Hodnotenie


Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Série


Edície


Najnovšie - Svetová beletria strana 71 z 494

Cejch


Cejch je nedatovaným deníkovým záznamem dívky Dagny, která se po rozpuštění divadelní skupiny neklidně potuluje německými městy a obstarává si živobytí všemožnými způsoby: jako občasná prostitutka, podomní obchodnice s ozónovými tabletami, animírka v nočním lokále, kabaretiérka či šantánová tanečnice. Její radikální a sebedestruktivní upřímnost ve snaze uchovat si vnitřní čistotu se snoubí s místy až dětskou naivitou a bezbřehou dobrotou, s níž se hrdinka vztahuje k nevybíravým nárokům okolního světa. Explicitně či jen v náznacích tu jsou zobrazena veškerá dramata ženy jako objektu cizí volby. Ve své době byla kniha přirovnávána k Hamsunovým a Dostojevského románům, z jiné perspektivy pak k Augustinovým a Rousseauovým Vyznáním. Z dnešního pohledu může být zdánlivě pasivní promluva vypravěčky rovněž vnímána jako anticipace écriture féminine, čímž předjímá pokusy o dekonstrukci objektivizující řeči o ženě, rozvíjenou teoretičkami jako Luce Irigaray a Hél?ne Cixous. Také v tomto ohledu se román čte jako strhující svědectví o strastiplném životě, které neztratilo nic ze své aktuálnosti. Emmy Hennings (1885–1948) je známa především jako básnířka, herečka a dadaistická performerka curyšského Cabaretu Voltaire, který spolu se svým mužem Hugem Ballem v roce 1916 založila. Méně známé donedávna byly její autobiograficky laděné romány Vězení (Gefängnis, 1919) a Cejch (Das Brandmal, 1920), v nichž zpracovává své bezprostřední zkušenosti se životem na okraji společnosti.
U dodávateľa
15,95 €

Děti naší ulice


Na začátku nebylo nic, jen pustina, v níž se tyčil dům mocného Gabaláwího, otce čtyř synů. Slabosti neoddělitelně spjaté s lidskou podstatou vedou k vyhnání nejstaršího ze synů, jehož posléze do pouště následuje i syn nejmladší. Rodí se věčná touha po návratu do velkého domu našeho otce, kde jsme mohli žít v radosti a v blaženosti, jejichž míru jsme si dokázali uvědomit teprve, když jsme o ni přišli… Děti naší ulice jsou ambiciózní mnohovrstevný román, který lze číst jen jako prosté příběhy rodů obývajících jednu káhirskou čtvrť devatenáctého století, anebo jako alegorii dějin lidstva, třech hlavních monoteistických náboženství, jejich proroků Abraháma, Ježíše a Muhammada, a doby, kdy zpití vědou a technikou zapomínáme pečovat o duchovno. Doby, kdy bezděčně zabíjíme Boha, jen abychom se ho pak zoufale snažili oživit. Nagíb Mahfúz se ve svém kontroverzním románu nezabývá ničím menším než těmi nejzásadnějšími otázkami: Proč je na světě tolik bolesti? Co se stane, když se připravíme o víru? Co pro Boha znamená lidstvo? A co pro lidstvo znamená Bůh? Děti naší ulice dnes nejsou jen knihou. Jsou symbolem politického, společenského a kulturního boje, jenž nikdy nekončí a jenž s každou další generací a s každým dalším obdobím nabírá novou, fascinující podobu. Jsou věčným příběhem o neměnnosti toho dobrého i zlého v nás. Nagíb Mahfúz (1911–2006) je stále jediným arabským nositelem Nobelovy ceny za literaturu.
U dodávateľa
32,95 €

A tenger útja (A tenger útja 1.)


Mindössze néhány nappal azután, hogy Raynor Winn megtudja, hogy a férje, Moth, akivel harminckét éve élnek házasságban, halálos beteg, a pár elveszíti az otthonát és a megélhetését. Miután nem maradt semmijük, és idejük is fogytán, hirtelen ötlettől vezérelve elindulnak, hogy bejárják a 630 mérföldön át kanyargó South West Coast Path túraútvonalat, amely végigvezet Délnyugat- Anglia legszebb és legmostohább tengerparti tájain. A végtelen tenger és a szeszélyes égbolt között minden nehézség ellenére új, felszabadító életforma vár rájuk, de mi lesz, ha az út véget ér? Mélyedj el! Kapcsolj ki! Légy jelen! Felnőtteknek ajánljuk!
Na sklade 1Ks
12,95 €

Paní Bovaryová


Nové ilustrované vydání světoznámého románu s obrazy věhlasného španělského malíře Emilia Grau Saly (1911–1975), doplněné podrobnou kritickou studií o románu a poprvé v češtině uveřejněným záznamem ze soudního procesu vedeného proti Gustavu Flaubertovi, při němž čelil žalobě za urážku „veřejné a náboženské morálky a mravnosti“, které se vydáním knihy dopustil. Román Paní Bovaryová (1857), zasazený do provinčního maloměsta v Normandii a vyprávějící příběh krásné Emmy, provdané za venkovského lékaře, která se nespokojenost v manželství pokouší kompenzovat únikem do světa snů a milostných dobrodružství, jež ji nakonec přivedou do záhuby, je českým čtenářům velmi dobře známý – u nás vyšel již zhruba třicetkrát (poprvé roku 1892) a dočkal se bezmála deseti překladů. Naše zpracování je ovšem v kontextu českých vydání ojedinělým počinem, a to hned z několika důvodů. Předně proto, že kromě textu samotného románu umožňuje českému čtenáři seznámit se s jedním z nejznámějších soudních procesů vedených proti spisovateli v dějinách literatury, a sice s žalobou proti Flaubertovi za urážku „veřejné a náboženské morálky a mravnosti“, jíž se měl uveřejněním svého románu dopustit. Autor totiž podle slov císařského žalobce stvořil obscénní a bezbožné dílo, které nelze vnímat jinak než jako „chvalozpěv na cizoložství“. Flaubert se ovšem provinil nejen tím, že zavrženíhodné jednání protagonistky svého románu vylíčil „lascivními barvami“, nýbrž také – a možná především – tím, že počínání cizoložné ženy dostatečně jasně neodsoudil, nedistancoval se od něj a nepostavil proti němu žádný pozitivní příklad ctnosti. V románu totiž žádné skutečně kladné postavy, žádní hrdinové hodní obdivu a následování nejsou, všude vládne a vítězí měšťácká přízemnost, průměrnost a banálnost. Flaubertův „hřích“ pak spočíval primárně v tom, že se explicitně nepřihlásil k „posvátným“ hodnotám, které v podmínkách druhého císařství platily za nedotknutelné. Při četbě žalobcovy řeči, jakož i protiargumentů, jimiž se autorův obhájce pokusil nařčení z autorovy amorálnosti vyvrátit, se dnešní čtenář neubrání pocitu, že společnost se od doby procesu (1857) v některých ohledech vůbec nezměnila… Nařčení autora z amorálnosti či necitelnosti úzce souvisí s Flaubertovým chápáním literatury, k němuž se postupně dopracoval. Romanopisec vskutku své postavy nijak nehodnotí, nevnucuje čtenářům své názory. Jeho úkolem není vychovávat, natož pak soudit, nýbrž hledat a – daří-li se mu to – také nalézat nejvhodnější prostředky k tomu, aby vykreslil věrný obraz skutečnosti, aniž by se uchyloval k jakémukoli idealizování, moralizování či poučování. Řečeno slovy samotného Flauberta: „Umělec musí být ve svém díle jako Bůh ve svém stvoření: všudypřítomný, všemocný, ale neviditelný.“ O Flaubertově tvůrčí metodě, kterou při psaní Paní Bovaryové uplatnil a která znamenala významný předěl v dějinách (nejen) francouzské literatury, o jeho poetice neosobní pravdy a krásy, již vyznával, pojednává zevrubná analýza románu z pera jednoho z největších znalců Flaubertova díla Phillipa Dufoura, kterou se naše vydání uzavírá. Kniha je tak určena nejen čtenářům krásné literatury, ale i studentům a zájemcům z řad odborné veřejnosti.
U dodávateľa
36,84 €

End of the World and Hard-Boiled Wonderland


A special hardback edition of Murakami's surreal, mind-bending masterpiece, in a new, unabridged translation from Jay Rubin. A narrative particle accelerator that zooms between Wild Turkey Whiskey and Bob Dylan, unicorn skulls and voracious librarians, John Coltrane and Lord Jim. Science fiction, detective story and post-modern manifesto all rolled into one rip-roaring novel, The End of the World and Hard-boiled Wonderland is the tour de force that expanded Haruki Murakami's international following. Tracking one man's descent into the Kafkaesque underworld of contemporary Tokyo, Murakami unites East and West, tragedy and farce, compassion and detachment, slang and philosophy. This edition is a newly unabridged translation from long-time Murakami collaborator, Jay Rubin.
U dodávateľa
28,90 €

Bábel-Budapest - 2. bővített kiadás


A Bábel-Budapest egy különös család, egy gyönyörű város és egy sorsfordító szerelem története. Lévai Katalin élvezetes stílusban, eddig kevésbé ismert oldaláról mutatja be a múlt századforduló Budapestjét, a Monarchia korszakát és a Trianon utáni országot. És nem utolsósorban a magyarországi szerbséget és tulajdon édesanyját, azt a bátor és modern gondolkodású nőt, aki az álom és a valóság határán él. És hogy mit még? Életre szóló élményeket és sosem múló traumákat. Egyéni boldogságot és boldogtalanságot, az országot övező gondokat. Háborút és békét. A lélek békéjét és békétlenségét. A nagy sikerű Bábel-Budapest második, bővített kiadásában a szerző nagyobb hangsúlyt helyez apja személyes történetére, a bevándorlás és a beilleszkedés pszichológiai csapdáinak értelmezésére. Mindeközben pedig kiderül, hogyan szólt bele a politika egy soknemzetiségű család életébe a,,boldog békeidőktől" a második világháború befejezéséig.
U dodávateľa
12,68 €

Karácsonyi emlék


Aztán amikor leszálltam a buszról, egyszer csak felkapott egy férfi, és úgy magához szorított, hogy levegőt sem kaptam; egyszerre sírt és nevetett - magas, jó megjelenésű ember volt, és tényleg sírt is, és nevetett is. - Nem ismersz meg? Nem ismered meg a papát? Én egyszerűen megnémultam. Nem is szóltam egy szót sem, amíg végre, már a taxiban ülve, meg nem kérdeztem tőle: - Hol van? - A házunk? Itt, a közelben... - Nem a ház, hanem a hó. - Miféle hóról beszélsz? - Én azt hittem, hogy itt majd sok hó lesz. Furcsán nézett rám, de elnevette magát. - New Orleansban még sohasem esett hó. Én legalábbis nem tudok róla. De hallgass csak! Hallod az égzengést? Mindjárt esik. Nem tudom, mitől ijedtem meg jobban, az égzengéstől-e, a cikázva, sisteregve lecsapó villámoktól - vagy az apámtól. Amikor az este lefeküdtem, még mindig zuhogott. Elmondtam a szokásos imáimat, és külön imádkoztam azért is, hogy mihamarább otthon lehessek Sooknál. El sem tudtam képzelni, hogyan fogok elaludni, ha Sook nem kíván jó éjszakát, és nem puszil meg. És tényleg nem is tudtam elaludni, csak azon gondolkodtam, vajon mit hoz majd a Mikulás. Nagyon szerettem volna egy gyöngyház nyelű bicskát. Meg egy nagy kirakós játékot. Cowboykalapot, hozzá való lasszóval.
Na sklade 3Ks
11,26 €

Az árnyjátékos lánya


Az Oszmán Birodalom utolsó évtizedei. A besúgóhálózatok és a száműzetések révén a politika beleszól a szereplők életébe, akik cserébe árnyszínház-előadásokon nevethetnek a hatalmasokon. A hagyományos Karagöz-árnyjáték műfaja egyúttal túlmutat önmagán, miként azt a regényben Vehbi dede, a mevleví dervisrendhez tartozó bölcs megfogalmazza: "Az ember élete, a mindenség egy álom, felviláglik egy pillanatra, aztán kialszik... Egy árnyjáték." A színhely Isztambul a 19-20. század fordulóján, II. Abdul-Hamid szultán abszolút uralkodásának idején, ám alulnézetből, a szegénynegyedek, a magánlakosztályok és háremek világára fókuszálva. Még a keménykezű rendészeti minisztert, Selim pasát is hétköznapi emberként ismerjük meg, amint szabadidejében hátvakarókat farigcsál, és nem tud mit kezdeni az ifjútörök mozgalomhoz húzó fiával. Hiába bejáratos a főszereplő lány, Rabia a pasa villájába, a regény török címét (Sinekli Bakkal) adó Legyes szatócs utca az a földrajzi középpont, amelyhez mindvégig ragaszkodik: a faházak tetői szinte összeérnek a szűk utca felett, a hátsó kertekben este jázmin és fokhagymás-joghurtos dzsadzsik illata terjeng... A minden érzékszervre ható leírások mellett a regényben a zene is kulcsszerepet játszik, a keleti és a nyugati dallamok találkozása pedig egy újfajta harmóniát ígér. Halide Edib Adivar (1882-1964) a török próza egyik legfontosabb alakja, egyúttal politikus és feminista gondolkodó. 1919-ben csatlakozott az Atatürk vezette függetlenségi harcokhoz, tizedesi rangot kapott, de végül a kormánnyal szembefordulva családjával emigrálni kényszerült. 1939-ben tért haza, ezután tíz éven át az Isztambuli Egyetem Angol Tanszékének vezetője, 1950-1954 között pedig a török parlament tagja volt. Műveiben hangsúlyos szerepet kapnak a női jogok, a nők érvényesülése, a török hazafiasság, valamint a Kelet-Nyugat szembenállás. Legismertebb, tizenkettedik regényét először angol nyelven jegyezte le, és The Clown and his Daughter címmel látott napvilágot 1935-ben Londonban. A török nyelvű változatot - amely nem önfordításnak, inkább egy újból megírt, önálló műnek tekinthető - folytatásokban közölte a Haber című napilap, 1936-ban pedig könyv formájában is megjelent Sinekli Bakkal (A Legyes szatócs negyed) címmel. A most megjelenő első magyar fordítás a török kiadást alapul véve készült.
Na sklade 1Ks
15,49 €

Terápiás hazugságok


A terapeuta rendelőjében mindenki hazudik. Hazudik Carolyn, akinek feltett szándéka, hogy tönkreteszi az ifjú Ernest Lash ígéretes karrierjét, mert meg van győződve róla: ő vette rá a férjét (volt páciensét), hogy elváljon tőle. Hazudik Shelly, a megszállott pókerjátékos, aki álnok módon férkőzik a terapeutája, Marshal bizalmába, mert csak így remélhet kievickélni szorult anyagi helyzetéből. Yalom világában páciens és terapeuta kapcsolata hihetetlenül bonyolult, olykor valóban nem könnyű eldönteni, melyikük az, aki segítségre szorul. A Terápiás hazugságok fordulatos pszichológiai krimi, melyben a szerző metsző iróniával vizsgálja tulajdon szakmáját. A pszichiáterek, derül ki belőle, korántsem olyan jó emberismerők, hihetetlenül könnyű átverni őket. "A mi szakmánk kényes szakma, minden oldalról veszély fenyegeti. Kötelességünk megvédeni, és ugyanakkor megóvni a normáinkat is. Ha semmi mást nem hisz el rólam, annyit higgyen el, hogy a szakmát nagyra becsülöm. Egész életemet ennek szenteltem. Ezért meséltem el olyan részletesen a történetemet. Azt akartam, hogy tudja: nem árulásról szól. Jóhiszeműen tettem, amit tettem. Talán abszurdnak hangzik, de még most is úgy gondolom, hogy helyesen cselekedtem. A sors néha olyan helyzetbe kényszerít bennünket, amelyben a rossznak tűnő lépés a helyes lépés. Sosem árultam el a szakmát, és soha nem árultam el a betegeimet. Bármit hoz a jövő, Ernest, higgye el, így van."
U dodávateľa
14,08 €

Keď Nietzsche plakal


Najznámejší Yalomov román o zaľúbených mužoch, osudových ženách, ako aj o myšlienkach, ktoré zmenili svoju dobu. Vo Viedni devätnásteho storočia sa odohráva dráma lásky, osudu a vôle na pozadí intelektuálnych prúdov, ktoré budú definovať celú éru. Josef Breuer, jeden zo zakladateľov psychoanalýzy, je na vrchole svojej kariéry. Jedného z najväčších európskych filozofov Friedricha Nietzscheho trápia samovražedné myšlienky, nenachádza liek na bolesti hlavy a milostné problémy, ktoré ho sužujú. Keď Breuer súhlasí liečiť Nietzscheho svojou experimentálnou metódou založenou na rozhovore, ešte netuší, že aj on nájde v týchto stretnutiach útechu. Až vďaka tomu, že musí čeliť vlastným vnútorným démonom, dokáže talentovaný psychiater pomôcť svojmu pacientovi. V románe Keď Nietzsche plakal spája Yalom fakty a fikciu, atmosféru a napätie, aby odkryl nezabudnuteľný príbeh o sile myšlienok a priateľstva.
Na sklade 1Ks
17,95 €

dostupné aj ako:

Dantes The Divine Comedy - Inferno, Purgatorio, Paradiso


This luxurious hardback edition presents Dante's celebrated work, The Divine Comedy, with opulent gold cover embossing, striking illustrated page edges and 135 classic illustrations by Gustave Doré. Dante's Divine Comedy is regarded as a masterpiece of medieval literature, telling the story of Dante's descent into hell, his journey through purgatory and eventual ascent into heaven, with Virgil as his guide. Along with stirring adventures and boundless imagination are Dante's reflections on spirituality and the nature of faith and reason in the world. From the pilgrim's deepening insight into the workings of evil and moral choice (Hell) through to the dramatization of the nature and purpose of moral conversion (Purgatory) to the blissfully mystical ascent before God (Paradise), Dante's cosmic vision remains unparalleled. This beautiful hardback edition, with gold foil accents and stunning printed edges, includes Henry W. Longfellow's classic translation, 135 magnificent, full-page illustrations by Gustave Doré and a brilliant introduction by Anna Amari-Parker, full of accessible analysis of Dante's allegorical tale. ABOUT THE SERIES: Arcturus Epic Classics brings together stunning hardback gift editions of classic works, presented with striking illustrated page edges and illustrated throughout by such greats as Gustave Doré and Harry Clarke.
Na sklade 1Ks
33,95 €

Irish Myths and Legends


This captivating collection brings together some of the greatest retellings of Irish stories that have survived generations, presented in an ornate hardback edition with gold cover embossing and stencilled page edges. From the fearsome giant Fin MacCool and the mighty warrior Cuchulain to magical fairies and mythical creatures, the stories in this book will enthral and entertain. The tales included have been penned by some of the greatest writers on Irish folklore and legend, ranging from Lady Wilde, Jeremiah Curtin, Joseph Jacobs and James Stephens. Filled with stirring adventures, heroic deeds and enchanting beings, this volume of Irish myths and legends celebrates the tradition of storytelling so treasured by the people of the Emerald Isle. Presented with a gold embossed cover design, stencilled page-edges and full-colour endpaper artworks, this covetable edition is an incredible collection for anyone interested in Irish culture and mythology. ABOUT THE SERIES: The Collectible Myth and Legends series contains luxurious gold embossed gift editions of classic myth and legends from around the world, featuring full-colour endpaper designs, ivory pages and striking stencilled page edges.
U dodávateľa
26,90 €

Frankenstein, čiže moderný Prometeus


Mladý švajčiarsky vedec Viktor Frankenstein pri štúdiu prírodných vied i starých alchymistických diel spozná tajomstvo vzniku života a stvorí umelého človeka obrovských rozmerov, odolnosti a sily. Keď sa kolos dá do pohybu, vedec sa zľakne vlastného výtvoru a ponechá ho svojmu osudu. Sklamaný netvor, ktorý hľadal, no nenašiel ľudskú lásku a šťastie, túži pomstiť sa svojmu stvoriteľovi. Putuje za ním stovky kilometrov, šíri skazu medzi jeho najdrahšími, až napokon vženie do smrti i jeho.
U dodávateľa
14,22 € 15,99€

A párizsi könyvtár


1939-et írunk, és Odile Souchet, a fiatal párizsi lány nem is lehetne boldogabb: felveszik könyvtárosnak az impozáns Amerikai Könyvtárba, és a jóképű Paul személyében a szerelem is rátalál. A náci csapatok bevonulása azonban egy csapásra véget vet az idillnek, és Odile világa összeomlani látszik. Hogy megmentse mindazt, ami fontos a számára, munkatársaival csatlakozik az ellenálláshoz, és úgy harcol, ahogy lehetőségei engedik: a könyvek segítségével. Heroikus küzdelmük ellenére Odile-nek hamarosan szembe kell néznie a szörnyű igazsággal: valaki elárulta. 1983: Lily, a Montanában élő magányos kamasz lány felfigyel idős szomszédjukra, Mrs. Gustafsonra, akit a helyiek csak úgy hívnak, „a háborús menyasszony”. Ki ez a rejtélyes nő, és miért költözött a kisvárosba, ahová látszólag semmi sem köti? Lily kutatni kezd az öreg hölgy múltja után, és egyre több közös vonást vél felfedezni kettejük között. Egy nap sötét titokra bukkan, amely az egész addigi életüket megváltoztathatja… Janet Skeslien Charles lebilincselő regénye varázslatos óda a könyvekhez, a barátsághoz, Párizshoz, és nem utolsósorban azokhoz a hétköznapi hősökhöz, akik sokszor ott munkálkodnak, ahol a legkevésbé sejtenénk.
U dodávateľa
14,08 €

Cesta do záhuby


Poprvé od vydání v roce 1931 se českým čtenářům dostává do rukou Kästnerovo nejzásadnější dílo v podobě, jak ho autor zamýšlel publikovat. V období vzmáhajícího se národního socialismu si však původní nakladatel na Kästnerovi vynutil řadu úprav a změn, které se týkaly zejména explicitních erotických scén, politických narážek a nekompromisní kritiky společenského úpadku výmarské republiky. Neprošel tehdy ani název Cesta do záhuby. Navzdory této cenzuře nacisti román později zakázali a veřejně pálili. A proč tolik humbuku? Román se odehrává v kulisách Berlína, kdy na město tvrdě dopadala realita hospodářské krize. Hlavní hrdina Fabian prochází demoralizovaným městem plným putyk a bordelů, nezaměstnaných, nácků i komunistů, hochštaplerů i záletných paniček a propadá deziluzi ze ztráty zaměstnání, přítelovy sebevraždy a milenčiny zrady. Vydání knihy podpořil Goethe Institut
Na sklade 1Ks
24,64 €

dostupné aj ako:

Přistoupili, prosím


Mladá učitelka potkává první den cestou do práce muže. A právě ve vlaku prožije s charismatickým otcem od rodiny podstatnou část vášnivého vztahu. Se svým nadhledem nás přivádí jak do světa středoškoláků, tak do hlubin své duše, ve které se potýká s novou životní rolí. Dánská autorka Tine Hoeg (1985) se prosadila velmi netradičním stylem. Emocemi a významem obtěžkané úsečné komentáře a myšlenky řadí do krátkých, až básnických strof. Píše o naprosto všednodenních prožitcích bez balastu verbální psychologizace a popisů, přesto jdou její texty hluboko pod kůži. Za románový debut Přistoupili prosím (Nye rejsende, 2017), získala dánskou cenu za debut Bogforums Debutantpris. Podle prvotiny i druhého románu Tour de Chambre (2020) vznikla divadelní představení v dánském národním divadle Det Kongelige Teater. Roku 2022 vyšel její třetí román Hlad (Sult) o tom, co s člověkem, umělcem a tělem udělá léčba neplodnosti. Filmovou adaptaci připravuje Netflix (2025). Romány jsou částečně autobiografické a okamžitě se staly bestsellery. V roce 2022 obdržela Tine H?eg za svou tvorbu Cenu Edvarda P.
U dodávateľa
15,35 €

Raving


McKenzie Wark ve své knize Raving ukazuje intimní i kolektivní stránky života newyorské trans a queer rave scény. Pro Wark není rave jen tanec nebo klubová záležitost: mnohem víc jde o sebevyjádření, performativní rituál, doslova sdílený tělesný proces směřující ke katarzi. Je také ale manifestem, společnou praxí a společným odporem proti tlaku konzumu a patriarchálních struktur. Silně autofikční pojetí umožňuje autorce McKenzie Wark v detailu odhalit její ryze intimní potřebu splynutí se zvukem, rytmem i vlastním tělem. S velkou otevřeností McKenzie Wark popisuje svůj skrz rave definovaný postoj k sexu, drogám i k hledání vlastních hranic ve zdánlivě nekonečném subprostoru velkoměsta. Její Raving je díky tomu nanejvýš syrový, autentický i mimořádně plastický portrét, který tepe energií, silou a vzdorem.
U dodávateľa
24,75 €

Příběh dvou měst


Nové vydání jednoho z vrcholných Dickensových románů, považovaného za autorovo formálně nejdokonalejší dílo, vybavené desítkami ilustrací tří nejznámějších anglických ilustrátorů 19. a počátku 20. století, s nimiž je Dickensovo dílo neodmyslitelně spjato. Příběh dvou měst, jehož děj se odehrává v Londýně a v Paříži v době před Velkou francouzskou revolucí a během ní, spatřil světlo světa roku 1859. Původně byl vydáván na pokračování v časopise All the Year Round, jejž založil a řídil sám autor. Na pozadí pohnutých osudů ústředních postav – francouzského emigranta Charlese Darnaye, doktora Manetta, jeho dcery Lucie či úředníka Jarvise Lorryho – podává autor mimořádně působivý a emotivní obraz dramatických revolučních časů, kdy se svévole, násilí, běsnění davů a posléze i teror staly běžnou normou. Titulními dvěma městy, v nichž se příběh odehrává, jsou Paříž a Londýn, přičemž anglický klasik líčí Paříž jako centrum nelidskosti a zvráceného běsnění, zatímco Londýn, i přes své stinné stránky, pro něj zůstává městem rozumu a přetrvávající naděje na normální život. Strhující příběh o odvaze, obětavosti, lásce a odplatě ve stínu gilotiny.
U dodávateľa
30,52 €

Téměř dokonalý svět


Nová kniha autora světoznámých bestsellerů Muž, který chtěl být šťastný a Den, kdy jsem se naučil žít je neotřelý iniciační román, který v čtenáři probouzí nezdolnou chuť rozhodovat se sám za sebe, plně si užívat svobodu a opět se stát pánem svého života. Není právě schopnost rozhodovat se jednou z těch podstatných věcí, které dělají člověka člověkem a dávají lidskému životu smysl? Tuto zdánlivě samozřejmou pravdu si lidé ovšem mnohdy vůbec neuvědomují. To platí i pro Davida Lisnera, mladého ctižádostivého programátora spoléhajícího se především na svůj intelekt. David žije na území „Řádných“, v technologicky pokročilé společnosti, která úzkostlivě dbá na blaho každého jednotlivce. Nedaleko odtud leží ostrov, kam se uchýlili „Vysídlení“, kteří se proti této přetechnizované společnosti vzbouřili a odešli žít podle vlastní filozofie. Jednoho dne je Davidu Lisnerovi bezpečnostními službami svěřena přísně tajná mise: má se vydat na nepřátelské území mezi „Vysídlené“ a navázat zde kontakt s ženou jménem Eva Montoya, neteří a jedinou dědičkou právě zesnulého významného sociologa Roberta Sola. Cílem je zmocnit se jeho vědecké zprávy, která by společnost „Řádných“ mohla zásadním způsobem destabilizovat. Svobodomyslnou mladou Evu, která se spoléhá na svou intuici a rozhodně si nenechá nic diktovat, však nebude tak snadné získat na svou stranu. Proč ostatně David tak poslušně plní všechny pokyny aplikací a dovoluje jim, aby řídily jeho život a aby o něm rozhodovaly? Rozhodování často bolí, ale dokud se to nenaučíme, bude nám život unikat mezi prsty…
U dodávateľa
17,90 €

Nechajte sa vtiahnuť do sveta najznámejších príbehov svetovej literatúry. Prežívajte osudy hlavných hrdinov a objavujte novinky, ktoré vám neustále prinášame v oblasti svetovej beletrie. Čítajte romány, novely, či poviedky od známych autorov ako Jane Austen, Haruki Murakami, Fjodor Michajlovič Dostojevskij, Jules Verne, Erich Maria Remarque, Paulo Coelho, Daniel Defoe, George Orwell a mnohých ďalších.