Hľadanie: rozprávky
zobraziť:
Prostonárodné slovenské rozprávky - Zväzok III
Tretí zväzok završuje kompletné vydanie Dobšinského Prostonárodných slovenských rozprávok, ktoré vydavateľstvo pripravilo k sedemdesiatemu výročiu svojej existencie. Celé trojzväzkové vydanie vychádza v pôvodnej klasickej úprave s Benkovými ilustráciami.
Už dve storočia sprevádzajú Dobšinského rozprávky mladých čitateľov na ceste k dospelosti, podnecujú ich fantáziu a unášajú do bájnych svetov. Sú základom ľudskosti a krásy a sprostrekúvajú skúsenosti tých, ktorí nesú život na svojich pleciach. Rozprávka je aj privilégiom detstva, aby spoznávalo netušené svety a kúzla v nich. To všetko chcel zachovať Dobšinský pre svoj ľud, keď sa pustil do zbierania a zapisovania rozprávok. Ešte aj na smrteľnej posteli jeho najväčšia starosť patrila rozprávkam, ako ich zachrániť pre vnukov a pravnukov a ukryť pred ľudskou hlúposťou a zlobou. Sám autor vtedy netušil, aký odkaz zanechal svojmu národu.
Tatranské vydanie vychádza z pôvodného Dobšinského textu. Práca na ňom bola zverená Jane Pácalovej, ktorá sa v Slovenskej akadémii vied venuje slovenskej rozprávke.
Najkrajšie vianočné rozprávky
Čarovné vianočné príbehy o zvieratkách z lesa
Všade padá sneh, vládne ticho, vo vzduchu cítiť vôňu koláčikov... blížia sa Vianoce! Vedia to už všetci, aj zvieratká z lesa. Nemôžu sa dočkať toho radostného obdobia, kedy sa navôkol rozhostí pokoj a v srdciach zavládne láska. Iba mrzutý jazvec sa na Vianoce neteší. Netúži po darčekoch, ani po spoločnosti ďalších zvieratiek, chce sa schovať pod perinu a uložiť na zimný spánok. Nech sa však snaží ako chce, ustavične ho niekto vyruší... Obmäkčí ho nakoniec ježko, ktorý by potreboval jeho pomoc?
Vo vianočný zázrak zas dúfa macko Medík s myškou Tinkou a zajačicou Lily – preto sa odhodlane vyberú na cestu k žiarivému striebristému mesiacu. Keď sa však začne stmievať, zdvihne sa silný vietor a udrie tuhý mráz, cieľ ich cesty sa zdá byť v nedohľadne... A zvieratiek sa zmocní strach. Podarí sa im nájsť cestu domov?
Tri utešené vianočné príbehy pre väčších i menších čitateľov s ilustráciami Tima Warnesa a Jane Chapmanovej navodia tú pravú vianočnú atmosféru v každej rodine.
Pre deti od 4 rokov
Z anglického originálu preložila Lucia Nižníková Kollárová.
Rozprávky pre bábätká v brušku
Čítame bábätkám v brušku
Rozprávkové príbehy na deväť mesiacov tehotenstva
Jedinečný čas, v ktorom budúca mamička venuje pozornosť sebe a bábätku, priaznivo vplýva na ich vzájomnú citovú väzbu a emocionálnu inteligenciu bábätka. Odborníci na prenatálnu psychológiu o. i. odporúčajú mamičkám, aby sa bábätkám počas tehotenstva prihovárali a čítali im rozprávky. Aké rozprávky sú však vhodné? Dobrou voľbou môže byť práve táto knižka, s príbehmi, ktoré vytvárajú priestor pre komunikáciu s bábätkom.
Na začiatku každej z deviatich kapitol sa mamička nežne prihovára svojmu dieťatku v brušku a predstavuje mu svet, do ktorého sa narodí. Rozpráva mu, čo znamená mať rodinu, dobrých priateľov, aké je dôležité plniť si túžby, ako sa nevie dočkať chvíle, keď jej po prvý raz daruje úsmev. Na mamičkine slová nadväzujú príbehy plné inšpiratívnych posolstiev: o zvedavej myške, ktorá našla u dievčatka svoj najkrajší domov, o odvážnom chrobáčikovi, čo sa dotkol slnka, o kuriatku, ktorému sa nechcelo von zo škrupinky, o tom, ako sa v snoch hrajú deti s vílami, a ďalšie.
Citlivo napísané rozprávky pôsobia harmonicky na mamičku aj bábätko. Spolu s relaxačnými cvičeniami Farebný obláčik, Voňavý kvietok a Slnečný lúč v závere knižky navodzujú pocit bezpečia a lásky, pripravujú mamičku a dieťatko na pôrod a na ďalšie životné etapy. A nielen ich, pretože do čítania sa môžu zapojiť aj partneri či starší súrodenci a takisto sa tešiť z príchodu nového človiečika na svet.
Farebné ilustrácie Anety F. Holasovej pôvabne dotvárajú príjemnú atmosféru knižky.
Prostonárodné slovenské rozprávky - Zväzok I
Ťažko by sme si dnes vedeli predstaviť slovenskú literatúru bez Prostonárodných slovenských rozprávok. Vyrástli na nich celé generácie mladých čitateľov, podnecovali ich fantáziu a unášali ich do bájnych svetov. Na ich základe vzniklo množstvo ilustrácií, prerozprávaní a prepracovaní, balet Popolvár pre najmladších divákov sa celé desaťročie drží na scéne a bábkari z nich čerpajú plnými priehrštiami. Jednou vetou, sú tu stále s nami.
Štúrovskí zberatelia sa rozbehli po celom Slovensku a zaznamenávali najrozmanitejšie žánre ľudovej slovesnosti, ktoré odrážali autentického ducha Slovákov, a tým aj legitimizovali ich národnostné snahy. Bolo to v časoch vrcholiaceho národného útlaku, keď rozprávky dokazovali a podčiarkovali existenciu slovenského národa a jeho tradičné kultúrne hodnoty. Navyše štúrovci videli v rozprávkach drahocenné poklady národnej poézie, ich krásu a veľkosť prirovnávali k rýdzemu zlatu.
Pri príležitosti 70. výročia vzniku vydavateľstva TATRAN sme sa rozhodli vydať kompletné trojzväzkové vydanie Prostonárodných slovenských rozprávok. Rozprávky, ktoré sme zaradili do prvého zväzku, vydali August Horislav Škultéty a Pavol Dobšinský v rokoch 1858 - 1861 v šiestich zošitoch. Popri rozprávkach fantastických, ktoré tvoria podstatnú časť, uverejnili zberatelia aj rozprávky satirické a realistické. Do zbierky sme zaradili tridsaťšesť rozprávok.
množstvo ilustrácií, prerozprávaní a prepracovaní, balet Popolvár pre najmladších divákov sa celé desaťročie drží na scéne a bábkari z nich čerpajú plnými priehrštiami. Jednou vetou, sú tu stále s nami.
Od rozprávky k rozprávke
Bolo, alebo nebolo? Stalo sa to, alebo nestalo? Viete, prečo všetky kúzla zo sveta zmizli a jediné kúzelné slovo, čo nám zostalo, je PROSÍM? Ako Janek prekabátil čerta Kakabusa? Čo sa stane, keď v nepravú chvíľu poviete o sedmokráske, že je chudôbka? Prečo sa Rimbaba vydal do sveta, alebo ako sa Jonáš napravil? Je pravda, že čierny kocúr nosí smolu? Odpovede na všetky tieto otázky a ešte veľa ďalších nájdete v knihe Od rozprávky k rozprávke. Kniha Ireny Kaftanovej plná nevšedných rozprávkových príbehov, ktoré svojimi neobyčajne pútavými kresbami sprevádza popredný český ilustrátor Josef Quis, zaujme a pobaví nejedného čitateľa.
Rozprávky pre neposlušné deti, 2. vydanie
Máte doma dieťa, ktoré sa špára v nose, je zábudlivé, lenivé, papuľnaté a nechce sa umývať? Hľadáte dobrú polepšovňu, ktorá zachráni Vaše dieťa pred doživotnou neposlušnosťou? Už nehľadajte - kúpte si knihu veselých nápravných rozprávok a Vaše dieťa sa konečne dozvie, čo ho čaká, keď bude neposlušné!
Ďalšie vydanie kultových rozprávok v novej grafickej úprave obsahuje aj nové rozprávky.
Vílie rozprávky
Očarujúce, niekedy hravé a často múdre víly nám pomôžu spojiť sa s rytmom a harmóniou sveta prírody a naladiť sa na jeho silu. Tieto nádherné príbehy na dobrú noc zoznámia vaše dieťa s energiou víl prostredníctvom pôvabny´ch a zároveň inšpiratívnych rozprávok. Jemné meditačné a vizualizačné techniky, ktoré vám táto kniha priblíži, pomáhajú deťom rozvíjať predstavivosť, empatiu a porozumenie, a zároveň ich uvoľnia tak, aby sa im dobre spalo.
Najveselšie rozprávky Pavla Dobšinského
Dobšinského nádherné slovenské rozprávky prerozprával Igor Válek. Bohato
ilustroval Marián Čapka. Kniha obsahuje 14 rozprávkových príbehov
ako sú: Dvaja potmehúdi, O hlúpej žene, Prorok rak, Ďuro Truľo, Čert
slúži, Drevená krava.....
Najreprezentatívnejšia celofarebná kniha roka!
Rozprávky z dvora - Moje prvé čítanie
Obsah:
Splnený sen
Vystrašená žabka
Unavený kohút
Nočná hliadka
Hugo chystá prekvapenie
Cirkus na farme
Kde rastie chlieb?
Strašiak Tomáš
Kačka pestúnka
Stratené kuriatko
Lékar Emil
O čistotnom prasiatku
Kocúr bojko
Mačka a myšiak
Hodina spevu
O bezohĺadnej ovečke
Pátrač Rexo a ďalšie
Vianočné rozprávky povesti a balady
Najčarovnejšie obdobie roka prináša malým aj veľkým čitateľom prvá dáma slovenských povestí a histórie Zuzana Kuglerová. Dozviete sa, že spolu s tromi
kráľmi putoval do Betlehema ešte jeden pútnik, ktorý cestou rozdal všetko, čo mal. A predsa sa narodené Dieťa najviac potešilo jeho príchodu. Tí, čo
milujú príbeh o Snehovej kráľovnej, si môžu prečítať jeho pokračovanie pod názvom Snehovláska. V knihe nájdete rozprávku o Zázračnom sobovi,
ktorému sa na Štedrý deň sype spod kopýt zlatý prach....
Každá z rozprávok má v sebe kúsok autorkinho imaginárneho sveta, v ktorom čaká na vás plno prekvapení a kúziel.
Od rozprávky k rozprávke – Labková patrola 5
Statočné labky sa už ženú! Keď je niekto v núdzi, tím hrdinov z Labkovej patroly sa ponáhľa na pomoc. Vydajte sa za neohrozenými záchranárskymi šteniatkami a vyrazte s nimi na ďalší zásah! V tejto knižke si môžete prečítať, ako obľúbení hrdinovia zachraňovali školský autobus v Adventure Bay, čo sa stalo, keď sa v pobrežnom mestečku objavil robot, a aké prekvapenie prichystali labky pre Alexovho dedka.
Najkrajšie rozprávky starej mamy
Utešené rozprávky pre krásne snívanie
Zaspávanie ešte nikdy nebolo krajšie! Knižka Najkrajšie rozprávky starej mamy z pera Karine-Marie Amiotovej doplnená o jemné ilustrácie Julie Mellanovej sa stane nerozlučným spoločníkom nielen pred spaním.
Spoznajte príbeh Veľkého jeleňa a myšku Hryzku a pomôžte im zachrániť rozlietané stránky rozprávkovej knižky. Zavítajte do domácnosti Zajačikovcov a ušite papučky pre malé zajačiky, nakuknite do poštovej schránky Medveďa samotára, v ktorej sa ukrýva nečakané vtáčie priateľstvo. Na stránkach tejto knihy na vás čaká ešte veľa rozkošných, nielen zvieracích dobrodružstiev! Dozaista vyčaria úsmev na perách malých aj veľkých čitateľov.
Pre deti od 3 rokov
Z francúzskeho originálu preložila Karolína Holmanová.
Rozprávky (Erben, Němcová)
V knihe nájdete 7 klasických rozprávok, ktoré vašim deťom prinesú zábavu i poučenie.
Divotvorný meč
Vodník
O hlúpom Janovi
O Popoluške
O dvanástich mesiačikoch
O starom psovi a vlkovi
O labuti
Vianočné rozprávky pri kozube
7 krásnych vianočných rozprávok ako sú: Hviezdni anjeli, Znovu nájdený darček, Zázračný naštrbený hrnček, Zabudnuté salónky, Stolík, Strieborné sánky, Medvedík našiel domov.
Rozprávky, Ruslan a Ľudmila
Pri príležitosti 220. výročia narodenia Alexandra Sergejeviča Puškina sme v týchto dňoch vydali krásnu dvojjazyčnú knihu Rozprávky Alexandra Sergejeviča Puškina.
Diela tohto geniálneho ruského básnika a spisovateľa sú na Slovensku dostatočne známe a obľúbené. Doteraz bolo do slovenčiny preložených niekoľko jeho najznámejších titulov. A aj v súčasnej dobe nie je problém kúpiť si v slovenských kníhkupectvách tituly ako Kapitánova dcéra, Eugen Onegin, Piková dáma, Boris Godunov. Dokonca máme na Slovensku v obci Brodzany pri Partizánskom, Múzeum Alexandra Sergejeviča Puškina. Niet sa čo čudovať, veď A. S. Puškin patrí k najvýznamnejším romantickým básnikom a prozaikom 19. storočia, nazývaného aj zlatým vekom ruskej literatúry.
Slovenskej kultúrnej verejnosti predkladáme dvojjazyčnú, slovensko-ruskú verziu jeho Rozprávok a poémy Ruslan a Ľudmila. Knihu sme rozdelili na tri časti.
V prvej časti dávame do rúk päť národných ruských rozprávok zaodetých do neopakovateľnej básnickej reči Puškina, nazývaného aj slnkom ruskej poézie. Je to reč ruského ľudu, ktorú Puškin počúval za dlhých zimných večerov od svojej pestúnky Ariny Rodionovny Matvejevovej z dedinky Michajlovskoje, kde spisovateľ pôsobil počas svojho vyhnanstva.
Druhá časť knihy začína tajomným predspevom k rozprávkovej poéme Ruslan a Ľudmila - Pri Lukomorí dub zelený, kde - ako autor píše, je ...ruský duch...a...vôňa Rusi! V samotnej poéme, ktorá nasleduje hneď po predspeve, sa pred čitateľom zjavujú poetické obrazy ruských bylín, prírody a dávnej minulosti Ruska, inšpirované ľudovou poéziou a folklórom.
Do tretej časti knihy sme zaradili doteraz nepreložené diela Puškina, a to nedokončenú báseň Cár uvidel pred sebou, Rozprávku o medvedici a básnickú rozprávkovú baladu Pieseň o prorockom Olegovi. Okrem toho sa v tretej časti nachádza zdramatizovaná podoba diela Rozprávka o cárovi Saltánovi, ktorú autor prekladu pôvodne spracoval ako hru pre bábkové divadlo. Tento preklad vnímame ako básnickú skladbu, ktorá sa chce prihovoriť najmä slovenskému čitateľovi. Preto Vám uvedené diela v tretej časti knihy ponúkame v dvoch verziách, ako hovorí jeden z autorov prekladu vernej a peknej. Ďalšou pridanou hodnotou knihy sú unikátne grafické diela významných ruských výtvarníkov ako je napríklad V.M. Vasnecov, I.J. Bilibin alebo V.A. Milaševskij, ktoré sme mohli použiť vďaka spolupráci a láskavému dovoleniu Štátneho múzea A. S. Puškina v Moskve, ktorému vyjadrujeme našu obrovskú vďaku.
Kniha A. S. Puškina Rozprávky a poéma Ruslan a Ľudmila je určená pre široké čitateľské publikum, od najmladšieho čitateľa až po toho so striebornými vlasmi. Každá generácia si tam nájde to svoje - zábavu, poučenie a predovšetkým nevyčerpateľnú studnicu starej múdrosti a poznania našich predkov. Zároveň je malým príspevkom do mozaiky vzájomného porozumenia a kultúrneho zblíženia našich dvoch bratských slovanských národov - národa slovenského a národa ruského. Nakoľko sa nám tento náš zámer podaril, nech posúdi ctený čitateľ sám.
Od rozprávky k rozprávke - Macko Puf
Vydajte sa s nami do Stoakrového lesa za Mackom Puf a jeho priateľmi a poznávajte, čo všetko môžete získať, keď sa budete deliť s kamarátmi, starať sa o nich a pomáhať im. V tejto knižke nájdete rozprávku o tom, čo všetko sa môžete naučiť pri hre Medvedie paličky a aké dôležité je hrať fér. V druhom príbehu sa dozviete, ako sa Prasiatko prestalo báť a s pomocou kamarátov dokázalo, že aj ono vie byť statočné, keď je to potrebné.
Maľované čítanie - Moje prvé rozprávky
Táto kniha v sebe spája klasické rozprávky s nádhernými ilustráciami. Hladké prepojenie obrázkov a príbehu pomáha deťom precvičovať a rozvíjať slovnú zásobu, krásne ilustrácie v nich podporia zmysel pre estetiku. Čaká na vás Červená čiapočka, Tri prasiatka alebo Janko a Marienka. Nenechajte si ujsť túto jedinečnú knihu, zaručene bude baviť vás aj vaše deti.
Rozprávky vo veršoch
Kto z nás by nepoznal to magické čaro rozprávok? Dvojjazyčné veršované rozprávočky (SK-DE)
Červená čiapočka a Repka svojím originálnym záverom vyčaria našim mladým čitateľom úsmev
na perách. Rovnako jedinečným spôsobom rieši stratu korálok šašo v Princezničke na bále, keď spojí
pekné s užitočným a šarmantne vykúzli zo zemiakov korále. Milan Rúfus dal obom bezpochyby
punc originality. Škola od Márie Rázusovej-Martákovej nadchne svojím humorným
a dramatickým dejom každého, komu chýba odvaha urobiť rázne prvý krok do neznáma.
Nielen originálna detská tvorba známych slovenských spisovateľov, ale aj slovenské povesti a k nim
na mieru pripravené pracovné listy zaujmú a podporia jazykové vzdelávanie našich ratolestí.
Slovensko-nemecký obrázkový slovník a obľúbené maľované čítanie priamo prispejú k osvojeniu si
slovnej zásoby. Krásne ručné detské ilustrácie s osobitým šarmom neopakovateľne stvárnila Dominika
Budiačová a pod čarovný grafický dizajn sa podpísala Janka Rössl-Kiss.