Najnovšie - Knihy vydané s podporou Fondu na podporu umenia strana 69 z 75

zobraziť:
Hra o perly
Známa, skúsená autorka Viera Švenková, ktorá má na konte už sedemnásť kníh s prekladmi do jedenástich jazykov, pripravila pre čitateľov novú zbierku poviedok Hra o perly, ktorá sa tentoraz týka jesene života, vyprchávajúcich síl. Jej hlavné postavy musia zvládať aj situácie, kedy do života zasahuje zhoršujúci sa zdravotný stav – vlastný, či partnerov. Perlami, o ktoré sa hrá, sú často svetlé chvíľky života, kedy sa tento vracia naplno i nostalgicky, a tým prináša radosť z obyčajného bytia i smútok z perspektívy nebytia. Švenkovej poviedky dozreli do novej kvality aj na základe osobného poznania a vďaka skvelému pozorovacieho talentu vernou, bezprostrednou výpoveďou reflektujú reálne životné situácie. Práve tým najviac oslovujú čitateľa. Hra o perly je nepochybne hodnotným prínosom pre slovenský knižný trh. Pripomeňme, že autorkina tvorba okrem poviedok zahŕňa aj čitateľsky obľúbené romány a novely i tvorbu pre deti a mládež. Jej kniha 13 poviedok postúpila do finále Anasoft litera.
Tiene nad Veligradom (Legenda o Braslavovi 1)
Prvá časť trilógie Legenda o Braslavovi je oslavou priateľstva, lásky a vernosti. Po boku smrteľníkov žijú v príbehu i nadprirodzené postavy, v ktoré verili naši predkovia.
Ocitneme sa na území Veľkej Moravy v druhej polovici 9. storočia, v okolí Veligradu, hradiska obkoleseného rozvetvenou riekou Moravou. V blízkom lese Dobrogu sa na mohutnom skalnatom brale usídlilo zvláštne zviera - bájny gryf. To miesto vzbudzuje strach, nik sa tam neodváži. Jedného dňa však presvedčí syn vládnuceho kniežaťa dvoch pastierov Bojana a Rodana, aby mu k obávanému miestu ukázali cestu. Stretnutie s gryfom vyvolá celý sled udalostí, ktoré už nemožno zvrátiť. Podarí sa chlapcom zvládnuť dary od gryfa, ktoré nechtiac dostali? Utají Bojan pred ostatnými svoj nový dar rozumieť reči zvierat a Rodan schopnosť vidieť nadprirodzené bytosti? Navyše si na Veligrad už dlhú dobu brúsia zuby Frankovia. Kupecké výpravy so soľou prepadávajú lupiči a počas dlhej zimy ľudia podľahnú chorobám, strachu a neistote. Zdá sa, že jediné riešenie ponúka legenda o bájnom Braslavovi, ktorý v časoch núdze prisľúbil ľuďom pomoc. Poslovia sa však môžu vydať za ním iba vtedy, keď sa Lesná brána v Dobrogu otvorí. No tá zostáva naďalej zatvorená.
dostupné aj ako:
Ako chutí moc
"Zakazovaný, povesťami opradený, škandalizovaný - všetky tieto prívlastky možno s plnou platnosťou použiť o románe popredného slovenského publicistu, ktorý takýmto spôsobom predkladá svoju umeleckú polemiku na odvekú tému - zápas medzi pravdou a nepravdou, či polopravdou. Moc kazí ľudí, povedal ktorýsi filozof a absolútna moc kazí absolútne."
Tieto slová sprevádzali prvé slovenské vydanie dnes už legendárneho diela Ako chutí moc. Ladislav Mňačko (1919 - 1994) bol významný slovenský básnik, dramatik a publicista. V jeho živote i tvorbe sa odráža celá komplikovanosť slovenského života v druhej polovicu 20. storočia. Partizán, antifašista, komunista, stalinista, reformný komunista až tvrdý odporca totalitarizmu. Detstvo i mladosť prežil v Martine, kde sa aj vyučil za predavača v lekárni a neskôr pracoval ako stavebný robotník. V roku 1939 sa neúspešne pokúsil prejsť do Sovietskeho zväzu, o rok neskôr bol za pokus o prekročenie nemecko-holandských hraníc uväznený v koncentračnom tábore a na nútených prácach v Nemecku. V roku 1944 sa mu konečne podarilo utiecť a aktívne sa zúčastnil odboja. V roku 1945 sa stal členom KSČ a v päťdesiatych rokoch patril k najoddanejším a najprominentnejším prorežimným novinárom. Postupom času sa však stal tvrdým odporcom zriadenia a na jeseň roku 1967 odišiel na protest proti postoju Československa voči izraelsko-arabskej vojne do emigrácie v Izraeli. Po niekoľkých mesiacoch sa síce vrátil, no po augustovej invázii vojsk Varšavskej zmluvy sa na dvadsať rokov usídlil v Rakúsku. Po roku 1989 prišiel domov, ale ako odporca rozpadu spoločného štátu sa roku 1993 rozhodol žiť v Prahe. Zomrel začiatkom roku 1994 počas jednej z krátkych návštev Bratislavy.
Román Ako chutí moc je nielen brilantná analýza mravného rozkladu straníckeho a štátneho funkcionára v ťaživých päťdesiatych rokoch, môže slúžiť aj ako obraz neostalinského temna normalizácie, ale súčasný čitateľ v ňom zrejme nájde aj mnoho paralel so súčasnosťou.
dostupné aj ako:
Neurózy a sexualita
Neurózy a sexualita
...prvé slovenské vydanie zásadných štúdií otca psychoanalýzy.
Výber štúdií Sigmunda Freuda Neurózy a sexualita je podriadený ústrednej myšlienke jeho psychoanalytickej teórie, ktorou je odhalenie významu etiologického momentu sexuality pre vznik neuróz a zdôraznenie existencie, vývinu a premien sexuálneho pudu v detstve pre psychosexuálny vývin dospelého človeka. Ústredným textom sú Tri štúdie k teórii sexuality, ktoré tvoria zásadný krok v tomto chápaní. Ďalšie práce sú rozpracovaním a ilustráciou jednotlivých aspektov tejto teórie pre vysvetlenie duševných procesov a zdravého alebo neurotického správania jednotlivca. Vysvetlenie línie vedúcej od infantilnej k zrelej sexualite v dospelosti otvára cestu k chápaniu napríklad homosexuality, sexuálnych perverzií, charakterových zvláštností a neurotických prejavov najrôznejšieho druhu. Prehodnotením významu sexuality v živote jedinca a novou teóriou neuróz položil Freud základ pre svoj ďalší výklad ľudských, spoločenských i kultúrnych fenoménov.
* * *
"Súčasťou bežnej mienky o pohlavnom pude je, že v detstve chýba a prebúdza sa iba v období života, ktoré označujeme ako puberta. Takýto názor nie je iba nesprávny, ale má vážne dôsledky, lebo práve táto predstava z najväčšej časti zavinila našu súčasnú neznalosť základných okolností sexuálneho života."
"Dispozícia k perverziám je prapôvodnou a všeobecnou dispozíciou ľudského pohlavného pudu a z nej sa vyvinie normálne sexuálne správanie v dôsledku organických zmien a psychických zábran v priebehu dospievania."
"Sexuálnu etiológiu majú teda všetky prípady neurózy; ale pri neurasténii je to etiológia, ktorá sa vzťahuje na súčasnosť, pri psychoneuróze sú to momenty, ktoré patria do detstva."
Sigmund Freud
Opojenie z premeny
Stefan Zweig (1881 - 1942) - rakúsky spisovateľ, esejista, prekladateľ, pacifista, humanista bol vášnivý zástanca zjednotenej duchovnej Európy a spolunažívania národov i kultúr. Jeho život výrazne ovplyvnili obe svetové vojny. Proti prvej sa, napriek svojmu odporu k politike, verejne postavil. Tá druhá ho zlomila a stratiac svoje ideály si vzal život. Vo svojej tvorbe neúnavne zdôrazňoval právo človeka na uznanie jeho prirodzenosti, odmietal pokrytectvo a každý neprirodzený tlak. Silne ovplyvnený psychoanalýzou Sigmunda Freuda vykresľoval postavy zmietané vášňami a citmi, či to boli veľké osobnosti dejín alebo iba obyčajní, takmer bezvýznamní ľudia.
V roku 1938 emigroval do Spojeného kráľovstva a v roku 1941 do brazílskeho Petrópolisu, kde spolu s manželkou spáchal samovraždu, keď sa k nemu dostali správy o ničení kultúrnych hodnôt nacistami.
Jeho skvostný román Opojenie z premeny je príbehom dievčiny, ktorá sa z jednotvárneho života v malej obci dostáva na krátky čas do prostredia veľkomestskej spoločenskej smotánky, kde sa z tejto nenápadnej poštovej úradníčky stáva krásavica obletovaná vrstovníkmi z majetných rodín. Jej "opojenie z premeny" však netrvá dlho.
Kniha je plná neuveriteľných kontrastov, pominuteľných stereotypov, vzrušujúcich nevšedností, či premien i neustáleho boja o priazeň a priateľstvo. Zároveň však dokonale vystihuje pocit vnútorného prázdna, ktorý sa po vojne usídlil v mysliach premýšľavých ľudí a zanechal v ich srdciach nezmazateľnú pachuť a trpkosť.
Dielo vznikalo začiatkom v začiatkom tridsiatych rokov, no autora od práce na ňom odvádzala ekonomická a politická situácia v Európe. Napokon vyšlo až posmrtne v roku 1982.
dostupné aj ako:
Zažmúr očká
Básnik Tomáš Janovic a ilustrátorka Mária Nerádová vytvorili čarovnú knihu deťom pre radosť. V žartovných riekankách a povedačkách objavujú deti krásu rýmu a rytmu, pomenúvajú a poľudšťujú veci, prírodu a všetko, či ich obklopuje:
Rožok vyšiel na oblohu.
Hovorím si – chvalabohu.
To sa Táňa pobaví,
keď jej spadne do kávy.
Kultúrnohistorické eseje
Nizozemský kultúrny historik Johan Huizinga (1872-1945) sa preslávil najmä dvoma knihami, medievistickou prácou Jeseň stredoveku (1919) a kultúrnofilozofickou štúdiou Homo ludens (1938). Okrem toho je však aj autorom mnohých ďalších kníh a esejí z oblasti ranomoderných európskych dejín (napr. Erasmus, Kultúra Nizozemska v 17. storočí), z dejín USA (Človek a dav v Amerike, Amerika ako žije a myslí), z indickej literatúry (Vidušaka) a takisto kritických diel o úpadku modernej západnej civilizácie v 20. storočí (V tieňoch zajtrajška, Zhanobený svet). Vo všetkých týchto dielach sa prejavil nielen ako brilantný mysliteľ, ale aj ako skvelý literát. Súčasný výber jeho esejí približuje túto veľkú osobnosť európskej vzdelanosti prvej polovice minulého storočia ako vnímavého kultúrneho historika, ktorý mal nielen presné predstavy o základoch európskej civilizácie a kultúrnom jestvovaní jednotlivca i spoločnosti, ale aj o poslaní modernej historickej vedy.
dostupné aj ako:
Budúcnosť na predaj
Román o súčasnosti Traja frustrovaní ľudia: tréner plávania, ktorého túžbou je napísať erotický román, autistický výtvarník a šéfredaktorka ženského ezoterického magazínu sa rozhodnú spoločne podnikať. Otvoria obchod, v ktorom predávajú odpovede na akékoľvek otázky. Nejde o veštenie, ale o hru ako predať nádej, víziu či poznanie budúcnosti. Obchod je populárny a stále častejšie sa na neho obracajú ľudia s bežnými problémami: vzťahy, práca, peniaze, ale aj organizácie hľadajúce nové riešenia. Jednou z nich je extrémistická, tajná polovojenská organizácia, ktorej cieľom je vytvoriť rasovo čistý, národný štát. Zvrátenosť takejto ideológie a nejasné odpovede, ktoré dostávajú od obchodu z otázkami vedú k nárastu jej popularity. Vtedy sa trojica podnikateľov rozhodne obchod zavrieť, čo vyústi do groteskného konca.
Z oboch strán železnej opony
Kniha spomienok významného slovenského lekára - gastroenterológa a vedca. Do roku 1968 pracoval na Slovensku v oblasti výskumu a po sovietskej okupácii odišiel s rodinou do USA. Vlado Šimko pútavo píše o živote doma, dôvodoch odchodu, ale najmä pôsobení v USA, kde prednášal na univerzite, venoval sa výskumu a pracoval v nemocnici. Píše však nielen o práci, ale približuje svoj rodinný príbeh: ťažké začiatky, spoznávanie nového domova a úspechy, priateľstvá, rodinné tragédie a nezlomnú vôľu nevzdať sa, ísť ďalej. Značnú časť textu venuje svojej veľkej záľube: cestovaniu po svete. Významná je najmä záverečná časť knihy, kde približuje svoju prácu a pôsobenie v krajanských organizáciách a spolkoch USA, v ktorých hral a dosiaľ hrá významnú úlohu. Po revolúcii roku 1989 bol napr. v poradnom zbore prezidenta Havla. V súčasnosti má autor dva domovy. Časť roku žije v New Yorku a druhú časť v Bratislave. Knihu dopĺňajú fotografie z archívu autora a jeho perokresby – karikatúry. Publikácia vychádza v edícii Efigies.
Eben
Čo vlastne vieme povedať o Afrike? Porovnajme si svoje vedomosti a skúsenosti s legendou svetovej reportáže Ryszardom Kapućińskim, ktorý vo svojej knihe Eben prináša komplexný obraz čierneho kontinentu – zo severu na juh, z východu na západ.
Nie sú to len politické a dejinné zvraty – v centre jeho záujmu stojí obyčajný človek čeliaci nielen ukrutnostiam podnebia, ale aj svojich ľudských druhov. Vďaka Kapuścińského knihe Eben pochopíme, akú hodnotu má hrsť ryže, hlt vody, prievan a kúsok tieňa tam, kde človek musí denno-denne bojovať o holý život.
Eben nie je rozprávaním o neznámej Afrike. Naopak – Afrika v Kapuścińského podaní je čímsi dôverne známym. Kapuściński v Afrike totiž dlhé roky skutočne žil, prenikal do jej podstaty, žil s ľuďmi, žil Afriku. A tak o Afrike dokáže aj rozprávať. Kniha Ryszarda Kapuścińského Eben prichádza vo vynikajúcom preklade Jozefa Marušiaka.
dostupné aj ako:
Kacírske myšlienky
Kritické, iróniou a humorom nadľahčené úvahy o spoločenských a politických problémoch, o cnostiach a nerestiach, s ktorými sa v každodennom živote potýkame a pokúšame sa ich raz serióznou analýzou, inokedy anekdotickými nápadmi riešiť... Celý tento pestrý súbor anekdot, úvah a príbehov, rozprávaný bežnou publicistickou rečou, neznižujúc sa do bulvárneho tónu a slovníka, ale ani sa nevyvyšujúc do filozofického teoretizovania, osloví rovnako každého čitateľa, ktorý vie nielen čítať, niekedy aj medzi riadkami, ale prečítané aj domýšľať a pochopiť.
Orestea
Balada o láske a smrti. Príbeh podľa skutočnej udalosti. Poviedku Rudolfa Slobodu Orestea uverejnenú v literárnom týždenníku Kultúrny život v roku 1967 si všimol režisér Štefan Uher a navrhol Albertovi Marenčinovi napísať literárny scenár. Scenár bol schválený, súhlasil s ním aj Rudolf Sloboda, ale sa nerealizoval a skončil v trezore. Jeho autor v politických previerkach neprešiel a v roku 1972 musel zo Slovenského filmu odísť a dvadsať rokov nesmel publikovať.
Šabesový poklad a iné poviedky
...úsmevné chasidské príbehy z biednych karpatských mestečiek a dedín.
dostupné aj ako:
Nedeľné šachy s Tisom
Ide o historický román, kde dobové reálie, dobové historické fotografie, jedna bánovecká urbánna legenda, skutočné postavy a umná fabulácia vytvára fascinujúci útvar, pri ktorom čitateľa mnohokrát zaskočíme otázkou, či je to všetko pravda, napoly pravda alebo akí sme my vlastne (ne)znášanlivý národ.
Dej je zasadený do obdobia Slovenského štátu.
dostupné aj ako:
Dejiny písané Rímom
Kniha Dejiny písané Rímom z pera majstra Zamarovského hovorí o meste, ktoré sa nazýva večným, i o Rímskej ríši, ktorej dalo toto mesto meno. Autor sleduje cestu od bezvýznamnosti k svetovláde, vojny i kultúrne pamiatky, píše o hrdinských i o všedných dňoch, o sláve i o negatívnej strane slávy. Vojtech Zamarovský napísal vzrušujúce rozprávanie o nenávratnej mladosti ľudstva, ktorú voláme antika. Rím po sebe nezanechal len úžasné pamiatky, nádherné paláce a chrámy z minulých storočí. Jeho dejiny vypĺňajú činy antickej veľkosti a po stáročia bol vládcom takmer celého, vtedy známeho sveta. Hranice Rímskej ríše sa v časoch jej najväčšej slávy tiahli od Perzského zálivu po Severné more, od horného Nílu po Dunaj a Rýn, od predhorí Kaukazu po pohoria Atlasu. Rímske dedičstvo má výnimočný význam. Bez antického Ríma by nebolo modernej Európy ani toho, čo Európania vytvorili na iných svetadieloch.
Čitateľom ponúkame nové, upravené vydanie knihy.
dostupné aj ako:
Odíď, povedala
Knižka, ktorú osobitne ocenia milovníci hodnotnej literatúry. Dala by sa charakterizovať ako úlomky zo života, či útla správa o stave duše ženy hľadajúcej kľúč k svojmu životu. Ako to býva, človek nepozná mnohé odpovede, niekedy ani otázky... Určite ide o neošúchanú literárnu výpoveď o živote našom každodennom, o zložitosti vzťahov, zraneniach i nádejach. Už kompozičná stránka je poňatá netradične – prozaický základ sa prelína s poéziou. Základný text sám je poetický, jemný, hoci realita je občas nemilosrdná. Autor pracuje s úsporným jazykom, niekedy skôr naznačuje, napriek tomu výpoveď je výstižná a úderná. Vnímavý čitateľ zachytí mnohé briskné postrehy, odkazy poza prvý plán príbehu, či inšpiratívne podnety k životným peripetiám, týkajúcim sa každého z nás.
Čítanie v mysli bábkara a básnika (Jozefa Mokoša) + CD
(Post)moderne koncipovaná vedecká monografia kolektívu autorov pod vedením D. Inštitorisovej ponúka odbornej verejnosti, ale aj ostatným záujemcom o slovesnú kultúru poznanie, ktoré je zároveň zaujímavým čítaním o dráme, poézii, autorskej dielni tvorivej osobnosti a jej človečenskej hodnote, takisto aj o premenách doby a ich dosahu na umenie a človeka.
Bibliografia pramennej i sekundárnej literatúry s evidentnou snahou o komplexnosť, sprevádzajúca jednotlivé vedecké štúdie, umocňuje fakt, že publikácia znamená cenný prínos do výskumu súčasného literárneho a dramatického umenia." prof. PhDr. Zuzana Stanislavová, CSc., literárna vedkyňa.
Na sklade 1Ks
15,40 €





































