Vašu objednávku vám stihneme (podľa vybranej dopravy) doručiť do Vianoc, ak si objednáte do tohto dátumu:

Packeta - Doručenie na adresu

19. 12.

Balík na poštu

19. 12.

Balikobox

19. 12.

Slovenská pošta - na adresu

19. 12.

Kuriér SPS

19. 12.

Balíkovo (Alzaboxy)

19. 12.

Doručenie na predajňu

19. 12.

Osobný odber v sklade

23. 12.

Packeta - Výdajné miesto a Z-BOX

19. 12.

Literárna revue 14/2018

Prajem vám krásny sobotný večer, vitajte pri počúvaní Literárnej revue radia Slovensko, ktorá bude opäť venovaná knižným novinkám a tipom na čítanie – dnes najmä z oblasti letnej oddychovej literatúry. 
Hneď na úvod privítame jedného z hostí tohtoročného literárneho festivalu BRAK – portugalského prozaika Goncalo Tavaresa, ktorý predstaví svoj knižný cyklus ŠTVRŤ
Súťažiť dnes budeme iba korešpondenčne, takže ak sa chcete zapojiť, dobre počúvajte ukážky z akých kníh postupne odznejú. 
A aby som nezabudol – hudobne nás bude sprevádzať americká pesničkárka talianského pôvodu Laura Pergolizzi. Jej koncert sa na festivale Pohoda skončil iba pred niekoľkými minútami. 
Príjemné počúvanie Literárnej revue rádia Slovensko vám praje dvojica Dušan Macko a Dado Nagy.
 
Rozhovor s Goncalom Tavaresom 
S mojim dnešným hosťom – kozmopolitným portugalským spisovateľom Goncalom Tavaresom sme sa zoznámi na tohtoročnom festivale BRAK. Vydal vyše 30 kníh a získal viacero literárnych ocenení. Jeho najvýznamnejším dielom je román Jeruzalem, ktorý sa venuje téme zla a vyrovnávaniu sa s ním.
Goncalo Tavares vo svojej tvorbe veľmi často odkazuje na diela iných známych autorov. Výborne to demonštruje jeho knižná séria ŠTVRŤ, ktorá nedávno vyšla aj v slovenskom preklade.
Autor vytvoril a dokonca nakreslil mestskú štvrť, ktorú obývajú významní literáti, pre tvorbu ktorých je typická istá hravosť. Ako prvý sa do štvrte v roku 2002 prisťahoval pán Valéry a jeho susedmi sa postupne stali páni Brecht, Kraus, Calvino, Walser, Breton, Swedenborg a pán Eliot. Tavares vytvoril vtipné a poetické texty, ktoré sú poctou tvorbe týchto autorov, hoci s ich životom až tak veľa spoločné nemajú. Na úvod si v preklade Antona Pasienku vypočujete krátku ukážku venovanú príbehu pána Calvina. Prečíta vám ju Boris Farkaš.
 
Ako som už povedal, dnes nebudete súťažiť telefonicky, ale korešpondenčne. Ak sa chcete zapojiť do súťaže knižné ceny a jednu 20 eurovú poukážku od siete Panta Rhei napíšte nám na adresu [email protected], aké knihy v dnešnej relácii postupne odznejú.

Fredrik BackmanMedveďovce
Prvá dnešná ukážka bude z nového románu švédskeho autora Fredricka Backmana, ktorý po knihách Muž menom Ove, Babička pozdravuje a ospravedlňuje sa a Tu žila Britt-Marie vydáva v slovenskom preklade Márie Bratovej ďalšiu knihu nazvanú Medveďovce.
Jej hlavná postava štyridsiatnik Peter Andersson sa po skončení profesionálnej hokejovej kariéry v Kanade vracia do rodných Medveďoviec, malého mestečka, kde je len zima, tma a nezamestnanosť. Má v úmysle postaviť na nohy svoj materský hokejový klub, zložený z miestnych juniorov. Spolu s ním prichádza jeho manželka Mira, zmietajúca sa medzi túžbou po kariére úspešnej advokátky a pokojným životom manželky a matky v mestečku uprostred lesov, kde líšky dávajú dobrú noc. A napokon ich dve deti, dvanásťročný hokejový center Leo a o tri roky staršia Maya, ktorá miluje gitaru a nenávidí hokej.
Mestečko bojuje o prežitie a budúce úspechy hokejového tímu mu majú prinavrátiť hrdosť a zašlú slávu. Nasledujúca scéna opisuje ráno u Andersonovcov. Peter Andersson mešká na veľmi dôležitú rannú poradu v hokejovom klube. U nich doma prespala aj kamarátka jeho dcéry, ktorá ranným smooty zababrala celú kuchyňu a v domácnosti panuje typická ranná nervozita, ktorú všetci dôverne poznáme. Ukážku vám v preklade Márie Bratovej prečíta Juraj Kemka. Fredrik Backman – Medveďovce.

Autorkou druhej dnešnej knižnej novinky je Deborah Levy - známa britská prozaička, scenáristka a autorka divadelných hier. Jej zatiaľ posledný román Horúce mlieko, ktorý práve vyšiel v slovenskom preklade rozpráva príbeh o komplikovanom vzťahu matky a dcéry. Rozprávačkou je mladá antropologička Sofia, ktorá sa pokúša vyriešiť záhadu nevysvetliteľne dlhej choroby svojej matky Rose. Matkine ustavičné ponosy ju frustrujú, ale čiastočne jej vyhovuje, že sa nemusí osamostatniť a riešiť svoj neuspokojivý život dospelej ženy. Spolu s matkou odcestujú na horúce vyprahnuté pobrežie Španielska, aby tam spolu navštívili slávneho špecialistu, ktorý je ich poslednou nádejou, a dúfajú, že im pomôže vyriešiť záhadnú paralýzu Rosiných nôh.
A práve o začiatku tejto návštevy u lekára špecialistu hovorí dnešná druhá ukážka. V preklade Jany Juráňovej vám ju prečíta Lucia Vráblicová. Deborah Levy – Horúce mlieko.
 
Pred koncom prvej hodiny dnešnej Literárnej revue vám ešte ponúkam tri tipy na letné čítanie. Svoje obľúbené knihy vám predstavia:
teoretik popkultúry Juraj Malíček: Ben Aaronovich - Řeky Londýna/Strom viselců
literárna vedkyňa Jana Pácalová: Leo Rosten - Pan kaplan má stále třídu rád
a vydavateľ Juraj Heger: Amor Towles - Džentlmen v Moskve.                                                                                
 
Vitajte pri počúvaní druhej hodiny Literárnej revue rádia Slovensko. Čaká vás v nej až päť ukážok z nových kníh a iba pripomínam, že dnes nesúťažíme telefonicky, ale korešpondenčne. 
Ďalšia ukážka pochádza z knihy pre mládež od zaujímavého amerického autora André Acimana. Narodil sa v Egypte, jeho rodičia boli sefardskí Židia turecko-talianského pôvodu. Momentálne žije v New Yorku, prednáša literárnu teóriu, špecializuje sa na tvorbu Marcela Prousta a prednášal aj tvorivé písanie. 
Acimanovu prózu pre mládež Daj mi tvoje meno preslávilo najmä jej filmové spracovanie. Rovnomenný film, nakrútený podľa tejto knihy získal Oscara za adaptovaný scenár a bol nominovaný na Zlatý Glóbus vo viacerých kategóriách vrátane ocenenia za najlepší film roku 2017.
Daj mi tvoje meno je strhujúcim príbehom lásky, ktorá vzplanie medzi 17-ročným Eliom a 24-ročným Oliverom, hosťom Elieho rodičov, počas jedného leta na slnečnej talianskej riviére. Obaja najskôr predstierajú ľahostajnosť, ale postupne ich čoraz viac pohlcuje vzájomná príťažlivosť – prerastajúca do posadnutosti, strachu, fascinácie i túžby. Ukážku z knihy vám preklade Kataríny Varsikovej prečíta Daniel Fischer.
 
Asi pred mesiacom pricestovala na Slovensko austrálska spisovateľka Heather Morrisová, aby tu odprezentovala svoju knihu Tetovač z Auschwitzu. Tento román vychádza zo skutočného príbehu Laleho a Gity Sokolovovcov, dvoch slovenských Židov, ktorí prežili koncentračný tábor Auschwitz-Birkenau a po vojne si našli nový domov v Austrálii. Lale pochádzal z mesta Krompachy.
Lale dostal v tábore pomerne exkluzívnu prácu tetovača. Jeho povinnosťou bolo číslovať väzňov, ktorých nacisti po selekcii nechali nažive. Minimálnu slobodu pohybu, ktorú mu umožňovala táto funkcia, využíval na získavanie potravín výmenou za šperky a peniaze po zavraždených Židoch, čím nejedného spoluväzňa zachránil pred vyhladovaním. Za túto činnosť mu hrozila smrť, no mnohí iní jej vďačili za prežitie.
Jedného dňa sa v rade na tetovanie vyskytlo vystrašené mladé dievča… Pre Laleho to bola láska na prvý pohľad. Zaumienil si, že popri vlastnom prežití urobí všetko pre to, aby prežila aj Gita. Napriek všetkej svojej drsnosti je Tetovač z Auschwitzu príbehom nádeje a odvahy, a hoci to znie neuveriteľne, aj príbehom veľkej lásky.
Rozhovor s autorkou vás ešte čaká v niektorej budúcej relácii. Tu je zatiaľ ukážka, z knihy, ktorú vám v preklade Petra Frindnera prečíta Vlado Kobielsky. 
                                          
Lekárske trilery amerického prozaika Robina Cooka prežívali u nás najväčší boom v deväťdesiatych rokoch, vychádzajú však doteraz. Robin Cook je pôvodným povolaním chururg - oftalmológ. 
Mal som možnosť sa s ním stretnúť 19. mája 2008, keď zavítal na pozvanie vydavateľstva IKAR na Slovensko. Mimoriadne si ma získal priznaním, že sám má ešte väčšiu fóbiu z lekárov ako. Momentálne má 78 rokov.
Cookov najnovší román Šarlatáni vychádza budúci týždeň a hoci lekárske trilery nie sú práve mojou šálkou kávy, nemohol som sa od čítania odtrhnúť a bol som klasicky zvedavý, čo sa bude diať ďalej. 
Nasledujúca ukážka opisuje banálnu operáciu prietrže, ktorá mala byť rutinnou záležitosťou, ale dopadla tragicky. Navyše operovaným bol zamestnanec nemocnice, čiže čosi ako VIP pacient. 
Čerstvý najvyšší rezident v Bostonskej pamätnej nemocnici Noah Rothauser má v novej funkcii plné ruky práce – od prípravy operačných programov až po riešenie následkov úmrtí pacientov. Po smrti pacienta počas rutinnej operácie preto vyšetruje podozrenie, že prešľapu a nasledujúcej manipulácie so zdravotným záznamom pacienta sa dopustil egocentrický chirurg svetovej úrovne doktor William Mason.   Ten však obviní anestéziologičku doktorku Avu Londonovú. Keď začnú pribúdať ďalšie úmrtia súvisiace s anestéziou, je Noah nútený zamyslieť sa nad schopnosťami všetkých lekárov vrátane Avy. Rýchlo zistí, že v jej prípade sa pod povrchom skrýva oveľa viac. Ukážku z novej knihy Robina Cooka Šarlatáni vám v preklade Róberta Hrebíčka prečíta Alfréd Swan.
 
Na záver som si pre vás pripravil dva detektívne romány – ten prvý bude zo série o detektívke Kim Stonovej britskej autorky Angely Marsonsovej. Jej najnovší román má názov Krvavé stopy
Zavraždenou je tentoraz žena s jedinou čistou bodnou ranou do srdca. Na prvý pohľad pôsobí ako obeť nevydarenej lúpeže a zdá sa, že život starostlivej a bezúhonnej sociálnej pracovníčky tak vyhasol omylom. Detektívke Kim Stonovej však na prípade čosi nesedí.
Keď polícia nájde telo drogovo závislého dievčaťa s rovnakou bodnou ranou, Kim vytuší, že ide o prácu toho istého vraha. Okrem chladného a premysleného usmrtenia však medzi obeťami nenachádza nijakú súvislosť. Akoto už býva, vyšetrovanie prináša aj druhý plán, v ktorom sa Kim Stonovej niekto vyhráža. 
O tom, že to nie je žiadna padavka hovorí aj nasledujúca ukážka. 
Ukážku z knihy Angely Marrsonsovej Krvavé stopy vám prečíta Lucia Vráblicová.
 
Posledná dnešná ukážka bude opäť z detektívky – tentoraz z nového románu Michaela Connellyho – Dve tváre pravdy. Detektív Harry Bosch stále pracuje v San Fernande. Má vyšetriť lúpežnú vraždu magistra a jeho syna vo vykradnutej lekárni. Vyšetrovanie Harryho zavedie na úplne novú drogovú scénu a oboznámi ho s novou drogovou epidémiou, keď ročne zomierajú tisíce Američanov na užívanie syntetických opiátov. Bosch súčasne rieši aj prípad sériového násilníka a vraha, ktorého kedysi dostal za mreže, no časom sa zmenili vyšetrovacie postupy a vzorka DNA teraz usvedčila z vraždy iného človeka. Ukážku z najnovšej detektívky Michaela Connellyho Dve tváre pravdy vám v preklade Patricka Franka prečíta Boris Farkaš. 
 
Na záver už iba zrekapitulujem, že ak sa chcete zapojiť do súťaže o knižné ceny a 20 eurovú knižnú poukážku od siete Panta Rhei napíšte nám do konca budúceho týždňa ukážky, z akých kníh v relácii postupne odzneli. Mailová adresa je: [email protected]
V minulej relácii sme sa vás pýtali akú knihu si šetríte na letnú dovolenku alebo prázdniny. A tu sú niektoré vaše odpovede:
 
Elena Čičmancová napísala: 
Teším sa na najnovšiu knihu Angely Marsonsovej a Jussi-Adlera Olsena. 
Zaujalo ma aj vydanie knihy Odetí do krásy. Je stále z čoho vyberať, tak dúfam, že sa mi to splní. 
 
Miroslav Špánik napísal:
Kandidátna listina je príliš dlhá, ale top favoritom je Robert Fulghum. Všetky jeho knihy sa mi zmestia do kufra. Fulghumove poviedky sú famózne a nadčasové, rozsahom ideálne na čítanie bez vyrušenia a obsahom sú stálou "potravou" k vlastným úvahám - aj na aktivitou prekypujúcej dovolenke...    
 
Lenka Dancáková napísala:
Keďže som študentkou, počas školského roka nie je na čítanie kníh toľko času, koľko by som si priala. A preto tých kníh, na ktoré sa teším je veľa, no najviac na napínavé romány od Marka Thelena a určite si nenechám ujsť ani prekrásne ilustrovanú rozprávku od Adriána Macha: Gerda.
 
Ivana Šrameková napísala:
Na leto si odkladám sériu kníh Řeky Londýna od Bena Aaronovitcha. Konečne mám po skúškach a môžem sa po dlhom a ťažkom školskom roku opäť naplno ponoriť do čítania :)
 
Lenka Rudická napísala: 
Na leto a obdobie dovolenky mám prichystanú knihu Psia cesta od Bruca Camerona. Už prvá časť bola veľmi príjemné a oddychové čítanie a preto sa teším ako mi spríjemní chvíle pri vode, vo vlaku aj v lietadle :)
 
Týmto poslucháčom posielame knižné ceny a 20 eurovú poukážku od nás získava Martin Baďura, ktorý napísal: 
Nedávno som si kúpil knihu od evolučného biológa Yuvala Noaha Harariho Sapiens a veľmi sa teším ako si ho naplno užijem.
 
Oceneným gratulujeme a tešíme sa na Literárnu revue opäť o dva týždne. 
 
Peknú druhú polovicu víkendu vám prajú Dušan Macko a Dado Nagy. 
 

RTV
← Predchádzajúci blog

Katarína Kopcsányi: Svetlo je aj za oponou

Nasledujúci blog →

Panta Rhei klub - JÚL