Hľadanie: Neklid CZ
zobraziť:
II. sjezd Svazu československých spisovatelů 22.–29. 4. 1956 (protokol)
Poúnorový Svaz československých spisovatelů (SČSS), nahrazující zrušené organizace typu Syndikát českých spisovatelů, Kruh moravských spisovatelů či Spolek slovenských spisovateľov, byl ustaven na svém prvním sjezdu v březnu 1949. Nejvyšším orgánem Svazu byl sjezd, který se měl konat každé tři roky, avšak nikdy za dobu existence SČSS nebylo toto usnesení naplněno. Zejména v důsledku politických událostí první poloviny 50. let bylo konání II. sjezdu několikrát odloženo; uskutečnil se až na jaře 1956, tedy po klíčovém XX. sjezdu Komunistické strany Sovětského svazu, na němž došlo k vyslovení některých kritických reflexí nedávné sovětské minulosti, mírnému poukázání na několik projevů kultu osobnosti, který byl ztotožňován s J. V. Stalinem, a alespoň částečnému uvolnění i v kulturním životě. Na rozdíl od prvního sjezdu SČSS i sjezdů následujících (III. v roce 1963 i legendární IV. v roce 1967, který bývá označován za počátek tzv. pražského jara) se ale protokoly z tohoto spisovatelského setkání dosud nedočkaly souborného knižního vydání. Edice literárního historika Michala Bauera tak poprvé zpřístupňuje všechny referáty (i nepřednesené) a diskusní vystoupení na tomto sjezdu. Východiskem pro ni se staly především stenografické záznamy uložené v Literárním archivu Památníku národního písemnictví v Praze. Ty editor konfrontuje s přetisky v dobových periodikách (zejména v Literárních novinách), s interními sjezdovými brožurkami, jež obsahují hlavní referáty, a s dochovanými záznamy v archivu někdejšího Československého rozhlasu. Toto srovnání ukazuje, že v Literárních novinách byly otištěny výtahy, výňatky a cenzurované texty, takže ti literární historikové, kteří z nich vycházeli jako ze základního sjezdového zdroje/pramene, přistupovali k dějinám ve zkreslené podobě. Poprvé se tak ke čtenářům dostávají referáty a diskusní příspěvky v autentické podobě. Sjezd je spojován s pokusem spisovatelů o nalomení dogmatismu první poloviny 50. let, včetně vystoupení proti cenzuře a perzekuci některých spisovatelů: v tomto kontextu bývají obvykle připomínány zejména diskusní příspěvky Františka Hrubína a Jaroslava Seiferta. Knihu doplňují dobové fotografie ze sjezdového jednání a fotodokumentace související se spisovatelským sjezdem, jmenný rejstřík a stať upozorňující na základní souvislosti sjezdových vystoupení. - Vychází za podpory GA ČR v rámci grantového projektu: Kodifikace a variace ideologicko-estetické normy v české literatuře 50. let 20. století.
Na stiahnutie
9,80 €
Technika Pomodoro
Když si vysokoškolák Francesco poprvé natáhl při učení kuchyňskou minutku v podobě rajčete, nemohl ještě tušit, že právě vynalezl nejpopulárnější time managementovou metodu na světě. Za 30 let své existence se technika Pomodoro stala legendou a dnes tvoří součást pracovní rutiny milionů lidí, kteří poznali výhody střídání přesně vyměřených fází práce a přestávek. Technika Pomodoro u nás vychází poprvé knižně, navíc obohacená o systém řešení vnitřních i vnějších vyrušení a o metody pro týmy.
Se zavedením pravidel techniky Pomodoro získáte:
- klid, soustředění, sebevědomí a kontrolu nad situací
- přesný odhad délky plánované činnosti
- schopnost správné reakce na vyrušení během hluboké práce
- zrychlení a odhodlání své úkoly úspěšně dokončit
- VOLNÝ ČAS
Nechte čas pracovat pro vás. Stačí tužka, papír, minutka a můžete začít.
O technice Pomodoro
Základem techniky Pomodoro jsou pětadvacetiminutové intervaly hluboké práce prokládané krátkými přestávkami. Po každém bloku čtyř odpracovaných Pomodor přichází delší pauza. Součástí metody je však také plánování a průběžné monitorování denních činností, evidence výsledků a zpracování cenné zpětné vazby, kterou si pomocí jednoduchých záznamů můžete poskytovat sami. Kromě zjednodušení pracovních procesů tak díky technice Pomodoro zjistíte, kolik času a úsilí si různé činnosti skutečně žádají, a již nikdy nepadnete do pasti nesplněných termínů.
Na stiahnutie
8,95 €
dostupné aj ako:
A spalatói boszorkány
Sirályok köröznek a tiszta égbolton a kéklő Adria fölött, a kikötőben gályák ringatóznak berakodásra várva. Úgy tűnik, minden adott egy újabb nyugodt naphoz a Diocletianus császár egykori palotája köré épült virágzó, tengerparti városban. De vajon ki az a messzi földről érkezett lány, akinek beszédét senki sem érti, és megjelenése egyszeriben földúlja Spalató nyugalmát? A jövevény felkelti a város két megbecsült személye, Rogerius érsek és Tamás főesperes figyelmét is, és jelenléte megidézi Rogerius múltjának sötét árnyait.
A két egyházi méltóság beszélgetéseiből bepillantást nyerhetünk a korábbi történésekbe: a tatárok földúlták Magyarországot, IV. Béla király pedig a tengerhez menekült.
"Hiába nyitották ki a királyi torony azon helyiségeit, amelyekben huszonöt évvel korábban az apja, András is időzött, hiába szolgálták föl a jobbnál jobb dalmát borokat, a legízesebb sajtokat, tengeri halakat, valamint olajbogyókat - köztük azokat, amelyek arról a fáról származtak, amely Spalató és Trau között áll ma is, és még Diocletianus idejében ültették -, hiába ragyogott a dalmáciai nap, kéklett a tenger és úsztak a tiszta égbolt alatt a hófehér sirályok, Béla úgy viselkedett, akár egy ketrecbe zárt vadállat. Föl-alá járkált, arca sápadt maradt, haja és szakálla rendezetlenül lebegett, és hiába erősködtek és hajtogatták neki, hogy aggodalomra semmi ok, ide nem tudnak bejönni azok a félelmetes tatárok, ő ezekre egyre csak ordítani és veszekedni kezdett: - Ti nem tudjátok, kikkel állunk szemben! Ezek nem evilági lények, ezek pokolfajzatok, a Sátán teremtményei! Nem ismernek se istent, se embert, senkinek a törvényei nem kötik őket, csupán a saját szokásaik és a céljak, amelyek pedig egyedül egy dologra irányulnak: hogy az egész világot az uralmuk alá hajtsák!"
Benedek Szabolcs lendületes, fordulatos, valós történelmi figurákat megelevenítő regénye bemutatja a tatárjárás kegyetlenségeit, a felperzselt magyar települések utóéletét, elbeszéli a királyi család kényszerű száműzetését, és arra is keresi a választ, hogy miként lehet túlélni egy pusztulásra ítélt országban. Mindeközben a regény hangulatos leírásaival érzelmes emléket állít a mai Split középkori városrészének.
Cesta pouští
Přestože je období druhé světové války nesmazatelně zatíženo katastrofou šoa, podařilo se neprávem opomíjenému česko-izraelskému spisovateli Otu B. Krausovi (1921 Praha – 2000 Netanja) napsat román, v němž tyto události pro hlavního hrdinu, dospívajícího židovského mladíka Štěpána, představují spíše jen historický kontext. Hrůzy holokaustu, jimiž si Kraus i jeho pozdější žena Dita, „osvětimská knihovnice“, prošli, zůstávají jen jako stín dokreslující tíživou atmosféru doby, v níž Štěpán dospívá. Krausův román je citlivou a sugestivní výpovědí o mladém muži, jehož hledání prvních lásek, vlastní české židovské identity, ale i vztahu k práci, rodičům a určujícím ideologiím 20. století (marxismus, sionismus) je ortenovsky bolestné i krásné zároveň. Štěpán je pro svůj původ vyloučen z gymnázia, posléze před okupací prchne do sovětského Ruska, kde ovšem rychle ze sociálně utopických snů i nepřekročitelné bariéry mezi domácím a cizím vystřízliví. Vrací se do protektorátu, kde jej mezitím postupující represe přivedou k práci na statku v severních Čechách. Zemědělství se objevuje jako motiv téměř ruralisticko-sionistický (Palestina), líčení je ovšem velmi atraktivní a tajemné: na statku sehrávají hlavní roli Němci i čarodějnice – obraz erotického napětí, které si ničím nezadá s žítkovskými bohyněmi, jež český čtenář objeví až několik desetiletí po napsání Cesty pouští . Celý románmetafora ve své kombinaci důvěrného líčení „velkých dějin“ a „individuálních osudů“ připomene vrcholná díla Ferdinanda Peroutky (Oblak a valčík ) či Egona Hostovského, po jejichž bok se v překladu z anglického originálu suverénně řadí.
Temné kouty XX. století
Dějiny před námi defilují jako strhující drama, pokud o nich píše autor literatury faktu, který už mnohokrát prokázal své vypravěčské mistrovství. Je tomu tak i v této knize, v níž Roman Cílek s mnoha pozoruhodnými detaily zobrazuje několik klíčových okamžiků minulého století: nástup hitlerovců k moci, zápolení o naše pohraničí a březnové události v roce 1939. A jak je u něj obvyklé, i tentokrát se tu ve velmi čtivé podobě promítá jeho tvůrčí přístup, kdy „velké“ dějiny prolíná s mikrokosmem dramatických, někdy až skoro neuvěřitelných lidských osudů a střetů do konečné, plasticky vyznívající podoby, již nazval „historická mozaika“.
Můžeme tak sledovat vzestup Adolfa Hitlera, v mládí „posledního z posledních“ – kapitole věnované jeho nástupu k moci dal Roman Cílek výstižný název „Satan usedá na trůn“. Na příběhu jednoho z tisíců brutálně a navždy umlčených odpůrců, lübeckého novináře Fritze A. Solmitze, pak vykreslil zrůdnost nacistického režimu, aby svou pozornost následně upřel k naší zemi. První republika měla jistě řadu nedokonalostí či nectností, avšak byla demokracií – a už proto ji musel Hitler zničit, i kdyby snad neexistovala henleinovská pátá kolona. Mrzačení a dobití Československa vykreslil nejen s ohledem na rámcově známé události (mnichovská dohoda a co jí předcházelo – a posléze agónie a zánik druhé republiky), ale také na osudech těch, kteří se před terorem a zlem nesklonili.
IX. svazek Edice Český ČAS vychází 1. září 2014 – v den 75. výročí vypuknutí druhé světové války.
Na stiahnutie
5,90 €
dostupné aj ako:
Lístek na cestu z pekla
Hlavní hrdina Tomáš Neratovský pracuje v televizi jako nadějný scénárista, ale když mu dají adaptovat izraelský sitcom, duševně se zhroutí. Osud mu do cesty nadělí fyzioterapeutku Báru, která si duševní klid zajišťuje pomáháním ostatním, a jejího kamaráda, katolíka Jeremiáše, který nešťastnou nehodou přivedl do jiného stavu mentálně postiženou dívku. Ve své románové prvotině prokazuje autor poučenost filmovým řemeslem: kombinuje filmové motivy s kritickým líčením nemálo problematického českého prostředí; příběh spletený z několika dějových linií je plný nečekaných zvratů, dobrodružných i každodenních situací a sarkastických point, a nechybí mu situační vtip a zejména naléhavost výpovědi.Jaroslav Žváček (1989) patří k nejmladší autorské generaci. Studuje FAMU, obor scenáristika dramaturgie. Autorsky se podílel na několika filmových scénářích a realizacích. Román Lístek na cestu z pekla je jeho prvotinou.
Koldus és királyfi
Egy nyugtalan képzeletű koldusfiúcska a XVI. századi London nyomortanyáin könyveket olvas, és királyokról álmodik... Érdeklődése egy napon egészen a királyi palotáig sodorja. Egyszerre csak bent van a pompás termekben, s a vele egyidős királyfi játékból ruhacserét ajánl neki, csak egy-két pillanatra. Ám ez a játék különféle félreértések miatt komolyra fordul. A koldusfiú heteken át éli a királyfi fenséges, de cseppet sem irigylésre méltó életét, a királyfi pedig szörnyű megaláztatások és szenvedések közt gyűjt ismereteket, emberséget és bölcsességet eljövendő országlása idejére.
Willow Witch
The second book in the saga. Johanna, Prince Roald, Nellie and Loesie have been captured by bandits.
Touched by evil magic, Loesie behaves ever stranger and may be a danger to attempts to escape.
Every step they take brings them closer to the duke who is said to be the source of evil. Is he the necromancer who has burned all of Saardam?
Na stiahnutie
3,35 €
A maci-akció
Leon, a kaméleon és barátai segítő totemállatoknak készülnek. De ők nem az embereknek akarnak segíteni, hanem a bajbajutott állatoknak. Első küldetésük egy medvefarmra vezet, ahol a fogságban tartott mackókat kell kiszabadítaniuk. Vajon sikerül nekik?
A Most én olvasok!-sorozat kötetei szisztematikusan felépített, pedagógusi szakértelemmel megtámogatott szövegek azoknak a gyerekeknek, akik először szeretnék átélni az önállóan elolvasott könyv örömét. A Pagony legjobb szerzői különböző nehézségi szinteken írnak meséket, és gondoskodnak arról, hogy a kezdő olvasók kedves, izgalmas, vicces történetekbe és sok szép képbe feledkezve tehessék meg ezt a fontos lépést.
Lacná kniha Květiny (-90%)
Orchideje z ostrova Borneo, kaktusy amerických pouští, himalájské máky: květiny rostou na celé naší planetě. Nejmenší jsou ty, které se rozsévají větrem; okřehek menší má v průměru pouze několik milimetrů, jeden pestík a jenom jednu tyčinku. Největší květiny mají v průměru přes 1 metr. Svět květin je prostě zázračný. Vonné květiny přitahují zvířata ve vzdálenosti několika kilometrů a přinášejí lidem vůni růže, ylang-ylang nebo jasmínu. Vstupte s knihou 1001 fotografií do překrásného a neuvěřitelně rozmanitého světa květin.
Vypredané
1,17 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Návrat domů
Kapitán James Cook byl jedním z nejvýznamnějších mořeplavců 18. století,
ale o životě jeho ženy Elizabeth toho mnoho nevíme. Anna Enquistová vypráví
ve svém oceňovaném románu o Elizabethině životě ženy, matky i opuštěné
milenky, která již několik let čeká na Jamesův návrat z druhé cesty kolem
světa. Zároveň barvitě líčí svět předviktoriánské Anglie, Cookovy objevitelské
plavby i poslední okamžiky jeho života. Návrat domů je silným příběhem o
moci osudu, kterému nelze uniknout a který zasahuje všechny hrdiny románu.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Poslední tanga v Paříži
Co všechno se může stát na jedný studijní stáži? Studentskej pobyt v Paříži to je za prvý pořádný dobrodružství, za druhý dost srandy a za třetí plno nečekaných komplikací. Studentská partička z celé Evropy, legendární český režisér, šílený filmový vědec, samozvaný Marlon Brando komunistické strany či sběratelka skalpů. To je jen několik postav z barvité galerie hrdinů této knihy. Holky, filmy a Paříž. Kaleidoskop setkání, lásek na jednu noc i přátelství na celý život v novele mladého scenáristy.
Vypredané
0,40 €
7,94 €
dostupné aj ako:
Szivárvány és a színek
Szivárvány, a cuki unikornis csak arra vár, hogy veled együtt felfedezze a színek mesés világát. Segíts neki összegyűjteni a szivárvány színeit!
Málnahab és a formák
Málnahab, az édes unikornis csak arra vár, hogy veled együtt felfedezze a formák sokszínű világát. Segíts neki megkeresni a rejtett alakzatokat!
Mamma Mia! 10th Anniversary Edition (+ bonus disk s CZ titulky) DVD
Mladičká Sophie (Amanda Seyfried) žije s mírně šílenou matkou Donnou (Meryl Streep) na řeckém ostrůvku Kalokairi, kde vedou lehce uvadající rodinný hotýlek. Ani s jednou není k vydržení, protože se Sophie bude záhy vdávat. Zatímco Donna si v téhle souvislosti dělá ryze praktické starosti, Sophie řeši jediný problém - kdo ji odvede k oltáři. Nalezený matčin deník totiž odhalil, že se Donna v době kriticky blízké Sophiinu početí spustila hned se třemi chlapci. Podnikavá dívka, která zdědila matčinu excentričnost, nelení a všechny tři na svatbu pozve. A oni (rozevlátý obchodník Sam - Pierce Brosnan, upjatý bankéř Harry - Colin Firth, svérázný dobrodruh Bill - Stellan Skarsgard) přijedou. Do obřadu zbývá čtyřiadvacet hodin. Během nich bude nevěsta muset najít toho pravého. A protože Donna neměla o příjezdu tří připomínek hříchů mládí ani ponětí, bude na Kalokairi veselo i bez svatby.
Příběh křišťálově čistý jako voda v každé lepší řecké zátoce dějově posouvají dopředu písničky od ABBA neodolatelně nazpívané hvězdami filmu. Když Donna popisuje svou špatnou finanční situaci, zazní Money, Money, Money, ve chvíli, kdy narazí na bývalé milence, spustí Mamma Mia!, a tak je to od začátku do konce, žádný hit z produkce ABBA nezůstane ležet ladem.
Nápad na muzikál stojící a padající s písničkami skupiny ABBA se zrodil v hlavě producentky Judy Craymer. Té trvalo přes deset let, než získala souhlas s jejich využitím - podmínkou byl muzikál, který se skupinou nebude mít nic společného, "jen" využije její songy. Získání povolení k natočení celovečerního filmu už bylo o poznání snazší, zvlášť když se muži z ABBA, Benny Andersson a Björn Ulvaeus stali jeho spoluproducenty. Další koproducent, slavný herec Tom Hanks, shrnuje důvody, proč by měl být film úspěšný. "Stejně jako já budete mít chuť po deseti minutách vstát a začít zpívat. Je to velmi nakažlivé."
DVD bonusy:
• Talentovaná trojice: Tvůrci filmu Mamma Mia! — Režisérka Phyllida Lloyd, scenáristka Catherine Johnson a producentka
Judy Craymer o adaptaci populárního hitu z Broadwaye do filmové podoby.
• Rozbor "Voulez— Vous" — Podívejte se s herci a štábem do zákulisí natáčení jednoho z nejcharakterističtějších hudebních čísel.
• Více "Gimme! Gimme! Gimme!" — Podívejte se na vznik jednoho z hudebních čísel prostřednictvím tanečních zkoušek, nahrávání ve studiu i přímo na místě.
• Meryl a její velké číslo — Sledujte, jak vznikalo taneční číslo Meryl Streep od počátečních návrhů, přes zkoušky až po natáčení.
• Vynechané scény
• Film o filmu — Anatomie hudebních čísel
• Vynechané hudební číslo — "Name of the Game"
• Komentář režisérky Phyllidy LLoyd
• A mnohem více!
Režie: Phyllida Lloyd
Hrají: Meryl Streep, Colin Firth, Amanda Seyfried, Pierce Brosnan, Julie Walters, Stellan Skarsgard, Christine Baranski, Dominic Cooper
Délka: 104 min
Jazykové verze: české, poľské, anglické
Titulky: české, poľské, anglické, bulharské, rumunské
Vypredané
7,59 €
7,99 €
A villa,a boszorkány és a sárkány
A vándor és az elátkozott gyermek, ráolvasás és varázslat - és persze sárkányok
Isten hozta önöket Alagaësiában!
Eragon egy éve indult el, hogy megkeresse a megfelelő helyet a Sárkánylovasok új nemzedékének. Azóta fuldoklik a feladatok tengerében: fel kell építeniük egy hatalmas sárkányvárat, egyezkednie kell a szállítókkal, őrizni a sárkánytojásokat, gyógyítani a megőrült sárkányszíveket, összebékíteni a nagyképű tündéket a harcias urgalokkal... soha nem ér a végükre. Az aggódó Saphira, az Eldunarí segítségével úgy próbálja elvonni a figyelmét, hogy megmutatja neki, hol jár és mit csinál a testvére. Felbukkan Angela, a füvesasszony is, Elvával, az elátkozott gyermekkel, az urgalok énekmondója pedig elmesél egy régi, de tanulságos történetet a sárkányról, a bosszúról és a megbocsátásról. A füvesasszony visszaemlékezéseit ihletője, Angela Paolini írta.
Akinek hiányzott már Alagaësia, Eragon és sárkányok, az most visszatérhet Christopher Paolini ki nem apadó képzeletében Az örökség-ciklus világába.
A csodák könyve
Louis tizenkét éves. Ma reggel meg akarja osztani az anyjával a legfontosabb titkát: hogy életében először szerelmes. Thelma azonban, mint mindig, a munkájával van elfoglalva. A dühös és csalódott fiú felpattan a gördeszkájára, és leszáguld egy lejtőn. Az alján azonban belerohan egy teherautóba.
A prognózis komor. Ha négy héten belül Louis nem tér magához a kómából, már nem várható javulás az állapotában. Thelma kétségbeesve tér haza a kórházból, és a fia szobájában talál egy kis füzetet. Benne Louis felsorolta az összes "csodáját", vagyis azokat a tapasztalatokat, amelyeket az életében át szeretne élni.
Thelma úgy dönt, hogy oldalról oldalra haladva elvégzi ezeket a csodákat. Ha Louis meghallja a kalandjait, meglátja, milyen szép az élet. Talán ez segít neki visszatérni. És ha négy héten belül Louis-nak meg kell halnia, akkor Thelma a csodák könyvén keresztül éli azt az életet, amelyről a fia álmodott.
De nem olyan könnyű egy tinédzser álmait megvalósítani, amikor több mint negyvenéves vagy...
Bábika Las Amigas Carla v pyžamku 32 cm
Carol patrí do kolekcie 32 cm vysokých 10 bábik AMIGAS v jednoduchom, ale veľmi peknom pyžamku. Každá z nich má veľmi špeciálnu farbu vlasov a účes. Pri vytváraní účesov sa tu fantázii medze nekladú. Tak nám ukážte svoje výtvory!
V Paole Reina závode, ktorý má dlhoročnú tradíciu, berú svoju prácu ako životnú filozofiu, ktorá je založená na ich záväzku ku kvalite. Pracujú na tom, aby deťom na celom svete prinášali nádej, aby im pomohli spoznávať svet okolo seba a premieňať ho prostredníctvom hry na krajšie miesto . Všetky bábiky, ako aj ich oblečenie a doplnky sú vyrobené 100% v Španielsku, v továrni Onil (Alicante), rodisku bábik a hračiek zo 70. rokov 19. storočia. Táto certifikácia „Made in 100% in Spain“ zaisťuje súlad s najprísnejšími kontrolami európskych noriem kvality ich produktov.
Za každou bábikou Paola Reina stojí veľká skupina špecialistov, ktorí pracujú na jej vývoji. Technológia, kvalita a dizajn zohrávajú veľmi dôležitú úlohu vo výrobnom procese, pričom kombinujú pokročilé techniky s inými úplne ručne vyrobenými technikami, ako je plastika formy, make-up tváre, účes alebo obliekanie. Materiály použité v bábikách sú vysoko kvalitné. Od suroviny až po látky, vlasy, oči, jemnú vôňu vanilky a každý z doplnkov bábik. Materiál použitý na výrobu našich bábik je vinyl bez ftalátov. Chceme sa uistiť, že vaše dieťa je v bezpečí, preto sa 100% eliminovali chemikálie, ktoré obsahujú ftaláty.
Sú to bábiky vyrobené srdcom, vytvorené s kvalitou a dizajnom... Sme hrdí, že vám môžeme ponúknuť tieto kvalitne vyrobené bábiky.
Bábiky Las Amigas sú 32 cm vysoké, voňajúce po vanilke, ktorá je obchodnou známkou Paola Reina spoločnosti. Bábiky sú veľmi štíhle, kopírujú tvar tela dievčatiek pred dospievaním. Majú otočnú hlavičku a pohyblivé končatiny.
Ich vlásky sú bezpečne zakorenené, naozaj husté a kvalitné, ideálne pre nekonečné česanie a styling. Ich tváričky s vloženými / fixovanými očkami vyrobenými z iskrivého plexiskla a lemované dlhými riasami na hornom viečku sú naozaj pôvabné.
Veľkosť: 32 cm
UPOZORNENIE: Nevhodné pre deti do 3 rokov. Obsahuje malé časti, nebezpečenstvo udusenia. V súlade s normou EN71 CEE/ASTM F936. Produkt je originál, jeho imitácia je zakázaná. Obal uchovajte ako legálny dôkaz o pôvode.
Sedm věků ženy
Nápad sestavit a vydat antologii básní na pomoc obětem domácího násilí se zrodil z jednoduché elektronické korespondence mezi dvěma kamarádkami z dětství, které spojuje jak láska k literární tvorbě, tak neblahá osobní zkušenost s domácím násilím. Od prvního nápadu k realizaci uběhly dlouhé tři roky vzletu a pádu, nadějí a téměř úspěchu. Editorka a autorka Natálie Nera knihu sestavila tak, aby se co nejpříjemněji četla, aby rytmus seřazených básní nepůsobil rušivě a aby si snad každý našel to, co ho nejvíce osloví. Slova mohou nejen zranit, ale dokáží i povzbudit. I lidé, kteří při slově „poezie“ protáhnou obličej, protože si vzpomenou na školní výuku, kdy si museli při hodinách literatury vymýšlet, co tím chtěl básník říci, v ní v obdobích velkého životního vypětí hledají a nacházejí útěchu i odpovědi - při rozchodech, rozvodech, úmrtích v rodině, svatbách, narození dětí... Přišel čas si připomenout, že slovo není jen akademickým cvičením teoreticky připravených vzdělanců, ale že má co dát každému, kdo je ochoten se dívat a naslouchat.
Natálie Nera vlastním jménem Natálie Dunn, je autorkou prozatím dvou vydaných románu, mnoha článku a básní psaných jak česky, tak anglicky. Svou literární pout začala již v deseti letech v dnes již legendárním Klubu mladých autoru pod vedením Z. K. Slabého. Po studiu žurnalistiky pracovala několik let zejména v tištených médiích. Poté se vydala na osobní pout Evropou - strávila dva a pul roku v Litvě a od roku 2004 žije ve Velké Británii. Dum v Haydon Bridge v hrabství Northumberland obývá spolu se svým britským manželem a dvěma dětmi.