Hodnotenie


Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Série


Edície


Najnovšie - Novely, poviedky, antológie strana 71 z 100

Mladý Dônč


Pri príležitosti 25. narodenín Vydavateľstva SLOVART si pripomíname aj dielo autora, ktorý nás opustil predčasne. Doplnené a rozšírené vydanie populárnej prozaickej zbierky Petra Pišťanka, obsahuje - okrem noviel Mladý Dônč, Debutant, Muzika (ktorú úspešne sfilmoval režisér Juraj Nvota) a poviedky Čas - aj jeden text navyše, novelu Kozmický vek, s ktorej účelovo skrátenou verziou autor vyhral zemiakovú cenu na literárnych pretekoch Poviedka 1996. Pišťankovým tradičným nástrojom je drsná irónia a parodické postupy, pred ktorými nie sú v bezpečí ani také pre bežného Slováka posvätné veci ako bukolický vidiek so svojimi pracovitými a múdrymi obyvateľmi, láska k žene, milujúca rodina, statočná tvrdá práca, túžba po novom, lepšom živote či priateľstvo na život a na smrť. Kniha sa už v časoch svojho prvého vydania stala bestsellerom a predmetom čitateľského kultu.
U dodávateľa
12,90 €

dostupné aj ako:

Mrcha ?


Otazník v názvu druhé knihy Terezy Čihákové MRCHA ? nepředstavuje pouze samoúčelnou vyjadřovací rekvizitu. Již v autorčině prvotině CO MUŽI DALI A VZALI, se otazník nabízel a čtenář v textu novely skutečně otázky nacházel. Nejpalčivější z nich, jaký postoj společnost zaujímá k matkám samoživitelkám, byť si za životní situaci nezřídka mohou samy, však autorka nastolila opatrně, spíš okrajově. V nové knize však klade sžíravé otázky současnosti naplno, drsně a zcela bez skrupulí. Nakolik společenské klima ovlivňuje morálku, obecné mínění a jednotlivé lidské osudy? Je mravně výš prostitutka, která si nechá za služby platit, anebo ctihodní podnikatelé, činitelé či politici platící za informace prostitutce? A je kult peněz skutečně tak mocný, že ovládá a stává se metou většiny jedinců a takřka absolutním měřítkem úspěšnosti mnohých našich životů?
U dodávateľa
9,35 €

Touhy Džendeho Džongy


Román, jehož vydání v originále se plánuje na jaro 2016, je součástí imigrantské literatury, která se začíná v Americe prosazovat. Jeho děj začíná v roce 2007 v New York City. Vyprávění se soustředí na postavu západoafrického imigranta, jehož jméno je v titulu knihy a který získá zaměstnání řidiče u vysoce postaveného výkonného pracovníka banky Lehman Brothers. Džendeho rodina se brzy sblíží s rodinou jeho zaměstnavatele - Džendeho manželku záhy zaměstná jeho žena - a obě rodiny se propadnou do chaosu, když v roce 2008 dojde ke krachu banky. Podle Davia Ebershoffa z Random House je kniha napsána "se stejnou mírou inteligence, empatie a talentu". Agentka Susan Golombová, která podepsala vydavatelskou smlouvu, píše, že "v příběhu vystupují nejkrásnější a nejsvěžejší postavy, s jakými je možné se v beletrii z poslední doby setkat", a poznamenává, že Mbue popisuje každou postavu "s veškerým jejím optimismem, touhami a zklamáními". Golombová věří, že "Mbue bude patřit k nové generaci afrických autorů, která byla právě objevena".
Na sklade 1Ks
3,19 €
  • 5 /5

Bláznivá neděle


Obraz pověstného " jazzového věku", oné dekády americké generace, která dospěla za první světové války a ztratila veškeré iluze, je konstantou povídek a próz Francise Scotta Fitzgeralda. Spisovatel byl výrazným mluvčím této generace: zaujal svým novátorským stylem a jazykem plným osobitého kouzla. Bez nadsázky lze říci, že některá jeho díla - jako například Velký Gatsby, Diamant velký jako Ritz, Něžná je noc - patří ke klíčovým a klasickým pracím literatury 20. století. Spisovatel napsal za svého života na 160 povídek. Povětšinou byly určeny pro časopisecká otištění, představují však Fitzgeralda jako mistra tohoto rozměrem omezeného žánru. Výbor z jeho povídek a novel Bláznivá neděle kombinuje klíčové práce - jako je např. Diamant velký jako Ritz, Podivuhodný případ Benjamina Buttona nebo Takový pěkný pár. Fitzgerald se v nich pokouší zachytit dobovou atmosféru, přinést psychologicky prokreslený portrét postav; jinde odbourává předsudky americké společnosti nebo zachycuje hollywoodské prostředí, které tak dobře znal a ve kterém se na sklonku svého života pohyboval.
U dodávateľa
3,29 €

Pohřební výbavička


Spisovatel, novinář, esejista a literární kritik Fernando Iwasaki se narodil v roce 1961 v peruánské Limě. Po studiu historie obdržel stipendium v Indickém archivu v Seville (Španělsko), kde se posléze i natrvalo usadil. Iwasaki je výraznou tváří španělského kulturního života. Pracuje pro několik nadací, známý je i jako sloupkař deníků ABC, La Razón, El País a dalších. Z jeho literární tvorby je oceňovaný zejména historický román Neguijón (2005) z prostředí Limy 16. století. Je autorem řady esejů, kronik a povídek. Věnuje se také mikropovídce, čímž navazuje na dlouholetou tradici tohoto žánru v latinskoamerické a španělské literatuře. Český čtenář má nyní poprvé možnost seznámit se s jeho dílem v češtině prostřednictvím hororových mikropovídek Pohřební výbavička, v nichž rezonuje Poe, Borges, Maupassant i Henry James. Autor sám však zdůrazňuje: „Také se to v nich hemží chodbami z pokojů mrtvých strýců, popudlivým přízrakem mé prababičky, mrazivým úsměvem služebné Guillerminy, krvavým krucifi xem z komody mé babičky a Sálem mrtvých, kde jsem strávil jednu neblahou noc roku 1970.“
U dodávateľa
7,47 €

Nevinných 15


Zbierka pätnástich odvážnych poviedok nás vtiahne do najhlbších zákutí ľudskej duše a zmení našu optiku pohľadu na ľudské činy. Miestami nás autor nečakanou otvorenosťou, pripomínajúcou Henryho Millera, vťahuje do sveta, kde vládne šepot podvedomia, ľudských vášní a obsesií, ktorý sa až priveľmi snaží tváriť ako každodenný bežný život. Ale možno je všetko trochu inak...
U dodávateľa
9,90 €

dostupné aj ako:

  • 5 /5

Tatry, nosiči a iné živly


Kniha pozostáva z 25 poviedok a popretkavaná je 31 obrázkami. Jej obsahom sú rôzne epizódy väčšinou z nosičského života vo Vysokých Tatrách. Publikácia je priamym svedectvom o nevyspytateľnom živote vo výškach, o človeku, ktorý je v horách nabitý zvláštnou energiou, o srdci, ktoré tam horí žiarivejším plameňom ako v doline, o atmosfére, ktorá má zvláštnu šťavu a o endorfínoch, ktoré sa tam dokážu rozšantiť ako na máloktorom inom kútiku vo svete. A tiež o láske, o humore, no aj o rôznych horských bolestiach,avšak najme o nosičovi ,ktorý je charakterizovaný následovne. Ľudský tvor zotročený drinou, ktorý to plahočenie s bremenom vskutku miluje, aj keď má z toho do krvi odreté ramená, napriek premočeniu, premrznutiu, bolestiam, napriek strmine, ktorá z neho vycucá poslednú molekulu energie, napriek démonom hôr, ktorí mu podkladajú pod nohy kopec prekážok, napriek skrytým nástrahám, nevyspytateľnému nečasu, napriek všetkým slabostiam, ktoré ho zvádzajú predčasne zložiť náklad, napriek tomu všetkému vždy rešpektuje základný šerpovský zákon. Vytrepať bremeno na chatu za každú cenu. A keď zapichne poslednú bodku za vynáškou, tak ho ovládne obrovský pocit víťazstva, ktorý ho povznáša nad všetky pozemské starosti, pretože v tom okamihu už necíti žiadnu bolesť, len tie úžasné emócie, pre ktoré sa oplatí bojovať a žiť tu, v týchto skvelých horách. To plahočenie prináša aj vedľajšie účinky. Výborný fyzický fond, jasnú myseľ, nadhľad nad vecou, pružnosť pri riešení problémov, ušľachtilé ideály, pevný charakter, vôľu vybudovanú na žulových pilieroch, pokoj a vyrovnanosť. Cez tú otročinu sa do krvi prediera aj úcta a pokora k tým jedinečným horám, pretože človek je jednoducho nimi skrz-naskrz prerastený a nedokáže byť iný ako sú ony samé. Čím viac v nich drie, tým viac mu ich kryštalicky čistá duša a ich praveká múdrosť dovolí preniknúť hlbšie k jadru pravdy, ponúka mu poznanie, ktoré ho sústavne posúva dopredu a odhalí mu to, čo pre mnohých civilistov ostáva zastreté po celý život.
U dodávateľa
11,90 €

dostupné aj ako:

Paměti antisemity


Román v pěti povídkách Paměti antisemity je neskrývaně autobiografi cký. Jeho autor zvláštně poetickým, mnohdy až básnivým jazykem líčí svůj život i osudy lidí, s nimiž se setkává, a čtenářům tak předestírá nesmírně složitý a propletený svět na území tehdejší habsburské monarchie, nejen v rodné Bukovině, nýbrž i v Bukurešti a ve Vídni, rozporuplný, a přece podivuhodně soudržný, který defi nitivně zmizel s příchodem Hitlera a nacismu. Rezzori se soustřeďuje především na vztah mezi židovským a nežidovským obyvatelstvem. Jeho postřehy a vylíčení všudypřítomného antisemitismu ve středních a vyšších vrstvách jsou pro čtenáře, který zná antisemitismus hlavně v jeho brutální podobě za nacismu, objevné. Zároveň nám přibližuje málo známé prostředí exotické Bukoviny, kterou miluje a které tímto románem vybudoval pomník. Péter Nádas o Rezzorim právem říká, že sice není jediný, zato je nejneobyčejnější zpravodaj a zpřítomňovatel tohoto zaniklého, zničeného a na popel spáleného světa.
U dodávateľa
18,71 €

Bledomodré ženské písmo


List napísaný bledomodrým ženským písmom postaví svojho adresáta pred ťažkú životnú dilemu. Minulosť a prítomnosť sa pretnú v jednom dni, počas ktorého sa odohráva Werfelova majstrovská novela, vychádzajúca po prvýkrát v slovenčine. Je to dráma muža, ktorému frak po mŕtvom spolužiakovi navždy zmení život. Hoci pochádza z chudobných pomerov, svadba so zámožnou Améliou ho dostane medzi viedenskú elitu. V honbe za majetkom sa dopustí zrady, no život bez osudovej lásky ho dovedie k samote a večnému smútku. V psychologickom príbehu z predvojnového Rakúska už prebleskujú prvé náznaky katastrofy, ktorá má čoskoro pohltiť celú Európu.
U dodávateľa
10,95 €

dostupné aj ako:

HAH!


A szeretett apa halott, lánya pedig a gyászolók között sürgölődik, teát kínál a siratóknak, s közben a lelkében kavargó érzések valódi természetén elmélkedik, melyek ugyan elmondhatatlanok, de nem kifejezhetetlenek, és bár ép ésszel felfogni nem lehet őket, nagyon is átérezhetők. Ehhez azonban először meg kell találnia a megfelelő nyelvezetet. Ez lehet akár egy egyszerű, lineáris elbeszélésforma, de akár a szürreális szabadversek határait súroló tudatfolyam is. Vagy egyszerre mindkettő. A török írónő műve a gyász feldolgozhatatlan mélységeibe kalauzolja olvasóit. A hét és fél, egymással hol lazábban, hol szorosabban összefüggő (jobb szó híján) novellában a gyász és a veszteség míves irodalmi szöveggé alakulását figyelhetjük meg. A Hah! egy fájdalmas, a lélek mélyéből felszakadó, szűnni nem akaró, de végül melankóliává szelídülő hatalmas sóhaj, mely miközben megpróbálja a veszteség felett érzett kínt szavakba önteni, eleddig járatlan irodalmi területeket tár fel.
Na sklade 1Ks
3,00 €

Tainted Love - Romlott vágy


Izgalmas, felkavaró történet három férfiról és egy nőről, Marc Almond-idézetekre hangolva. A férfiak: Zsolti, az odaadó férj, a falu polgármestere; János, a karizmatikus lelkész és Márk, a Tescóban dolgozó különös fiatalember. Az Asszony, aki mindhármunk életében a közös pont: Júlia. Vágyak és vétkek, titkok és tagadás, hit és hűség, depresszió és düh, függőség, fájdalmak és fohászok. Megbocsájtás, mámor és megtisztulás... (1. Zsolti) "Megkerestelek az intenzív osztályon. Tisztaság, nyugalom, csend. Egyenletesen működő testek, diszkréten jelző gépek, áramló és csöpögő folyadékok. A levegő is alig mozdult körülötted. Féltem. Fogtalak, és mondogattam, hogy mennyire fontos vagy nekünk és még annyi embernek... Délelőtt a templomban mindenki imádkozott érted." (2. János) "Nekem A nő vagy, a lényeddel és a gyönyörű életeddel! Mert én annak látom! És látom benned-bennetek a csodát, amit én nem kaptam meg, és amit nem vehetek el mástól! Aki vagy, abban mindez benne van! Én is érzem. De én egy rongy vagyok. Aki csak álmodhat arról, hogy te neki Lucát szültél és Andrást. Mindig szeretni foglak és sohasem! Az első pillanattól férfivá tettél! De te életed szerelméhez tartozol! Nekem pedig nincs másom, csak Isten. Aludj jól, a csodában egy olyan férfi mellett, aki szeret! És tudd, nekem is nagyon Drága vagy! J." (3. Márk) "... mert akkor... de nehéz belekezdeni... Megismerkedtem az Ivánnal. És belezúgtam, mint állat. Kimondtam hát, tessék, igen, ez az igazság. Én nem tudtam, hogy meleg vagyok! (részletek a regényből) Marton Lívia Budapesten született. Ott, valamint Szombathelyen, Veszprémben és Egerben végezte tanulmányait. Szinkronszínészként, majd tankönyvszerzőként vált ismertté. Hosszú ideje egy Veszprém megyei kis faluban él családjával.
U dodávateľa
10,68 €

A profi


"A Bérgyilkossági Iroda Kft. főnöke egykori orosz anarchista, aki Amerikában "vállalkozóként" írtja a korrupt elit tagjait. Munkatársai tudósok(!), s ő maga is "behajtotta életében a könyvek korszakának lapját, hogy a kaland képtelen őrületének új oldalára nyisson". Rokonai ők az Aranyásók Alaszkában kalandorának vagy a Tengeri farkas ábrándos hajótöröttjének. A kisregény kéziratát, a szerző jegyzetei alapján, Rober L. Fish, forgatókönyvíró fejezte be, és csak évtizedekkel Jack London halála után, 1963-ban jelent meg. A profi (az eredeti címet szó szerint követő magyar fordítás első kiadásában A vadállat) címszereplője ártatlan héroszként kerül a fogadási csalásoktól bemocskolt bokszvilágba. Szelíd "vadállat", aki megtapasztalja, hogy a "profi" nem szakmai, hanem erkölcsi kategória. Az 1913-ban kiadott kisregényt egy másik halhatatlan boksz-novella, A mexikói párdarabjaként olvashatjuk (életmű-sorozatunk Hús, semmi más című kötetében). A Kossuth Kiadó 15 kötetben jelenteti meg az életmű legjavát, megtoldva a sorozatot Irving Stone káprázatos Jack London-életrajzával." (a Kiadó)
Na sklade 1Ks
5,68 €

dostupné aj ako:

Kočky a jiné příběhy o strachu


Málokdy se redaktorovi poštěstí, aby ve spoustě nabídek, které přicházejí do nakladatelství, objevil perlu. Šest povídek studentky FAMU, oboru scenáristiky a dramaturgie, takovými perlami jsou. Mašinová je psala pro mládež, ale i dospělým uhrane autorčin chladný, jakoby odtažitý, precizní styl, který dodává příběhům neobvyklý, omračující nádech všudypřítomného strachu, obav, nepatřičnosti, podivínství a podivnosti. V centru dění stojí dětští hrdinové, mnozí už na prahu dospělosti, kteří jsou jako sirotci nebo s bezcitnými, sebestřednými, někdy až surovými rodiči odkázáni sami na sebe. Obklopuje je netečný, nesrozumitelný, citově prázdný, krutý svět dospělých a oni jsou mu vydáni napospas, a buď si v něm jakýmikoli prostředky najdou svou cestu a přijmou nepřijatelné, anebo zahynou. Mašinová vdechla příběhům skvělou atmosféru, a ačkoli nejsou zasazeny do konkrétní doby, při jejich četbě máte pocit, jako byste se dívali na krásný starožitný artefakt vystavený v přepychovém salonu honosné vily. Knihu doplňují působivé ilustrace mladé ilustrátorky Petry Josefíny Stibitzové. ((o autorce)) Milada Mašinová (narozena 1988) je studentkou posledního ročníku magisterského studia na FAMU (katedra scenáristiky a dramaturgie). Souběžně pracuje v Centru tvorby pro děti a mládež v České televizi. Na podzim jí vyjde v nakladatelství Lipnik první díl komiksové trilogie Mor, kterou stejně jako připravovaný povídkový soubor Kočky a jiné příběhy o strachu ilustrovala Petra Josefína Stibitzová.
U dodávateľa
11,66 €

Álmaimban valahol


"A kisregény szerintem nem abban különbözik a nagytól, hogy rövidebb. Filmes hasonlattal előbbi kistotálokkal és közeliekkel operál, utóbbiból nem hiányozhat a nagytotál, a széles látószög, a tabló. Úgy is mondhatnám, hogy a kisregény emberközelibb ábrázolásmódokkal él. Hosszú és kacskaringós életem során hét kisregényt írtam. (Eleddig.) Az Ének évadában megjelent három. Itt a többi négy. Emezekben az alvás közbeni és az éber álmok adják a vezérfonalat. Reális és szürreális vágyálmokkal tetézve. Ne tessék fölébredni. TÖRTÉNETMESÉLÉS az én foglalkozásom, kedves barátom, ez most már bátran kijelenthető. I AM STORY. Nem véletlen, hogy a pályámat novellistaként kezdtem, s hiába kaptak a regényeim fényesebb reflektorfényt (jelzem, azokban is ezt teszem, csak nagyobb nekifutással és léptékkel), máig is az maradtam. Novellista. És, ugye, szépreményű." (a Szerző) "Különös, hogy éppen engem választottak, a lomha értelmiségit, bár néhány éve rendszeresen járok teniszezni, sajnos, kénytelen vagyok belátni, hogy ez az egyetlen esélyem a világhírre, pedig ifjúkoromban nagyképűen hirdettem: mire a negyedik ikszbe lépek, meg fogom kapni az irodalmi Nobel-díjat, most harmincegy múltam, s biztosan tudom, hogy tévedtem, kiben vagy miben keressem a hibát? magamban? származásomban s anyanyelvemben? a díjbizottság irodalmon kívüli szempontjaiban? a világ politikai és gazdasági helyzetében? a szerencse forgandóságában? - utóbbi most mégis nekem kedvezett, én lettem a magyar űrhajósjelölt." "Már tudom: a népcserében veszünk részt, a nagyhatalmak úgy döntöttek, föl kell frissíteni a világ vérkeringését, emiatt a népek helyet cserélnek, mi, magyarok, például mostan átköltözünk Nyugat-Németországba, a nyugatnémetek pedig jönnek Magyarországra. Jobban szerettem volna, ha Franciaország jut nekünk, de hiába, ez lett a sorsolás eredménye, a franciák a bolgárokkal kerültek párba, majd meglátjuk, ki csinált előnyösebb cserét, irigylem a svédeket és a norvégokat, ők tudniillik Floridát kapták, a keletnémetek és az osztrákok pedig Japánt! mázlisták, mennyi sok tengerük lesz, nem beszélve a Felkelő Napról."
Na sklade 2Ks
14,25 €

dostupné aj ako:

Férfi, nő, gyerek


"A kortárs szlovák próza nemzedéki, műfaji és tematikus szempontból nagyon sokszínű képet mutat." A novellantológia válogatása és összeállítása során "...az utóbbi évek olyan szövegeire összontosítok - írja a könyvet záró tanulmányában Radoslav Passia irodalomkritikus -, melyekben alapvető témaként vetődik föl az otthon és az idegenség ütköztetése, amire az önmegértést, a kulturális, nyelvi és nemi identitást, valamint az egyén családhoz és a társadalomhoz fűződő viszonyát érintő rokon kérdések kontextusában keresik a megoldást. Az ilyen témájú prózák ugyanis az utóbbi időszakban szélesebb irodalomkritikai és publicisztikai visszhangot váltottak ki Szlovákiában."
Iba v predajni
11,43 €

Eupalinova láska


Katarína Džunková, víťazka mnohých literárnych súťaží, sa v novele Eupalinova láska (vydal Slovenský literárny klub v Českej republike, 2014) predstavuje ako hĺbavý a talentovaný prozaik. V próze, ktorá sa číta na jeden dych, rieši na pozadí očarenia krásou a umením antického sochára Eupalina otázku, či sebastrednosť a sebaláska je to hlavné, čo má hnať talent k tvorivosti, alebo či je umelec iba prostredník medzi ideálom a človekom. Nech čitateľa nemýli minuciózna znalosť antických reálií, v skutočnosti nejde o historickú prózu. Časy, keď svet hľadal šťastie v kalokagatii a nasýtení zmyslov, v kulte sily a krásy ako oslavy človeka, sú tu iba panorámou na pozadí prebúdzajúceho sa nového duchovného zmyslu. Do slovenskej prózy, ktorá neraz rieši iba úpadkové prejavy moderného človeka, sa tak vracajú motívy povolania k sebaprekonávaniu, k obeti ako vyššiemu princípu lásky. Lahodné čítanie, plné hĺbavých úvah, lyrický tón prózy na pomedzí básne, to všetko je Eupalinova láska ako logický stupeň v tvorbe tejto obdarenej autorky.
Na sklade 1Ks
7,90 €

Odd. špekulácií


Na začiatku bolo ľahké predstaviť si budúcnosť. Boli mladí a ľahkovážni, sebaistí a zamilovaní. Oddelením špekulácií nazývali všetky vzrušujúce neistoty, ktoré ich čakali.Zobrali sa, narodilo sa im dieťa a prežili všetky malé katastrofy rodinného života – prebdené noci, otrasy vo vzťahu, smútok z nesplnených snov o umení. Nepripravili sa na stratosférickú úzkosť dospelého života na skutočnosť, že ich vzťah stojí pevne na zemi, ktorá sa neustále pohybuje a otriasa.Odd. špekulácií je denníkom ženy, ktorý nikdy nenapísala, je súhrnom jej myšlienok, cynických poznámok, pozorovaní a špekulácií. Okrem Keatsa, Kafku sa k slovu dostávajú aj zabudnutí sovietski kozmonauti a rady pre manželky z roku 1897. Novela je bežným príbehom, ktorý sa oslobodzuje od všetkých tradičných predstáv, ktoré si literatúra s manželstvom a rodinným životom spája.Jenny Offill napísala geniálny napínavý ľúbostný príbeh, kratučkú a nezabudnuteľnú novelu.JENNY OFFILL je americká spisovateľka. Od roku 1999 jej vyšiel román Posledné veci a niekoľko kníh pre deti. Spoločne s Elissou Schappell zostavila dve zbierky esejí. Učí v New Yorku na Queens University, Brooklyn College a Columbia University.
U dodávateľa
12,99 €

Lacná kniha Už je tady zas (-70%)


Co kdyby Hitler v roce 1945 nespáchal sebevraždu, ale jen usnul? A co kdyby se probudil roku 2011? Jak by se asi tvářil a našel by v našem světě spojence, kteří by ho podpořili? Od těchto otázek se odvíjí román německého spisovatele Timura Vermese nazvaný Er ist wieder da. Román, který okupuje přední místa německých literárních žebříčků. Prodalo se ho zatím milion výtisků a skoro sto tisíc kusů ve formě audioknihy. Satirický příběh se překládá do pětatřiceti jazyků včetně angličtiny, španělštiny, francouzštiny a češtiny.
Na sklade 1Ks
4,92 € 16,39€

dostupné aj ako:

Bylo nás pět


Vypravme se do světa neuvěřitelných klukovských dobrodružství a fantazie. V malém městečku žije pět kluků – Petr Bajza, Antonín Bejval, Josef „Pepek“ Zilvar, Éda Kemlink a Čeněk Jirsák. První z nich, hlavní hrdina příběhu a autorovo alter ego, nám vypráví o tom, co všechno se svými čtyřmi kamarády i svou velmi bohatou představivostí zažil. A nebylo toho málo. Jednou se rozhodli pěstovat vosy na med, jindy vystrašili neoblíbeného souseda hořícím sněhem no a můžeme se stát i svědky fantastické cesty kluků do daleké Indie. Částečně autobiografický příběh Karla Poláčka baví již několik generací malých i velkých čtenářů.
Na sklade 1Ks
8,88 €

dostupné aj ako:


Radi siahnete po kvalitnej literatúre no dlhé knihy nie sú to čo hľadáte? Všetci poznajú známe svetové romány. Skúsme si však na moment odpočinúť od veľkej literatúry. Objavte s nami čaro kratších žánrov a vychutnajte si novely z pera Williama Saroyana, (ne)nechajte sa zastrašiť poviedkami Edgara Allana Poea alebo sa pobavte na irónii a sarkazme Roalda Dahla.

Čo spája známe české filmy Postřižiny, Slavnosti sněženek či Něžný barbar? Všetky majú námet v pôvodnej literárnej predlohe spisovateľa Bohumila Hrabala. Ak sú i vaše obľúbené, príjemné čítanie vás čaká aj pri listovaní iných jeho diel. Skúste napríklad novelu Příliš hlučná samota, kritikou označovanú za jeden z najvýraznejších literárnych počinov 20. storočia. Nadšencov filmu oslovia tiež Filmové příběhy od Zdeněka Svěráka či kniha Bez peria neopakovateľného Woodyho Allena.

A čo slovenská tvorba? Vo svete noviel a poviedok sa, samozrejme, nedajú zahanbiť ani naši majstri slova. Pavel Vilikovský, Pavol Rankov alebo úspešné spisovateľky približujúce ženský svet Zuzana Šedá či Viera Švenková sú toho dôkazom.

Nezabúdame ani na študentov. Čo pri písaní seminárnej práce pomôže viac ako kvalitná antológia? Potrebujete pohľad odborníkov zo sféry filozofie, politológie, hudby? Nájdite všetko čo potrebujete na jednom mieste.

Novely, poviedky a antológie sú dôležité literárne kategórie, ktoré prinášajú rôznorodé a kompaktné diela, vhodné na krátke čítanie. Každá z týchto kategórií má svoje vlastné charakteristiky a prínosy.

Novela je kratšie prozaické dielo, ktoré je zvyčajne dlhšie ako poviedka, ale kratšie ako román. Novely sa zameriavajú na konkrétny príbeh, ktorý je vyrozprávaný s dôrazom na charakterizáciu postáv a atmosféru. 

Poviedka je krátke prozaické dielo, ktoré sa zameriava na jednoduchý príbeh s obmedzeným rozsahom a počtom postáv. V poviedkach sa často uplatňuje umelecký prístup, kde autor dokáže v krátkom texte vykresliť významné momenty, konflikty alebo emócie. 

Antológia je zbierka literárnych diel rôznych autorov. Môže obsahovať novely, poviedky, básne alebo iné literárne formy. Antológie majú často určitú tematickú alebo žánrovú zameranie, a ich cieľom je ponúknuť čitateľovi širokú škálu diel od rôznych autorov na jednom mieste.