Hľadanie: Unesco - Svetové dedičstvo Slovenska
zobraziť:
Lacná kniha Bestseller (-70%)
Jim Talbot, věčný smolař, jenž se svými literárními pokusy u nakladatelů ne a ne pochodit, je ochoten kvůli vytouženému úspěchu obětovat duši i nemocnou matku. Charles Randall naopak ztělesňuje svérázného starosvětského vydavatele, který byl právě „odejit“ po třicetileté službě kvalitní literatuře jen proto, že parta finančních šíbrů hodlá z jeho nakladatelství učinit ukázkově výdělečnou položku nesourodého podnikatelského konglomerátu. V ovzduší plném intrik se tito dva vášniví zastánci psaného slova tu a tam míjejí, ale nestřetnou. Prvotřídní britská satira, kterou autor pojal jako tragikomedii mravů, je zároveň zoufalou fraškou nakladatelského podnikání pronásledovaného „červenými čísly“ a věčným čekáním na bestseller. Gallenzi, jenž sám patří k hrstce bojovníků na poli nekomerční literatury, líčí s ironickou škodolibostí britský „jarmark marnosti“, pro nějž se kniha stala výhradně zbožím – vždyť průměrně se v této světové vydavatelské velmoci prodá od titulu pouhých třicet výtisků. Každý druhý Brit přitom touží napodobit autorku Harryho Pottera a sní o pohádkovém jmění, jež získá sepsáním vlastní knihy; mnozí kvůli tomu absolvují kurzy „tvůrčího psaní“ a pak spisují ostošest. Autorský úspěch na poli literatury je ovšem mimořádně vrtkavá záležitost, a stejně tak úspěch nakladatelský. Anglický humor a vtip zato konkurenci nemá.
Na sklade 3Ks
3,51 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Lacná kniha Bestseller (-90%)
Jim Talbot, věčný smolař, jenž se svými literárními pokusy u nakladatelů ne a ne pochodit, je ochoten kvůli vytouženému úspěchu obětovat duši i nemocnou matku. Charles Randall naopak ztělesňuje svérázného starosvětského vydavatele, který byl právě „odejit“ po třicetileté službě kvalitní literatuře jen proto, že parta finančních šíbrů hodlá z jeho nakladatelství učinit ukázkově výdělečnou položku nesourodého podnikatelského konglomerátu. V ovzduší plném intrik se tito dva vášniví zastánci psaného slova tu a tam míjejí, ale nestřetnou. Prvotřídní britská satira, kterou autor pojal jako tragikomedii mravů, je zároveň zoufalou fraškou nakladatelského podnikání pronásledovaného „červenými čísly“ a věčným čekáním na bestseller. Gallenzi, jenž sám patří k hrstce bojovníků na poli nekomerční literatury, líčí s ironickou škodolibostí britský „jarmark marnosti“, pro nějž se kniha stala výhradně zbožím – vždyť průměrně se v této světové vydavatelské velmoci prodá od titulu pouhých třicet výtisků. Každý druhý Brit přitom touží napodobit autorku Harryho Pottera a sní o pohádkovém jmění, jež získá sepsáním vlastní knihy; mnozí kvůli tomu absolvují kurzy „tvůrčího psaní“ a pak spisují ostošest. Autorský úspěch na poli literatury je ovšem mimořádně vrtkavá záležitost, a stejně tak úspěch nakladatelský. Anglický humor a vtip zato konkurenci nemá.
Na sklade 1Ks
1,17 €
11,70 €
dostupné aj ako:
Závod míru aneb Tour východu
Od roku 1948 lákal Závod míru diváky, fanoušky, stal se přehlídkou světové amatérské cyklistiky. Na západ od našich hranic se o této cyklistické senzaci psalo jako o Tour de France východu. Nahlédněte do historie tohoto slavného etapového závodu s téměř šedesátiletou historií. Autor, sám novinář, čerpá z autentických setkání a prožitků. Čtenáři proto může pomoci s odpovědí na otázky, jako například: – Co dokáží novináři, jak tvoří veřejné mínění, ať už na objednávku nebo i bez ní? A to nejen ve sportu. – Proč se stal Jan Veselý miláčkem prvního desetiletí Závodu míru? Za co byl vykázán mezi vlastizrádce… – Proč chtěli francouzští organizátoři překonat železnou oponu na bicyklech a od Seiny dojet přes Prahu až do Moskvy… – Proč Závod míru vypadl z cyklistického kolotoče světových závodů… Musel?
1984
„Svoboda je svoboda říkat, že dvě a dvě jsou čtyři. Pokud je toto zaručeno, všechno ostatní už vyplyne samo. “
Na stiahnutie
12,78 €
Plynutie
Poézia Juliety Valero je mimoriadne súčasná vo svojej naliehavosti vysloviť existenciálne pochybnosti modernej spoločnosti jazykom, ktorý osciluje medzi modernou a postmodernou. Otvára pred nami sieť surrealistických obrazov, nových možností básnického vyjadrovania i hru so slovami a s obrazmi. Jej básne sa často javia ako koncentrované zhluky imaginácií na pomedzí možnej reality a predstáv.
Ľudský život sa zacykluje v uzavretom kruhu vlastnej intimity, ale vnútorný svet sa znovu a znovu otvára svetu v pohybe tak, ako ho môžeme pozorovať z obloka vlastnej izby, v nemocničnej čakárni alebo na pozadí dejinných udalostí.
Levá strana světa
Sára Nickersonová má jako každá jiná pracující máma co dělat, aby zvládla rodinu, práci i domácnost. Když jednou ráno spěchá do práce a při řízení hledá telefon v tašce, na chvíli se přestane dívat na cestu. Skřípění brzd pak v mžiku zastaví celý její přeplánovaný život. Kvůli poranění mozku ztratí pojem o tom, co má po své levé straně, a musí se znovu naučit vidět svět jako celek. Zjistí přitom i to, jak si všímat lidí a věcí, na kterých v životě záleží nejvíc.
dostupné aj ako:
Banská Štiavnica Tajchy
Publikácia o Banskej Štiavnici, prvom slovenskom meste UNESCO, približuje vzácností tohto krásneho historického mesta, predstavuje obrazom a slovom úžasné historické vodné nádrže nazývané Tajchy, ktoré sú najvýznamnejšie banícko - technické pamiatky Štiavnických vrchov vďaka, ktorým bola Banská Štiavnica zaradená do Zoznamu svetového kultúrneho a prírodného dedičstva UNESCO.
V publikácii sú prehľadne v abecednom poradí usporiadané nádherné fotografie a zaujímavé texty o všetkých existujúcich tajchov.
Publikácia obsahuje vyše 120 obrázkov z toho okolo 100 parádnych fotografií, medzi ktorými je 10 historických fotiek, 11 historických máp a plánov. Väčšina fotografií sú exteriérové pohľady na tajchy a krajinu v ich okolí, portréty významných osobnosti, dobové, historické pohľady ukazujú ako vyzerali tajchy v minulosti. Niekoľko fotografií je panoramatických s pohľadom na tajchy, na Banskú Štiavnicu a malebne zvlnenú banskoštiavnickú krajinu. Knihu dopĺňa tabuľka najdôležitejších údajov o tajchoch, ako sú hĺbka, šírka a dĺžka vodnej plochy, výška, dĺžka a šírka hrádze, objem zadržiavanej vody, register tajchov, menný register a vysvetlivky menej známych pojmov. Súčasťou sú dva situačné plány (mapky) všetkých tajchov a situačný plán najdôležitejších pamiatok mesta.
Aknavetővel a keleti fronton, 1943-1945 - II. kötet: Oroszország, Magyarország, Litvánia és a kelet-poroszországi csata
Az ifjú Hans Heinz Rehfeldt 18 évesen legénységi állományú gránátosként (közlegény) került a keleti frontra 1941. novemberében az elit Großdeutschland gyalogezred önkénteseként, hogy egy 8 cm-es aknavető kezelőjeként azonnal a Taifun hadművelet harcaiban találja magát Moszkvától délre, Tula térségében.
Naplója második része ott folytatódik, ahol az első kötet véget ért: 1943. augusztus 11-én az Ahtyirka körüli védelmi harcokban. Októberben 21 napos eltávozást kap, amit otthon tölt Hagenben, majd november közepétől ismét az ukrajnai arcvonalszakaszon küzd. 1944 májusában már szakaszparancsnok régi egységénél, és a Romániában, majd Kelet-Poroszországban és Litvániában zajló súlyos védelmi csaták részese.
Miután 1944 végén hajón Memelből Königsbergbe szállították, 1944/45 telén részt vett a Kelet-Poroszországért vívott ütközetekben. Folyamatosan ki volt téve az orosz bombázók és vadászrepülők támadásainak, és súlyosan megsebesült a lábában, egy orosz önkéntes és egy lóvontatású jármű segítségével sikerült Balgáról Rosenbergbe jutnia.
Tengeren Pillau-n keresztül Swinoujscie-be, majd vonattal Schwerinbe utazott. A közelgő orosz bebörtönzés elől nyugatra menekülve 1945. május 3-án amerikai fogságba esett, majd 1945 júliusában szabadult.
A közel 200, a szerző által kézzel rajzolt térképpel és fényképpel illusztrált lenyűgöző és megdöbbentő történet egy olyan ember eltökéltségéről és szellemi erejéről tanúskodik, aki folyton visszatér a közeli halálból.
Na sklade 1Ks
18,71 €
19,69 €
Lacná kniha Eva Urbanová (-50%)
Životní příběh Evy Urbanové, jedné z nejvýznamnějších českých operních pěvkyň současnosti, se odvíjí od prvních podnětů a inspirací v rodině a otevřeně popisuje překážky i vlastní tápání, které se jí stavělo do cesty za vytouženým zpěvem. Živě a věcně líčí celou dosavadní kariéru, která začala v Divadle J. K. Tyla v Plzni, záhy pokračovala v Národním divadle v Praze a dovedla Evu Urbanovou na nejvýznamnější světové operní scény, včetně milánské La Scaly a Metropolitní opery v New Yorku. Vzhledem k velmi netypickému formování a mimořádné umělecké dráze Evy Urbanové kniha popisuje či objasňuje řadu prvků pěveckého formování a praxe i pro adepty pěveckého umění a pro laiky. Výpověď zpěvačky doplňují komentáře a názory jejích kolegů, spolupracovníků a přátel.
Na sklade 1Ks
7,13 €
14,25 €
dostupné aj ako:
Vyznání
„Přistupuji k dílu, jaké nikdy nemělo příkladu a vůbec nenajde napodobitele. Chci ukázat lidem mně podobným jednoho člověka v jeho pravé povaze; a tím člověkem budu já. Jen já.“ Těmito slovy uvozuje francouzský filozof a spisovatel Jean-Jacques Rousseau (1712 až 1778) svá slavná Vyznání, která představují mezník v dějinách literatury, a třebaže vznikla před více než dvěma sty padesáti lety, dodnes nepřestávají fascinovat čtenáře na celém světě. V této knize, považované za počátek autobiografického žánru ve vlastním slova smyslu, autor vypráví román svého života. Evokuje vzpomínky na dětství a mládí, líčí životní zápasy, polemiky, zpytuje svůj citový život, přičemž se nevyhýbá ani intimním, ba choulostivým tématům a nelichotivým okolnostem svého života. Jeho záměrem nebylo popisovat vnější události, nýbrž napsat „dějiny své duše“ – autor si předsevzal „seznámit přesně čtenáře s tím, jak ve všech situacích mého života vypadalo moje nitro“.
Rousseau byl prvním moderním evropským autorem nové doby, jenž prolomil hranici mezi literaturou a osobním životem a sám se učinil předmětem knihy. Ve své autobiografii vyjadřuje přesvědčení o významu individuální existence, která je natolik cenná, že se může stát předmětem literatury. Název knihy viditelně odkazuje k Vyznání Augustinovu – zatímco však Augustinus svůj život popisuje jen jako exemplární cestu k Bohu, pro Rousseaua je hlavním tématem knihy otevřené líčení vlastního života a nelítostné zúčtování s ním: ve středu pozornosti je tedy subjekt autora, jenž si stále klade dvě základní otázky: Kdo jsem? Co znamená říkat pravdu?
Rousseauova vzpomínková rekonstrukce (nikoli nepodobná tomu, co později rozvinul Marcel Proust ve svém Hledání ztraceného času), ačkoli je rozvíjena v převážně chronologickém sledu, je tak vybudována nikoli na logice vnějších dějů, ale na vnitřní logice citů. Vyznání nejsou paměťmi ve smyslu pouhého vyprávění o tom, co autor prožil, toto líčení nemá jen dokumentární funkci, nýbrž – řečeno slovy autora doslovu k českému vydání Josefa Fulky – se nese ve znamení snahy ani ne tak o znovunalezení, ale spíše o vynalezení vlastního já.
Po dlouhé, téměř čtyřicetileté odmlce se českým čtenářům dostává do rukou jedno z nejdůležitějších a zároveň nejpozoruhodnějších děl světové literatury.
Nové vydání je doplněno fundovaným doslovem Josef Fulky.
Na sklade 1Ks
17,77 €
18,71 €
Rukopis z Akkry
Ktoré hodnoty zostávajú, keď je všetko zničené?
Je 14. júl 1099. Kým sa Jeruzalem pripravuje na vpád križiakov, Grék známy pod menom Kopta zvolá v meste stretnutie starých aj mladých, mužov aj žien.
Kresťania, židia aj moslimovia, ktorí sa zídu na námestí, sú presvedčení, že si vypočujú prednášku, ako sa pripraviť na boj, Kopta im však chce povedať čosi iné.
Všetko naznačuje, že stoja pred porážkou, no Grék ich nabáda, aby v každodennom živote nachádzali múdrosť, akou odpovedá na výzvy a ťažkosti.
Verí, že skutočné poznanie je ukryté v prežitých láskach, utrpených stratách, vo chvíľach beznádeje i víťazstiev a v každodennom spolunažívaní s nevyhnutnosťou smrti.
Rukopis z Akkry Paula Coelha nás pozýva zamyslieť sa nad našimi zásadami a ľudskosťou.
Z portugalského originálu Manuscrito encontrado em Accra preložila Jana Marceliová.
Rozmaringkulcs
Ha valaki szeretne visszarepülni abba a korba, amikor még az emberek lóháton és szekéren jártak, ahol fehérre meszelt házakat léckerítések védték, mögöttük ugató pulikutyáva és lábhoz dörgölőző macskával, ahol erősek voltak még az emberi kötelékek, akkor jó könyvet választott. Ebben a világban keresi Bálint, a fiatal földbirtokos hirtelen eltűnt édesanyja emlékét. Hosszú utat kell bejárnia, mely során szembe kell néznie elhunyt apja szellemiségével, a megörökölt családi birtok különös, olykor félelmetes titkaival, és anyja évekkel korábbi szenvedéseivel. A küzdelmes utat azonban nem kell egyedül bejárnia. Mellette áll fiatal felesége, Bell, aki szintén küzd saját múltjának szellemeivel, miközben vezeti a falusi iskolát, harcol a gyereklányok jobb sorsáért, és szembenéz saját nőiességének kérdéseivel. A két fiatal nincs egyedül a nehéz pillanatokban, hiszen Bell édesapja a maga csendes, meggondolt módján, szájában elhagyhatatlan pipájával vigyázza lépteiket. Mozgalmas történet küzdelmekről, fájdalmakról, szeretetről, összetartásról.
Na stiahnutie
5,32 €
A Herzberg-pincészet újjászületése
Wiesbaden, ?1945. szeptember. A második háborúnak vége, a Herzberg-pezsgőgyár pedig súlyos károkat szenvedett. A Herzberg család legidősebb lánya, egyben a pincészet többségi tulajdonosa, Henni élete is romokban hever. Férje eltűnt Oroszországban, és most elhunyt apját is gyászolja. A temetésre megérkezik Henni idősebb húga, Lisbeth, a család fekete báránya, akinek múltja súlyos teherként nehezedik a két nőre, csak a legfiatalabb testvérükért, Billéért érzett felelősségük egyesíti őket. Bille ápolónőként szolgált a fronton, de már régóta nem hallottak felőle, aztán váratlanul mégis hazatér. A pezsgőgyár minden gondja és terhe Henni vállát nyomja, egy dolgot azonban biztosan tud: nem hagyja, hogy tönkremenjen a családi vállalkozás. Henninek egyetlen esélye van arra, hogy megmentse a pincészetet, és újra beindítsa a zavartalan működését, ehhez pedig mindent kockára kell tennie – az új szerelemre való reményét is. Linda Winterberg lebilincselő családregény-sorozatot alkotott a Rajna-menti pezsgőpincészet háború utáni időszakáról, amelynek első részét tartja kezében az olvasó.
Na stiahnutie
8,14 €
Felhőtlen, boldog napok
Rajna-völgy, 1951. Henni és testvérei, Lisbeth és Bille végre közelebb került egymáshoz, már maguk mögött hagyták a régi vitákat. A pezsgőgyárat vezető Henni és Georg első gyermeküket várják. Lisbeth is rátalál az új szerelemre, amely azonban veszélybe kerül, amikor utoléri a múltja. Bille, a madárfióka még mindig a család szeme fénye, azonban nem tudja túltenni magát a háborúban ápolónőként átélt borzalmakon. Végül egy férfiban lel vigaszra, aki aztán óriási csalódást okoz neki. Conrad, Henni eltűntnek hitt férje is visszatér, amivel a nővérek boldogsága újra veszélybe kerül.
Na stiahnutie
8,42 €
A tót atyafiak
A jó palócok novellaciklus párja. A Palócföld sjkvidékét a palócok lakják, míg a Fátra hegyeit a tótok. A zord körülmények megkeményítik lakóik szívét.
Na stiahnutie
2,82 €
Nyugaton a helyzet változatlan
A háború nem változik. Talán ez a legfőbb üzenete Erich Maria Remarque lassan százéves regényének, amelyben saját és nemzedéke értelmetlen szenvedését örökítette meg. Az író tizennyolc éves korában, az iskolapadból került az első világháború vérszivattyújába, ahonnan súlyos sérülésekkel tért haza. A Nyugaton a helyzet változatlan azonban nem egyszerű életrajzi regény, hanem zsigerien érzékletes megjelenítése a modern háború embertelenségének. A frontról nincs visszaút, nincs boldog befejezés: még a túlélők is borzalmas testi és lelki sebeket cipelnek egészen halálukig. A lövészárkok sötétségében csak a bajtársiasság felvillanásai nyújtanak pillanatnyi menedéket.
Erich Maria Remarque regénye rendkívül időszerű volt első megjelenése idején, 1929-ben, amikor már gyülekezni kezdtek az elsőnél is pusztítóbb második világégés viharfelhői - nem véletlen, hogy a könyvet több országban is betiltották a rohamosan fasizálódó Európában -, és legalább ennyire aktuális ma is, amikor néhány száz kilométerre Magyarországtól városok lángolnak és ágyúk dörögnek. Az embertelenség idejében az irodalom minden korábbinál fontosabb.
Az időtlen klasszikusból a Netflix készített 2022-ben nagy hatású feldolgozást.
A virágokat ne felejtsd
A Ha a macskák eltűnnének a világból szerzőjének új regénye
Szilveszter estéjén Izumi látogatóba megy édesanyjához, Yurikóhoz, de nem találja otthon. Végül a közeli parkban bukkan rá, egy hintán ül, láthatólag nem találja a helyét. Ez az első jel, hogy valami nincs rendben. Pár hónap múlva Izumi szembesül a diagnózissal – édesanyjának Alzheimer-kórja van.
Ahogy Yuriko emlékezete egyre gyengébb, Izumi felidézi saját gyerekkorát. Gondját viseli édesanyjának – miközben hamarosan neki is megszületik első gyereke –, és próbálja megérteni, hogyan fordulhatott elő, hogy évekig nem látogatta meg Yurikót. Azon töpreng, pontosan miben áll kettejük kapcsolata, mi az, amire jelenleg is alapozhatnak.
Igazán emberi, igazán japán, egyszerre könnyed és melankolikus történet, amely felteszi a kérdést: sikerülhet-e szeretni valakit úgy, hogy egyidejűleg tiszteletben tartjuk a titkait?
Genki Kawamura filmes és regényíró, 1979-ben született Yokohamában. Első regénye, a Ha a macskák eltűnnének a világból 2019-ben jelent meg magyarul Vihar Judit fordításában. Tizennyolc nyelvre fordították le, világszerte több mint kétmillió példányban kelt el.
Na stiahnutie
7,16 €
Posledný skutok z lásky
Krásne napísané. .. Rentzenbrinková odkrýva hlboké pravdy o ľudskej skúsenosti: ako milujeme, intenzívne, statočne, hoci nás to môže zničiť; ako sa musíme vyrovnávať s tým, čo nás ničí a hľadať spôsoby, ako s tým žiť; ako môžeme prežiť nepredstaviteľnú bolesť a napokon sa pomaly uzdraviť. .. Z týchto statočných memoárov vychádza s dôstojnosťou, silou a velikánskym srdcom. " Sunday Times
Skutočný príbeh Cathy a jej brata Mattyho, ktorý získal ocenenie The Sunday Times Bestseller. Cathy dokázala premeniť príbeh nešťastného osudu svojho brata, ktorého zrazilo auto, na niečo v zásade krásne a povznášajúce. .. Na príbeh lásky a vrúcnosti. Zo zážitkov a pocitov ľúbiacej sestry, pochopíte, že zmysluplný život predstavuje viac ako len tlčúce srdce. Cathy rozpráva zdrvujúci príbeh jasnozrivou, vecnou prózou. Nie je tu žiadna melodráma a žiadna sebaľútosť, keď sa snaží prežiť katastrofu, ktorá by mohla postihnúť kohokoľvek z nás…
Cathy sa po rokoch vracia tam, kde to začalo… Do nemocnice, kde jej brata zachránili. A spomína a rekapituluje, čo mohla urobiť inak, či sa dalo urobiť niečo inak a či poskytla svojmu bratovi toľko lásky a opatery, koľko potreboval.
Posledný skutok z lásky je určite najstatočnejšia, najdojímavejšia kniha, akú si tento rok prečítate.