Hľadanie: Prózy (Kalligram, 2015)
zobraziť:
Básně a prózy (1949–1955)
Nové, textově nejspolehlivější vydání
Výbor tvoří nejvýznamnější Bondyho básnické sbírky a lyricko-epické skladby z první poloviny padesátých let (Totální realismus, Trapná poezie, Pražský život, Dagmara aneb Nademocionalita, Für Bondy’s unbekannte Geliebte aneb Nepřeberné bohatství, Velká kniha, Malá kniha a Zbytky eposu), k nimž je na úvod přiřazena raná, doposud oficiálně a v celku nepublikovaná próza 2000. Edičně navazuje na samizdatové vydání Jana Lopatky (1977) a na řadě míst koriguje znění Bondyho básnických spisů (2014). Svazek uspořádal a komentářem doprovodil znalec a dlouholetý editor Bondyho díla Martin Machovec.
Na stiahnutie
18,09 €
dostupné aj ako:
Básně a prózy (1949 - 1955)
Výbor tvoří nejvýznamnější Bondyho básnické sbírky a lyricko-epické skladby z první poloviny padesátých let (Totální realismus, Trapná poezie, Pražský život, Dagmara aneb Nademocionalita, Für Bondy’s unbekannte Geliebte aneb Nepřeberné bohatství, Velká kniha, Malá kniha a Zbytky eposu), k nimž je na úvod přiřazena raná, doposud oficiálně a v celku nepublikovaná próza 2000. Edičně navazuje na samizdatové vydání Jana Lopatky (1977) a na řadě míst koriguje znění Bondyho básnických spisů (2014). Svazek uspořádal a komentářem doprovodil znalec a dlouholetý editor Bondyho díla Martin Machovec.
dostupné aj ako:
Lacná kniha Prózy - Jozef Cíger Hronský (-70%)
Jozef Cíger Hronský patrí k najvšestrannejším, najplodnejším a štýlovo najprínosnejším slovenským spisovateľom 20. storočia. V detskej literatúre stvoril nezabudnuteľné postavičky Budkáčika a Dubkáčika či smelého Zajka, v prózach pre dospelých sa často venoval téme ľudskej osamelosti a nedostatočného porozumenia, často zapríčinených zlyhaním medziľudskej komunikácie. Reprezentatívny výber z jeho próz dokumentuje autorovu schopnosť experimentovať a tvoriť ambivalentné, polysémantické texty. Čitatelia majú možnosť sledovať základné poetologické konštanty Hronského diela.
Výber obsahuje autorove poviedky a novely, román Pisár Gráč (1940), autobiografické texty, korešpondenciu, kritiky a recenzie, spomienky na autora, kalendárium jeho života, doslov editorky a obrazovú prílohu.
Vypredané
3,49 €
11,62 €
dostupné aj ako:
Prózy I
Spisy Jaroslava Hutky, sv. 4
Čtvrtý svazek Spisů Jaroslava Hutky, Prózy I, obsahuje všechny autorovy v úplnosti dochované a dokončené prozaické texty, které vznikly před jeho odchodem do exilu, tedy v letech 1965-1978. Obsáhlý soubor přináší kromě dvou již dříve samizdatově publikovaných novel Dvorky a Plechovka řadu povídek, novel, úvah a zlomků mapujících Hutkovo hippies období i léta prvního střetu s komunistickou mocí. Řada publikovaných próz vychází knižně poprvé.
Lacná kniha Tajemné keltské horoskopy do roku 2015 (-90%)
Obnovené a zaktualizované vydání oblíbených horoskopů starých Keltů. Ve 36 znameních, postavených na souhvězdích a na stromech z lesa druidů, vytváří známá astroložka pro jednotlivé typy lidí horoskop na příští rok i prognózy na dalších pět let. Její
pohled na charakteristiku jednotlivých znamení, na lásku, vztah k partnerovi, k dětem, na úspěch a zdraví se řídí keltskou symbolikou. V horoskopu také uvádí terapii, talisman, barvy vhodné pro jednotlivá znamení a také to, která znamení se k sobě h
odí a která se naopak nesnášejí.
Na sklade 1Ks
1,13 €
11,33 €
dostupné aj ako:
Sbohem a jiné prózy
V obecném povědomí zůstává Balzac často zapsán jako autor, který přes romantické začátky dospěl k realismu, ke kritickému znázornění života a mravů francouzské společnosti první poloviny 19. století. V horším případě pak – v důsledku desetiletí marxistických interpretací – jako kritik buržoazní společnosti a jejích odlidštěných vztahů. Výbor osmi novel a povídek má za cíl představit Balzaca nikoli jako kritika společnosti a lidských neřestí, nýbrž jako spisovatele mnoha různých žánrových a tematických poloh.
Vojenské tematiky se chopil v novele Sbohem. V nesmírně působivých, takřka apokalyptických výjevech líčí katastrofu zdemoralizovaného francouzského vojska u břehu řeky Bereziny při ústupu z Ruska v listopadu 1812; v další části novely pak pozoruhodným způsobem portrétuje ženu, která v důsledku válečných útrap zešílela. V novele Tajnosti kněžny de Cadignan zkušená, ba protřelá žena z vyšších kruhů, která zažila mnohé a prohýřila nejen své jmění, koketuje a manipuluje s mladým nesmělým spisovatelem tak, že ten v ní, zaslepen láskou, vidí světici, čistou a vznešenou duši, trpící oběť svého okolí. Balzac zde rozehrává, jak to umí jen on, dynamiku jejich vztahu. Fantaskno, náboženská mystika a zločin jsou námětem Usmířeného Melmotha. V co nakonec novela vyústí, zda v mravní ponaučení, ezoteriku, či pouhou taškařici, musí posoudit sám čtenář. Ve zdánlivě naivním a romantickém hávu je napsána Maskovaná milenka. Autor zde však zpracovává moderní téma radikální ženské emancipace a nezávislosti – na muži, manželovi i otci svého dítěte. Červená hospoda reprezentuje kriminální žánr. Balzac zde rozpřádá okolnosti brutální vraždy německého obchodníka a zabývá se problémem svědomí a morální spoluviny. Tři kratší povídky – Vášeň na poušti, Ateistova mše a Epizoda z období teroru – jsou ukázkou Balzacovy mistrovské drobnokresby při zpracování specifických témat.
Kniha vychází v nových překladech Jana Petříčka – a Epizoda z období teroru vůbec poprvé česky – jako čtvrtý svazek edice SVĚTOVÍ KLASICI.
Neznámé veledílo a jiné prózy
Vedle rozsáhlých románů zachycujících život a mravy francouzské společnosti první poloviny 19. století se Honoré de Balzac (17991850) věnoval i kratším literárním útvarům a zde vyniká jeho charakterizační umění a schopnost podat rozvinutý příběh na malé ploše. Specifickým námětem těchto Balzacových drobných próz je svět umělců. Jako spisovatel měl k němu přirozeně blízko, ale obzvláštní pochopení osvědčil zejména v případě malířství a hudby.
Téma umělecké geniality, která však hraničí s šílenstvím, rozvíjí v povídce Neznámé veledílo a v novele Gambara na postavách malíře Frenhofera a hudebního skladatele Gambary. Oba, každý jiným způsobem, touží po umělecké pravdivosti a dokonalosti; tato touha či snad posedlost však může vyústit v to, že jejich díla zůstanou společnosti nepřístupná.
Příběh sochaře Sarrasina ve stejnojmenné povídce mimo jiné ukazuje, jak lidsky nezkušený a naivní umělec, ponořený od mládí do své tvorby, podléhá nástrahám a intrikám společnosti, konkrétně světu římské opery. Oproti tomu povídka Pierre Grassou vykresluje malíře, který dosáhl úspěchu a uznání nikoli díky talentu či originalitě, ale díky mnoha letům dřiny, odříkání a schopnosti vyhovět převažujícímu společenskému vkusu.
Konfrontace dvou odlišných světů v podobě lásky mezi bohémským malířem z vyšších kruhů Théodorem de Sommervieux a obyčejnou měšťanskou dívkou je pak tématem novely Dům U Pálkující kočky.
Všechny prózy vycházejí v novém překladu Jana Petříčka a novela Gambara je v češtině publikována vůbec poprvé.
Kniha vychází jako třetí svazek edice SVĚTOVÍ KLASICI, která přináší známá i méně známá díla géniů světové literatury posledních staletí. Kritériem výběru je to, zda obstála ve zkoušce času a jsou schopna oslovit i dnešního čtenáře.
Detské doplňovačky 4 2015 slnečné
A teraz budeme riešiť doplňovačky, hádanky, spájačky, bludiská, osemsmerovky a testíky, ktoré budú mať jedinú spoločnú tému: Slnko. Dozvieme sa, kto kedysi Slnko pokladal za božstvo, čo tvorí Slnko a akej farby vlastne je jeho svetlo, spolu s raketou budeme hľadať Slnko, ktoré sa stratilo a uvidíme, aké hodiny používali ľudia kedysi, teda ešte predtým, než vynašli tie mechanické. Kocúrik Markus tentoraz prichádza s rozprávkou o snehuliakovi Cencúľovi, ktorý mal veľký letný sen... a na konci rozprávky nás čaká i malá hádanka.
Samozrejme, v časopise je toho ešte oveľa viac... ale to už neprezradíme...
Má písmena: Prózy, básně, texty
Z intelektuální linie české literatury V návaznosti na předválečnou avantgardu se tvorba Milady Součkové (1899—1983) otevírá experimentům s řečí a pamětí, ustavičně rozrušuje tradiční literární schémata a těží z významového napětí jejich následné transformace. Surrealismem inspirovaný prozaický debut První písmena; vrcholnou skladbu meziválečné české poezie Mluvící pásmo, doplněnou reprintem původního soukromého tisku z roku 1939 včetně originálních litografií Zdeňka Rykra; generační román Zakladatelé a z pozůstalosti vydávaný Vlastní životopis Josefíny Rykrové doprovázejí komentáře editorů svazku Kristiána Sudy, Zuzany Říhové a Jakuba Říhy.
dostupné aj ako:
Básně, překlady, prózy (1931–1973)
Třetí, závěrečný svazek souborného vydání obsahuje básně z let 1931–1973, které autor nezahrnul do svých sbírek, překlady a prózy.
Básně a prózy
Reprezentativní výbor z básnického, prozaického a publicistického díla Vítězslava Hálka (1835—1874) má ambici shrnout jeho nejvýznamnější a zároveň čtenářsky dosud živé práce. Obsahuje dvě nejznámější Hálkovy básnické sbírky Večerní písně (1858) a Pohádky z naší vesnice (1874) a dále čtyři povídky (Muzikantská Liduška, 1861; Domácí učitel, 1867; Na statku a v chaloupce, 1871; Poldík rumař, 1873), reprezentující to nejlepší z Hálkova raného i zralého prozaického díla. Výbor uzavírá šest ukázek z publicistiky, zahrnujících fejetony a články cestopisné (například Neštěstí na Dunajci v Tatrách, Cestopis na Oupor) i literární (mimo jiné Gogola hledám, Papírová společnost).
Prózy II
Remington, poetická sbírka próz se skládá ze dvou částí, Údolí mrtvých motýlů se odehrává v předpokladu mezi skutečností a fikcí, kdežto Gibraltar je tajemné území mezi Homérem a Neptunem. Vychází česky poprvé.
Pozdní prózy
Patnáct drobnějších próz je tematicky i časově spjato s pozdním obdobím tvorby tohoto nositele Nobelovy ceny za literaturu. Svá nejzákladnější celoživotní témata v nich vybrousil v miniaturní slovesné klenoty. V črtě Štěstí Hesse přináší stručný, leč zásadní komentář k tomu nejdůležitějšímu ve svém životě a díle: na duchovním základě křesťanském i orientálním si vypěstoval odolnost vůči uhranutí takzvaným pokrokem nebo smyslem dějin a objevil smysl cykličnosti, jejíž osou je věčná vertikála. V Přerušené vyučovací hodině se vyznává z pocitu, jako by mu všechny pokusy o smysluplné vyprávění protekly mezi prsty, ale právě na této hranici začíná moderní literární tvorba. Žebrák vypráví o samotě plné obrazů, o hře s nimi. Ukradený kufr je povídka, za niž by se nemusel stydět ani Čechov, tématem je lidské pinožení se za majetkem na čem všem jsou lidičkové schopni lpět. Broskvoň je podobenstvím o životě a smrti, vepsané do osudu plodného ovocného stromu.
Prózy a překlady
Svazek obsahuje prózy Nikoho tam nepotkám (1960–1961) a Cesta k Cerekvi (1960–1962, respektive 1963), překlady básní Arthura Rimbauda, Emily Dickinsonové, Georga Trakla a Gottfrieda Benna a publikované, avšak do knižně vydaných celků nezařazené básně. Soubor překladů je v tomto vydání rozšířen a jejich znění kriticky revidováno. Součástí knihy je ediční poznámka a Abecední soupis všech básní Zbyňka Hejdy podle názvů a incipitů.
Zbyněk HEJDA (2. února 1930 v Hradci Králové – 16. listopadu 2013 v Praze), básník, překladatel, historik, editor. Vystudoval filosofii a historii na Filosofické fakultě UK (1949–1953), kde působil do roku 1958 jako asistent. V letech 1958–1968 pracoval ve Vlastivědném středisku Pražské informační služby a v letech 1968–1969 byl redaktorem nakladatelství Horizont. Po vyučení knihkupcem byl zaměstnán v antikvariátu, odkud musel kvůli podpisu Charty 77 odejít (1979). Od roku 1979 se aktivně účastnil práce ve VONS. V letech 1981–1989 pracoval jako domovník, 1990–1995 přednášel kulturní antropologii a vedl semináře na katedře etiky v Ústavu humanitních věd 1. Lékařské fakulty. Vydal básnické sbírky Všechna slast (Mladá fronta 1964, vč. sbírky A tady všude muziky je plno; samostatně Kruh/RR/KDM, obě 1993), Blízkosti smrti (zakázáno 1970; samizdatově KDM 1978; PmD 1985; Kruh/RR/KDM 1992; francouzsky jako Abord de la mort précédé de Je n’y rencontrerai personne, Fissile 2010), Lady Felthamová (samizdatově KDM 1979; Kruh/RR/KDM 1992; francouzsky jako Lady Feltham suivi de trois poemes, Différence 1992; německy jako Lady Feltham, Korrespondenzen 2002), Pobyt v sanatoriu (Kruh/RR/KDM 1993) a Valse mélancolique (Petrov 1995; francouzsky: Cheyne 2008). Soubor sbírek vyšel v knize Básně (Torst 1996). Prázdninové deníky z let 1960–1962 obsahuje svazek Cesta k Cerekvi (Triáda 2004) a výbor ze snů kniha Sny... (Edice Revolver Revue 2007). Převody básní E. Dickinsonové, G. Trakla a G. Benna shrnul do knihy Překlady (Aula 1998). K vydání připravil vzpomínky Šimona Welse U Bernátů (samizdat 1987, Torst 1993, nové vydání pod titulem U „Bernatů“, Triáda 2011) a spolu s V. Färberem a A. Petruželkou sbírku Ivana Blatného Pomocná škola Bixley (samizdat 1982, Torst 1994, Triáda 2011). Trojdílné souborné vydání Knih Z. Hejdy zahrnuje Básně (Triáda 2013), Prózy a překlady (Triáda 2013) a Kritiky a glosy (Triáda 2012).
dostupné aj ako:
TOP 60 slovenkých vín 2015 / Slovak wines 14. Trunkfest 2015
Túto malú knižku môže čítať našinec i cudzinec. Opäť vám teda predstavujeme šesťdesiatku suchých a polosuchých slovenských vín, na ktoré je spoľahnutie. Ide o moky biele, ružové a červené tiché. Rodinu tichých vín sme však tentokrát obohatili aj o vína šumivé (extra dry, dry). Tie sú u nás čoraz populárnejšie a čoraz lepšie. Už to ni sú len "bublinky" od tradičných výrobcov, ale aj sekty od mnohých malých a stredných vinárov. I to svedčí o stúpajúcej profesionalitenašich vinárov... ,,Top 60" v našom prípade neznamená absolútno slovenskej vínnej špičky. Naša šesťdesiatka si neosobuje právo predstavovať to absolútne najlepšie čo doma máme. Vzišla jednoducho z tradičnej medzinárodnej súťaže, ktorá bola obsadená domácimi a zahraničnými vínami. Texty sú písane v slovenskom aj anglickom jazyku.
Urobte si pohodu ,,Vypulírujte" si tú najkrajšiu vašu čašu a nalejte si do nej niektorého z našich kvapalných krásavcov. Z Gbeliec, Pezinku, Nitry, Belej, z Hlohovca... Nuž a mne, rodenému Modranovi, doprajte aby som si sŕkol z víťazných modranských bubliniek. Všetkým vám na zdravie, priatelia!
Fedor Malík
Prak a iné prózy
JORDAN RADIČKOV je najznámejší a najprekladanejší bulharský autor. Teraz sa (spolu s niekoľkými poviedkami) dostáva do rúk slovenských čitateľov jeho nekonvenčný román PRAK. Autor v ňom zachytáva krátky výsek zo života vidieckeho chlapca po maturite, ktorého detstvo poznačila tragická smrť otca. Keďže jeho matka sa po druhý raz vydala, žije s babkou. Jedného dňa sa počas povodne za záhadných okolností stratí. Zostane po ňom zošit plný zápiskov, prezrádzajúci veľa o jeho bohatom vnútornom svete, zaznamenávajúci zvláštne udalosti a príhody, postrehy o živote ľudí a symbióze človeka s prírodou. Tajomstvo jeho zmiznutia sa pokúša rozlúštiť autor spolu s dvomi dedinčanmi. Popri tajomstvách nájdeme v diele aj realistické stvárnenie „tradičného“ vidieka, ktorého zákony dokážu byť i kruté. Vystupujú v ňom originálne, svojrázne ľudové postavičky, riadiace sa svojou vlastnou filozofiou, ale aj intelektuáli z malého mesta. Dôležité miesto tu majú – ako je to u Radičkova takmer pravidlom – aj iné živé tvory: psy, kravy, voly, kone, kozy, žaby, kozy, straky, chrobáky... Z románu dýcha láskavý humor, jemná, rafinovaná irónia, sugestívnosť a mágia, tragické sa v ňom prelína s komickým. Román PRAK a poviedky, ktoré dopĺňajú knihu, sú predchnuté človečinou. Vďaka nápaditému obsahu, plnému obraznosti, originálnemu autorskému videniu, tvorcovmu zmyslu pre detail, jedinečnému štýlu a bohatosti jazyka ide o skvelé čítanie.
Prózy II
Obsáhlý soubor přináší deníkovou prózu Cesta do království, mapující poslední dny před vystěhováním do Holandska, nejosobnější Hutkovu prózu Dvouseta, vzniklou z hořkého rozčarování ze života v exilu, a zejména rozsáhlý deník-román-dopis s názvem Dopis Ivanovi, psaný formou dopisu příteli, spisovateli Ivanu Klímovi. Závěr tvoří pohádky napsané již v opět v Praze v 90. letech. Všechny práce zde vycházejí tiskem poprvé.
Prózy a překlady
Svazek obsahuje prózy Nikoho tam nepotkám (1960–1961) a Cesta k Cerekvi (1960–1962, respektive 1963), překlady básní Arthura Rimbauda, Emily Dickinsonové, Georga Trakla a Gottfrieda Benna a publikované, avšak do knižně vydaných celků nezařazené básně. Soubor překladů je v tomto vydání rozšířen a jejich znění kriticky revidováno. Součástí knihy je ediční poznámka a Abecední soupis všech básní Zbyňka Hejdy podle názvů a incipitů.
Na stiahnutie
7,60 €
dostupné aj ako: