! Doprava ZADARMO už od 20 € !
  • Počet strán: 240
  • Väzba: mäkká, brožovaná
  • EAN: 9788089666492
  • Jazyk: slovenský
  • ISBN: 978-80-89666-49-2
  • Dátum vydania: 20. septembra 2017
  • Vydavateľstvo : Európa
  • Hmotnosť: 0,33 kg

Shakespeare - Zooming

Jana Bžochová-Wild

Kniha esejí o slávnom dramatikovi.
Kniha esejí SHAKESPEARE. ZOOMING približuje anglického dramatika z rôznych strán a pozícií. Voľne sa pohybuje v rôznych kultúrno-geografických teritóriách, obdobiach aj žánroch, zaostruje pozornosť raz na veľké celky, inokedy na menšie detaily.
Slovenský Shakespeare sa tu ukazuje napríklad v súvislostiach s antickými satirikmi, Erazmom Rotterdamským a Lasicom a Satinským.
Cez knižné vydávanie Shakespeara na Slovensku sa reflektuje stav našej (ne)pripravenosti viesť s autorom dialóg.
Analýza prekladov niektorých pasáží do slovenčiny a češtiny poukazuje na rôzne kultúrne polia, do ktorých sa texty dostávajú v rôznych dobách.
V zornom poli autorky ocitajú preklady aj adaptácie, divadelné uvedenia aj knižné vydania, anglofónne aj domáce režijné aj herecké prístupy ako aj zahraničná kritická reflexia Shakespeara.
Kniha ponúka osciláciu medzi blízkym a vzdialeným, domácim a cudzím, detailom a celkom, históriou a súčasnosťou, textom a meta-textom.
Pridať do Zoznamu želaní
U dodávateľa

Posielame do 3 pracovných dní

9,99 €
9,49
  • Počet strán: 240
  • Väzba: mäkká, brožovaná
  • EAN: 9788089666492
  • Jazyk: Slovak
  • ISBN: 978-80-89666-49-2
  • Dátum vydania: 20. septembra 2017
  • Vydavateľstvo : Európa
  • Hmotnosť: 0,33 kg

Kniha esejí o slávnom dramatikovi.
Kniha esejí SHAKESPEARE. ZOOMING približuje anglického dramatika z rôznych strán a pozícií. Voľne sa pohybuje v rôznych kultúrno-geografických teritóriách, obdobiach aj žánroch, zaostruje pozornosť raz na veľké celky, inokedy na menšie detaily.
Slovenský Shakespeare sa tu ukazuje napríklad v súvislostiach s antickými satirikmi, Erazmom Rotterdamským a Lasicom a Satinským.
Cez knižné vydávanie Shakespeara na Slovensku sa reflektuje stav našej (ne)pripravenosti viesť s autorom dialóg.
Analýza prekladov niektorých pasáží do slovenčiny a češtiny poukazuje na rôzne kultúrne polia, do ktorých sa texty dostávajú v rôznych dobách.
V zornom poli autorky ocitajú preklady aj adaptácie, divadelné uvedenia aj knižné vydania, anglofónne aj domáce režijné aj herecké prístupy ako aj zahraničná kritická reflexia Shakespeara.
Kniha ponúka osciláciu medzi blízkym a vzdialeným, domácim a cudzím, detailom a celkom, históriou a súčasnosťou, textom a meta-textom.
menej

book

203 660 kníh na sklade ihneď k odoslaniu

wallet

Poštovné zadarmo pre nákupy od 20€

store

Rezervácie v 61 kníhkupectvách


Publikácia vyšla s podporou Fondu na podporu umenia

FPU

Hodnotenia (0)

0
Pridať do Zoznamu želaní
Sledovať produkt
U dodávateľa

Posielame do 3 pracovných dní

9,99 €
9,49

Odporúčania