Najnovšie - Knihy vydané s podporou Fondu na podporu umenia strana 55 z 75

zobraziť:
Hymna demokratickej mládeže
Serhij Žadan (1974) je ukrajinský básnik, prozaik, performer, esejista, organizátor literárnych festivalov a rockových koncertov a akcií občianskej neposlušnosti. Je autorom niekoľkých románov, zbierok básní a poviedok. Žije a pracuje v Charkove. Knihu Hymna demokratickej mládeže tvorí šesť lyrických príbehov o rozvoji biznisu v podmienkach budovania občianskej spoločnosti. Nájdete v nej všetko, čo ste chceli vedieť o priateľstve a vernosti manažérov strednej úrovne a legalizácii rôznych sektorov tieňovej ekonomiky, ale nevedeli ste, koho sa na to máte spýtať.
Winnetou IV.
Tridsať rokov po smrti veľkého náčelníka Apačov Winnetoua sa jeho pokrvný brat Old Shatterhand naposledy vydáva na Divoký západ, aby sa znovu stretol s dávnymi priateľmi i odvekými protivníkmi. Legendárny zálesák musí opäť čeliť mnohým nástrahám, ktoré je schopný zdolať iba vďaka povestnej šikovnosti a odvahe.
Winnetou IV. vznikol roku 1909 a je posledným veľkým prozaickým dielom slávneho nemeckého autora dobrodružných románov. Súdnymi spormi aj novinárskymi útokmi vyčerpaný spisovateľ vytvoril výrazne zidealizovanú správu" o niekoľkotýždňovej ceste do Severnej Ameriky, ktorú podnikol v sprievode svojej druhej manželky Kláry na jeseň roku 1908. Naposledy vkĺzol do kože svojho presláveného literárneho Ja. Opäť sa z neho stal neohrozený hrdina, ktorý aj napriek vyššiemu veku naďalej disponuje všetkými zázračnými superschopnosťami. Karl May však tento príbeh nechápe ako dobrodružné čítanie, ale je pre neho skôr príležitosťou rozvinúť pred čitateľmi svoju životnú filozofiu, pripomenúť im staršie prózy a zároveň im dať návod ako ich nanovo čítať.
Kniha vychádza v preklade z pôvodného autorského textu, ktorý vyšiel roku 1910 vo Freiburgu.
Doslov: Martin Plch.
dostupné aj ako:
Tri ženy
Keď 15. apríla 1942 zomrel v Ženeve Robert Musil, len malý okruh jeho priateľov a súčasníkov vedel, koho stráca rakúska a nemecká literatúra. Patril medzi nich Thomas Mann, ktorý už dávnejšie predpovedal jeho dielu veľkú budúcnosť (bola to predpoveď mannovsky veľkorysá, pretože Musil nemal veľa pochopenia pre úsilia úspešnejšieho spisovateľa), Hermann Broch, ktorý autora monumentálneho románu Muž bez vlastností považoval za absolútneho epika" aj Arnold Zweig, ktorý v ňom videl kvintesenciu toho najlepšieho, čo rakúska literatúra má". Dnes jeho dielo vydávajú na celom svete a právom zaujal miesto medzi modernými klasikmi rakúskej, ale aj svetovej literatúry.
Kniha Tri ženy je zbierka noviel, v ktorých sa autor sústreďuje na zobrazenie vzťahu muža a ženy, na ich vzájomný citový život i na individuálny prístup každého z partnerov. Hoci milenci prežívajú spoločné chvíle, sú si neprekonateľne cudzí a práve toto napätie využíva autor na psychologické priblíženie ich konania. Hrdinovia príbehov Roberta Musila podstupujú morálnu skúšku, ktorá hlboko zasiahne do ich životov.
dostupné aj ako:
Nádych
Nadýchnuť sa, zadržať dych a ponoriť sa... Mladí hrdinovia debutovej zbierky poviedok Radovana Potočára sa strácajú, aby sa vzápätí zjavili kdesi inde. Minulosť i prítomnosť sú ohybnejšie, než by sa mohlo zdať. Postavy splývajú alebo sa ostro vymedzujú jedna voči druhej. Čo hľadáme? A čo sme ochotní obetovať? Otázok pribúda, odpovede sú čoraz hmlistejšie.
Za naším blokom
Piesňové texty Ľuba Burgra sú charakteristické skrytou či priamou iróniou, humoristickým podtónom a sarkazmom. Väčšina má príbeh, často motivovaný konkrétnym zážitkom alebo vypočutým rozhovorom. Sústredí sa na pohnuté stavy a snaží sa ich opísať čo najminimalistickejšie.
Knihu ilustroval Laco Teren, nájdete v nej výber z textov napísaných pre skupiny Ali ibn Rachid, Dogma, Midi Lidi a divadlo Stoka.
Súčasťou publikácie je aj CD Ali ibn Brass kvintet so šiestimi starými piesňami v nových aranžmánoch Petra Zagara, Marka Piačeka a Ľuba Burgra.
Cukrové topánky
Cukrové topánky rozprávajú príbeh o nezdravej láske k sladkostiam a následkoch pažravosti. Ukazujú, že sladkosti sa dajú jesť aj s mierou a ak sú pripravené zo zdravších a lokálnych ingrediencií, sú o to chutnejšie.
Išli by ste preskúmať povalu, či tam nevládnu Cukrové topánky? Aj keď Cyrilov dedko tvrdí, že sú to potvory cukrové, ľudstvu nebezpečné?
Najprv špička nosa, potom jedna ruka, pritisnúť sa ku dverám, krok vpred a Cyril stál na povale. Papiere, staré hračky, svetre... keď vtom z jednej zo škatúľ vytiahol topánky. Boli veľmi staré, hnedé, ale rozhodne nevyzerali ako cukrové či ľudstvu nebezpečné. Obul jednu, potom druhú, keď sa zrazu zaligotali. Bum! A Cyril padol na zadok. Chvíľu klipkal očami a nemohol uveriť tomu, čo vidí.
Rezistencia
Ernesto Sabato vyštudoval teoretickú fyziku, ale sľubne sa rozvíjajúcu kariéru fyzika opustil, aby sa venoval literatúre, lebo bol presvedčený, že práve ona, a nie veda, dokáže poskytnúť kľúč k záhadám ľudskej existencie. Je autorom troch významných románov, z ktorých boli dva preložené aj do slovenčiny (Tunel samoty, 1965 a O hrdinoch a hroboch, 1980). Jeho eseje však doteraz v Slovensku knižne nevyšli, pričom práve v tejto oblasti bol E. Sabato mimoriadne úspešným autorom. Aj do literatúry vstúpil práve ako esejista knihou Jedinec a vesmír (Uno y el universo, 1945). V Sabatových esejach dominujú dve ťažiskové témy: človek v čase krízy a otázky o poslaní literatúry. Celé Sabatovo dielo je preniknuté hlbokými filozofickými úvahami o zmysle našej existencie, o dobre a zle, ale aj o nástrahách virtuálneho sveta a potrebe pestovania tradičných hodnôt. Kniha La resistencia (Rezistencia) obsahuje šesť esejí, v ktorých sa autor zamýšľa nad malými aj veľkými vecami každodenného života. Je napísaná sugestívnou epištolárnou formou a je svojským literárnym odkazom tohto veľkého humanistu, keďže ju písal na sklonku svojho života. Obsah: Prvý list: Malé a veľké, Druhý list: Staré hodnoty, Tretí list: Medzi dobrom a zlom, Štvrtý list: Spoločné hodnoty, Piaty list: Rezistencia. Epilóg: Rozhodnutie a smrť.
Návrat
Kaddáfího režim mu ukradol otca a spravil z neho vyhnanca. Dvadsaťpäť rokov nevidel svoje mesto, svoje ulice, svoj rodný dom. Teraz, keď diktatúra padla, rozhodol sa vrátiť. Žije ešte jeho otec? A ak zomrel ako a kedy?
Za svoj silný autobiografický román Návrat dostal líbyjsko-britský spisovateľ Hišám Matar Pulitzerovu cenu. Ponára sa v ňom do tých najväčších hĺbok samého seba i svojej krajiny. V Líbyi, ktorá zo seba zhodila okovy autokratického Kaddáfího režimu hľadá nielen svojho strateného otca, ktorý po únose zmizol kdesi v hlbinách krutej väznice Abú Salím, ale aj ďalších rodinných príslušníkov, za ktorých prepustenie bojoval zo svojho londýnskeho exilu. Kto prežil toto dlhé utrpenie? Komu sa to podarilo?
Vo svojom rýdzo osobnom príbehu nám Hišám Matar ponúka aj výnimočný portrét Líbye minulej, prítomnej i budúcej. Od oslobodenia spod talianskej nadvlády až po občiansku vojnu na začiatku 21. storočia.
Lútkohry
Lútkohry je zbierka textov bábkových hier pre dospelého diváka, ktoré vznikli v rozmedzí rokov 2005 až 2015 pre Dezorzovo lútkové divadlo.
Dezorzovo lútkové divadlo je jediné bábkové divadlo pre dospelého diváka na Slovensku. Inscenácie divadla videli tisíce divákov na Slovensku, v Čechách, v Poľsku a v Taliansku. Tvorba divadla bola ocenená niekoľkými domácimi aj zahraničnými oceneniami.
dostupné aj ako:
Štastie bez ilúzií
Kniha André Comte-Sponvilla Šťastie bez ilúzií je prepisom prednášky autora a diskusie v rámci filozofických pondelkov v Bouguenais vo Francúzsku. V jeho úvode sa autor zamýšľa nad pojmom šťastia, ktorý je predmetom filozofickej reflexie od čias, ako Gréci vymysleli pojem filozofia láska k múdrosti. Každý človek chce byť šťastný otázka je, ako to dosiahnuť. Spôsob, ktorý ponúka autor, je premýšľanie, ktorého predmetom je život, prostriedkom rozum a cieľom šťastie. Spolu so šťastím je v centre záujmu autora nádej (espoir) a jej opak (désespoir), pričom pojem beznádeje chápe nie vo význame zúfalstva, ale v etymologickom význame ako chýbajúcu nádej, očakávanie, stav bez túžob a ilúzií. V prvej kapitole sa autor pýta, prečo nie sme šťastní nie vtedy, keď nás stíhajú choroby, úrazy, úmrtia blízkych, ale vtedy, keď sa navonok nič zlé nedeje, keď máme všetky predpoklady byť šťastní no nie sme. V druhej kapitole nám autor ponúka stratégiu, ako sa oslobodiť od bludného kruhu túžob a sklamaní. Tretia kapitola sa opiera o Spinozovu myšlienku, že beznádej a blaženosť nie sú opozitá, ale dve strany tej istej mince, ktorou je múdrosť. Mudrc nič neočakáva, nič mu nechýba. Je šťastný. Takéto šťastie sa nazýva aj láska. Nie platónska láska, pri ktorej je láska túžbou po niečom, čo chýba, ale spinozovská láska, pri ktorej je láska radosťou z toho, čo je.
Večné volanie
Andrej Belyj je známy slovenskému čitateľovi predovšetkým ako prozaik a hlavne ako autor kultového románu Peterburg, ktorý sme vydali v roku 2003. Menej Belého na Slovensku poznáme ako básnika, hoci je autorom ôsmych básnických zbierok a zohral významnú úlohu v dejinách ruského i svetového literárneho symbolizmu i poézie.
Po pätnástich rokoch od vydania Peterburgu sa teda k Belému vraciame a vydávame reprezentatívny výber z jeho poézie. Kniha vychádza v edícii TORQUIS bilingválne t. j. na dvojsránke ruský originál a slovenský preklad.
Týmto počinom chceme zároveň pripomenúť aj autora celého projektu, nedávno zosnulého básnika a prekladateľa Juraja Andričíka, ktorý sa Belého tvorbe venoval v posledných rokoch a okrem výberu básní a prekladu pripravil aj krátke kalendárium a napísal doslov. Knihu vhodne dopĺňajú symbolistické ilustrácie Pavla Vilikovského a obal tvorí detail obrazu Michaila Vrubeľa Sediaci démon. Typografická úprava AppleStudio a Ján Novák.
Na sklade 1Ks
2,00 €
Samota je moja staršia sestra
"Smútok je metafyzický sviatok, ktorý celebruje sám Život ako spomienkovú udalosť na božské nebytie. Na život pred životom a možno na život po smrti.
Duša sa len s ťažkosťami vyrovnáva s nedokonalosťou tohto sveta, keďže jej otec je Dokonalosť sama. Človek je súčasťou prírody, ale jeho duša, to je nebo, ktoré sa nad ňou skláňa od nepamäti. Nakoniec nikam neodletíme v skafandroch, len prejdeme z jednej miestnosti do druhej s ľahkosťou tanečnice. Ten, kto má strach zo smrti, však bude musieť zomrieť ako prvý. Duša je svojim založením nudista. Najradšej sa pohybuje nahá. Len čo odložíme telo, či už v spánku alebo iluzórnej smrti, môže byť zase sama sebou. Samovrah je len človek, ktorý sa predbieha v rade."
Piráti svetových morí
Ľudia a ľudské osudy tvoria našu históriu a nezameniteľným spôsobom píšu aj túto knihu plnú úspechov, moci a bohatstva, ale aj otroctva, smrti a tragédií. Zachytáva fascinujúce príbehy vychýrených, ale aj menej známych pirátov, korzárov, kaperov, berberov, vitaliánov, bukanierov
a ostatných morských lúpežníkov.
Odkedy sa ľudské pokolenie vydalo na plavbu, odvtedy námorníkom konkurujú aj piráti.
Vzácne tovary prevážané loďami z jedného konca sveta na druhý sú príliš lákavé nato, aby zostali nedotknuté. Faktografická kniha je určená čitateľom, ktorých zaujíma more, lode, obchod, politické premeny a postupné osídľovanie sveta od egyptských čias cez vznik Spojených štátov amerických až po súčasnosť. Autor fascinujúcim spôsobom prevedie čitateľa históriou a odkryje zaujímavé súvislosti, ktorými piráti ovplyvnili chod svetových dejín. Už Gréci i Rimania museli mať na pamäti, že na ich poklady majú zálusk morskí lúpežníci. Tenká hranica medzi námorníkmi a pirátmi odhalí, čo robilo Vikingov neporaziteľnými, ako Kolumbov objav obrátil svet hore-nohami, prečo nebola Karibská oblasť vždy dovolenkovým rajom, čo spôsobila izolovanosť Číny, a aké zmeny nastali po vybudovaní Suezského a Panamského prieplavu či prečo sú africkí a ázijskí piráti postrachom lodí
v súčasnosti.
Výstrel z kazateľnice
Ábel Hradscheck, hostinský a obchodník v dedine pri Odre, natrafí pri kopaní v záhrade pod hruškou na kostru francúzskeho vojaka. Keď sa tu krátko nato zastaví obchodný cestujúci Szulski vymáhať dlžoby, v Hradscheckovi, ktorému nejdú obchody, skrsne plán. Akýsi povoz sa zrútil do Odry, roznesie sa na druhý deň po dedine. Po Poliakovi ani stopa - má azda Hradscheck s jeho zmiznutím čosi spoločné? Rozprávanie poukazuje na to, že zločin človeka odjakživa odpudzoval i fascinoval, aj kriminálna literatúra má svoju históriu. V tomto výbere sú zastúpení štyria reprezentatívni autori nemeckého realizmu - Franz Grillparzer, Annette von Droste-Hülshoffová, Conrad Ferdinand Meyer, Theodor Fontane, a to príbehmi s kriminálnym motívom. Keďže pohnútky páchateľa zobrazujú literárne náročne, nebolo by náležité zúžiť ich na tento jediný rozmer. S klasickou detektívkou nemajú veľa spoločné, napätie v nich však nechýba - aj keď páchateľa od začiatku poznáme, alebo ho aspoň tušíme.
Na zmrzline so žirafou
Kniha fantazijnej lyriky, a veršovaných mikropríbehov z autorskej dielne skutočného majstra detskej poézie ponúka čitateľovi perfektne skomponovanú hru s jazykom a inšpiráciou, okorenenú typickým rojčekovským humorom. Námety čerpá najmä z denných situácií, dôverne známych školákovi - domácnosť, škola, hry, výlety -, učí deti pozrieť sa na denné zážitky inými očami, cez mikroskop fantázie, ktorý odhaľuje nepoznané svety a súvislosti.
Chaconna
Príbeh rozpadajúceho sa vzťahu dopĺňajú fragmenty úvah, básní a poviedok, ktoré autor umne zasadil do príbehu.
Nevytvárame príbehy, iba sa snažíme prezentovať svoj vlastný pokrivený obraz, ktorému sme počas rozprávania sami uverili. Užasné na tom je najmä to, že z toho nie je žiadne východisko. Na úprimnosti je totiž niečo znepokojivo neúprimné. Za každou snahou o pravdu je skrytá agenda, nejaká lož vyššieho stupňa.
Tomáš Hučko vo svojej debutovej novele Chaconna skúma hranice autenticity. A väčšinou tvrdo naráža na to, že autobiografia je v prvom rade fikcia.
dostupné aj ako:
Liturgické jazyky v duchovnej kultúre Slovanov
Liturgické jazyky predstavujú osobitú zložku kultúrnej a konfesionálnej identity. S pápežským schválením staroslovienskeho prekladu Biblie, staroslovienskych bohoslužobných textov súvisí aj postupný rozvoj slovanského písomníctva.
Preklady liturgických textov a Biblie do staroslovienčiny preto znamená nielen zavŕšenie dôležitej iniciačnej etapy slovanskej písomnej kultúry, ktorá po rozpade veľkomoravského prostredia, v ktorom možno identifikovať aj počiatky formovania slovanskej duchovnej kultúry, neznamenal jej zánik, ale následný systematický rozvoj.
Na sklade 1Ks
15,00 €
Dvanásť / Vlastný hororskop / Rapsódie a miniatúry / Hlavolamy
Druhý zväzok súborného diela Ivana Kadlečíka obsahuje texty štyroch kníh z konca 80. a 90. rokov. Sú osobité, neopakovateľné a naliehavo originálne, výrazne nadčasové, intímne, dôverné a nútia premýšľať. Autor bol počas socializmu disidentom a publikoval v československom samizdate a v zahraničí. Postupne prešiel od literárnej kritiky k písaniu fejtónov, esejí a autobiografickej próze.
dostupné aj ako:
Proti
Kniha Lev Nikolajevič Tolstoj Proti... je výberom na Slovensku doteraz nepublikovaných poviedok, esejí a publicistických článkov, ktoré spája obraz L. N. Tolstého (1828 – 1910) – literárneho génia, ktorý celý svoj život zasvätil hľadaniu pravdy, ľudskosti, boju proti všetkým možným formám násilia (štát, cirkev...) páchaným na ľudskej bytosti a príčinám biedy, duchovnej degradácie, neslobody a mravného úpadku a neúnavnej snahe prebudiť v ľuďoch spiace svedomie, lebo veril, že neustála komunikácia so svedomím, úprimná spoveď, sebaanalýza a ustavičné sebazdokonaľovanie sa môžu stať základom novej viery a začiatkom cesty k Božiemu kráľovstvu na zemi.
dostupné aj ako:


































