Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Edície


Smädné studne


Tretia zbierka básní, v ktorej autorka nadväzuje na osobnú lyriku svojej predchádzajúcej poézie. Tematicky sa orientuje na rodný kraj, na spomienky a vzťahy k najbližším osobám, s ktorými v ňom žila, i na minulé a terajšie rodinné väzby. Jej poetika je založená na jemnej lyrickej, zväčša prírodnej metafore, ktorou citlivo, ale dynamicky zachytáva svoje spomienky i realitu vnútorného, osobného sveta. Aj preto má silu zovšeobecnenia privátnych úvah a postrehov, čím dokáže byť bytostne blízka každému vnímavejšiemu čitateľovi.
U dodávateľa
6,60 €

Pondelok v siedmich dňoch


Luljeta Lleshanaku (1968) je popredná albánska poetka, autorka 9 kníh poézie v albánčine a ďalších 9 v cudzích jazykoch: Haywire; New & Selected Poems (Bloodaxe Books, Veľká Británia, 2011), Fresco (New Directions, USA, 2002), Child of nature (New Directions, USA, 2010), Kinder der Natur (Edition Korrespondenzen, Rakúsko, 2010), Dzieci natury (Stowo/Terytoria Obraz, Poľsko, 2011), Antipastorale (LietoColle, Taliansko, 2006), Lundo en sep Tago (Esperanto, Poľsko, 2013), Ponedjeljak u sedam dana (Versopolis edicija, Chorvátsko, 2015), Lunes en Siete Días (Olifante, Španielsko, 2017). Spisovateľ a kritik Peter Constantin vidí v Lleshanaku úplne originálny hlas – jej poéziu nevidí v priamom spojení s poetickým štýlom v Európe, Amerike či vo zvyšku sveta, ani s Albánskou poéziou, a zahŕňa ju k súčasnej klasike svetovej literatúry. Pondelok v Siedmich Dňoch je prvý preklad Lleshanaku na Slovensku. Prekladateľka Lucia Paprčková je aj autorkou španielskeho prekladu Lunes en Siete Días, ktorý sa tento rok objavil v Španielsku. Lleshanaku je nositeľka niekoľkých ocenení: ceny Kristal Vilenice z roku 2009, Národnej ceny “Strieborné pero”, ceny “Autorka roka” odovzdanej na Fesitvale kníh v Tirane v roku 2013, ceny “Kult 2013” y ceny Festival kníh v Prištine z roku 2013 a ceny Albánskeho PEN Klubu (2016). Je finalistkou “Ceny Corneliu M Popescu 2013” vo Veľkej Britániuu y “BTBA 2011” (cena za najlepšie preložené dielo) v Spojených štátoch. Jej poľský preklad bol nominovaný na Medzinárodnú Cenu “Európsky básnik slobody” v Gdansku v roku 2012.
Na sklade 1Ks
9,45 €

Pästiarsky list


Nálož z bohatej tvorby výhražných básní, vykradnutých veršov a zvrátených varovaní neznámeho autora pripravil a vybral Agda B. Pain. Anonymný autor sa podľa anonymných zdrojov narodil v neznámej metropole na konci nemenovanej krajiny. Je neznámym autorom mnohých známych fám a legiend, anekdot aj nadávok, ktoré zľudoveli. Pôsobí pod mnohými umeleckými menami a pseudomenami. Agda B. Pain začínal koncom 70. rokov grécko-rímskym zápasom, neskôr v 80. rokoch prešiel od hardcorového kung-fu ku klasickým pouličným súbojom. K jeho obľúbeným protivníkom patria prívrženci totality, národní socialisti a sovieti.
Na sklade 1Ks
16,50 €

Sedm věků ženy


Nápad sestavit a vydat antologii básní na pomoc obětem domácího násilí se zrodil z jednoduché elektronické korespondence mezi dvěma kamarádkami z dětství, které spojuje jak láska k literární tvorbě, tak neblahá osobní zkušenost s domácím násilím. Od prvního nápadu k realizaci uběhly dlouhé tři roky vzletu a pádu, nadějí a téměř úspěchu. Editorka a autorka Natálie Nera knihu sestavila tak, aby se co nejpříjemněji četla, aby rytmus seřazených básní nepůsobil rušivě a aby si snad každý našel to, co ho nejvíce osloví. Slova mohou nejen zranit, ale dokáží i povzbudit. I lidé, kteří při slově „poezie“ protáhnou obličej, protože si vzpomenou na školní výuku, kdy si museli při hodinách literatury vymýšlet, co tím chtěl básník říci, v ní v obdobích velkého životního vypětí hledají a nacházejí útěchu i odpovědi - při rozchodech, rozvodech, úmrtích v rodině, svatbách, narození dětí... Přišel čas si připomenout, že slovo není jen akademickým cvičením teoreticky připravených vzdělanců, ale že má co dát každému, kdo je ochoten se dívat a naslouchat. Natálie Nera vlastním jménem Natálie Dunn, je autorkou prozatím dvou vydaných románu, mnoha článku a básní psaných jak česky, tak anglicky. Svou literární pout začala již v deseti letech v dnes již legendárním Klubu mladých autoru pod vedením Z. K. Slabého. Po studiu žurnalistiky pracovala několik let zejména v tištených médiích. Poté se vydala na osobní pout Evropou - strávila dva a pul roku v Litvě a od roku 2004 žije ve Velké Británii. Dum v Haydon Bridge v hrabství Northumberland obývá spolu se svým britským manželem a dvěma dětmi.
U dodávateľa
6,53 €

Temná abeceda


Eva Strömová vstúpila do švédskej literatúry v roku 1977 ako praktická lekárka. Jej civilné povolanie výrazne ovplyvnilo tak témy, ktorými sa zaoberá, ako aj jej básnický jazyk. "Katastrofa a zrod, zraniteľnosť a zánik, úzkosť a krása, to je niekoľko mojich tém, ku ktorým by som pridala ešte biologické životné procesy (sexualita, plodnosť, starnutie a umieranie)." Takto svoje písanie charakterizuje autorka, nositeľka Literárnej ceny Severskej rady za rok 2003.
U dodávateľa
8,80 €

L


Do názvu svojej tretej knižky poézie vložil autor kód vyjadrujúci inšpiračný zdroj, no najmä myšlienkový odkaz. Viac ako pravda je láska, láska s veľkým L. Prítomnosť biblickej dimenzie dáva do popredia skutočnosť, že poznanie dostávame aj prostredníctvom vnútorného nazerania, viery, modlitby, mystiky a poézie. Tematická škála básní je široká a poukazuje na hlboký záujem o človeka a zmysel jeho bytia, pričom významnú rolu predstavujú duchovné motívy, no nechýba ani reflexia úzko osobného sveta. „Poézia tejto zbierky je významovo i tvarovo bohatá, má v sebe čosi z rúfusovskej zemitosti a usporiadanosti, badať v nej aj villonovskú baladickosť a rozšafnosť, aspekt rebelantstva a vzbury. To všetko na pozadí osobitosti“, konštatuje autor doslovu J. Maršálek. Ťažiskovým miestom zbierky je sonetový veniec približujúci zastavenia Ježišovej krížovej cesty. Peter Chorvát (1959) vydal doposiaľ dve zbierky: Finta v žite (1993), dvojdebut spolu s Jánom Maršálkom a samostatný debut Pamäť do áno (2013).
U dodávateľa
6,50 €

Ráno modré zviera a iné básne


Predstavujeme čitateľskej verejnosti výber z tvorby súčasnej nemeckej poetky Sylvie Geist, jednej z najzaujímavejších nemecky píšucich poetiek a autorky, ktorá prostredníctvom originálnych výrazových prostriedkov vytvára osobitý vnútorný svet prežívania každodennosti a často dokáže zdanlivú všednosť pretaviť do podoby univerzálneho, všeobecne platného. V tvorbe Sylvie Geist sa vnútorné konfrontuje s vonkajším, autorka tvorivo prelína vnútorný a vonkajší kozmizmus, ako to nazýva nemecká kritika, do reality osobitej kvality. Autorka sa s veľkým úspechom predstavila slovenskému publiku na medzinárodnom festivale poézie Ars Poetica 2006 v Bratislave. Za svoju činnosť získala niekoľko ocenení vrátane Ceny za poéziu mesta Meran, 2002, či Čestného daru Adolfa Mejstrika, 2008. Žije a tvorí striedavo v Hannoveri a Vancouveri.
U dodávateľa
12,00 €

Lunetové okno


Lunetové okno, nová sbírka z pera básníka, prozaika a výtvarníka Pavla Rejchrta (nar. 1942), má převážně retrospektivní charakter: zahrnuje v prvé řadě autorovy texty napsané již v sedmdesátých a osmdesátých letech minulého věku, v tehdejší společenské situaci nikde nepublikované, pouze recitované při různých příležitostech. Nepočetné veřejnosti byly dané texty tenkrát předkládány jako verše samizdatové, běžně nedostupné. Z dnešního odstupu se tyto básně ocitají v estetickém sousedství tehdejší poetické produkce Ivana Diviše nebo Zdeňka Rotrekla, zároveň ale vyznívají rovněž jako vyznání nebo jako výzva. Z tohoto pohledu zde Rejchrt promlouvá jako tvůrčí hlasatel morálního nepokoje a bytostné náboženské víry. Sbírka Lunetové okno je i důkazem nadčasového poselství autorova básnického usilování o pojmenování toho, co rezonuje v lidských duších.
U dodávateľa
23,41 €

Zatímco hlídací psi spí


Autorka se na svět dívá sympaticky civilně, ale její pohled není triviální. Nevšímá si jen atmosfér světlých, šťastných dní, ale nahlíží také do temných proluk vztahů a života, často tak neslitovného. Základním jejím gestem je úžas. Otázky jsou zde plaše formulované, tiše vydechnuté i vykřičené. „Jak se poznáme, až se narodíme příště?“ „Kolik dětí a milenců přijde a pomine?“ „Jak dlouho trvá odpuštění?“ „Kdo z nás promluví v nových jazycích?“ Ano, poezie je jazykem úžasu, plná volání, která jsou možná marná, ale ne zbytečná. A odpověď? „Nebojuj, miluj!“, říká básnířka, která si také v tomto souboru drží dobrou míru pro chvění i pevné tahy svých obrazů.
U dodávateľa
16,36 €

Vzduchch


Ucházející verše. Sbírka brněnského lékaře specializujícího se na léčbu bolesti.
U dodávateľa
9,35 €

Vibrácie neba


V piatej zbierke poézie VIBRÁCIE NEBA autorka Dana Janebová už nerieši vzťahovú problematiku týkajúcu sa muža a ženy a ich lások a rozchodov, ale prichádza s novou témou, ktorá je zameraná na duchovnú oblasť každodenného života. Podsúva čitateľovi myšlienku, aby sa zaoberal s vierou v dobro a bezpodmienečnú lásku, ktorú nazývame aj „Boh“. V zbierke sú básne, ktoré sa dotýkajú samotnej podstaty človeka a jeho bytia v hmotnom svete, jeho uvedomenia si životnej cesty a pochopenia samého seba v stvorení. Jednu časť zbierky tvoria aj modlitby, ktoré môžu bezprostredne vyvierať z hĺbky duše každého človeka. Dalo by sa povedať, že sú to také mantry, ktoré opakovaním sa môžu zvyšovať previbrovanie človeka na vyššiu duchovnú úroveň. To znamená konať dobro a lásku a vymedziť zlo a negativitu zo svojich životov. O tom sú Modlitby. Ďalšiu časť zbierky tvoria Posolstvá, ktoré vychádzajú z podvedomia človeka napojeného na informačnú sféru „matky Zeme“. Dana Janebová zbierkou poézie VIBRÁCIE NEBA prispela k významnému medzníku prechodu ľudstva z veku Rýb do veku Vodnára, v ktorom sa ľudstvo bude rozvíjať bez násilia, vojen a ľudskej nenávisti. Podstatou zbierky je aj uvedomenie si návratu k pravému učeniu Krista, ktoré by nemalo mať prostredníka vo svetových náboženstvách.
U dodávateľa
5,00 €

Iba vrchy vedú


Zbierka básní opisuje krásy i ťarchy onoho sveta ta hore, smeje sa i spomína na osudy ľudí, zapletených do tejto predivnej konštalácie nekonečných vrcholov.
U dodávateľa
9,00 €

Lacná kniha Výřezy z těla (-88%)


Co udělá tělo, když jím prošlehne ničivý milostný cit? A co udělá, když jím proběhne elektrický výboj při mučení? Zkroutí se do oblouku, který se klene mezi první a jednou z posledních sbírek Bernarda Noëla (1930). Od Výřezů z těla po Sonety smrti vystavuje tělo i slovo krajním situacím, ohledává, zbavuje podstaty. Mezi elektrickými póly jiskří básnická řeč, zařezává se do kůže a její světlo je někdy bolestivě oslepující. Kdo udrží oči otevřené, zvykne si na tu násilnou záři a dočte až do konce, pozná, že Noëlova poezie je především navýsost lidská.
Na sklade 1Ks
1,73 € 14,80€

dostupné aj ako:

Výřezy z těla


Co udělá tělo, když jím prošlehne ničivý milostný cit? A co udělá, když jím proběhne elektrický výboj při mučení? Zkroutí se do oblouku, který se klene mezi první a jednou z posledních sbírek Bernarda Noëla (1930). Od Výřezů z těla po Sonety smrti vystavuje tělo i slovo krajním situacím, ohledává, zbavuje podstaty. Mezi elektrickými póly jiskří básnická řeč, zařezává se do kůže a její světlo je někdy bolestivě oslepující. Kdo udrží oči otevřené, zvykne si na tu násilnou záři a dočte až do konce, pozná, že Noëlova poezie je především navýsost lidská.
U dodávateľa
2,30 € 14,80€

dostupné aj ako:

Strapec z malých bobuliek


Zbierka básní Strapec z malých bobuliek , je svojbytnou výpoveďou autora v ktorej sa odráža jeho postoj a pohľad na ním videný a ním chápaný svet. Autor potvára okno svojho vnútorného Ja, a ponúka estetický zážitok jemne, nevtieravo a metaforami sa pokúša vykresliť individuálne cítenie, pričom dáva zelenú svojim citom a pozorne načúva šepot srdca. Celá táto zbierka sa uberá smerom citlivého chápania spoločenských dianí. Človek, príroda a vzťahy sú hlavnými súradnicami popísaných riadkov na 130 stranách. Celá táto zbierka sa svojim obsahom a odľahčeným štýlom ponuka ako vhodný spoločník pre chvíle potreby stíšenia sa a navodenia priaznivej klímy pre relax. Najvýstižnejšie túto zbierku básní charakterizuje motto samotného autora : „ Je mnoho pekných a krásnych slov, sú vyslovením našich citov i snov. Do viet vieme vložiť aj slová liečivé, musia byť jemné a citlivé. Pozor si dajme na slová, ktoré sú nasiaknuté šťavou blenovou. Pre srdce i dušu, pre celý život sú nevhodnou potravou.“
U dodávateľa
8,80 €

Svätým mečom


Básne Ladislava Lipcseia v zbierke Svätým mečom predstavujú svet ako miesto pre zrod afirmatívneho vzťahu ku skutočnosti, kde sa všetko, čo sa má obvykle vnímať ako profánne, stáva sakrálnym. Lipcseiov lyrický subjekt má rád tento svet, ale jeho podobu napriek tomu dopĺňa svojskými presahmi a duchovnou transcendenciou. Nádych „vysokého“, ktoré sa tu pravidelne opiera o istú teleológiu, však autor zľahčuje, resp. desakralizuje. Nájdeme tu appolinairovskú dynamiku a úsilie o výrazovú šírku, ktoré však nepodceňuje detail, zmysel pre neočakávanú obraznosť, bez ktorej by báseň stratila na presvedčivosti. Nejde tu o nijaký boj, ktorý by autor zvádzal s ambíciou zostať autentickým. Lyrický subjekt neraz berie na seba podobu chlapca, ktorý je predobrazom, toho, čo svetu chýba, teda istej nevinnosti. Muž oproti chlapcovi tu stráca svoju bezúhonnosť a prostotu. S detskou neškodnosťou tu kontrastuje mužská výbojnosť. Vyvažovanie týchto princípov autorovi umožňuje revoltujúca, beatnicka dikcia a poloha.
Na sklade 1Ks
8,00 €

Pre teba, láska moja


Kniha textov piesní vynikajúceho slovenského textára a scenáristu Petra Lipovského, ktoré vytvoril a venoval svojej manželke, speváčke a herečke Szidi Tobias. Zbierka textov predčasne zosnulého umelca svedčí o jeho talente, láske a kvalite umeleckého odkazu, ktorý nám zanechal.
Na sklade 1Ks
10,90 €

Hľadanie autora


Básnický debut Marcela Lacka je zrelý a ambiciózny, svoju energiu čerpá z éry text generation či anesthetic genderation. Autor nepriamo reaguje na aktuálne výboje spirituálnych posthumanistov, alebo tzv. druhú vlnu dekonštruktívneho písania, ktorá čoraz viac rezonuje v súčasnej slovenskej poézii. Vydavateľstvo Európsky dom poézie Košice sa v edícii newind (new) zameriava na vydávanie pôvodnej básnickej tvorby slovenských a zahraničných autorov, ktorých spoločným menovateľom je prekračovanie literárnych konvencií a autorský experiment.
U dodávateľa
11,00 €

Flexibuk No. 3


Mierne uletená edícia Flexibuk je zameraná na kreativitu a konfrontáciu umelcov a jednoduchým spinning efektom, ktorý ponúka, si určite získa aj vaše srdcia. Zaujali nás ľudia, ktorí sa spoliehajú na vlastnú intuíciu a vyhýbajú sa cieľovej páske – možno tušia, že nemôže byť nič horšie ako posledná stotina slávy: básnik Dalimír Stano a ilustrátor Vladimír Seman.
U dodávateľa
5,00 €

Pre niekoho nezmyselné, pre iného uchu lahodiace. Také je básnické umenie.

Tu ste správne, ak si radi vychutnáte krátke verše o láske alebo dlhé o živote, poéziu veselú či vážnu. Nájdite si v našej ponuke ideálnu báseň na prednes alebo na intímne tiché čítanie.

Ak obľubujete klasikov, vyberte si niektorého z najprekladanejších svetových básnikov. Vychutnajte si nesmrteľné verše z pera Apollinairea, Walta Whitmana, Johna Keatsa a mnohých ďalších. O tom, že romantická poézia nemusí byť vždy o láske vás presvedčí Stendhal či Lord Byron. O temných stránkach ľudskej duše nás aj po desaťročiach vie poučiť Baudelaire či Rilke.

Očarila vás súčasná tvorba? Nesklamú vás ani slovenskí autori. Pavel Hirax Baričák a množstvo jeho kolegov i kolegýň poetiek vám rado spríjemní dlhé večery. Siahnite po veršoch Jany Melcerovej inšpirovaných ženskou dušou, po básnických zbierkach dvojjazyčnej autorky Judity Kaššovicovej či po Mile Haugovej, držiteľke prestížnej ceny Dominika Tatarku.

Radi si beriete básne ako spoločníkov na cesty? Vtedy sa vám bude hodiť niektorý z našich titulov „do vrecka“. Čas strávený vo vlaku či let na dovolenku bude razom príjemnejší.

Hľadáte niečo špeciálne? Možno zbierate zaujímavosti či pátrate po darčeku pre blízkeho. Skúste zbierky poézie od známeho režiséra Tima Burtona alebo beatlesáka Johna Lennona. Pre skalných fanúšikov ako stvorené.

Nájdete tu slovenskú poéziu, českú poéziu, svetovú poéziu aj antológie.