Hľadanie: Česko / návod k použití CZ
zobraziť:
Poklady Surrey 3: Neznáma vo Fellsworthe
Aby Annabelle Thorleyová mohla vykročiť na cestu k šťastiu, najprv musí prísť o všetko...
Obľúbená regentská séria Sarah E. Laddovej Poklady Surrey vrcholí treťou časťou s názvom Neznáma vo Fellsworthe, v ktorej nás autorka zavedie na šľachtické panstvá obklopené hustými lesmi a do vidieckej školy vo Fellsworthe.
Po smrti otca, ktorý rodine zanechal dlhy a zničenú povesť, sú vyhliadky Annabelle Thorleyovej na šťastný život mizivé. Opustil ju snúbenec, a tak je vydaná na milosť a nemilosť panovačnému bratovi Thomasovi. Keď ju brat začne nútiť k sobášu s násilníckym a oveľa starším Cecilom Bartrellom, dospeje k smelému a na dámu v jej postavení vskutku neslýchanému rozhodnutiu: s pomocou hájnika Owena Locka utečie k svojmu strýkovi, správcovi školy vo Fellsworthe. Spočiatku sa zdá, že urobila dobre - získa miesto učiteľky a začína sa tešiť z pocitu slobody i z rastúcej náklonnosti k vdovcovi Owenovi a jeho dcérke Hannah.
Keď sa však po čase dozvie, že Thomas a Cecil Bartrell sa chystajú do Fellsworthu, jej nádej na šťastnú budúcnosť sa zrúti ako domček z karát. Navyše zmizne malá Hannah a nikde ju nevedia nájsť...
Ako dopadne horúčkovité pátranie po dievčatku a stretnutie Annabelle s bratom a Bartrellom? A bude vôbec v silách tých, čo mladú ženu ľúbia, aby ju ochránili pred tieňmi minulosti?
Prekladateľka: Marta Gergelyová
dostupné aj ako:
Pozri, ako je dnes pekne! Podívej, jak je dnes hezky!
V otvorenej Európe vyrastá čoraz viac detí v bilingválnych rodinách. Deti sa od narodenia učia dva i viac jazykov. V našich podmienkach bývalo bežné, že deti bez problémov rozumeli po slovensky i po česky, ale po rozdelení republiky sa táto schopnosť
výrazne znížila. Vzťahy medzi oboma národmi sú živé. Okrem mnohých česko-slovenských manželstiev a širších príbuzenských zväzkov je stále bežná migrácia medzi oboma krajinami za štúdiom a prácou.
Cieľom knižky je od najútlejšieho veku rozvíjať schopnosť detí dohovoriť sa v oboch jazykoch, nenápadne upozorniť na bežné slová v detskej slovnej zásobe, ktoré sa v oboch jazykoch odlišujú, a ilustrovať ich krátkymi príbehmi (bábätko/miminko, čučori
edka/borůvka, gombík/knoflík, nohavice/ kalhoty, raňajky/snídaně, vedierko/kbelík ai.). Kniha má štruktúru jednoduchého slovníka. Jednotlivé písmená abecedy zastupuje vždy jedno špecifické slovo, ktoré sa v slovenčine výrazne líši od českého ekvivale
ntu. Slovo je potom rozvinuté v krátkom texte. Slovíčka a príbehy spája postava bilingválneho dievčatka Agátky, ktoré vyrastá v česko-slovenskej rodine - predlohou sú zážitky a skúsenosti reálneho dievčatka, ktoré žije so slovenskou maminkou a českým
tatínkem v Brne a často navštevuje aj starých rodičov v Čechách i na Slovensku.
Kniha je určená pre deti do 3 rokov a ich rodičov, najmä pre mladé bilingválne rodiny.
Dárková sada map Slovensko 1:40.000
V současnosti jediná sada skládaných aktuálních map pokrývající kompletní území Slovenska.
Jedná se o jednorázové vydání v limitované edici, sada obsahuje 48 map. Sada má svůj klad listů, jednotlivé mapy z této sady nevydáváme, jednotlivé mapy jsou neprodejné.
Mapy v měřítku 1:40.000 jsou velmi žádané pro svou čitelnost a přehlednost. Mapy obsahují kompletní síť značených turistických i cykloturistických tras. Navíc obsahují i doporučené cyklotrasy včetně rozlišení povrchů (znáte z řady cyklomap 1:60.000)
Všechny mapy v edici jsou aktualizovány pro vydání 2020.
Mapy jsou uspořádány v pevné dárkové kartónové krabici, budete je mít pěkně „pohromadě“.
Sada je vhodná jako jedinečný dárek (k Vánocům, k životnímu výročí apod.) všem turistům i cykloturistům. Sada se může v budoucnu zařadit i mezi sběratelské kartografické unikáty ...
Praktický průvodce koncem života
Jak žít s nemocí? Kde hledat vhodnou službu a adekvátní pomoc? Jak mít život ve svých rukách do poslední chvíle? A jak se o nemocné a umírající starat? Tato kniha je praktickým průvodcem pro nevyléčitelně nemocné, ale i jejich okolí. Nenajdeme v ní univerzální návod na dobrou smrt, ale spoustu praktických rad a doporučení, která pomohou zvládat každodenní situace v obtížném období závěru lidského života.
Můj rok 1962, 2. vydání
Rok 1962 už nikoho nenechává na pochybách, že kolo dějin se otáčí. Destalinizace jede na plné obrátky – z Letné mizí generalissimův pomník a Stalinova třída se stává Vinohradskou ulicí. Jako houby po dešti se po celé zemi objevují divadla malých forem a týdeník Mladý svět vypisuje první ročník ankety Zlatý slavík.
Můj rok 1981, 2. vydání
Rok 1981 bychom asi nejlépe charakterizovali termínem stojaté vody. V klubech zní svižné disko Michala Davida, Jiří Menzel natáčí Postřižiny a nikoho ani ve snu nenapadne, že ti, kteří v tomto roce přijdou na svět, oslaví své deváté narozeniny ve světě úplně jiném. Pojďme tedy zavzpomínat na rok, kdy miliony diváků sledovaly velkolepou svatbu britského následníka trůnu s Dianou Spencerovou, na amerického prezidenta zaútočil atentátník a v Bulharsku otevřeli lastuří farmu.
Lipa Peter - Lipa spieva Lasicu 2LP
KTO: Peter Lipa (spev), Peter Lipa ml. (klávesové nástroje), Juraj Tatár (klávesové nástroje), Pavol Bereza (gitary), Martin Zajko (gitary, mandolína), Martin Gašpar (basová gitara), Marcel Buntaj (bicie nástroje), Michal Žáček (sopránový saxofón), Miroslav Rajt (cimbal), Igor Ajdži Sabo (perkusie), Juraj Bartoš (trúbka), František Karnok (trombón), Pavol Hoďa (byryton saxofón), Mango Molas (hrá a spieva), Jana Kirschner, Radovan Orth (zbor),
ČO: Na albume Lipa spieva Lasicu sa v roku 2005 stretli dve veľké mená slovenského umenia – medzinárodne uznávaný jazzový spevák Peter Lipa a ikonický Milan Lasica, tentoraz v úlohe exkluzívneho textára piesní. Vznikol tak výnimočný a nadčasový album, na realizácii ktorého sa podieľala aj skvelá zostava štúdiových hudobníkov vrátane Petra Lipu mladšieho, Juraja Tatára, Martina Gašpara, Marcela Buntaja, Juraja Bartoša, Michala Žáčka a ďalších. Album opatrí k tomu najlepšiemu, čo na slovenskej scéne po roku 2000 vzniklo a je ozdobou každej hudobnej knižnice.
2LP
01. A1 MÁM TÚŽBU
02. A2 KÚSOČEK PÁPERIA
03. A3 DVADSAŤ ROKOV SOM ŤA MILOVAL
04. A4 SLZY SÚ LEN SLANÁ VODA
05. A5 U DOKTORA
06. B1 RAŇAJKY S BLÍZKOU OSOBOU
07. B2 NEOPÚŠŤAJ MESTO
08. B3 CHCEM ODÍSŤ
09. B4 NOSTALGICKÝ MOTÍV
10. B5 PREČO SA STÁLE...
11. C1 TY SI MI SÚDENÁ
12. C2 ROMANTIKA
13. C3 TÍŠKO A KRADMO
14. C4 MÁM ČAS
15. C5 MUSIC USA
Náučné chodníky - severozápad
Novinka z edície po Slovensku Náučné chodníky - severozápad mapuje zaujímavé miesta severozápadnej časti územia Slovenska a je určená nielen peším turistom, ale predovšetkým rodinám s deťmi. Autorská dvojica prešla všetky náučné chodníky a zmapovala ich najzaujímavejšie miesta. Výber obsahuje 43 náučných chodníkov a okrem základného opisu každého chodníka ani v tejto knihe nechýbajú zaujímavosti súvisiace s jednotlivými miestami, cez ktoré výlet prechádza. Samozrejmosťou sú podrobné praktické informácie o časovom rozvrhu, prevýšení, vzdialenosti či náročnosti. Niektoré trasy síce sú ľahkými a nenáročnými prechádzkami, avšak viaceré z náučných chodníkov dajú zabrať aj fyzickej kondícii. Texty sú doplnené množstvom farebných fotografií, ktoré sa snažia ilustrovať priebeh trás a turistov aspoň čiastočne vizuálne pripraviť na pohľady, ktoré turistov na trase čakajú.
dostupné aj ako:
Nejlepší české básně 2017
Milovaný i nenáviděný výběr z české poezie, letos podeváté.
Výběr „nejlepších“ básní nemá sugerovat iluzi objektivity, ale je výsledkem setkání dvou editorů, dvou subjektivních pohledů na poezii daného roku i na poezii jako takovou.
Svazek opět představí přibližně čtyři desítky básní, jež byly uveřejněny v uplynulém roce jako básnické novinky česky píšících autorů; pozornost je věnována publikování knižnímu, časopiseckému, ale i na internetu.
S nápadem vydávat tyto výbory přišel v roce 1988 americký básník a kritik David Lehman. Podobné ročenky dnes vycházejí v řadě zemí světa. V českém prostředí se na editorství podílely ty nejvýznamnější osobnosti české poezie, mimo jiné Karel Šiktanc, Miloslav Topinka, Petr Král, Ivan Wernisch, Petr Hruška či Vít Slíva. V roce 2017 se editorského žezla ujmou Sylva Fischerová (arbitr antologie) a Jan Šulc (editor antologie).
Mončiči friends Chimutan 20cm
Roztomilé plyšové mončiči ako nadčasová a nestarnúca hračka pre malých aj veľkých, alebo ako ďalší originálny úlovok do zbierky, tentokrát v podobe priateľa mončiči so zajačími uškami!
Deti sa pri hre s mončiči trénujú v jemnej motorike a rozvíjajú svoju fantáziu a predstavivosť pri spoločných imaginárnych hrách.
Monchhichi, alebo mončičáci, je retro legenda, ktorá u nás prežíva svoj veľký návrat. Rozkošné zvieratká sa zrodili v roku 1974 v Japonsku, keď pán Yoshiharu Washino chcel prebudiť v mládeži nehu k malým a bezbranným.
Informácia: Uchovajte adresu pre budúce použitie.
Rubikova kostka života
V knize povídek navazuje autor na předchozí prózu Zvláštní způsoby štěstí. I tentokrát jde o čtivé nevšední příběhy, z nichž některé čerpají z lékařského prostředí. Nikoli náhodou i v této knize Bohumila Ždichynce nejednou dospíváme k příslovečnému poznání, že vrh kostek nikdy nevyloučí náhodu a náhody se pak stávají těžištěm celé řady povídkových námětů. Naše existence se odvíjí a ubírá ve stínech i světlech permanentních tajemství a cokoli se tváří v tvář všudypřítomným náhodám odhodláváme učinit, jako kdybychom bezcílně i cíleně vrhali Rubikovou kostkou. Života. (doc. PhDr. Vladimír Novotný, Ph.D. , literární kritik) Každou z dvaceti povídek provází ilustrace Martina Doška. Dokáže vystihnout cosi fenomenálního, spojeného s tajnými sny, věčnými archetypy, ztraceným věděním, ví, kudy se ubírá lidská obraznost.
Chtěla jsem víc
Jak se mohlo stát, že Jana Ládová způsobila svojí milované rodině útrapy a rozdělení? Byla příčinou její nespokojená a chamtivá povaha, jak ji nařkla dcera Máša, nebo jen souhra náhod a doba, ve které žila? Možná, že kdyby se nepotkala s Martou, která v roce 1968 emigrovala do Francie, prožila by tuctový a bezproblémový život jako tolik jiných lidí v socialistickém Československu.
Zubařka Jana leží v nemocnici plná obav, zda ji děti pochopí a odpustí její selhání. Sama sebe neomlouvá a ve vynuceném klidu na lůžku hledá odpověď na řadu otázek. Uvítá možnost zpovídat se mladému novináři, který za ní dochází. Z jejího vyprávění chce žurnalista Zdeněk vytvořit článek o tom, jak se lidé měli za totality. Žijí totiž v Československu a začátek devadesátých let přináší spoustu společenských změn. Janino vyprávění slibuje být zajímavým materiálem, protože ona i její muž se ještě za hlubokého socialismu rozhodli pro emigraci. Záměr jim ale nevyšel, museli se vrátit zpět domů. Čekalo je kruté přivítání státního aparátu, jak se dalo čekat. Opuštění republiky bylo tehdy trestným činem a oni se z původně bezproblémových a nenápadných občanů stali podezřelými živly. Pro Státní bezpečnost posloužili jako vítaný materiál a Jana tlak a vyhrožování nevydržela. Za chybu krutě zaplatila rozpadem rodiny a ztrátou duševního klidu. Ze zoufalství jí pomohl Roman, který se proti režimu aktivně postavil a ukázal Janě cestu z drápů jejích trýznitelů i klece vlastní mysli.
Ctnosti a Neřesti
Mladá historička umění Barbora žije v Praze vrcholícího stalinismu, jehož symbolem je dokončovaná stavba monumentálního pomníku na Letné podle návrhu sochaře Otakara Švece (1892-1955). Barbora je jako zaměstnankyně památkové péče pověřena výzkumem zanedbávaných zvětrávajících barokních soch v Kuksu, díla Matyáše Bernarda Brauna (1684-1738) na objednávku podivínského hraběte Františka Antona Šporka (1662-1738). Svět Braunových soch se pro Barboru stává oporou i příležitostí k únikům z tísnivé skutečnosti do snově surreálného světa barokní mystiky. Slovenský autor vzdává příběhem hold Braunovu umění v protikladu k absurdní době totalitního kultu.
Pletení z papíru
Autorka již dvou úspěšných košíkářských publikací přináší další nové i tradiční vzory pro pletení z papírových pramenů, které jsou po úpravě téměř k nerozeznání od přírodního proutí či pedigu.
V knize provede všechny zájemce o tuto zajímavou techniku od základních postupů výroby pletacího materiálu – papírových ruliček – jejich barvení, použití u různých technik pletení, až po závěrečnou úpravu hotových výrobků, a to jak jednoduchých, tak i složitějších.
A nebudou to jen koše a košíky, ale třeba i misky, pletené vánoční stromečky, stojany na pastelky a další zdobné a současně užitečné předměty.
Důvěrné újmy
Každý má potřebu k někomu patřit, mít rodinu, zázemí, najít a znát sama sebe a také své kořeny. Hlavní hrdinka to má v životě trochu jinak. Jako všichni se narodila samozřejmě své matce, měla pochopitelně otce, tedy nešlo o neposkvrněné početí, přesto dlouhou část svého života nacházela rodinu u blízkých nepříbuzných osob. V jejím osudu ale rodina figurovat měla. Moc to také chtěla. Cítila potřebnost rodiny už jen pro seberealizaci sama sebe. Kroky, které Kris vedly její osudnou cestou, někdy i nevyšlapanými cestami, ji, jak se nakonec dočkala, nabídly obojí, ale… rodina vlastní, ta pokrevní, a rodina vytvořená na základě někdy těžko skousnutých situací, které ji v životě potkaly, ji samy utvrdily v tom, co rodina ve skutečnosti znamená a co od ní očekává.
Pozvánka od mafiána
Román o jednom z nejvýznamnějších a nejobávanějších novinářů 90. let v dobách Klondiku v Čechách a o jeho nekonečném boji s velkým mafiánem. A to v prostředí, kde jedinou autoritou jsou peníze a moc, všechny ostatní hodnoty jsou spíš vnímány jako projev slabosti.
Odhaluje zázemí médií, jejich postupy a ukazuje, jak jsme neustále někým ovládáni. Nelítostná hra s lidskými životy ve střední Evropě se prolíná s příběhem dívky v Tibetu, kterou mniši brání v utajeném klášteře před čínským komunistickým režimem. Dívky předurčené historickým proroctvím k velkým činům.
Čtenáři se představí dva světy se zcela rozdílnými přístupy k životu.
Román, v němž splývá hranice mezi skutečnými událostmi a fikcí.
Mýty Lakotů aneb Když ještě po zemi chodil Iktómi
Sbírka mýtů kmene Lakota (Sioux) z Velkých plání Severní Ameriky obsahuje především autentické pověsti nasbírané misionáři a lingvisty v průběhu 19. a počátkem 20. století. Mnohé z uvedených mýtů až doposud neopustily archivy a některé z nich dokonce nebyly dodnes přeloženy z původního jazyka. Kniha obsahuje tři typy mýtů: šibalské pověsti s lakotským šibalem jménem Iktómi, šibalské bajky o zvířatech a mýty s lakotským kulturním hrdinou (např. Kamenný hoch, Spadlá hvězda a další). Mýty jsou uvedeny v bilingvní podobě – tedy lakotsky a česky. Český překlad je pořízen přímo z lakotštiny. Podrobné komentáře nabízejí analýzu mýtů a představují první pokus o ucelené pojetí lakotské mytologie za použití srovnání s dostupnými prameny.
Reál
Ve své druhé básnické knize se Jan Škrob zabývá napětím mezi skutečností a fikcí, rozbíjí stěny mezi různými světy skutečnými a neskutečnými až tam, kde toto rozdělení přestává dávat smysl. A někdy právě mýtus, psychedelická vize, počítačová hra proniká nejpřesvědčivěji a nejjasněji k podstatným otázkám a bolestem světa. Škrob odmítá poezii jako psaní "o něčem", sama poezie se mu stává realitou, sama kniha propojeným a vrstevnatým světem. Ne ale jako forma úniku -- Reál je v první řadě pokus o generační zpověď a osobní (duchovní i politický) manifest. Boj proti katastrofě, vzpoura proti dystopii, ve které svým způsobem už dnes žijeme, nespoutaná básnická imaginace jako nabitá zbraň a cesta k osvobození člověka.
Lacná kniha Dějiny poprav a katů v Čechách (-70%)
Kniha obsahuje dva rozsáhlejší texty publikované na pokračování v Lumíru v letech 1885–1887 pod názvy K dějinám poprav a katů v Čechách a Souboje v Čechách. Tyto „obrázky z kulturní historie“, jak zní jejich podtitul, poutavě a s neopakovatelným kouzlem dobového jazyka vykládají nejstarší dějiny fenoménů, které dodnes lákají svou tajuplností a jistou morbidností. I když s některými vývody a soudy autora ze současného hlediska pochopitelně nelze souhlasit, jde o zajímavý a svým způsobem ojedinělý pokus souhrnně zpracovat daná témata. Kniha je doplněna dobovými ilustracemi.
Na sklade 1Ks
3,64 €
12,13 €
dostupné aj ako: