Hľadanie: Spoiler EN
zobraziť:
Butterfly, Butterfly
Peep through holes with Lucy to discover all the coloured insects in the garden in this radiant picture book with a pop-up surprise!
In this inventive peep-through-the-holes picture book from an award-winning children's book creator, Lucy searches for a butterfly in her garden. Follow her as she meets a pink earthworm, a brown spider, a red ladybird and many more creatures, and get ready for a delightful surprise - a stunning 3-D butterfly!
Vypredané
10,40 €
10,95 €
A kisgyerekkor nagy kérdései
"Ha kizárólag az zakatol a fejedben: "Nem tudom, mit csináljak! Áááá!", akkor jó helyen jársz. Nem lesz semmi gond. Nem vagy egyedül. Ígértem én már olyat, amit ne tartottam volna be? Fogom a kezed. Tudom, hogy ezzel a könyvvel fölszerelkezve élvezni fogod gyermeked életének legvarázsosabb éveit. Mérget vennék rá." (a Szerző)
Jo Frost, az Egyesült Királyság legmegbízhatóbb és legelismertebb gyereknevelési szakértője a magyar szülők körében is népszerű "Szuperdada 1-2." után olyan könyvet írt, amely kizárólag a kisgyerekkorra (14 hónap-5 év) koncentrál. Főbb témái: A dolgozó szülő, biztonság, fegyelmezés, gyerekfelügyelet, játék, szobatisztaság, egészséges táplálkozás, kimozdulás, napirend, alvás, gyerekbetegségek.
Új eszközöket és módszereket tanít, hogy szülőként jobban megértsük gyermekeink érzelmeit és gondolkodásmódját, miközben rólunk sem feledkezik meg. Számos jó tanáccsal szolgál arra nézvést, hogyan érezhetjük magunkat egy kicsit jobban a bőrünkben ebben a gyermekünk fejlődése szempontjából oly fontos időszakban, amely néha meglehetősen frusztrálónak és idegtépőnek tűnik. A konkrét tanácsok és ötletek mellett ezúttal mesekönyveket, játékokat és mondókákat is ajánl, amelyek még színesebbé és hasznosabbá, már-már nélkülözhetetlen kézikönyvszerűvé teszik munkáját.
"Jo Frost mindent tud a gyerekekről és a szülőkről - sőt még az olvasóról is, mert eléri, hogy az ember nem szívesen teszi le a könyvet, melynek hasznosságán kívül legnagyobb érdeme a könnyed humor. " (Dr. Dobos Anna)
"Jo Frost tanácsai és javaslatai már-már receptszerűek - pontosan adagolt utasításokkal operálnak. És működnek." (Dr. Nemes János)
Vypredané
17,91 €
18,85 €
Szülőföldem
A kötet Tamási Áron két önéletrajzi írását tartalmazza. Tamási 1939-ben adta ki Szülőföldemen című művét, mely az Amerikából a falujában hazautazó író vallomása. Ez a könyv nemcsak a szülőföld szeretetéről, hanem kisebbségi sorban élőkkel való sorsvállalásról is szól. A művet a háború után elhallgatták, második, hasonmás kiadása csak 1986-ban Baselban jelenhetett meg. A másik, a Vadrózsa ága életének utolsó hónapjaiban íródott, a tervezett kötetnek azonban csak két fejezete készült el. Benne az 1926 és 1934 közötti időszak hétköznapjai elevenednek meg, a korabeli kolozsvári irodalmi élet és az Erdélyi Helikon mindennapjai.
Részlet a Szülőföldemből: "Kialudva és megzsugorodva fekszik a város, amikor hazafelé tartok az udvari szállóba. Sehol senki nem jár. Úgy megsűrűsödött a pára, hogy az arcom és a ruhám vízzel telik meg a rövid úton. Jólesnék, ha a kicsi szobában dorombolva fogadna a kályha, de a fa most is ott fekszik a vaskarikában. Ha ereszteném magamat, könnyen menne most a harag, hogy Jánost vagy a szobaasszonyt felzavarjam, de inkább a fegyelmet gyakorolom s indulataimat teszem vaskarikába."
Részlet a Vadrózsa ágából: "Az én Amerikából való megérkezésem Európába francia kikötőben történt, az "Aquitania" óriáshajó fedélzetén, Le Havre kikötővárosban. A hajóról leszállva hamarosan vonatra ültem, és a rengeteg sok országúti biciklista látványa mellett, nemkülönben a kies francia tájban gyönyörködve, mely leginkább a mai dunántúli országrészünkhöz hasonlít, Párizson keresztül egyenesen Kolozsvárra tartottam, vagyis Románia felé."
A kötet Sipos Lajos előszavával jelenik meg a Helikon szépirodalmi sorozatában.
Vypredané
10,15 €
10,68 €
The Complete Adventures of Charlie and Mr Willy Wonka
Charlie and the Chocolate Factory and Charlie and the Great Glass Elevator together in a single bumper volume with phizz-whizzing new Roald Dahl branding! In Charlie and the Chocolate Factory, Mr Willy Wonka opened the gates of his amazing factory to Charlie Bucket, our hero, and four repulsive children. They are Augustus Gloop (greedy), Veruca Salt (spoiled), Violet Beauregard (gum-chewer) and Mike Teavee (TV addict). Next, in Charlie and the Great Glass Elevator, Charlie and his family find themselves orbiting the Earth with Mr Willy Wonka. Whoosh! So grab your gizzard! Hold your hats! Pay attention please. Mr Wonka wouldn't like to lose any of you at this stage of the proceedings...And now you can listen to Charlie and other Roald Dahl audiobooks read by some very famous voices, including Kate Winslet, David Walliams and Steven Fry - plus there are added squelchy sound effects from Pinewood Studios! Also look out for new Roald Dahl apps in the App store and Google Play- including the disgusting Twit or Miss! and House of Twits inspired by the revolting Twits.
Vypredané
9,98 €
10,50 €
Amazing Spider-Man
Continuing their popular ART OF series of movie tie-in books, Marvel presents its latest blockbuster achievement! Featuring exclusive concept artwork, behind-the-scenes photographs, producti on stills, and in-depth interviews with the cast and crew, THE AMAZING SPIDER-MAN: THE ART OF THE MOVIE is a deluxe keepsake volume that provides an insider's look into the making of the wall-crawler's 2012 fi lm directed by Marc Webb, and starring Andrew Garfield, Emma Stone, Rhys Ifans, Denis Leary and Martin Sheen!
Vypredané
33,20 €
34,95 €
Notwithstanding
Welcome to the village of Notwithstanding where a lady dresses in plus fours and shoots squirrels, a retired general gives up wearing clothes altogether, a spiritualist lives in a cottage with the ghost of her husband, and people think it quite natural to confide in a spider that lives in a potting shed. Based on de Bernieres' recollections of the village he grew up in, Notwithstanding is a funny and moving depiction of a charming vanished England.
Vypredané
9,45 €
9,95 €
A fekete: egy szín története
Könnyűnek tűnik megválaszolni a kérdést, hogy mit jelent egy szín; mondjuk a fekete. Egy hasonlat (fekete, mint a holló), egy hozzárendelés (a fekete a halál színe) elégnek tűnhet a meghatározáshoz. De Michel Pastoureau könyvét olvasva, mely az európai művelődés történetét áttekintve igyekszik meghatározni a fekete jelentésének változásait, pulzálását, láthatjuk, hogy a kérdés nem is olyan egyszerű. Volt, amikor a fekete a színskála egyik pólusa volt, máskor nem egy fekete létezett, hanem több, és volt olyan is, amikor nem tartozott a színek közé. A fekete mást jelentett az ókori egyiptomiaknak, mint a ciszterci szerzeteseknek, mást a címertanban, mint a teológiában, és eltérően viszonyultak hozzá a gótika festői, mint a romantikus írók. A gazdagon illusztrált kötetben átfogó képet kapunk a fekete jelentésének és általában a színek használatának változásairól a kezdetektől a jelenkorig, a művészetben, a tudományban és az öltözködésben ugyanúgy, mint a társadalmi szokások területén.
Michel Pastoureau (1947) francia történész, címertanász, művelődéstörténész. 1983 óta a párizsi École des hautes études en sciences sociales és az École pratique des hautes études professzora, témája a nyugati világ szimbolikája. Több mint negyven kötetet publikált, elsősorban a nyugati társadalmak szimbólumrendszereiről, illetve a középkori művelődéstörténetről, heraldikáról. Megírta a kék szín, illetve a csíkos mintázat történetét, elemezte a Kerek Asztal lovagjainak képzelt címereit, és úgyszintén a medve szimbolikus szerepének változásait az európai kultúrában. A feketéről szóló, eredetileg 2008-ban megjelent munkája Franciaországban az év egyik nagy könyvsikere volt.
Vypredané
14,58 €
15,35 €
Kramer kontra Kramer
"- Billy, ugye tudod, hogy a mami is New Yorkban lakik?
- Igen.
- Szóval, amikor egy anya és egy apa elválik, néha vitatkozni szoktak arról, hogy melyiküknél lakjon a gyerekük, az anyánál vagy az apánál. No most van egy ember, aki nagyon-nagyon okos. Úgy hívják, hogy bíró. Ez a bíró nagyon sokat tud a válásokról, az anyákról, az apákról és a gyerekekről. Ő dönti el, hogy kinél lakjon a gyerek, mi lesz jobb neki.
- És miért dönti el?
- Hát, mert ez a feladata. Tudod, ő igen hatalmas ember.
- Olyan, mint az igazgató?
- Még az igazgatónál is nagyobb. Talárban ül egy nagy széken. Ez a bíró sokat gondolkodott rólunk, terólad meg énrólam meg a mamiról, és úgy döntött, hogy az lesz a legjobb, ha te ezután a maminál laksz. Én pedig nagyon szerencsés vagyok, mert ha a maminál fogsz is lakni, azért minden vasárnap meglátogathatlak."
Ez a mára már klasszikussá érett regény - egy válás története, egy ambiciózus fiatal anya karriervágyáé, a négyéves kisfiukkal egyedül maradó apáé, Billyé, a kisfiúé, akinek a maga módján szintén meg kell küzdenie azzal a helyzettel, hogy a szülei később marakodnak érte és fölötte - a kritikusok szerint új irányt szabott a társadalmi gondolkodásnak Amerikában. Része volt ebben a felejthetetlen filmváltozatnak is, amelyben Dustin Hoffman és Meryl Streep játszotta a főszerepeket.
A szerző által készített színpadi változat világpremierjére Budapesten, 2012-ben került sor.
Vypredané
10,59 €
11,15 €
Lacná kniha Vége jó, minden jó (-90%)
"A világ teremtése után gyönyörű szép tündérkisasszony szállott le a Firtos hegy tetejére. Vele szállt le sok-sok tündérleány, s elhatározták, hogy várat építenek. A tündér-királykisasszonynak Firtos volt a neve. De volt még egy gonosz leánytestvére, Tartod nevű: irigykedett Firtosra, merthogy az sokkal szebb volt, mint ő.
-Hiába fáradtok, én még ma éjfélig sokkal szebb várt építek. Mégpedig a te várad fundamentumkövére építem, akár tetszik neked, Firtos, akár nem - mondta Tartod.
Nevetett Firtos ezen a beszéden, nevettek a tündérek is, és aztán serényen munkának láttak. Tartod pedig hazament a Tartod nevű hegyre, s csak azt várta, hogy elkészüljenek; nosza, átrepült tündéreivel a Firtos hegyre, kifeszítették a vár fundamentumkövét, kifúrták, vasrúdra húzták, s úgy repültek vele Tartod hegye felé. Ám amikor éppen Korond fölé érkeztek, a kakasok éjfélt kukorékoltak, a vasrúd kettétörött, a kő leesett Korond vizébe. Most is ott van. Amikor a kő leesett, összeomlott Tartod vára is. Híre-pora sem maradt."
A kötetben többek közt az alábbi mesék olvashatók:
A grófkisasszony; Péter és Jancsi; A dicsekedők; Az árvák pénze; A macska meg az egér; A nagyot mondó legény; A három kívánság; A főtt borsó; Toldi Miklós; A kolozsvári bíró; A ló meg az egér; A lompos medve; Az ördög hídja; Fadöntő; A nyulak pásztora; A bíró leánya; Rókáné meg a rák; Kié a bunda?; A bolondok; Pipe kisasszony; A mezei egér; Az egerecske; A tülökvár; A tordai hasadék.
Vypredané
1,15 €
11,50 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Kramer kontra Kramer (-90%)
"- Billy, ugye tudod, hogy a mami is New Yorkban lakik?
- Igen.
- Szóval, amikor egy anya és egy apa elválik, néha vitatkozni szoktak arról, hogy melyiküknél lakjon a gyerekük, az anyánál vagy az apánál. No most van egy ember, aki nagyon-nagyon okos. Úgy hívják, hogy bíró. Ez a bíró nagyon sokat tud a válásokról, az anyákról, az apákról és a gyerekekről. Ő dönti el, hogy kinél lakjon a gyerek, mi lesz jobb neki.
- És miért dönti el?
- Hát, mert ez a feladata. Tudod, ő igen hatalmas ember.
- Olyan, mint az igazgató?
- Még az igazgatónál is nagyobb. Talárban ül egy nagy széken. Ez a bíró sokat gondolkodott rólunk, terólad meg énrólam meg a mamiról, és úgy döntött, hogy az lesz a legjobb, ha te ezután a maminál laksz. Én pedig nagyon szerencsés vagyok, mert ha a maminál fogsz is lakni, azért minden vasárnap meglátogathatlak."
Ez a mára már klasszikussá érett regény - egy válás története, egy ambiciózus fiatal anya karriervágyáé, a négyéves kisfiukkal egyedül maradó apáé, Billyé, a kisfiúé, akinek a maga módján szintén meg kell küzdenie azzal a helyzettel, hogy a szülei később marakodnak érte és fölötte - a kritikusok szerint új irányt szabott a társadalmi gondolkodásnak Amerikában. Része volt ebben a felejthetetlen filmváltozatnak is, amelyben Dustin Hoffman és Meryl Streep játszotta a főszerepeket.
A szerző által készített színpadi változat világpremierjére Budapesten, 2012-ben került sor.
Vypredané
1,12 €
11,15 €
dostupné aj ako:
A hazátlan ember
Az evolúció felőlem elmehet a pokolba. Hatalmas tévedés vagyunk. Egyetlen évszázadnyi közlekedési őrjöngéssel halálos sebet ejtettünk ezen a kedves, életadó bolygón - az egyetlenen az egész Tejúton. A kormány hadat visel a drogok ellen, nem igaz? Akkor menjen neki a kőolajnak is. Beszéljen arról, milyen káros a kőolaj bódulata! Ez aztán a káros bódulat! Ha tankolunk egy keveset az autónkba, akár száz mérföldet is megtehetünk óránként, elüthetjük a szomszéd kutyáját, és cafatokra téphetjük a légkört. Hé, amíg nem lehetünk mások, mint Homo sapiensek, addig mit ugrálunk? Francba az egész szarsággal. Van valakinek egy atombombája? Kinek nincs manapság atombombája? A hazátlan ember szerzője hazája egyik legsajátosabban gondolkodó egyénisége. Kurt Vonnegut életműve nélkül az amerikai irodalom kifejezés is egészen mást jelentene.
Indianapolisban született, 1922. november 11-én. Jelenleg New Yorkban és a New York állambeli Bridgehamptonban él feleségével, az író és fényképész Jill Krementz-cel. Hála Istennek, Kurt Vonnegut megszegte ígéretét, hogy nem ír több könyvet. Történetei az eddigieknél is személyesebb hangvételűek, humora immár nemcsak fekete, hanem fanyar is.
Az elmúlt öt évben született írásai bepillantást nyújtanak abba, hogyan gondolkodik az egyik legnagyobb amerikai író a háborúról - a II. világháborútól az iraki háborúig -, a jóságos Semmelweis Ignácról, pusztuló környezetünkről és az 1960-as években gyártott Saabokról.
"Nem igaz, hogy a jó nem győzedelmeskedhet a gonosz fölött. Csak az angyaloknak is úgy kellene szerveződniük, mint a maffiának."
Vypredané
9,06 €
9,54 €
dostupné aj ako:
80 numera a Föld körül
Huszonkilenc éves újságíró, akit éppen elhagyott a barátnője, az önsajnálat állóvízén lebegve, számtalan vodka-Red Bull italt elfogyasztva, totál abszurd fogadást köt a barátaival: Világkörüli útra megy, és közben megszerez magának 80 nőt. Ha a kikötött 90 nap után hozza a trófeákat, útját a barátai fizetik, ha nem sikerül neki, ő állja a cechet.
Ebből ugye már kiderül, hogy a szerző kalandvágyó, és gyermekkorában sok Verne-könyvet olvasott. Legalábbis a 80 nap alatt a Föld körült. Az előkészület manapság egyszerűbb, mint Phileas Fogg korában volt a londoni ködben. Biztosan az útvonalat sem kell tudni, az utazási irodában már tanácsolják is: Akkor vegyen nyitott repülőjegyet Lengyelország, Ukrajna, Izrael, India, Thaiföld, Hongkong, Dubai, Japán, Ausztrália, Fidzsi-szigetek, Új-Zéland, Argentína, Brazília, New York, Izland és innen Berlin repülési útvonalakra.
Vesz egy nagy hátizsákot, ruha helyett inkább sok óvszerrel tömi tele, és a szerzőt kiűzi a szerelmi bánat berlini törzskocsmájából a széles nagyvilágba.
Útja során találkozik álöltözetű kurvával, öngyilkosjelölt finn lánnyal Hongkongban, három nőt is kitevő maori lánnyal Új-Zélandon, tolvaj favelalakóval Brazíliában, nyers húst fogyasztó japán lánnyal Tokióban. Egyre jobban megismeri a férfi és a nő közötti kapcsolatteremtő játékot, egyre többet megért az országspecifikus játékszabályokból. És ez furcsa módon egyre érzékenyebbé teszi:
"A legtöbb nő a futó kalandot is feltuningolja érzelmileg. És most jövök rá - én is! Egyetlen nő sem volt számomra csak egy numera. Egyik sem."
Vypredané
2,85 €
3,00 €
Max
"1936. április 19. Hamarosan éjfél.
Azt akarom - ez eljövendő életem legelső vágya -, hogy április 20-án lássam meg a napvilágot. Mert ez a Führer születésnapja. Ha április 20-án születek, megáldanak a germán istenek, és mindenki a felsőbbrendű faj elsőszülöttjeként tekint majd rám. Első egyede leszek az árja fajnak, amely eztán uralni fogja a világot. Én vagyok a jövő gyermeke. A gyermek, aki szerelem nélkül fogant. Aki Isten nélkül fogant. Aki törvény nélkül fogant. Aki puszta erőből és haragból fogant. Heil Hitler!"
Max, aki a történet során a szemünk előtt cseperedik fel, a Heinrich Himmler által kigondolt Lebensborn program tökéletes prototípusa. A politikai elképzelések szerint "ideális" édesanyját génjei és fizikai adottságai alapján választották ki a náci tudósok, csakúgy, mint az édesapját. Max azonban semmilyen kapcsolatot nem ápolhat szüleivel (anyjától is elválasztják abban a pillanatban, ahogy ez lehetséges), hiszen feladatuk mindössze annyi, hogy életet adjanak Németország új, "felsőbbrendű" gyermekének. Sok ezer gyermek fogant és született meg e program során.#
Sokkoló, mélyen elgondolkodtató történet, mely néha-néha meg is mosolyogtatja az olvasót a megrázó sorok között. Magával ragadó és megdöbbentő írás, hátborzongató történelmi tények alapján.
Igazi Magasfeszültség!
Sarah Cohen-Scali 1958-ban született. Több tucat regény és novella szerzője, őt tartják az egyik legnépszerűbb francia ifjúsági írónak. A Maxot elsősorban fiatal felnőtteknek szánta, ezért megragadó, mégis könnyen érthető stílussal teszi "fogyaszthatóbbá" azt a nehéz témát, mely a korosztály számára elsősorban tankönyvekből ismerhető: a gyűlölet lehetséges forrásait, a politikai ideológiák veszélyeit és közös, európai történelmünk egyik legsötétebb időszakát.
Vypredané
11,84 €
12,46 €
Pimpáré és Vakvarjúcska
Ez egy mese. / Ő a hősöm. / Királylány. / Az ismerősöm. / /
Hogyha van egy/ lazább / hetünk, / elég gyakran / beszélgetünk... / /
Én kérdem, / ő válaszol: / ez a mese / róla szól. / /
Pimpáré királykisasszonyt királyi szülei férjhez akarják adni, jönnek a kérők, akik mind pályáznak Pimpáré kezére, de ő elutasítja őket, hiszen nem szülői önkény hatására, hanem szerelemből akar férjhez menni. A királykisasszonyt azért akarják a szülők férjhez adni, mert kiürült a kincstár, és a királyi udvar csődben van, s gazdag kérőben reménykednek.
Ám abban a pillanatban, amikor Pimpáré kikosarazza az utolsó kérőt, hatalmas porfelleg és szélvihar támad, sötét lesz, és a királykisasszonyt elrabolja a Varjúkirály és a fia.
Vakvarjúcska hites feleségének tekinti az „ölébe pottyant” királylányt, aki persze vonakodik. Ám Vakvarjúcska három próbát is kiáll, amelyben megvédelmezi Pimpárét, előbb a szarkák, majd a vadkutyák, végül az utcakölykök támadását veri vissza. A próbatételek közben megsérül és meg is vakul, s most Pimpárén a sor, hogy védelmezze és bizonyítson. Elhatározza, hogy hazamegy királyi szüleihez, akiknek már bizonyára hiányzik egyetlen leányuk. Közben fény derül arra is, hogy Vakvarjúcska valójában elvarázsolt királyfi, apjának palotáját valaha haramiák gyújtották fel és égették porig, csak ő és felséges apja menekült meg, és a tűzben koromfekete varjúvá változott. Ám ha megtalálja mellette tűzön-vízen át kitartó párját, talán ismét visszaváltozhat.
A történetből bábjáték készült, amelynek ősbemutatójára 2012. január 29-án került sor a veszprémi Kabóca Bábszínházban.
Vypredané
10,70 €
11,26 €
Pilátus
Az üdvtörténet ismerete úgy hozzátartozott neveltetésemhez, mint mindkét ági családom mitológiája, hogyne lettem volna már gyermekként is tisztában azzal, mi miatt kell a világtörténelem előtt felelnie Judea hajdani procuratorának, Pilátusnak. Hamar rájöttem, hasonló helyzet a leghétköznapibb létben is kialakulhat, és jaj annak, aki felismeri, de nem vállalja az igazságot. Értékelésem indulata máig sem változott, míg ezt a regényt korrigáltam, szüntelen azt éreztem, ha ma írnám meg, nyilván nagyobb mesterségbeli tudással, érzékenyebb emberismerettel, de ugyanúgy elítélném Szőcs Izát, ahogy pályám első szakaszában tettem. Elmarasztalnám, mert bűnösnek érezném naiv szeretet hiányában - a szó itt azt jelenti: alázatos és feltétel nélküli -, mert fürdővárost ugyan mintaszerűt hozott létre, de rosszul diagnosztizálta saját szüleit, egyszer se volt kíváncsi apja hajdani szülőhelyére, nem fogta fel, hogy a Kapitány nevű nyúl nem csak egy háziállat, de az egész odalett múlt jelképe, az utolsó tanú valamire, ami nem lehet többé, és nem vette észre, hogy a szülői szeretet valutája csak a gyermeki szeretet valutájával egyenlíthető, ami nem váltható át sem öregek otthonára, sem luxuskörülmények közt biztosított magányélményre, szeretetre csak szeretet felelhet, s ha nem teszi, a gyermek karrierestül megbukott mint ember. Az én Pilátusom is megbukik, mert rossz a pénznem, amivel fizetne, mindennel ellátja az anyját, mégis gyilkosa lesz, mert fegyelmezett iparkodása már nem ismeri az egyszerű varázsszót, amivel az öregek élete meghosszabbítható, még a köteles hála is leróható szégyen és önmagunk feladása nélkül.
Vypredané
8,41 €
8,85 €
Érzelmi biztonság
Vajon mire van szükség ahhoz, hogy gyerekeink érvényesüljenek, beváljanak az életben? Valóban annyi mindenre, és olyan eszeveszett tempóban, mint azt a világ ma sugallja?
Vekerdy Tamás szerint a válasz: nem. Nem az lesz sikeres felnőtt, aki kisgyere
kkorában már felnőtt módon hajtott és teljesített, hanem az, aki teljes értékű kisgyerekéletet élhetett.
Szülőként az érzelmi biztonság megadása a legjobb lehetőségünk arra, hogy megvédjük gyerekeinket a normálisnál nagyobb mértékű szorongástól, a s
odródástól, a személytelen, így személyiséget roncsoló kapcsolatoktól.
Aki érzelmi biztonságban, testi-lelki értelemben ölelő melegségben nő fel, az gyerekként és később felnőttként is jóval eredményesebben tudja megoldani és kiegyensúlyozottabban át
vészelni az élet nehézségeit.
"Sokszor és sokfelé "tartottam előadást" a Nyitott Akadémia szervezésében. Azért tettem idézőjelbe a "tartottam előadást", mert sokkal szívesebben mondanám így: beszélgettem. Ebbe a könyvbe tíz ilyen "előadás" - beszélg
etés - szövege került bele, írott, szerkesztett formában.
Szerzőtársaim mindazok a szülők, nagyszülők és gyerekek, óvónő, tanító és tanár kollégák, akikkel a rendelés, az óvoda-iskola látogatás óráiban vagy az "előadásokon" találkoztam, beszélgettem.
(És persze remek szerkesztőm, aki írássá simította az élőszót.)
Ha tehát találnak valami jót ebben a kötetben, azt maguknak köszönjék mindazok, akik az elmúlt években, évtizedekben szóba álltak velem, ha tévedésekre bukkannak, azt az én számlámra ír
ják. Ott korlátolt maradtam. Nem tudtam a másik véleményt - a magamé mellé - el- és befogadni." (Vekerdy Tamás)
dostupné aj ako:
Egy angliai nyár
"A vér a torkából csurgott - hangtalanul és kérlelhetetlenül, hogy aztán az ujja végén megalvadva, ilyen különös, jégcsapra emlékeztető alakzatot vegyen fel.
A szeme elérhetetlen távolságból nézett rám. Az idő mélyéről. Ezek a szemek nem láttak. Mag
ukba zárkóztak. Egy ősi ház ablakai voltak, melyek soha nem nyílnak ki, pedig nem rejtenek titkokat.
Közben, azt hiszem, valahonnan messziről még mindig éreztem egy angol kert nyári illatát, a szagos bükkönyt, a napsütötte fal előtt ringó érett nekta
rint. Ügyetlenül hátranyúltam, és a kulcsot, mely akkora volt, mint egy franciakulcs, elfordítottam a kredencajtó nagyságú zárban.
Csikorogva kattant a zár, de nem nevettünk. Inkább ittunk. Még le se tettem a poharat, amikor már olyan szorosan simult
hozzám, hogy elakadt tőle a lélegzetem.
Édes, vad illata volt a bőrének, mint a tavaszi vadvirágoknak a réten, a tűző nap alatt az én távoli hazámban. Égett az ajkunk, s szinte összeolvadt. Aztán neki kinyílt az ajka, a nyelvét a fogsoromra nyomta,
és a teste vonaglani kezdett.
- Kérem - mondta elszoruló torokkal, s száját a számra tapasztva. - Kérem... Ez csak egyféleképp végződhetett..."
A kötet elbeszélései azonban éppenséggel sokféleképp végződhetnének. Rendhagyó írások ezek a kemény krimi
királyától: egy lovagias szállodai detektívről, Philip Marlowe-ról és a maffiáról - meg egy mindent eltüntető bronzkapuról, egy láthatatlanná tevő porról és egy szó szerint valószínűtlen, vadromantikus angliai nyárról. És kiderül, hogy Raymond Chand
ler minden műfajnak mestere.
Vypredané
8,04 €
8,46 €
Apák könyve
Az "Apák könyve" ...családhistória is. Sok-sok apa vonul fel benne, ám nem mint Esterházynál "egynevűsítve", hanem megannyi külön-külön történet külön-külön alakjaként. Tizenkét nemzedékről szól, tizenkét prizmán áttörve ugyannak a "nemzettségnek" (ugyanannak?) a históriája, a fejezetek sora mintegy háromszáz évnyi magyar történelmet, itteni sorsot, jelleget vesz elő s elő; az író fájlalja, hogy végződésével a könyv már nem az övé, holott ő maga is folytatódik, az élet is.
Ami főleg izgatott: mitől regény itt a regény? Valóban a történelem írja e történetet, ez nagy hűség, s ennek áldoz-ajándékoz a nyelvezet is. S valóban elkapható a szál, a sodrata-jellege, és ekkor innen várjuk a fordulatokat. Nem a főszereplők "aktívumából". Késélen alakítják s szenvedik el ők a dolgokat. Persze, történeti hitele van csaknem mindennek. De - az én mércém szerint - azért annyira jó regény ez, mert olyan, mintha kitalációs lenne. Persze, legyinthet valaki e mániámra: legyen a regény igenis minél inkább kitalációs hatású. Világos, hogy egy ilyen regényre elszánt írónak nagy büszkesége a historikus hitel. Ellenben megismétlem: a sikert az adja igazából, hogy a dolog, részleteiben is, jól van kitalálva.
Nagyon nem akaródzna nekem Vámos regényét akár az apakönyvek sorába begyömöszölni, azaz helyét kisaccolni. A későbbi korok döntik el némely könyvek valódi jelentőségét, és Vámost népszerűségének tehertétele kétségkívül sokféleképp nyomja. Ha nem a magyarról lenne szó, akkor is így mondanám: nem igazán "normális" az erre-normás közfelfogás." (Tandori Dezső)
Vypredané
5,11 €
5,38 €
Liszt Ferenc oratóriuma és a Zeneakadémia
Liszt oratóriuma, a Christus a 2011-es jubileumi év kiemelt műve lesz, magyar kezdeményezésre a zeneszerző születésnapján a világ számos koncerttermében egyidejűleg felhangzik majd. A Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem (Zeneakadémia) Liszt Ferenc Emlékmúzeum és Kutatóközpontja különösen sok, értékes és látványos dokumentummal rendelkezik, amelyek ezzel a művel kapcsolatosak, többek között az egyik tétel szerzői kéziratával, amelynek fakszimile kiadását már régen tervezzük. Annak a reprezentatív kivitelű sorozatnak, amelyet a Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem és a Helikon Kiadó Liszt Ferenc Zeneakadémiája címmel a bicentenáriumi évben indított, második kötetében tehát a Christus oratórium és a Zeneakadémia témáját járjuk körül. A Christus-t 1873. november 9-én, Liszt 50 éves művészi jubileumi ünnepségeinek keretében mutatták be Magyarországon. A Liszt Ferenc Emlékmúzeum gyűjteményéből kiadványunkban bemutatunk számos, az eseménnyel kapcsolatos fényképet, műsort, kritikát, valamint az ünnepség alkalmából Pest városa által létrehozott Liszt-ösztöndíj alapító levelét, a Christus díszkiadású példányait Liszt hagyatéki könyvtárában, továbbá Juhász Aladár egykori Liszt-ösztöndíjas zeneakadémiai Liszt-növendék hagyatékából egy 14+2 oldalas eredeti Liszt-kottakéziratot, mely a Christus egyik tételének négykezes zongoraverzióját tartalmazza. Célunk az, hogy az Eckhardt Mária magyar és angol nyelvű tanulmányával, számos képpel megjelenő, tartalmi szempontból igényes, ugyanakkor igen látványos kiadvány egyaránt kielégítse a szakemberek és minden, a magyar kultúra iránt érdeklődő olvasó igényeit, EU elnökségünk és a Liszt-év idején reprezentálja méltó módon a Zeneakadémiát és Magyarországot bel- és külföldön egyaránt.
Vypredané
21,88 €
23,03 €