! Doprava ZADARMO už od 20 € !

Petrus strana 11 z 15

vydavateľstvo

Šťastie


Poviedková kniha nositeľa Nobelovej ceny za literatúru. Výber poviedok resp. úvah s neskorého obdobia tvorby vychádza v slovenčine po prvý raz. Publikácia predstavuje autora ako zrelého muža, ktorý sa zamýšľa nad svojou tvorbou, vlastným životom, starobou či samovraždou ako únikom pred utrpením. Ako ilustrácie sme použili autorove akvarely. Preklad Elena Diamantová.
Vypredané
12,34 € 12,99 €

PaloMacho


Palo Macho (1965) patrí k výrazným predstaviteľom súčasného umeleckého skla. Jeho špecifická pozícia v tejto disciplíne je v tom, že sa dlhoročne venuje maľbe na sklo. Prepája farby so sklom (jeho povrchom) na podobných princípoch, ako je tomu v klasickej maľbe. Nemá však k dispozícii plátno, ale sklenenú platňu, nie farby, ktorých tóny vidí okamžite, ale sklárske emaily, listre a drahé kovy, ktoré svoj výsledný odtieň vydajú až potom, čo prejdú taviacim a vypaľovacím procesom v sklárskej peci. Maľba má niekoľko vrstiev: podmaľba sa prekrýva s vnútornou maľbou i s maľbou na povrchu. Aj preto musí byť všetko vopred vymyslené, naplánované, overené. Neoddeliteľnou súčasťou je autorské gesto, dotyk ako stopa ruky, štetca, špachtle... Machove maľby na skle, kde sa hmota, objem a plocha skla spájajú s farbou a autonómnym maliarskym podaním, sú zvláštnym druhom maliarstva. K všetkým týmto výrazovým prostriedkom pristupuje ešte jeden aktívny a kľúčový prvok transparentnosť sklenej tabule a s ňou aj svetlo, ktoré je schopné meniť, dotvárať a oživovať vnímanie jeho diel. Druhé vydanie reprezentačnej monografie predstavuje Machovu tvorbu slovom a obrazom: jeho dielom vás sprevádzajú historičky umenia Katarína Bajcurová a Sylva Petrová, ktoré vo svojich textoch osvetľujú princípy jeho uvažovania a tvorby, ako aj miesto v širších medzinárodných kontextoch súčasného skla. Zásadne rozšírené a doplnené vydanie knihy prináša tiež text Meira Lubora Dohnala a rozhovor Petra Michaloviča s autorom o interpretáciách spoluprácach s inými významnými osobnosťami slovenského vizuálneho umenia (Ľudovít Fulla, Rudolf Fila, Jozef Jankovič, Ivan Csudai, Laco Teren, Jana Hojstričová, Svätopluk Mikyta) a ukážky spoločných diel. Zároveň mapuje aj najnovšiu tvorbu autora do roka 2020. Samostatná časť je venovaná fotodokumentácii dôležitých výstavných projektov. Knihu vydáva bilingválne (angličtina, slovenčina) vydavateľstvo Petrus v spolupráci s VŠVU a o.z. Atelier Studená10.
U dodávateľa
47,41 € 49,90 €

Sprítomnenia


Príhovory a kázne z obdobia rokov 1996 a 1997, v ktorých autor kladie svetu a našim ľudským príbehom otázky a hľadá na ne odpovede.
Vypredané
0,10 €

Siddhártha indická báseň


Luxusné kožené vydanie ďalšieho slovenského prekladu azda najznámejšej Hesseho poviedky, doplnené autorovými akvarelmi. Preklad Ľudmila Rampáková"Túto poviedku som napísal takmer pred 40 rokmi. Je to vyznanie človeka s kresťanským pôvodom a výchov ou, ktorý sa veľmi skoro rozlúčil s cirkvou a nadovšekto sa usiloval pochopiť iné náboženstvá, najmä indické a čínske formy viery. Pokúšal som sa preniknúť do tajomstva, čo majú všetky vyznania a prejavy ľudskej zbožnosti spoločné, čo je nad všetkými národnými rozdielnosťami, a v čo môžu veriť a čo uctievať všetky rasy aj každý jednotlivec". autor
Vypredané
9,42 € 9,92 €

Tajomstvo kráľovstva


Knihu možno čítať ako hociktorý spomedzi autorových preslávených historických románov. Ako strhujúci príbeh a pestrofarebnú fresku konkrétneho historického obdobia. Pozornejší čitateľ však nájde niekedy až veľmi priliehavé a na zamyslenie nútiace paralely s časmi, v ktorých žila Waltariho generácia nielen vo Fínsku, ale aj v celej Európe. A tak Tajomstvo kráľovstva nie je iba literárnym stvárnením štyridsiatich dní od Ježišovho ukrižovania po Kristovo nanebovstúpenie, ale i nahliadnutím do zrkadla. Od predchádzajúcich slovenských vydaní Waltariho kníh sa táto naša pôvodným prekladom z fínskeho jazyka (predchádzajúce knihy boli preklady prekladov najmä z nemčiny), o ktorý sme požiadali významného prekladateľa Andreja Rádyho. V jeho autorskom pretlmočení, zase priamo z fínčiny, pripravujeme aj voľné pokračovanie knihy Nepriatelia ľudstva, ktoré plánujeme vydať v roku 2023. Knihou chceme pripomenúť aj významného slovenského výtvarníka Stana Dusíka (* 6. jún 1946, Boleráz 6. december 2019, Florencia), ktorého diela sme použili ako ilustrácie a nim sme podriadili aj celkový vzhľad publikácie. Vychádza v edícii TERRA.
U dodávateľa
18,99 € 19,99 €

Kameň na dne mora/A Stone on the Seabed


Zbierka básní poézie držiteľa Nobelovej ceny, básnika, spisovateľa a umelca Dereka Walcotta. Ilustroval Daniel Brunovský. Derek Walcott sa narodil vo West Indies, bol dlhé roky profesorom na Bostonskej univerzite a pre jeho zbierku esejí, poézie a hier bol náležite považovaný za giganta americkej literatúry.
Vypredané
1,90 € 2,00 €

NeoBeatnici


Prvá autorská zbierka básní teoretika a historika umenia a galeristu Ľuboslava Mozu obsahuje poetické príbehy z polovice minulého storočia i dneška. Základ pre autorovu poéziu tvorí prelomové desaťročie šesťdesiatych rokov XX. storočia. Z jedinečnosti toho obdobia objavuje dnešok. Poetické úvahy civilne preberá slovami, aby náznakom otázok i odpovedí oslovil životom študenta i zrelého muža. Kniha je bohato ilustrovaná výtvarnými dielami arménskeho výtvarníka Surena Mesropyana. Vydalo vydavateľstvo Artem.
U dodávateľa
7,59 € 7,99 €

Vôľa k moci


Friedrich Nietzsche je jedným z najvplyvnejších mysliteľov 19. storočia. Jeho dielo mimoriadnym spôsobom ovplyvnilo nielen vývoj filozofie, ale zásadným spôsobom zasiahlo i viacero sociálno-vedných disciplín a inšpirovalo mnoho významných osobností z rozmanitých oblastí kultúry a umenia. Najkontroverznejšia z jeho prác, posmrtne vydaná Vôľa k moci, zahŕňa jeho zrelé myslenie z osemdesiatych rokov 19. storočia. Nietzsche v nej analyzuje duchovnú situáciu svojej doby, identifikuje príčiny vzniku európskeho nihilizmu, podrobuje kritike európsku morálku, náboženstvo a filozofiu a svoje úvahy završuje pokusom o kladenie nových hodnôt.
Vypredané
18,99 € 19,99 €

Foucault (Od starosti o seba k estetike existencie a ešte ďalej)


Autor je historik antického myslenia. Sústreďuje sa na sókratovskú tradíciu, ale venuje sa aj moderným interpretáciám starovekého myslenia (Nietzsche, Heidegger, Patočka, Foucault). Táto kniha sa zaoberá myslením neskorého Foucaulta, ktorý patrí k hlavným predstaviteľom francúzskej intelektuálnej avantgardy 2. polovice 20. storočia. Foucaultove skúmania sú dodnes súčasťou intelektuálnych diskusií v mnohých oblastiach (od kriminológie po literárnu kritiku, etiku, či estetiku). Medzi najživšie témy patria tie, ktoré rozvíjal v posledných rokoch svojho života. Zásluhu na tom majú nedávne vydania jeho prednášok na College de France (Hermeneutika subjektu, Vláda nad sebou a druhými, Odvaha k pravde), ako aj knižné verzie prednášok, s ktorými vystúpil na známych univerzitách (Stanford, Berkeley, Dartmouth). Práve týmito prednáškami sa zaoberá predložená zbierka esejí. Zámerom autora je načrtnúť vybrané témy guvernmentalita, starosť o seba, kultúra seba samého, hovorenie pravdy (parrhésia), estetika existencie, dejiny subjektivity, historická ontológia nás samých a dať ich do vzájomných súvislosti, ktoré by nám mohli pomôcť v tom, ako pristupovať k mysleniu neskorého Foucaulta. Vychádza v edícii IDEA.
Na sklade 1Ks
7,60 € 8,00 €

Tvár prírody (Teória antropomorfizmu vo výtvarnom umení moderny)


Oblaky na nebi ponášajúce sa na živé bytosti, konáre namiesto rúk a kôra stromu podobná ľudskej tvári, tiene evokujúce fantastické postavy či steblá tráv ako pramene vlasov a mnohé ďalšie situácie, ktoré sa zdajú byť hrou fantázie, plnia vo výtvarnom umení veľmi dôležitú úlohu. Kniha Tvár prírody sa snaží vysvetliť tento jav inšpirujúci k pretváraniu reality. Prečo spôsobilo zľudšťovanie neživých predmetov revolúciu v umení? Ako je možné rozlíšiť reálny objekt od zdania v obrazoch z dejín umenia? Otázky pripodobovania okolia do nám blízkych foriem rieši práve v tejto publikácii rozvíjaná teória antropomorfizmu. Pozoruhodná je predovšetkým aktuálnosť tohto problému, ktorý funguje naprieč kultúrnymi dejinami a neustále podnecuje k vytváraniu inak neexistujúcich väzieb medzi človekom a tým čo ho obklopuje. Autor kurátor Rakúskej galérie Belvedere vo Viedni sa tejto tématike venuje niekoľko rokov a už publikoval svoje myšlienky a výskum v nemeckom jazyku. Súčasťou knihy je aj poviedka Hermanna Hesseho Maliar (prvý raz publikovaná v slovenskom jazyku). Farebná publikácia vychádza v edícii IDEA.
Vypredané
11,39 € 11,99 €

Klein a Wagner


Slovensky vychádza táto Hesseho novela po prvý raz. V diele s výrazne autobiografickými črtami bankový úradník Friedrich Klein spreneverí peniaze, sfalšuje doklady a je na úteku nielen pred políciou, ale aj pred konvenciami meštiackej morálky. Sužovaný pochybnosťami a výčitkami svedomia sa v trýznivých monológoch i pri tanečnici Teresine snaží pochopiť vlastný skutok a napokon dospeje k zmiereniu so sebou samým a s celým svetom... Novela Klein a Wagner, v ktorom sa naplno prejavujú všetky atribúty Hesseho literárneho majstrovstva, je aj vďaka prekladu Mariána Hatalu nezabudnuteľným čitateľským zážitkom. Ako aj pri predchádzajúcich Hesseho tituloch v edícii TORQUIS je aj táto kniha doplnená štúdiou Volkera Michelsa a s Hesseho akvarelmi ako ilustráciami.
Na sklade 2Ks
12,34 € 12,99 €

Zázračný džbán - Indické rozprávky


Tradičná indická literatúra nepozná žáner, ktorý voláme rozprávka. V Mahábhárate, či v tzv. Puránach nájdeme vymyslenú históriu, rôzne fantastické príbehy o bohoch, ľuďoch, démonoch, poéziu, ale aj vrcholnú filozofiu. Každý si z tejto literatúry vezme to, čo je schopný prijať a čo ho osloví. Oproti indickej mytológii, ktorá je doslova nekonečná, čo sa týka obsahu, symbolov, príbehov, imaginácie, duchovných poučení, ale aj prelínania žánrov tak, ako ich chápeme dnes, predstavujú rozprávky skromnejšiu, prozaickejšiu a historicky mladšiu vzorku z kultúrnej tradície Indie. Naša kniha indických rozprávok vznikla ako výber z textov zozbieraných etnografmi a zberateľmi indického folklóru v 19. a začiatkom 20. storočia. Z týchto textov čerpal aj Dávid Ursiny, ktorého záujem o indickú kultúru začal pred dvadsiatimi rokmi, keď ilustroval pre naše vydavateľstvo posvätnú knihu Indov Bhagavadgítu. Pre autora tohto knižného projektu t. j. výberu, prekladu a ilustrácií to bola prelomová práca, pri ktorej objavil duchovné učenie Indie a cítil sa akoby objavil nový kontinent, z ktorého inšpiráciu čerpá dodnes. Vnímavý slovenský čitateľ si vďaka niekoľkoročnej Ursinyho práci môže doslova vychutnať výnimočnú knihu s výnimočnými ilustráciami a výnimočnej grafickej úprave Mareka Kianičku.
Na sklade 1Ks
7,60 € 8,00 €

Život na zemi


Vznik knihy inicioval významný slovenský mím žijúci Nemecku. Milan Sládek knihu básní blízkeho priateľa z lazov Plání Vladka Hujíka nielen vyprovokoval, ale aj nádherne ilustroval. Chcel tak pripomenúť a uctiť si pamiatku nežijúceho priateľa tohto básnika prírody a naplneného života na samote lazov. Básne písané viazaným veršom svojimi mimoriadnymi ilustráciami Sládek posunul do prekvapujúcej polohy. Dizajn a zalomenie Matúš Chalupa.
Na sklade 1Ks
11,39 € 11,99 €

Memento Mori


Kniha rozhovorov a úvah troch autorov: sociológa, filozofa a psychologičky o témach, ktoré sa nás v súčasnosti mimoriadne dotýkajú.V jednotlivých kapitolách diskutujú o vzťahu života a smrti, schopnosti a ochoty ľudí obetovať život, o postojoch k smrti a rituáloch s ňou spätých. Rozoberajú pojem a problém slobody, domova, úlohy umenia v živote, práva na eutanáziu a potrat, tému násilia, hrdinstva, životných cyklov, sociálnej smrti, zmyslu života... z pohľadu rôznych vedných disciplín, spiritualít a kultúr. Publikácia zaujme aj kombináciou generačných a genderových rozdielov, profesií a životnej skúsenosti. Dizajn a zalomenie Milan Nedvěd. Vychádza v edícii LIMES.
Na sklade 1Ks
4,75 € 5,00 €

Hlbšie než slová


Benediktín David Steindl Rast (*12. júl 1926, Viedeň), vo svete známy ako Brother David, si získal medzinárodné uznanie za aktívne rozvíjanie dialógu medzi náboženstvami a vzťahu medzi vedou a vierou. Brat David stál pri zakladaní medzinárodnej siete www.gratefulness.org, ktorá spája milióny ľudí z celého sveta zaujímajúcich sa o vďačnosť ako o silu, ktorá dokáže premieňať životy jednotlivcov i spoločnosti. V roku 2018 vyšiel slovenský preklad jeho knihy Vďačnosť, srdce modlitby, ktorá oslovila množstvo slovenských čitateľov a aj na ich popud vychádza kniha Hlbšie než slová, v ktorej autor rozoberá jednotlivé články najstaršieho kresťanského vyznania viery z pohľadu viery univerzálnej. Preklad Elena Bakošová a Mária Tíňová. Grafická úprava Peter Brunovský. Na obálke je použitý detail obrazu Roberta Bielika. Publikácia vychádza v edícii LIMES.
Vypredané
5,58 € 6,00 €