Hľadanie: Staré povesti slovenské
zobraziť:
Slovenská kuchyňa
Kniha obsahuje rozmanité špeciality súčasnej slovenskej kuchyne, medzi ktorými sú aj niektoré už takmer zabudnuté pochúťky. Všetky recepty majú však jedno spoločné - svojím surovinovým zázemím, a v niektorých prípadoch aj technologickými osobitosťami, vytvárajú obraz o jedlách, ktoré sú charakteristické pre jednotlivé regióny Slovenska.
Bajky z farmy zvířat
Byla jednou jedna farma, která patřila farmáři Metodějovi a jeho rodině. Na dvorku se popelila slepice Zora, v zahradě skotačila koza Melánie s oslíkem Matějem a celou farmu hlídal pes Ferda. Ve stodole bydlela myška Hryzka a našli byste tam i spoustu dalších zvířat. Kolem farmy tu a tam mlsně pobíhala liška Zrzka a vlk Bojar. A věřte nebo nevěřte, potkali byste i lva Felixe.
Farmář i zvířata spolu žili ve shodě. Ale jak to tak v životě bývá, někdy si navzájem prováděli různé neplechy. S farmářem Metodějem se spřátelil dokonce i medvěd Míša. A ten mu jednoho dne vyvedl povedenou věc…
Napsáno na motivy bajek Ezopa, Krylova a La Fontaina.
Vypredané
3,13 €
3,29 €
Prikladanie slnka
Básnická zbierka od Janka Martona z roku 2021, jeho desiata v poradí.
"V tme, čo oberá nás o svetlá lámp
Sadajú úkradmo k čaši tušu
Bez obáv vyzliekať pravde háb
Ochotní vykostiť pred nami dušu
... Tú vlastnú...
Prazvláštni alchymisti
Snílkovia - sú Realisti!
... Ján Marton?
- je taký istý..."
Sveťo Vladař (spevák skupiny HT)
Ukážky básni z knihy:
Rana nad ľavé obočie môjho zmyslu
Si ako slnko nad temným
výjavom neurčitej viery.
Rana nad ľavé obočie
môjho zmyslu.
Si Vianocami mojich pohrebov
v gurmánskych papuliach
lásky.
Si batoľa i starena.
Stena prekrásneho výjavu
nad utrpením tmy.
Si premena mojej doby,
môjho rytmu i tónu.
Hlas mojich pochodní,
zrodu i smrti.
Skutočne existuješ.
A to je na tom to najstrašnejšie..
Dlhá a nežne blčanlivá
I.
Chcel by som byť
tvojim pohárom.
Tesne pred pol štvrtou
v ďalšej básni.
Cez okno však len
lámem lúč,
a vravím slnku ešte nezhasni
tú prekliatu vec:
Deň.
II.
Ohnivé dunenie mojich stotín,
iba napája tušenia
a podobne poslednú nádej
na nové ráno a tú istú teba.
Len tak,
akoby bola noc nad čakanie
vzácnejšia.
Dlhá a nežne blčanlivá.
Ako ohne v tvojich studniach.
Je ráno plné okien
Všetko, čo mám,
vo svojej sopke,
sú obrazy. Bez rámov
a ochranných skiel.
Všetko, čo mám,
je ráno,
keď sa nadýchnem vetra,
čo mi posiela tvoje vlasy.
Tvoje ruky. Po vetre
v tom istom obraze bez rámu.
Lebo je ráno
v opuchnutých očiach.
V úsmeve motýľa,
čo sa ukryl do rozprávkovej knihy.
Je ráno teba a mňa.
Sopiek a slnka.
Usmej sa. Hovorím si
a v dlaniach lámem kamene.
Je ráno plné okien
a teba.
Strácam dych a slová.
Znova
v priamom prenose,
keď ti hladím vlasy.
Oknami, čo ostali mi namiesto očí.
Netvor
Pri podivnej autonehode v odľahlom mestečku vo Wyomingu miestny šerif zatkne muža, podozrivého zo sadistickej dvojnásobnej vraždy. Nasledujúce vyšetrovanie vedie k odhaleniu sériového vraha, ktorý najmenej dvadsaťpäť rokov unášal, mučil a zohavoval svoje obete po celých Spojených štátoch. Podozrivý muž však tvrdí, že je len figúrkou v spleti lží – dá sa mu veriť?
Prípad okamžite preberá FBI, vyšetrovatelia sú však nútení požiadať o pomoc bývalého kriminálneho psychológa a detektíva oddelenia vrážd losangeleskej polície Roberta Huntera. A tak Hunter odkladá plánovanú dovolenku na Havaji a odlieta do Quantica, aby vypočul zatknutého muža, ktorý je ochotný hovoriť iba s ním. Pri výsluchoch vychádzajú na povrch desivé tajomstvá a otvárajú sa staré rany z minulosti, ktoré sa tentoraz týkajú priamo Huntera.
Životy vo víchre
Román Životy vo víchre vykresľuje zložitý osud ženy, zachytáva jej vyhrotený existenčný, rodinný a citový život. V dôsledku spoločenskej zmeny zakúsi obdobie plné výčitiek a sklamaní, s ktorými sa nikdy nechcela stretnúť. Stráca nielen životné ilúzie, ale aj priateľov a známych. Neskôr pochopí, že šťastie sa napokon vždy nájde. Prežije akoby dva odlišné životy, ktorými sa vinie pútavý príbeh osudovej lásky.
Sedeli v kaviarni, dôverne sa k nemu nakláňala, mal pekné tvídové sako a vnímavé oči za hrubými dioptriami, tuho pofajčieval a prituho voňal neznámym čarom, ktoré nemohla spoznať.
Kdesi bolo poznamenané: Nesmieš!
Dlho pred tým slovom odvracala tvár.
Cítila radosť, že je s ním, predvádzala sa jeho výraznou osobnosťou a kávu pila tak, aby ju nikdy nedopila... nechcela, aby sa čochvíľa skončilo očarenie bez akejkoľvek budúcnosti vzťahu. To mámivé iba teraz, a potom už azda ani nie?
Ako na bleskotavej hladine šťastia, v bezhlavom úlete duše, a pritom zapreté na sto citových zámkov.
To bolo vtedy.
A dnes?
Ten istý muž, tá istá kaviareň, aj káva rovnakej vôňe, podobné kárované sako a cigareta v ruke, ale iný pohľad, menej sebavedome preložená noha a žiadna zvláštna prítulnosť. Aj čaro je preč, vyparilo sa ako gáfor, hoci nepretrhli zakázanú reťaz neobyčajného vzťahu.
Umelkyňa s henou
Sedemnásťročná Lakšmí unikne z dohodnutého manželstva plného násilia, opustí rodnú dedinu a sama sa vydá do ružového mesta Džajpur, kde sa venuje maľovaniu henou. Stane sa vyhľadávanou umelkyňou i dôverníčkou bohatých žien z vyššej spoločnosti. Zverujú sa jej s rôznymi tajomstvami, ale ona si tie svoje prezieravo stráži.
Lakšmí, povestná svojimi jedinečnými kresbami a múdrymi radami, tvrdo pracuje, aby si splnila sen a dosiahla nezávislosť. Vyhýba sa neprajníckym klebetám, ktoré by jej mohli zničiť dobrú povesť a kariéru. Jedného dňa však nečakane znova stojí tvárou v tvár manželovi - po dlhých rokoch ju vyhľadal spolu s jej temperamentnou mladšou sestrou, o ktorej Lakšmí nič netušila. Jej starostlivo vybudovaný život sa ocitne v ohrození, ale Lakšmí sa nevzdáva. Začne väčšmi využívať svoje liečiteľské schopnosti a dávať nádej tým, ktorí to potrebujú.
Román Umelkyňa s henou podmanivým spôsobom približuje vytrvalú snahu ženy žiť slobodný a naplnený život v spoločnosti, kde na seba ustavične narážajú tradície a potreba modernizácie. Súčasne umožňuje čitateľovi vrátiť sa do 50-tych rokov minulého storočia a ponoriť sa do exotického, čarovného sveta Indie plného rôznorodých chutí, vôní a farieb, ktorý však vie byť aj mimoriadne krutý a nemilosrdný.
dostupné aj ako:
Líštičky majú rady teplo
Líštičky majú rady teplo je čosi ako opera, v ktorej sa všetky dejstvá odohrávajú na javisku súčasne. Autorka o svojej knihe hovorí: „Chcela som do nej, podobne ako to býva, ale nemusí byť, v hudbe, prevteliť svoju lásku k stále sa obnovujúcej prírode, v ktorej je ľudský, ale aj zvierací či rastlinný tvor iba dočasnou, hoci dosť podstatnou súčasťou. Pri jej písaní som cítila radosť, a tak by jej jednotlivé árie či prehovory či poviedky mohli zaujať hravosťou, vtipom, divokosťou, zamilovanosťou, smútkom, čiže životom...“
Na stiahnutie
8,99 €
Kabát - El Presidento LP
KDO: Jedna z nejoblíbenějších domácích skupin, několikanásobný držitel Českého slavíka, rekordman v návštěvnosti koncertů. Skupina vznikla v roce 1983, od roku 1990 hraje ve stejném složení: Josef Vojtek (zpěv), Milan Špalek (basová kytara), Ota Váňa (kytara), Tomáš Krulich (kytara) a Radek Hurčík (bicí).
CO: Poslední, dvanácté řadové album skupiny Kabát vychází na vinylu. Kabát se svým typickým stylem a drivem opět natočil úderné písně s výtečnými texty Milana Špalka, ironií a humorem i s mírnou, příjemnou dávkou sentimentu. Album El presidento přineslo hned několik hitů v čele se skladbou Rumcajs miloval Manku. Obal LP vychází v působivém obalu s ražbou a vnitřní vložkou s texty a fotografií, takže je možné ji rozložit do podoby plakátu.
LP
1. El Presidento
2. Rumcajs miloval Manku
3. Kazačok
4. Opilej klavír
5. Zatoulanej Japonec
6. Testosteron
7. Za ztracený námořníky
8. Tři sobi
9. Troll
10. Sladký tóny
11. Zátky
12. Nesmrtelná teta
13. Oni
Rello
Paralelná realita sna odkrýva svoje záhadné náznaky. Strieda sa s roztrieštenými úlomkami skutočnosti. Viete si ich pospájať? Táto kniha vám ponúka puzzle. Ich vyskladaním sa priblížite k prekvapivo reálnej vidine. Násilie a strach mladej ženy o holý život sa prelínajú s jej vlastným svetom. Zrodil sa v jej snoch a ukrýva oveľa viac tajomstiev, ako by sa mohlo na prvý pohľad zdať. Dokáže zistiť, kam zmizla jeho neoddeliteľná súčasť? Vyvlečie sa z pazúrov smrti, ktorá jej čoraz viac dýcha na krk? Snívanie je totiž vládou zakázané. Povolené je len využívanie jeho alternatívy, ktorá bola vytvorená na účely vlády.
Majster nepísania
Záverečný diel 12-dielnej experimentálnej série, ktorá vychádzala vo vydavateľstve Drewo a Srd od roku 2014 do roku 2021. Majster nepísania radikálne prehodnocuje ustálené predstavy o tom, čo je to kniha a literatúra. Nepísanie vníma ako fenomén magického myslenia.
Svojej experimentálnej sérii dal autor názov Magická séria. Každá z dvanástich kníh je kompatibilná so znamením Zverokruhu, v tomto poradí: Notes (baran), Sothis (býk), Barbarská generácia (blíženci), Azoth (rak), Magnum Opus (lev), Uroboros (panna), Deň pri jazere (váhy), Graffiti (škorpión), Graffiti na vlaku (strelec), Naživo (kozorožec), Akasha (vodnár) a Majster nepísania (ryby). V Magickej sérii sú formou experimentálnej poézie tematizované tri okruhy poznávania vesmíru: alchýmia, astrológia a mágia. Pozri a uvidíš. Múdremu stačí naznačiť.
Kamil Zbruž sa narodil 17. júna 1964 v Bratislave. Je autorom 21 experimentálnych kníh: Spitý imidž (1993), Oddychovka (1998), Sírius (1998), Barbar(u)ská ruleta (1998) spolu s J. Litvákom, A. Turanom a R. Bielikom, Primitív (2007), Energy (2011) internetové vydanie, Nigredo (2012) internetové vydanie, Albedo (2012) internetové vydanie, Rubedo (2012) internetové vydanie, Notes (2014), Sothis (2014), Barbarská generácia (2014), Azoth (2016), Magnum Opus (2019), Uroboros (2019), Deň pri jazere (2019), Graffiti (2020), Graffiti na vlaku (2020), Naživo (2021), Akasha (2021), Majster nepísania (2021). Bol spoluzakladateľom literárnej skupiny Barbarská generácia. Dvakrát nominovaný na národnú cenu za poéziu Zlatá vlna (2020 a 2021).
Voľný pád
Po románoch Krvavé spomienky a Zrada vám ponúkame ďalší strhujúci triler z pera kráľovnej tohto žánru – neodolateľnú zmes trýznivého napätia a erotiky, ktorá vás celkom opantá.
Keď pre nepreniknuteľnú hmlu na americkom východnom pobreží skolabuje doprava na zemi aj vo vzduchu, jediný, kto si trúfne sadnúť do kokpitu lietadla, je Rye Mallett, skúsený a nebojácny profesionálny pilot. Podujme sa doručiť tajomnú čiernu schránku do mestečka v severnej Georgii, kde na ňu už netrpezlivo čaká istý doktor Lambert.
Po núdzovom pristátí v neďalekom lese, spôsobenom pokusom o sabotáž, striehne na Malletta ďalšie nemilé prekvapenie: namiesto jeho klienta sa pri lietadle zjaví neznáma žena, ktorá sa predstaví ako Brynn O´Nealová a dožaduje sa vydania schránky. Rye odmietne, a tak sa chtiac-nechtiac zapletie do mimoriadne nebezpečnej hry. Zásielku totiž treba doručiť čo najskôr a očividne ju chce získať aj niekto iný - niekto, kto by bol pre ňu ochotný aj vraždiť...
Na stiahnutie
9,70 €
dostupné aj ako:
Hra Pandemic: Epicentrum - Európa
Európe hrozia choroby a iba vy ich môžete zastaviť!
V hre Pandemic: Epicentrum – Evropa sa stanete členmi špeciálneho tímu, ktorý bojuje proti chorobám. Použite svoje jedinečné schopnosti, spolupracujte, zastavte šírenie chorôb naprieč Európou a popri tom pracujte na vývoji liekov. So svojim tímom hrajte proti hre a pokúste sa predísť vzniku ohnísk. Vyhráte alebo prehráte spoločne!
Pandemic: Epicentrum – Evropa je kooperatívna hra - všetci hráči sú v tom istom tíme a vyhrajú či prehrajú spoločne. Každý hráč vo vašom tíme ovláda postavu so špeciálnymi schopnosťami, ktoré vám pomôžu uspieť. Všetci hráči majú svoje karty vyložené pred sebou, takže hráči si navzájom vidia do kariet. Hráči môžu medzi sebou diskutovať a navzájom si radiť. Každý môže povedať svoj návrh či nápad, ale konečné rozhodnutí je na hráčovi, ktorý je práve na ťahu.
V hre sú 3 choroby, ktoré ohrozujú Európu. Každá má svoju farbu a na hernom pláne ich predstavujú kocočky. Každému mestu na hernom pláne odpovedá karta nákazy. Keď otočíte kartu nákazy, položte do príslušného mesta kocku zodpovedajúcej farby, ktorá predstavuje šírenie choroby. Kocky chorôb je však treba urýchlene odstraňovať. Keď sa choroby vymknú kontrole, hru prehráte.
Obsah hry: 1 herný plán, 70+ kariet, 50+ kocočiek a žetónov, 1 české a slovenské pravidlá.
Budem vedieť pravopis pre 8. ročník ZŠ
Kniha rešpektuje nový obsahový štandard podľa Štátneho vzdelávacieho programu zavedeného školskou reformou, čím vychádza v ústrety učiteľom a žiakom a uľahčuje im zavedenie reformy obsahu vzdelávania do praxe.
Nová zbierka pre 8. ročník ZŠ/terciu 8-ročných gymnázií sa zameriava na nové učivo aj na opakovanie z predchádzajúcich ročníkov. Obsahovo nadväzuje na knihy:
Budem vedieť pravopis pre 5. ročník ZŠ,
Budem vedieť pravopis pre 6. ročník ZŠ,
Budem vedieť pravopis pre 7. ročník ZŠ.
Pravopis precvičuje v kapitolách:
Opakovanie
Podstatné mená (zvieracie podstatné mená mužského rodu, podstatné mená mužského rodu zakončené na -l, -r, skloňovanie podstatných mien pán a pani)
Prídavné mená
Zámená a číslovky
Neplnovýznamové slovné druhy (predložky, spojky, častice, citoslovcia)
Čiarka v jednoduchej vete a v jednoduchom súvetí
Súhrnné opakovanie
Žiaci majú možnosť precvičovať si pravopisné javy v rôznych typoch cvičení:
doplňovacie cvičenia, v ktorých treba doplniť chýbajúce písmeno alebo interpunkčné znamienko,
cvičenia so zámernými chybami, v ktorých treba vyhľadať chyby a texty prepísať správne,
diktáty so zátvorkami (slová v zátvorkách treba dať do správneho tvaru),
nácvičné a kontrolné diktáty.
Správne napísané diktáty a cvičenia v druhej časti knihy umožňujú samostatnú prácu žiakov pri precvičovaní pravopisu. Zbierka poslúži tiež učiteľom na hodinách a rodičom ako pomôcka pri domácej príprave detí. Zíde sa aj žiakom vyšších ročníkov pri opakovaní.
Souboj znamení
Kniha slavné pražské kartomantky (viz záhlaví AUTOŘI) vysvětluje přednosti a slabé stránky jednotlivých znamení zvěrokruhu a jejich vzájemných vztahy. Jestli jste dosud nechápali, proč jsou vám někteří lidé sympatičtí a jiní méně, pochopíte to možná právě po přečtění této svěže napsané knihy.
Do sto slov
Do Sto Slov vzniklo ako nápad zachytávať pominuteľné myšlienky formou akýchsi slovných obrazov. Sú to fotografie momentov, nevypovedané vyznania, ťaživé pocity či výsledky pozorovania. Vznikajú spájaním pätice navzájom nesúvisiacich slov, ktoré autor dostáva od priaznivcov svojej tvorby na sociálnych sieťach alebo živých čítaniach. Rovnakým spôsobom hľadá spojenie s ľuďmi, ktorí vnímajú, že spolu by dokázali vytvoriť aspoň krátky príbeh alebo vetu.
Anna a Izabela
Anna a Izabela, dve dievčatá, ktoré by ani nemohli byť odlišnejšie.
Anna je inteligentná rebelka z bohatej rodiny, Izabela poslušná dcéra farmára. Osud ich spojí v nemocničnej izbe, kde obe bojujú so strachom, s bolesťou a napokon aj jedna s druhou. Medzi dievčatami sa postupne vytvára zvláštny vzťah.
Ich príbeh nie je o chorobe.
Je o hľadaní odpovedí na otázky, ktoré so sebou prináša hraničná situácia, odlúčenie od rodiny a doterajšieho života. Je o nachádzaní vlastnej identity, zmyslu života, poslania.
Choroba dáva obidvom dievčatám šancu vidieť svet z iného uhla. Pomáha im vyrovnať sa s minulosťou a nemyslieť na budúcnosť.
Anna a Izabela je najnovším románom Andrey Gallen, autorky knihy Mrzáčik.
Čekovský Marián - Best On CD
A je to konečne tu ! Hudobník, spevák, skladateľ, komik, moderátor Marián Čekovský vydáva svoj sólový album. Pestrá skladba žánrov, textov, dobrej nálady ale aj intímnych vyznaní. Tiež nádherná verzia piesne Deža Ursínyho - TÁ TVÁR V ZRKADLE. Hudobne sa okrem Mariána na albume podieľali: Martin Valihora, Oskar Rózsa, Henry Tóth, Michal Bugala, Michal Šimko a mnohí ďalší výborní muzikanti.
Tracklist:
1 MYSLÍM, ŽE MÔŽE BYŤ
2 SOM Z TOHO DŇA
3 PO POLNOCI
4 LOVE SONG
5 AVE MARIA
6 MOHLA BY BYŤ Z TOHO AJ LÁSKA
7 KEĎ PLÁNKY
8 HOP ČIP
9 STRATA
10 ZRKADLO
11 TÁ TVÁR V ZRKADLE
12 LE MONDE
13 TO SI NEDÁM LEN TAK VZIAŤ
14 FALLING IN LOVE
Radosť pokrvnosť
Publikácia predstavuje 3 slovenské výtvarné umelkyne maliarku Janu Farmanovú (1970), výtvarníčku Moniku Kubinskú (1966) a sochárku Ernu Masarovičovú (1926 - 2008). V slovenskej a anglickej mutácii sa venuje ich tvorbe a spoločnému princípu reflektovania rodiny a rodinnej histórie v ich vlastnej tvorbe. Publikácia obsahuje viac ako 60 reprodukcií ich výtvarmých diel.
dostupné aj ako:
Pyžamový týden - Pyžamový týždeň
Viete, čo je dobré na nemocnici? Že po celý čas môžete byť v pyžame! Šesťročná Agátka sa skamaráti s odvážnou Luckou, zažije veselé dobrodružstvá, s doktorom Mráčikom objavuje slovné hračky a na konci pyžamového týždňa urobí veľké rozhodnutie.
Príbeh šesťročného dievčatka Agátky, ktoré má slovenskú maminku a českého tatínka a ktoré sa po prvý raz ocitne v nemocnici, pretože omdlie a lekári potrebujú zistiť príčinu (prirýchly rast a posilnenie imunity). Neznáme prostredie bez rodičov a istôt poskytne introvertnej Agátke nielen priestor na dobrodružstvo, ale aj lepšie poznanie samej seba a získanie väčšej sebadôvery. Bilingválne česko-slovenské dievčatko so zvláštnou záľubou vo frazeologizmoch a jazykových hrách si tu nájde novú kamarátku a k tomu ešte spriaznenú dušu v osobe mladého lekára. Kniha má sedem kapitol, každá zastupuje jeden deň v týždni, ktoré dievčatko strávi na oddelení neurológie.
Názvy kapitol tvoria jazykovo zaujímavé frazeologizmy (vhodne použité v ďalšom texte), ktoré sa výrazne odlišuje v slovenčine a češtine (Trafiť klinec po hlavičke, Nelez mi do kapusty! Koho žerú mrle? Robíš z komára somára, Zbaľ si svojich päť slivák a pod.) Kniha vtipnou formou, na pozadí netradičného, ale reálneho príbehu vysvetľuje tieto obrazné pomenovania a zároveň upozorňuje na ich celkom odlišnú podobu v češtine (Nelez mi do zelí! Kdo má roupy? Děláš z komára velblouda, Sbal si svoje švestky a pod.) a slovenčine.