Hľadanie: Slovenskí romantici - Poézia
zobraziť:
Lacná kniha Prižmúrenými očami (-70%)
Básnická zbierka mladej slovenskej autorky Ľubice Somolayovej.
Na sklade 1Ks
1,38 €
4,61 €
dostupné aj ako:
Živá
Autorka načiera pod kožu, do vnútra, do intimity osobného sveta, ktorý si mnohí nechávame len pore seba. Básne sa začali rodiť v období, keď autorka prechádzala onkologickým ochorením. Je to poetický denník, ktorý ju uzdravoval a tento potenciál ponúka aj čitateľkám a čitateľom. Kniha je ilustrovaná obrazom, ktorý autorka namaľovala a vizuálne sprevádza celú zbierku.
Na palete slová
Napísať báseň bolo pre mňa kedysi nočné dýchanie. Sedela som na posteli, všetci spali a ja som písala, čo cítim. Mala som dvadsať. Písala som na notový papier, lebo môj milý hral na husle a ja som túžila byť romantickým rytierom a zložiť mu k nohám ódu na lásku, ibaže v notách som sa až tak nevyznala. Odkrývam práve kúsok zo mňa, lebo presne taká je povaha poézie. Odkrývanie, odhaľovanie toho najtajnejšieho a najintímnejšieho, čo v sebe nosí aj Marián Hlavatý. Jeho básne popierajú stereotyp silného muža, ktorý si stráži svoje emócie z princípu, lebo je skrátka muž. Potešte svoju dušu paletou jeho slov, lebo tak ako je maľovanie podľa Da Vinciho poézia, ktorá je videná ale nepočutá, tak je
poézia maliarstvom počutým, ale nevideným. Marián vám dáva šancu zastaviť dnešný zrýchlený svet a zhlboka sa nadýchnuť. Vaša duša to potrebuje. Vo svete je totiž príliš veľa nenávisti, hnevu a strachu. Zúfalo potrebujeme viac lásky, umenia a poézie. V tomto absolútne súhlasím s Melody Lee.
Barbora Kardošová
Kytica
Klasické balady českej romantickej literatúry, ktoré je považované za vrcholné dielo českého spisovateľa a zberateľa ľudovej slovesnosti Karla Jaromíra Erbena v prebásnení vynikajúceho slovenského spisovateľa Ľubomíra Feldeka s ilustráciami Kataríny Vavrovej sa po prvýkrát vcelku dostáva aj k slovenskému čitateľovi.
Poézia - L. Novomeský
Výber z poetického diela Laca Novomeského obsahuje: Prvotiny, Nedeľa, Romboid, Otvorené okná, Svätý za dedinou, Pašovanou ceruzkou, Stamodtiaľ a iné, Vila Tereza, Do mesta 30 min., Nezbadaný svet, Dom, kde žijem, Rozličné básne. Zostavil, úvodnú štúdiu a edičnú poznámku napísal Ján Zambor. Kalendárium života a diela Laca Novomeského napísal Igor Hochel. Slovenský text
Vypredané
8,55 €
9,00 €
Antigony, Ifigénie, Heleny a iné užitočné deje
Kniha je autorský a súčasne konsenzuálny (autorka – literárna veda – redakcia) výber zo šiestich básnických zbierok poetky Stanislavy CHROBÁKOVEJ REPAR (*1960), ktorá za štyri desaťročia svojich tvorivých aktivít (knižne debutovala v r. 1994) vniesla do slovenskej, ale i slovinskej poézie silnú osobnostno-existenciálnu pečať svojich básní. Kritika si všimla najmä autorkino posilňovanie rodovej perspektívy písania, ale tiež výrazný jazykovo-experimentálny „habitus“ jej textov, ktorý ťaží tak z auditívneho, ako aj vizuálneho plánu „prebývania v jazyku“ a postupne sa mení až na slobodnú básnickú performanciu. Poetka sa tak ocitá v samom srdci básnického paradoxu; bez tohto opusu by bola súčasná slovenská poézia zjavne ochudobnená o jednu neopakovateľnú dimenziu svojho sebauskutočnenia.
Kniha je vybavená kvalifikovaným doslovom spod pera literárnej vedkyne Maríny ŠIMÁKOVEJ SPEVÁKOVEJ a obsahuje tiež autorkino Kalendárium s citátmi z recenzií jednotlivých Reparovej diel. Na obálke i vnútri sú použité výtvarné diela Miroslava CIPÁRA, knižný dizajn je dielom Evy KOVAČEVIČOVEJ FUDALA.
Koncepcia edície POIESIS vychádza zo zámeru vydavateľa súhrnne predstaviť slovenskej literárnej a kultúrnej verejnosti tvorbu básnikov a poetiek, narodených zväčša okolo roku 1960 (+ / –), ktorí sa v slovenskej literatúre úspešne pohybujú už piate desaťročie, a okrem iného tak prispieť k vyššej miere ich čitateľskej, kultúrnej i odbornej identifikácie.
„Lyrická subjektka Stanislavy Chrobákovej Repar sa vyznačuje silnou potrebou vydať zo seba autentický ženský hlas, dopĺňa ho však aj potreba stelesňovať čosi ako jeho univerzálnu kvalitu; tá prichádza zďaleka (ako ozvena pôvodnej orálnej kultúry) a odznieva doďaleka, rozkolísavajúc zavedené vzorce správania. Poetka si zároveň plne uvedomuje aj protirečivý dosah takéhoto prístupu, pretože sloboda prekračujúca zaužívané predstavy a obrazce si vždy vyberie svoju daň [...]“ (z doslovu M. Šimákovej Spevákovej).
Medzi autorom a čitateľom (Interpretačné reflexie o knihách)
Výber z reflexií o vybraných dielach slovenskej aj inonárodnej poézie, prózy a literárnoteoretickej literatúry. Ide o typ odborných reflexií, pri ktorých metodologickým východiskom je selekcia výber takých literárnych diel, ktoré sa dajú prijímať afirmatívne. To umožnilo autorke použiť pri hodnotení kritiku sympatie. Interpretačné reflexie analyzujú diela z hľadiska ich štruktúry, žánrov, sémantického a ideového posolstva, autorka sa zmieňuje aj o ich výtvarnej stránke.
Na sklade 2Ks
7,32 €
7,70 €
Premenená na hudbu
Poetka Katarína Džunková sa v knihe Premenená na hudbu pýta, čo robí človek, ale kladie aj principiálnejšiu otázku, čo robí človeka človekom. Obe otázky majú pritom nenápadne súkromnú a intímnu polohu, pretože sa týkajú rovnako samotnej autorky. Humanizmus v širšom aj úzkom význame slova sa prejavuje empatiou a pozornosťou voči všetkému, čo žije a dokáže pociťovať radosť a úzkosť. Nápadným znakom knihy je plnosť osobného nasadenia, plnosť zmyslových podnetov a v neposlednom rade naplnenie miery citu, rozumu a vzdelania, ktoré sa tu spájajú do oduševnenej vášne po živote. Robí to aj s rizikom, že nie každý bude ochotný zaujať k tvorbe, človeku a svetu rovnaký postoj. Džunková svoju poéziu formuluje ako ponuku, z ktorej sa dajú načerpať duchovné sily, estetické zážitky a nájsť cestu k iným a k sebe.
Na sklade 1Ks
9,50 €
10,00 €
P. D. 38
Šesťdesiat pôsobivých básní, ktoré Mária Demitrová napísala, aby uctila pamiatku dobrého človeka, vynikajúceho hokejistu, svojho manžela Pavla Demitru, vychádza prvýkrát knižne. Darčekové vydanie ozdobila vlastnými obrázkami a doteraz nepublikovanými fotografiami z rodinného albumu.
Smrť Kriváňa (nové vydanie)
Výpravná publikácia fotografií Karola Kállaya o bájnom slovenskom končiari Kriváň s pôsobivým textom básne Smrť Kriváňa od P. O. Hviezdoslava. Báseň Smrť Kriváňa (1906) síce nepatrí medzi Hviezdoslavove najznámejšie diela, je však vrúcnym vyznaním Tatrám, horstvu, ktoré naňho mocne zapôsobilo pri častých cestách z rodnej Oravy do Prešova, kde študoval advokátstvo. Čaro tatranskej prírody si tento veľký slovenský básnik spájal s prehlbujúcim sa národným uvedomovaním, so silnejúcim bojom za národné sebaurčenie. Základný motív básne – smrť, resp. rozpad obrovitého skalného masívu – je rozvedený do príprav na pohreb, ku ktorému prichádza zástup slovenských hôr. Čitateľ je ohromený autorovou obdivuhodnou personifikáciou horských masívov Slovenska, alebo ich význačných vrcholov, úžasnou znalosťou bohatstva jazykových možností slovenčiny, ako aj umením ich básnického využitia do čarovných väzieb.“ Táto báseň, citlivo doplnená fotografiami Karola Kállaya z rozličných období, by nemala chýbať v knižnici nijakého milovníka a obdivovateľa našich majestátnych Tatier.
Jasnota
Jasnota je opak temnoty. Poézia za ťažkých životných okolností vo viere v Dobro je tu dostupná všetkým ...
Na sklade 1Ks
9,50 €
10,00 €
dostupné aj ako:
Chránené územie
Spisovateľka, poetka a prekladateľka Hana Košková (1942) je jednou z najvnímavejších a najpresvedčivejších autoriek trvalo zakotvených v slovenskej literatúre. Pre jej poéziu je charakteristická úspornosť výrazu, minimalizmus a obraznosť. Jej verše sú ako šperky, cez ktoré vnímame autorkin vonkajší a vnútorný svet. V tematickom okruhu načiera do intímnych zákutí, ale nevyhýba sa ani otázkam s filozofickým podtextom. Je predovšetkým vizuálnym tvorcom, obrazy, ktorými investuje do metafor, epitetá aj iné básnické prostriedky, sa vyznačujú osobitým výtvarným nábojom. V Chránenom území lyrický subjekt nostalgicky pociťuje potrebu vracať sa k počiatkom, vyvoláva si jednotlivé známky počiatku (sa musím vrátiť/ odkiaľ som prišla z prvého po posledný/ čas), vyjadruje túžbu po bode, v ktorom je ešte harmónia a z ktorého sa začína odvíjať život chápaný ako cesta, (S tromi horami/ na chrbte so zabudnutou taškou/ v neznámom kupé/ vraciam sa do/ plodovej vody/ bojím sa schodov vedúcich do prázdna), ale aj ako scéna, divadlo, v ktorom účinkujeme.
Na sklade 3Ks
12,26 €
12,90 €
Nie som básnik
„Tuším, že by som sem mal napísať niečo múdre, niečo, čo vám zmení život, alebo vám ho aspoň pomôže inak vnímať, ale to ste na zlej adrese. Nie som Budha, dalajláma ani Majk Spirit. A vôbec, čo by ste chceli od devätnásťročného youtubera...“
Zbierka básní známeho vlogera Expl0iteda vám umožní nahliadnuť do jeho hlavy.
Na sklade 1Ks
6,56 €
6,90 €
Preblahoslavená
Karol Strmeň (1921 1994) napísal básnickú zbierku Preblahoslavená (1977) ako osobnú a hlboko prežitú meditáciu o živote a význame Panny Márie pre človeka a pre jeho spasenie. Exulant, ktorý musel predčasne opustiť vlastnú matku, sa symbolicky spája s matkou všetkých kresťanov a nachádza v nej útočisko, vzor konania, nespočetné zdroje inšpirácie a nejedno tajomstvo. Vznešenú tému podáva kultivovanou viazanou poetickou rečou, ktorú pretkáva prvkami modlitby, piesní, prosebných žalmov a dramatickými úryvkami z evanjeliových príbehov. Kniha Preblahoslavená je básnikovým krédom, v ktorom si odrieka duchovné aj životné pravdy, utvrdzujúc sa vo svojom mieste v pozemskom aj nadpozemskom svete. Strmeňova tragická smrť urobila z knihy básnikov testament, ktorým sa podčiarkuje význam tejto jednej z najväčších mariánskych básnických kníh slovenskej literatúry. Knihu ilustruje Katarína Kvietiková-Bekéniová.
Dielo X
Desiaty zväzok edície DIELO MILANA RÚFUSA obsahuje úvahy, eseje, príhovory, nekrológy, recenzie a články M. Rúfusa z rokov 1953 – 1979, publikované v knihách Človek, čas a tvorba (1968), Štyri epištoly k ľuďom (1969), O literatúre (1974) a v príležitostných tlačiach. Autor básnických kníh Až dozrieme, Zvony, Stôl chudobných a kníh pre deti Kniha rozprávok, Sobotné večery sa tu v polemických i filozoficky ladených textoch prejavil tiež ako významný esejista, ktorý vnášal do celospoločenského diskurzu závažné témy mravnosti, humanizmu a kresťanského postoja k rozporuplnému vývinu slovenskej spoločnosti, najmä v oblasti kultúry a tvorby ľudských hodnôt.
Rozlomená pečať
V básnickej zbierke Rozlomená pečať z pera významného slovenského básnika Jána Švantnera, sa stretá pradávna japonská lyrika päťveršovej tanky a kresťanská symbolika čísla 33 vyjadrujúceho bolesť i nádej. Hoci každá báseň je tematicky relatívne samostatnou výpoveďou s vlastným obrazom, jednotný autorský tón umožňuje prirodzené plynutie motívov, ktoré podčiarkuje ideový základ celej zbierky – autorovo presvedčenie, že iba sloboda a pravdivé poznanie, ktoré zo slobody vyplýva, sú kľúčom k autentickému životu.
Švantner vo svojich veršoch prechádza z vonkajšieho sveta dovnútra, pod povrch vecí a javov, čo je jednak odvekou úlohou poézie, no zároveň pred nami predostiera pásmo premenlivých a predsa stálych obrazov, ktoré pôsobia ako voľná meditácia v pohybe. V pohybe, ktorý zjasňuje zrak a upokojuje srdce i myseľ.
Zatajený Ignác Príchody, skúsenosti
Pozoruhodná básnická zbierka Zatajený Ignác je nateraz vývinovým zavŕšením básnickej tvorby Ladislava Ignáca Lajčiaka, básnika žijúceho a tvoriaceho v Černovej pri Ružomberku. Poeticky a vizuálnymi novotvarmi nadväzuje na zbierku Milujem Ťa láskou večnou. Mnohé básne sú venované, a to buď historickým osobnostiam (Hlinka, Bjornson) alebo obľúbeným básnikom (Strmeň, Rúfus) či básnickým priateľom (Buzássy, Feldek, Moravčík, Zambor, Hevier a iní). Myšlienkovo zatína ostrými rezmi do bezprostrednej, často irónie hodnej súčasnosti. Ilustrácie Jána Kudličku potvrdzujú spriaznenosť tvorivého tandemu, v ktorom sa autor a ilustrátor v minulosti už viackrát úspešne stretli.
Na sklade 4Ks
4,70 €
4,95 €
Dielo XI
Jedenásty zväzok edície DIELO MILANA RÚFUSA obsahuje úvahy, eseje, príhovory, nekrológy, recenzie a články M. Rúfusa z rokov 1981 – 2008, publikované v knihách Epištoly staré a nové (1996), Život básne a báseň života (2002) a v priležitostnych tlačiach. Básnik „veľkého mravného i umeleckého výtlaku“, v tom čase najväčšia osobnosť v slovenskej literatúre, sa tu zamýšľa nad tvorbou svojich generačných druhov (výtvarníkov, spisovateľov, literárnych vedcov), dáva priestor spomienkam na detstvo, mladosť a priateľstvo s básnikmi a maliarmi, lúči sa s inými, najmä staršími kolegami, dvíha varovný prst v období gorbačovovskej perestrojky a v čase po „nežnej revolúcii“, nadväzuje na diaľku kontakt s básnikmi celého sveta.
Muselo to prísť
Rovnomenná báseň obletela v čase šíriacej sa pandémie koronavírusu nielen Slovensko. Mnohí ju recitovali, zhudobňovali a zdieľali v médiách a na sociálnych sieťach. Spontánne bola preložená do jedenástich jazykov od češtiny po arabčinu. Poetka Andrea Ágg po tejto básni pomenovala zbierku tridsiatich básní. Rozdelila ich na tri časti: Prvá hovorí o našej ľudskej konečnosti. Druhú časť, do ktorej zaradila aj báseň Muselo to prísť, nazvala Zmena. V tretej časti sú básne o večnosti.
Básnická zbierka s pôsobivou obálkou, na ktorej sú letiace púpavy v slnečnom jase je určená všetkým, ktorí sa chcú zamyslieť nad zmyslom svojho života a nad tým, čo je, či bude POTOM. Kniha je vhodná aj ako darček. Na tento účel bola vytvorená špeciálna strana, kde darca môže vložiť osobné venovanie.