Hľadanie: Kronika 20. storočia 1970 - 1979
zobraziť:
Múr
Napriek tomu, že Jean Paul Sartre bez pochýb patrí medzi najvýznamnejších mysliteľov 20. storočia, jeho prítomnosť v slovenskom literárnom a prekladovom prostredí bola a je (aj v porovnaní s jeho existencialistickým súputnikom Albertom Camusom, ktoré
ho podstatná časť diela bola v priebehu 90. rokov preložená a vydaná) hlboko neadekvátna. Vydaním zbierky poviedok - Múr sa tento dlh začne aspoň čiastočne splácať. Ak si uvedomíme, že okrem Cesty k Slobode, je to jediný do slovenčiny preložený autor
ov text za posledných viac než 40 rokov, slovenská spoločnosť má pri tomto autorovi čo doháňať. Pritom zbierka Sartrových poviedok - Múr je z hľadiska propagácie, či znovuobjavienia? tohto autora tou najlepšou cestou. Téma extrémne vypätých životných
situácii v priebehu 2. svetovej vojny, ale aj pocity hlbokej dezilúzie meštiakov, žijúcich v akoby absurdnom svete, svojím majstrovským zvládnutím majú šancu osloviť stále nové a nové generácie prem
ýšľavých čitateľov. Napriek istým nárokom na intelekt čitateľa, je Múr pravdepodobne pre širokú čitateľskú verejnosť, najdostupnejšia a aj najatraktívnejšia časť Sartrovej tvorby, ktorá si môže oprávnene robiť ambície na širšiu rezonanciu, a to niele
n u odbornej čitateľskej verejnosti.
Vypredané
7,86 €
8,27 €
Premeny - Slovenská próza na rozhraní storočí
Knižka azda najproduktívnejšieho literárneho kritika – výber z literárnej publicistiky (z obdobia rokov 1995 – 2004) – sa skladá z troch častí. Prvú časť tvorí Halvoníkov pokus o syntetizujúci pohľad na charakter vývinových tendencií v slovenských kultúrnych, ale najmä literárnych dielach. Druhú časť tvoria bilančné štúdie a tretiu časť tvoria samostatné recenzie diel jednotlivých autorov. Teda ak to zhrnieme, máme pred sebou vcelku reprezentatívnu vzorku literárnokritickej práce. Alexander Halvoník zaradil do analytickej časti svojej knihy zväčša recenzie, v ďalšej časti sa môžeme stretnúť aj s portrétnou štúdiou a inými žánrami literárnej publicistiky. Práca má esejistický charakter, je náčrtom základných téz, ktoré ovplyvňujú charakter slovenskej literatúry.
Na sklade 2Ks
1,58 €
1,66 €
Horgolt lábbelik
60-féle variáció gyerekeknek és felnőtteknek
Vegyél fel papucsot! Vagy mamuszt, vagy a bokádat is melegen tartó, magas szárú házicipőt.
Bármelyikre is esik a választásod, ragadj horgolótűt, és szánj rá egy nyugis estét. A horgolás megnyugtatja a lelkedet, a lábbeli pedig melengeti a lábadat.
Három különböző lábbeli - plusz még egy ráadásminta az abszolút kezdőknek -, valamint 20 mókás állatka, amelyek igazán egyedivé teszik a lábmelegítőket.
Ira Rott, a szerző jól ismert a könnyen követhető leírásairól és állatos mintáiról. A horgolást mintarajzok és jól követhető fázisfotók segítik, így kezdők és haladók egyaránt élvezni fogják az alkotást.
Boj s reťazou
Kniha Boj reťazou je ilustrovaná na 190 farebných fotografiách. Predstavuje ucelený prehľad použitia u nás nie príliš rozšírenej zbrane, no v minulosti používanej aj na území Slovenska. Ukazuje možnosti a výhody pri strete s útočníkom a upozorňuje na prekvapivo univerzálne použitie či už reťaze, opasku alebo iného podobného náčinia. Publikácia prehľadne ukazuje, ako sa reťaz môže stať zaujímavou a účinnou pomôckou pri sebaobrane proti ozbrojenému útočníkovi, pripadne jeho spútaniu a zamedzení tak jeho ďalšej agresie.
Sněhuláku, sněhuláku / Laguna
Kniha představuje českému čtenáři nejznámější novozélandskou spisovatelku Janet Frameovou. Kniha obsahuje novelu Sněhuláku, sněhuláku a i soubor 24 povídek Laguna.
Čtyřiadvacet povídek bylo napsáno na konci čtyřicátých let 20. století. V roce 1951, v době jejího prvního vydání, žila Janet Frameová v „péči“ novozélandských psychiatrických léčeben, neboť u ní diagnostikovali schizofrenii. Tato její prvotina získala nejprestižnější novozélandské literární ocenění The Hubert Church Prose Award za rok 1951. V polovině 50. let jí na londýnské klinice sdělili, že schizofrenií netrpěla - je jen extrémně uzavřenou ženou. Frameová se pak na sedm let usadila v Británii. Je autorkou 11 románů, pěti povídkových sbírek a knihy veršů.
Jak říká ve své slavné autobiografii: „Moje psaní mě zachránilo“. Z autorčiny autobiografické trilogie vychází též film Anděl u mého stolu. Film získal na MFF Benátkách roku 1990 Zvláštní cenu poroty a cenu FIPRESCI.
Obraznost její prózy má říz poezie, avšak necílí jen k estetickému účinku, hledá smysl, nevyhýbá se ironii, odloupává vrstvy nucených fasád – vytržení smyslů, jež je toho výsledkem, je přesto prosto ega či sebelítosti. Frameová umí čarovat z vod dětského světa, naznačit význam drobným detailem, svůj příběh vyřezává s mistrnou pečlivostí a on proto plyne, plyne k nepředvídanému.
Szabó Gyula emlékkönyv
A "losonci festőről", Szabó Gyuláról már életében legendák születtk, lenyűgöző egyéniségén túl elsősorban azért, mert mennyiségileg is hatalmas életművét valójában senki sem ismerte, így nem volt rá mód, hogy a művészeti kritika hitelesen elhelyezhesse őt az egyetemes művészettörténetben. Jelen kötet egy szinézisre törekvő nagymonográfia, mely a művészt bensőségesen s egyben a lehető legteljesebben igyekszik bemutatni.
Na sklade 1Ks
0,94 €
0,99 €
A fantom
Egy technikatanár saját tantermében lesz brutális gyilkosság áldozata. A gyilkos egy 1980-as évekből származó osztályképet helyez a holttest mellé, amelyen az áldozat arcát fekete tussal áthúzta. Fabian Risk évekig a stockholmi rendőrség alkalmazásában állt, most pedig családjával hazatér szülővárosába, Helsingborgba.
Ám alig érkeznek meg új házukhoz, főnöke máris megjelenik, és bevonja őt a nyomozásba: az áldozat ugyanis Fabian egyik régi osztálytársa. De hamarosan kiviláglik, hogy a technikatanár korántsem az utolsó áldozat, a gyilkosság pedig egy ördögi pontossággal kitervelt gyilkosságsorozat része.
Na sklade 1Ks
11,48 €
12,08 €
Životní nadhled
Životní nadhled je schopnost vnímat životní okolnosti s odstupem. Umět se povznést nad vlastními problémy. Ze subjektivního pohledu nad složitými situacemi, které nás během života potkávají a nejsou zrovna provázeny klidem a pohodou. Tyto situace jsou ovšem nezbytné, abychom se posunuli. Chce se po nás, abychom učinili změny ve prospěch kvalitnějšího života. Abychom dosáhli změny postoje, neužitečná přesvědčení přepsali na užitečná atd. Každým dnem k nám proudí mnoho znamení týkajících se zhmotňování našich snů spojených s hlubokou touhou žít šťastný a spokojený život.
Ve složitějších fázích života jsme vedeni do hlubin našeho světa emocí, skrytých tužeb a k pramenu vnitřní moudrosti. Pátráme po řešení a hledáme odpovědi na věčné otázky PROČ a JAK. V těchto momentech se osvědčuje nadhled, ztišit mysl a nechat srdeční GPS navigační systém, aby nám jemně naznačil cestu. Na nás je, jak se k tomuto poznání postavíme, jak jsme flexibilní, ale i připravení tuto cestu následovat.
S nadhledem jde všechno lépe. A o tom je celá tato kniha!
Je to soubor různých pohledů na věc, které jsou pojaty z různých hledisek tak, abyste si našli ten správný směr a způsob, jak se této schopnosti naučit a začít ji používat v každodenním životě.
Vypredané
14,73 €
15,51 €
Best of vol. I
Prózy Zdeňka Zapletala (1951) seřazené do tohoto svazku přinášejí odpověď těm, kdo se ptají, co se to s nimi za posledních zhruba třicet let v naší společnosti vlastně stalo. Sen na konci rána vyšel sice v roce 1988, ale na konci textu čteme datum a místo vzniku: 1981 Gottwaldov. Letargickou atmosféru bezradnosti, ve které odcházel reálný socialismus, pociťoval autor velmi intenzivně a dokázal zachytit, jak se v ní rozkládaly lidské vztahy a slova ztrácela význam. Kobova garáž z roku 1992 vypráví o tom, jak obyčejní lidé prožívali čas, kdy se z Gottwaldova stával zase Zlín. Zapletal však nepíše žádnou obecní kroniku, splétá osudy svých hrdinů v román o erotických kolapsech, zalidněných náměstích, cizích bytech k milování, pasťácích a sirých ubytovnách pro osamělce. Zobrazuje sílu lidské slabosti žít. Andělé a Démoni (1996) se vydávají do otevřeného světa a svěřují se s tím, jak si v něm autorova generace mohla konečně začít plnit mladické sny a čím za to zaplatila. Jaké to bylo ocitnout se najednou v San Francisku od mládí vyhlíženém? Jak to vypadá, když na vás zničehonic sáhne smrt? Jde tu o autobiografičnost málo skrývanou, snad proto že příliš hořkou.
Na sklade 1Ks
18,99 €
19,99 €
A teraz túto,... 8
Výber najobľúbenejších slovenských ľudových piesní
prekračuje ôsmym dielom číslo 1000. Je to len malá časť
z množstva ľudových pokladov nášho národa, ktoré sú
našou pýchou, ktorými sa smelo môžeme prezentovať na
poli európskej kultúry. Žijeme v časoch, keď praktické,
každodenné použitie ľudovej piesne už nie je takou
samozrejmosťou, ako tomu bolo v minulosti. Z úst mladých
ľudí ľudovú melódiu počuť už len väčšinou v ľudových
súbroch, vo folklórnych skupinách, na festivaloch,
sem-tam pri ohníku či na svadbe, no menej pri iných
stretnutiach. A to je škoda. Zrádzame tak našu slovenskú
spevnosť, ktorá nás sprevádzala po stáročia.
Spevník, ktorý vám ponúkame pod číslom 8 by
mohol patriť medzi impulzy na zastavenie tohto
nepriaznivého trendu. Pesničky sú vybraté z celého
Slovenska a mohli by si nájsť cestu k vám. Sú melodicky
jednoduché a aj harmónia je robená tak, aby bola
prístupná i začínajúcim muzikantom.
Život slov
Slovenský výber z esejistiky, publicistiky a príležitostnej tvorby Pétera Esterházyho v preklade Renáty Deákovej obsahuje texty, ktoré vznikli v rokoch 2003 až 2016 pri rozličných príležitostiach a pre rôzne časopisy. Niektoré boli pôvodne verejnými vystúpeniami na oficiálnych podujatiach, iné publicisticky reagujú na konkrétne témy maďarského spoločenského a intelektuálneho života, ale nájdeme tu aj rozsiahlejšie analyticko-reflexívne eseje venované otázkam tvorby.
Esterházyho texty dokazujú, že ani postmoderný spisovateľ sa nemusí bezvýhradne vzdať reflexie kultúrneho a spoločenského diania a skryť sa do bezpečnej záhrady estetickej autonómie umenia. Slovenským čitateľom sú povedomé mnohé otázky a situácie, s ktorými sa v knihe vyrovnáva. Veď aj u nás je hovorenie o literatúre spojené s politikou, ktorá všetkým preniká. Aj u nás by sme mohli sledovať a pomenovať stratégie a metódy vylučovania jednotlivých názorových skupín tými, ktorí si v národnej kultúre nárokujú na reprezentatívne pozície. Samozrejme, pre Esterházyho ako človeka postmodernej plurality a kritika falošných autorít sú podobné tendencie vďačným terčom demaskovania a ironizovania. Kniha vyšla ako druhý zväzok stredoeurópskej esejistickej edície Dunaj.
Péter Esterházy (1950 2016) bol výraznou osobnosťou maďarskej literatúry, predstaviteľom európskej postmoderny, ktorého diela boli ocenené významnými literárnymi cenami doma aj v zahraničí a prekladajú sa do mnohých jazykov. Debutoval v roku 1974 poviedkovým cyklom Fancsikó a Pinta (orig. Fancsikó és Pinta). Veľký medzinárodný úspech mu priniesol román Harmonia calestis (2000), v ktorom spracoval súvislosti medzi históriou Esterházyovcov a dejinami Uhorska/Maďarska. K tomuto postmodernému historickému románu publikoval neskôr dodatok Opravené vydanie (Javított kiadás, 2002), v ktorom sa na základe historických dokumentov vyrovnával s udavačstvom svojho otca. Skúsenosti zo svojej choroby zachytil v denníku vydanom pár mesiacov pred smrťou Pankreasník (Hasnyálmirigynapló, 2016). Péter Esterházy písal aj eseje, publicistické články a drámy (okrem iných aj divadelnú hru pre bratislavské SND Mercedes Benz uvedenú v januári 2017).
Lacná kniha Kak Krotik Vylechil Myshku (-70%)
Luchshaja podruzhka krotika zabolela, i on reshil otyskat dlja myshki tselebnyj tsvetok pod nazvaniem
Na sklade 1Ks
4,71 €
15,70 €
dostupné aj ako:
Crew2 35
Crew v novém!
Od tohoto čísla začínají vycházet v komiksovém magazínu velké příběhy na pokračování. Jako první startuje Rex Mundi - první díl mysteriózního thrilleru ve stylu Šifry mistra Leonarda odehrávajího se v alternativní Evropě začátku 20. století. A k němu se jako samostatný příběh přidává souboj Lobo versus Batman - velký crossover dvou nekompromisních bijců
Rouputuan
Nejtvrdší a nejskandálnější pornografie staré Číny má navíc humor, který naší Fanny Hill a Justine dokonale chybí. Touto geniální erotickou groteskou vyvrcholila v polovině 17.století velké éry mingského erotismu. Sexuální férii ironicky nazvanou Med
itační Rohožky z masa napsal s největší pravděpodobností v roce 1657 jihočínský libertin Li Yu. Jeho dílo skončilo na císařském indexu zakázaných knih. Román, který pro své literární kvality nechybí v žádných seriózních dějinách klasické čínské liter
atury, paradoxně nesmí být ve své domovině dodnes vydáván. A když na konci 50.let 20. století vyšel první západní (německý) překlad, jeho švýcarský vydavatel byl pohnán před soud. O pár let později se autor mnohem lepšího francouzského překladu, paří
žský sinolog J.Pimpaneau, raději přejmenoval na Klossowski. Tam, kde byl Rouputuan, bylo o zábavu vždycky postaráno.
Vypredané
20,54 €
21,62 €
Lacná kniha Rouputuan (-90%)
Nejtvrdší a nejskandálnější pornografie staré Číny má navíc humor, který naší Fanny Hill a Justine dokonale chybí. Touto geniální erotickou groteskou vyvrcholila v polovině 17.století velké éry mingského erotismu. Sexuální férii ironicky nazvanou Med
itační Rohožky z masa napsal s největší pravděpodobností v roce 1657 jihočínský libertin Li Yu. Jeho dílo skončilo na císařském indexu zakázaných knih. Román, který pro své literární kvality nechybí v žádných seriózních dějinách klasické čínské liter
atury, paradoxně nesmí být ve své domovině dodnes vydáván. A když na konci 50.let 20. století vyšel první západní (německý) překlad, jeho švýcarský vydavatel byl pohnán před soud. O pár let později se autor mnohem lepšího francouzského překladu, paří
žský sinolog J.Pimpaneau, raději přejmenoval na Klossowski. Tam, kde byl Rouputuan, bylo o zábavu vždycky postaráno.
Vypredané
2,16 €
21,62 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Elektrické ryby (-70%)
Elektrické ryby nie sú obyčajné ryby; nenájdeš ich len tak ľahko u niekoho v akváriu a veru ani na svojom tanieri. Sú to pozoruhodné ryby, žijúce v rôznych zákutiach sveta, a preto sa vedci neúnavne venujú ich výskumu. Prečo sú také fascinujúce?
Viac:
Elektrické ryby fascinovali civilizácie počas celých dejín ľudstva! Vedci túto skupinu rýb študujú nepretržite od ich oficiálneho objavu v 18. storočí. Snažia sa pochopiť, ako fungujú, a rozlúštiť ich mnohé tajomstvá. Výskum najskôr ukázal, že vyrobená elektrina je rovnaká ako tá, ktorú obsahuje blesk. O niečo neskôr sa vedci začali zaujímať o receptory a elektrické orgány, ale aj o to, ako elektrické ryby využívajú elektrinu...
Kniha je určená pre deti od 5 rokov.
Na sklade 1Ks
4,77 €
15,90 €
dostupné aj ako:
Poesie / Básně
Pier Paolo Pasolini (1922 – 1975) je znám především jako režisér dnes již klasických filmů světové kinematografie Accattone, Evangelium svatého Matouše, Teoréma nebo kontroverzního snímku Salo aneb 120 dnů Sodomy. On sám se však pokládal hlavně za básníka a psaní veršů se věnoval průběžně po celý, bohužel předčasně ukončený život. Dosud byl český čtenář seznámen s jeho básnickou tvorbou jen fragmentárně, např. z Mikešova překladu sbírky z roku 1957 Gramsciho popel. Prvý rozsáhlý průřez jeho básnickým dílem přináší až tento svazek zahrnující ukázky ze všech jeho sbírek, včetně těch, které psal ve furlanském dialektu, jenž byl nářečím jeho milované matky (např. sbírka Básně v Caserse, 1942). Těžištěm tohoto dvojjazyčného souboru básní v překladech Alice Flemrové a Tomáše Matrase, který reprezentativní výbor rovněž uspořádal a doprovodil úvodní studií, je autobiografická a konfesijní kompozice Il poeta delle ceneri / Básník popela, v níž Pasolini odhaluje skryté pravdy o politické a ekonomické moci a o důvodném riziku rozpadu moderní a postmoderní společnosti. Svazek výtvarně obohacují grafické listy Giovanniho Battisty Piranesiho.
Na sklade 1Ks
11,16 €
11,75 €
Hranica
Pred nami stojí trinásťročné dievča, Emma. Stratila rodičov aj domov, ale v detskom domove, kde práve žije sa nečakane objaví jej stará mama, ktorú nikdy nevidela a vezme si ju k sebe.
Miestom príbehu je fiktívne mestečko v Sedmohradsku v čase pádu totality a zúčtovania s jeho pozostatkami. Emma na hranici detstva a dospelosti začína vnímať svet okolo seba. Svet na hranici neslobody a slobody. Začína nový život, pozoruje, zoznamuje sa s minulosťou a traumami, stavia sa im tvárou v tvár, skúša a postupne sa rozhoduje, či má o veciach terajších a budúcich rozhodovať mágia starej mamy alebo jej osobná iniciatíva a odvaha.
Román Hranica je skutočný veľký román, strhujúci, plný hľadania, napätia, nevyslovených tušení ale aj nedopovedaných príbehov.
O preklad do slovenského jazyka sa postarala Gabriela Magová
O knihe napísali:
Kedy sa upaľujú bosorky? Keď prekročia stanovené hranice. Kde sa upaľujú bosorky? Na hraniciach. Kto však má právo ukázať prstom a povedať: ty si ten, čo prekročil, teba upálime?
A sme priamo v boľavo aktuálnom románe Hranica maďarského prozaika s koreňmi v rumunskom Sedmohradsku, Györgya Dragomána (1973). Jeho dievčensko-ženská hrdinka Emma sa dostáva na všetky mysliteľné pomedzia ? prirodzeného, neprirodzeného, ba dokonca až nadprirodzeného. Absolútne nepripravená Emma je nechtiac účastníčkou hľadania prisluhovačov teroru po zvrhnutí Generála (jemne načrtnuté reálie dávajú tušiť, že sme v Rumunsku a Generálom bol Ceau?escu). Zažíva otváranie skríň a vypadávanie kostlivcov. Takých, čo boli považovaní za hrdinov, aj takých, čo hrdinami skutočne boli. Trinásťročné dievča si začína uvedomovať neúprosné pravidlá: ak dospelí potrebujú upaľovať, nejakú bosorku si vždy nájdu.
Román Hranica vyšiel v Maďarsku v roku 2014 a vyvolal vášnivé diskusie. Na Slovensku vychádza v chytľavo rytmickom preklade Gabriely Magovej v roku 2019. Uvidíme, čo roznieti v nás. (Daniela Kapitáňová)
Dragománova kniha nie je rozprávka. Každým svojím detailom, ktorý zreálňuje magickosť, kotví pevne v ponurej tradícii kdesi medzi E. T. A. Hoffmannom a magickým realizmom G. G. Márqueza. (Gundula Sell, Sächsische Zeitung)
dostupné aj ako:
Café Groll
Zatímco babičky vyšívaly Hradčany, děti u draní peří poslouchaly pohádkové příběhy a slečinky z lepších rodin studovaly módní příručky, jak se stát spořádanou ženuškou... ...v Café Groll právě zatáhli závěsy, aby mohl začít další z nespoutaných šantánových večírků. Legendární nevěstinec ožívá v novele Jana Štiftera. Příběh o lásce a toužení za svitu červených luceren, usazený do skutečných nočních Českých Budějovic z počátku 20. století. Nechte se hýčkat bordelmamá Vlastou Holubovou a odhalte tajemství nejkrásnější z dívek Anny Václavíkové. Divadelní adaptaci novely Café Groll uvádí od prosince 2020 Jihočeské divadlo.
Na stiahnutie
9,26 €