Hľadanie: Cestovný slovenský - nemecký a nemecko - slovenský slovník
zobraziť:
Slovensko-český a česko-slovenský praktický slovník
- živá slovní zásoba
- praktické využití
- více než 12 000 hesel v každé části
- stručný přehled slovenské mluvnice a pravopisu
Praktický slovensko-český a česko-slovenský slovník náleží k řadě malých praktických slovníků nakladatelství LEDA a zároveň z této řady určitým způsobem vybočuje. Je to dáno specifickým vztahem slovenštiny a češtiny, jazyků vzájemně si blízkých, se společnou kulturní tradicí a s více než sedmdesátiletou koexistencí v bývalém Československu. Výběr výrazů a koncepce slovníkových hesel vychází právě z této specifické jazykověhistorické situace a odráží současný stav, kdy slovenští a zejména čeští mluvčí narození po vzniku samostatných republik ztrácejí, nebo dokonce již ztratili schopnost pasivní bilingvní percepce.
Slovník je určen především pro českého uživatele, proto je slovensko-česká část, obsahující 12 161 slovníkových hesel, rozpracována podrobněji a vedle vlastního překladu jednotlivých výrazů zahrnuje i některé gramatické, stylistické či idiomatické informace. Oddíl česko-slovenský, v rozsahu 12 237 hesel, se soustřeďuje převážně na překlad.
Součástí slovníku je i stručný přehled slovenské mluvnice a pravopisu.
Na sklade 1Ks
15,63 €
16,45 €
Nový Slovenský jazyk 6. ročník ZŠ - 1. časť (Pracovná učebnica)
Bohaté skúsenosti autorky a vydavateľstva, súčasné trendy v didaktike a potreby školskej praxe sme pretavili a vznikla NOVÁ PRACOVNÁ UČEBNICA – spoejnie učebnice a pracovného zošita. Opiera sa o metódy konštruktivistického prístupu k výchove a vzdelávaniu a o akceptovanie kompetenčno-pojmového modelu vyučovania. Rešpektuje iŠVP.
Zabudnite na opisovanie poučiek, vymieňanie pomôcok! Získaný čas učiteľ efektívne využije na diferencovaný prístup, komunikačné hry, diskusiu a najmä tvorivú činnosť a na precvičovanie kľúčových kompetencií.
Pracovná učebnica ponúka:
– východiskové texty, do ktorých žiak priamo zasahuje,
– úlohy na čítanie textov s porozumením,
– poučenia, ktoré si žiak sám dotvára na základe precvičovania učiva,
– veľa cvičení na utvrdzovanie učiva,
– tvorivé úlohy, ústne a zábavné úlohy,
– testy,
– materiály pre žiakov so špeciálnymi výchovno-vzdelávacími potrebami, ktoré momentálne pripravujeme.
Slovenský jazyk 4 - učebnica
Nové vydanie učebnice slovenského jazyka pre 4. ročník ZŠ z edície Nezábudka. Koncepcia je postavená na tradičných princípoch vyučovania, vyznačuje sa systematicky a logicky štruktúrovaným učivom. Oddelená gramatická a slohová zložka. V súlade s inovovaným Štátnym vzdelávacím programom.
Rozprávky slovensky anglicky 3. vydanie
Čarovný svet rozprávok v dvoch jazykoch. Pre malých aj veľkých, ktorí sa chců zdokonaliť v angličtine.
Môj prvý anglicko-slovenský obrázkový slovník
Tento obrázkový anglicko-slovenský slovník pre najmenších obsahuje viac ako 1000 slov, 1000 veselých obrázkov a k nim 1000 nahrávok správnej výslovnosti, ktoré úplne postačia na to, aby sa vaše dieťa zoznámilo so základmi Shakespearovho jazyka!
Jeho prednosťami sú jednoduché a ľahké použitie, ako aj slovná zásoba špeciálne prispôsobená najmenším deťom rozdelená do 60 tematických celkov ako dom, zvieratá, ročné obdobia, a ďalšie. Všetky slovíčka sú ilustrované obrázkami z prostredia, ktoré je deťom dôverne známe. Výslovnosť so správnym prízvukom nájdete na stránke:
https://www.ikar.sk/upload/stonozka/vos/index.html
S touto milou a praktickou knižkou sa deti môžu učiť angličtinu hravým spôsobom a rýchlo si osvojiť základnú slovnú zásobu každodenného života.
Z francúzskeho originálu Mon premier IMAGIER d´anglais LAROUSSE preložila Mgr. Bronislava Brenkusová.
Nový Slovenský jazyk pre 3. roč. – 1. časť (Pracovná učebnica)
Nálepky, kreslenie, čítanie, záložky, vyfarbovanie, počítanie, spájanie, vyznačovanie, písanie, usporadúvanie, diskusia, práca v dvojiciach, vlastné zážitky, divadielko, tajničky a rébusy. Verili by ste, že hovoríme o učebnici slovenského jazyka?
Prinášame vám výnimočnú novinku na slovenskom učebnicovom trhu – pracovnú učebnicu NOVÝ Slovenský jazyk pre 2. až 4. ročník ZŠ, v ktorej sme spojili učebnicu, pracovný zošit a zošit. Namiesto neustáleho listovania v učebnici a v pracovnom zošite majú žiaci všetko v jednom. Získaný čas učiteľ využije na zaujímavé aktivity či diskusie a najmä sa budem môcť individuálne venovať žiakom. Učebnica zúročuje dlhoročnú prax autoriek a poskytuje výber ideálnych prostriedkov pre efektívne vyučovanie materinského jazyka. Metodicky upúta nielen skúseného učiteľa, ale výrazne pomôže aj začínajúcemu pedagógovi.
V čom je naša pracovná učebnica výnimočná?
Spája učebnicu, pracovný zošit a zošit žiaka.
Plynule nadväzuje na vyučovanie v 1. ročníku ZŠ.
Ponúka vekuprimerané komunikačné témy.
Príbehom odkazuje na gramatické javy a rozvíja slohové tematické celky.
Obsahuje podnety pre kritické myslenie a formovanie vlastného názoru žiakov.
Čerpá zo súčasných trendov vo výučbe slovenského jazyka a podporuje tvorivosť, individualitu žiakov, ale aj ich uvedomenie si sociálnej ukotvenosti.
Žiaci si sami osvojujú gramatické pravidlá pozorovaním rôznych jazykových situácií.
Na základe cvičení dokážu sami dotvárať poučenia a doplňovaním spoluvytvárajú učebnicu.
Vyfarbovanie a nalepovanie nabáda žiakov k čítaniu s porozumením a k rozvoju ďalšej domény.
Zrozumiteľnú pracovnú učebnicu ocení aj rodič počas práce žiaka z domu. Pomôžu mu fazety, na ktorých má „ťaháky“ k dispozícii.
Efektívnu prácu s časom a ponuku priestoru na podporu reálnej komunikácie žiakov.
Sebakontrolu žiakov prostredníctvom rébusov, tajničiek a skupinovej práce.
Správne riešenie úloh a stručné poznámky k zámeru úloh a ďalšie podnety na prácu s cvičením nájdete v Metodickej príručke.
Nový Slovenský jazyk pre SŠ 4. ročník – zošit pre študenta
Zošit je neoddeliteľnou súčasťou učebnice a je prvým svojho druhu pre stredné školy. Pripravenými a premyslenými úlohami šetrí učiteľovi čas na prípravu. Má ambíciu nahradiť poznámkový zošit. Obsahuje vyvodzovacie, precvičovacie, aplikačné, tvorivé i problémové úlohy, napr. aj s dvoma/žiadnym riešením. Spája jazykové prostriedky (fonetiku, lexikológiu, morfológiu, syntax) s praktickou a efektívnou komunikáciou (štylistikou). Úlohy problematizujú učivo učebnice, prinášajú rôzne komunikačné situácie, varianty preberaných útvarov (reálne – nedokonalé, nevhodné, neprimerané, zavádzajúce a pod.) a nútia žiaka aplikovať poznatky v novom kontexte. Predostiera aj rôzne paradoxné situácie z praktickej komunikácie. Učiteľovi to prináša obraz, či žiak učivu rozumie.
Novinkami sú úlohy na dôslednú prípravu na školské písomné práce, testy na nácvik na externú maturitu, rôzne typy jazykových produktov, napr. videá, zvukové nahrávky…
Úlohy zďaleka nevyčerpávajú potenciál ukážok a komunikačných prostriedkov. Autori predpokladajú schopnosť učiteľa tvorivo pracovať s ponúknutým materiálom.
prináša úlohy na kritické čítanie textu,
kombinuje jazykové prostriedky a komunikačnú prax,
obsahuje úlohy na prácu s textom (reprodukcia, vysvetlenie, analýza, zdôvodnenie, porovnávanie, tvorba a hodnotenie),
sprostredkováva ukážky súčasných jazykových prejavov,
napomáha efektívnemu precvičovaniu pravopisu, gramatiky a štylistiky,
poskytuje podklady k príprave na maturitnú skúšku,
pripravuje žiakov na písanie školskej slohovej práce.
Na sklade 4Ks
6,21 €
6,54 €
150 slov: Svet okolo nás - po slovensky a po anglicky
Zábavný spôsob, ako sa naučiť prvé slová v dvoch jazykoch! Na stránkach tejto zvukovej knihy nájdete 150 najdôležitejších a najužitočnejších slov v angličtine a slovenčine. Malí čitatelia si ich môžu jednoducho spojiť s obrázkami a zapamätať si ich. Kniha obsahuje témy ako narodeninové oslavy, supermarket, povolania, park, zoo a oceán. Dvakrát päťdesiat zvukov so správnou výslovnosťou (v dvoch jazykoch) a farebnými ilustráciami premení jednoduché učenie slovnej zásoby na podmanivý zážitok. Kniha obsahuje tri vymeniteľné batérie. Predajná cena zvukovej knihy zahŕňa aj recyklačné poplatky.
Prekladový anglicko-slovenský frazeologický slovník
Prvý Anglicko-slovenský frazeologický slovník vyšiel pred tridsiatimi rokmi (Kvetko, 1984). Keďže anglická slovná zásoba a frazeológia ako jej súčasť sa mení a v posledných rokoch sa začalo používať veľa nových, najmä amerických frazém, bolo potrebné spracovať nový slovník. Nový Anglicko-slovenský frazeologický slovník Pavla Kvetka sa zameriava najmä na frazeológiu, s ktorou sa stretneme v každodennej praxi, v časopisoch, rozhlase, televízii i v modernej literatúre. Zachytáva aj niektoré nespisovné (slangové i vulgárne) i zriedkavejšie staršie výrazy, pokiaľ sa tieto používajú v modernej (najnovšej, ale i staršej) anglickej a americkej literatúre a tlači. Slovník obsahuje cca 8 000 anglických výrazov (približne 16 000 slovenských ekvivalentov a asi 13 000 príkladov – citátov, väčšinou z beletrie a tlače), čím sa vyrovná z hľadiska rozsahu a obsahu výkladovým slovníkom vydaným poprednými anglickými a americkými vydavateľstvami. Určený je predovšetkým študentom a učiteľom anglického jazyka ako praktická pomôcka pri práci s textom, resp. pri rozširovaní slovnej zásoby. Poslúži aj širšej verejnosti, prekladateľom, publicistom a všetkým, ktorí prichádzajú do styku s angličtinou.
Glóbus Orion 30 svietiaci slovensky
Svietiaci glóbus o priemere 30 cm, kartografia fyzicko/politická, slovenčina, plastový podstavec priesvitný sivočierny a poludník sivý priestivný.
Slovenský nadrealizmus v korešpondencii (1935-1948)
Obsahom publikácie je rozsiahly výber 490 listov z korešpondencie príslušníkov slovenského nadrealistického hnutia, ktorú autori a zostavovatelia prevzali z verejných a vybraných osobných literárnych archívov. Svojím rozsahom a spracovaním ide o jedinečný vedecký a vydavateľský počin, ktorým sa otvára priestor na podrobné preskúmanie najväčšieho avantgardného hnutia v dejinách Slovenska. V listoch a ich komentároch sa odhaľujú nielen historické a literárne súvislosti, pri čítaní listov sa tiež dostávame do súkromia a zázemia, v ktorom spisovatelia žili, tvorili a pracovali. Vedecký a zážitkový rozmer je podporený farebným rozlíšením priamych textov listov a komentárov, ako aj doplnkovými oddielmi publikácie: obrazovou prílohou, kalendáriom, historickými dokumentmi, slovníkom osôb a publikácií, vďaka ktorým sa aj napriek nadštandardnému rozsahu čitateľ v texte dobre orientuje a získava komplexný prehľad.
Na sklade 1Ks
22,80 €
24,00 €
Moderný nemecko -slovenský slovensko -nemecký slovník
Moderný nemecko-slovenský a slovensko-nemecký stredný slovník je určený širokej verejnosti a jeho cieľom je poskytnúť kvalitnú pomôcku pri štúdiu nemeckého jazyka a pri komunikácií v tomto jazyku.Slovník obsahuje asi 45 000 hesiel, pri zostavovaní ktorých bola použitá nová nemecká gramatika. Slovná zásoba je obohatená o súčasné výrazy, s ktorými sa užívateľ stretne pri rozhovoroch,pri čítaní dennej tlače a učebných textov.Veľkou prednosťou slovníka je, že obsahuje aj označenie rodov slovenských podstatných mien, čo výrazne pomôže nemecky hovoriacim používateľom pri prekladoch do slovenského jazyka.
Německy čteme zábavně - zrcadlový text
"Německy čteme zábavně" je dvojjazyčný text určený k procvičování němčiny. Levá strana je psána německy, pravá strana česky, takže si hned můžete ověřit, jestli překládáte správně, nebo si v překládání pomoci. Kniha je psána zábavným a praktickým způsobem, obsahuje jak základní konverzační témata, tak krátké povídky, pohádku, anekdoty či stručné informace o naší planetě nebo populárně naučný text. Právě šíře jejího rozsahu a různé styly jsou zárukou, že v ní každý najde to, co potřebuje, a prohloubí svoji znalost německého jazyka. Kniha je dobrým návodem k tomu, jak vhodným způsobem překládat do němčiny české věty a výrazy. Kromě toho, že pobaví, také obohatí (nejen slovní zásobu) každého, kdo se pro ni rozhodne.
Na sklade 1Ks
7,06 €
7,43 €
Nový Slovenský jazyk pre SŠ 3. roč. – Zošit pre študenta
Sme schopní primerane komunikovať? Čítame vždy s porozumením? Čítame kriticky masmédiá a vedecký text? Dokážeme správne argumentovať? Postrehneme
významové odtienky? Pomáha nám gramatika v presnom vyjadrovaní? Vieme zrozumiteľne prečítať text? Presvedčíme ostatných o svojej pravde? Vieme vytvoriť
zrozumiteľný text? Sformulujeme rýchlo primeranú reakciu? Dokážeme ohodnotiť kvalitu textu? Sme schopní si vybrať vhodnú a kvalitnú informáciu? Môže byť reč
prameňom nedorozumení?
NOVÝ Slovenský jazyk pre stredné školy je prostriedkom, ako zvládnuť nároky na komunikáciu v 21. storočí:
1. Uplatňuje nové didaktické prístupy (konštruktivizmus) – riešenie úloh a problémových situácií sa
stáva podstatou učenia sa.
2. Je aktualizovaný na základe súčasných trendov vo vedách o jazyku.
3. Prináša aktuálne jazykové prejavy z rôznych komunikačných sfér.
4. Ponúka množstvo podnetných príkladov na pochopenie a praktické využitie jazykového učiva.
5. Ukazuje praktické uplatnenie rozličných slohových útvarov v bežnom živote.
6. Prehľadne pristupuje ku konkretizácii obsahových a kompetenčných požiadaviek iŠVP.
7. Zohľadňuje požiadavky iŠVP, súčasnej maturitnej skúšky, ale aj požiadavky komunikácie
spoločnosti v 21. storočí.
Súbor NOVÝ Slovenský jazyk pre stredné školy pre jeden ročník tvorí:
A. UČEBNICA
B. ZOŠIT PRE ŠTUDENTA
C. ZOŠIT PRE UČITEĽA
ZOŠIT PRE ŠTUDENTA
Zošit je neoddeliteľnou súčasťou učebnice a je prvým svojho druhu pre stredné školy. Pripravenými a premyslenými úlohami šetrí učiteľovi čas na prípravu. Má ambíciu nahradiť poznámkový zošit. Obsahuje vyvodzovacie, precvičovacie, aplikačné, tvorivé i problémové úlohy, napr. aj s dvoma/žiadnym riešením. Spája jazykové prostriedky (fonetiku, lexikológiu, morfológiu, syntax) s praktickou a efektívnou komunikáciou (štylistikou). Úlohy problematizujú učivo učebnice, prinášajú rôzne komunikačné situácie, varianty preberaných útvarov (reálne – nedokonalé, nevhodné, neprimerané, zavádzajúce a pod.) a nútia žiaka aplikovať poznatky v novom kontexte. Predostiera aj rôzne paradoxné situácie z praktickej komunikácie. Učiteľovi to prináša obraz, či žiak učivu rozumie.
Novinkami sú úlohy na dôslednú prípravu na školské písomné práce, testy na nácvik na externú maturitu, rôzne typy jazykových produktov, napr. videá, zvukové nahrávky…
Úlohy zďaleka nevyčerpávajú potenciál ukážok a komunikačných prostriedkov. Autori predpokladajú schopnosť učiteľa tvorivo pracovať s ponúknutým materiálom.
Zameranie úloh:
– porozumenie textu (súvislého, nesúvislého, ikonického) na viacerých úrovniach: reprodukcia, vysvetlenie, analýza, zdôvodnenie, porovnávanie, hodnotenie
– tvorba textu, navrhnutie riešenia a posudzovanie;
– kombinovanie jazykových prostriedkov v komunikačnej praxi;
– argumentácia;
– zameranie na psychomotorickú a afektívnu doménu;
– práca s externými zdrojmi;
– korigovanie neprimeraných slohových útvarov;
– precvičovanie základných komunikačných zručností (pravopis, typografia, gramatika);
– otvorené a uzavreté úlohy;
– úlohy bez riešení i s viacerými riešeniami zohľadňujúcimi konkrétnu komunikačnú situáciu;
– testy pripravujúce na externú maturitu.
OBSAH
Obsah
Vstupný test
Syntaktické jazykové prostriedky 2
Jednoduché súvetie
Zložené súvetie
Nadvetná (textová) syntax
Súdržnosť a nadväznosť textu: slovosled, vetosled
Súdržnosť a nadväznosť textu: konektory
Členenie textu: odsek, kapitola
Odstupňovanie textu
Otestujte sa 1
Vedecká komunikácia
Ako čítať odborný text
Náučný štýl. Znaky náučného štýlu
Výrazové prostriedky náučného štýlu
Kompozícia textov náučného štýlu
Výkladový slohový postup: myšlienkové postupy
Vyjadrenie príčinnosti (kauzality)
Argumentácia a chyby v argumentácii
Interpretácia
Výkladové texty (objektívne)
Výklad a úvaha
Úvahové texty (subjektívne)
Esejistické texty (objektívno-subjektívne)
Otestujte sa 2
Zvukové jazykové prostriedky
Zvuk ako znak. Hlásky
Spodobovanie – znelostná asimilácia
Výslovnosť hláskových skupín
Výslovnosť slov cudzieho pôvodu
Prozodické vlastnosti reči: intonácia
Tónová modulácia reči
Silová modulácia reči
Časová modulácia reči
Štylistické využitie zvukových vlastností jazyka
Otestujte sa 3
Školská písomná práca I
Školská písomná práca II
Citovaná literatúra
Na sklade 2Ks
7,94 €
8,36 €
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník
Česko-slovenský a slovensko-český diferenčný slovník je práve ten, ktorého potreba s pribúdajúcim časom od rozdelenia Česko-Slovenska neustále narastá. Zameriava sa teda na rozdiely, odlišnosti či slovotvorné odchýlky v slovnej zásobe češtiny a slovenčiny. Vydanie takéhoto typu slovníka si vyžiadalo viacero skutočností. Na jednej strane ide o tie objektívne, súvisiace predovšetkým s rozdelením bývalého spoločného štátu a s tým spojený istý spoločensko-komunikačný odstup, ktorý pociťujú hlavne nové generácie Čechov a Slovákov a na druhej strane potrebu takéhoto slovníka podnietilo aj úsilie o aktívne priateľské udržiavanie výnimočne blízkych vzťahov medzi našimi dvomi národmi.
Slovník ponúka širokej českej a slovenskej verejnosti vítanú možnosť lepšie sa zorientovať v živej dynamike rečí našich národov a aj prostredníctvom formálneho porozumenia toho druhého jazyka podporiť porozumenie na ľudskej a národnej úrovni.
Německy s úsměvem nově
Nové upravené vydanie učebnice, ktoré bolo jazykovo upravené, aktualizované a výrazne zlepšilo svoju grafickú podobu. Obsahuje časť s autentickými neupravovanými nemeckými textami stúpajúcej obtiažnosti. Kniha je určená všetkým záujemcom o štúdium nemeckého jazyka vo veku približne 15 rokov.
Na sklade 1Ks
20,49 €
21,57 €
Slovenský futbal
Slovenský futbal počas ostatného štvrťstoročia definitívne dospel. Podarilo sa mu prekonať všetky detské choroby, ktoré nevyhnutne k rastu a vývoju akéhokoľvek, teda aj spoločenského organizmu patria. Na jej začiatku bolo džentlmenské rozdelenie spoločnej česko-slovenskej futbalovej federácie, vďaka ktorému máme dodnes nadštandardné priateľské vzťahy s kolegami na západ od rieky Moravy.
Za tých 25 rokov sme dokázali, že slovenský futbal, reprezentovaný Slovenským futbalovým zväzom, si dokáže riadiť svoje fungovanie tak, aby zodpovedal požiadavkám a kritériám medzinárodných futbalových organizácií FIFA a UEFA, ktorých je váženým a rešpektovaným členom. V mnohých oblastiach je SFZ lídrom medzi športovými organizáciami na Slovensku, pričom si uvedomuje vďaka masovosti nielen svoje výnimočné postavenie, ale zároveň záväzok podporovať všestranný rozvoj športu v našej krajine.
Reprezentačné míľniky, Najvyššia súťaž, Slovenské tímy v európskych súťažiach, Hráčske esá, Trénerské osobnosti, Rozhodcovská elita, Mecenáši a funkcionári, Ankety, Sieň slávy slovenského futbalu, Fanklub slovenskej reprezentácie