyrůstá sirotek Werner, toužící po jiném osudu, než jaký mu byl předurčen. Chce přijít na kloub všem záhadám, které jej obklopují, fascinuje jej věda, technika. Jeho přirozený talent a samozřejmost, s níž je schopen opravit každé rádio, nezůstanou nepovšimnuty. Zajistí mu místo na elitní vojenské akademii pro Hitlerjugend – stane se z něj specialista na odhalování odbojových aktivit. Werner, který si je stále více vědom nelidských důsledků své inteligence, se nakonec při pátrání po odbojářích dostává i do Saint-Malo. Blíží se chvíle osudového setkání...
Vypredané
24,70 €
dostupné aj ako:
A láthatatlan fény
Anthony Doerr lírai szépségű regénye két kamasz gyermek egymásba fonódó sorsán keresztül mutatja be a II. világháború embertelen poklát, a látható sötétséget, amelyből a szilánkokra tört, halványan pislogó humánum mutatja az egyedüli kiutat: a láthatatlan fényt.
Vypredané
18,06 €


























