Najnovšie - Literárna veda, jazykoveda, slovníky strana 18 z 94
zobraziť:
Ošetřovatelství: Anglicko-český a česko-anglický slovník
Předkládaný anglicko-český a česko-anglický slovník zahrnuje přibližně 10 tisíc abecedně řazených hesel. Pro přepis výslovnosti je použita IPA, International pronunciation alphabet. Důležité a/nebo méně běžné pojmy jsou stručně vysvětleny, což usnadňuje základní orientaci studentům a učitelům angličtiny, kteří nejsou experty v oboru ošetřovatelství. Odborné texty, praktická cvičení a užitečné překlady lze najít v učebnici Angličtina v ošetřovatelství, jež byla publikována v roce 2018.
Symptómy literárnej moderny v slovenskej a českej medzivojnovej próze
Monografia reflektuje špecifickú líniu literárnej moderny, ktorej centrom sa stáva rozporuplné bytie moderného subjektu, pociťujúceho určitý deficit. O tom, že problematika existencie v ohrození je večne živou témou, vypovedá jej opätovné umelecké sprítomňovanie najmä v momentoch, keď všeobecná nespokojnosť a nedôvera v akékoľvek spoločenské štruktúry vedie k prehodnocovaniu hodnôt, destabilizácii a následne k fragmentarizácii spoločnosti. Prirodzeným dôsledkom daného stavu je psychická izolácia – obrátenie perspektívy smerom dovnútra. Vzťah medzi subjektom a spoločnosťou sa transformuje do podoby konfliktu odohrávajúceho sa v oblasti ľudskej psychiky. Ak prežívanie situácií existenčnej povahy vedie k hlbokej sebaanalýze, potom aj za procesom tvorivej činnosti možno identifikovať autentickú skúsenosť, ktorá stojí za vznikom literárneho diela javiaceho sa ako umenie mentálnych obrazov. Vzhľadom na opakujúce sa ruptúry v dejinnom vývoji a ich dôsledky na psychické prežívanie indivídua je nevyhnutné odkrývať výpovednú hodnotu práve tých diel, ktoré vznikajú ako artefakty – svedectvá doby a individuálnej životnej skúsenosti. Prítomnosť symptómov literárnej moderny v konkrétnych autorských poetikách totiž dokazuje, že osud jedného indivídua je zároveň osudom celej generácie poznačenej dobou.
Magyar-angol szótár
Az Akadémiai Kiadó örömmel adja közre a 21. századi magyar lexikográfia egyik legjelentősebb művét, Magay Tamás és munkatársai ötéves munkája eredményeként létrejött szótárpárosát.
A MAGYAR-ANGOL SZÓTÁR 60 000 szócikket és 625 000 szótári adatot tartalmaz.
Közép- és felsőfokú nyelvvizsgára készülőknek, fordítóknak, nyelvtanároknak, a nyelv magas szintű megismeréséhez ajánlott. A szótár a szövegtől tipográfiailag elkülönített nyelvi tanácsokkal járul hozzá a magyar anyanyelvűek minél magabiztosabb angol nyelvtudásához.
Interdisciplinárny výskum prameňov o jazyku a duchovnej kultúre
Knižná publikácia obsahuje diplomatické vydanie dvoch rukopisov karpatskej proveniencie, známych ako rukopisy Štefana Hlinku z Litmanovej na Spiši. Sú pozoruhodným príkladom vlastnej literárnej tvorby, ktorá sa utvorila na pomedzi cirkevnej a svetskej tradície. V textoch litmanovských rukopisov sa pútavo prerozprávajú nielen sujety zo Starého zákona, apokryfy a legendy o Kristovi, Bohorodičke a svätcoch, ale i rozprávkové historky o vzdialených krajinách, napr. o Indii alebo Tibete. Existencia podobných zborníkov poukazuje na záujem dobového čitateľa o poznávanie dejín, reálií života za hranicami známeho sveta a v neposlednom rade je to aj zábavné čítanie.
PONS Képes szótár Japán-Magyar - 1500 hasznos szó a hétköznapokhoz
Az 1500 szót tartalmazó japán szótár ideális kísérőnk lehet a mindennapi életben:
1. Fordítási segítség
Japán szótárunk a mindennapi élet kilenc legfontosabb területét öleli fel. Ha úgy adódik, akár a háztartási teendők közepette, akár a munkahelyen vagy éppen útközben is elég felütni a megfelelő fejezetet, s máris ott vannak a szükséges japán szavak. De ha éppen egy "bizonyos" szóra van szükséged, akkor egyszerűen lapozz hátra az ábécébe rendezett szószedethez.
2. A legfontosabb mondatok
Az egyszerű szó-kép megfeleltetés mellett helyet kaptak az egyes szituációkban leggyakrabban használatos mondatok is.
3. Helyes kiejtés
Az egyes szavak és mondatok mellett megtalálható a kiejtés szerinti átírás, mely megkönnyíti a helyes japán ejtést. A magyar átírás a szótárban közvetlenül a szavak mellett kapott helyet, a magyar fonetikai jelek a könyv első oldalán találhatók.
4. Szavak nélkül
Abban az esetben, ha mégiscsak elakadna a szavad, nem probléma: Mutass egyszerűen a megfelelő képre, így bárhol a világon megérteted magad!
Genitiv adnominální v češtině
Kniha představuje ucelenou analýzu a následnou syntézu popisů genitivu adnominálního od staré češtiny až po současnost, komparaci oněch období a poukazuje na důležité shody a rozdíly oproti starším fázím českého jazyka. Přináší i sondu do nářečních podob genitivu adnominálního, dále poukazuje na nemalý vliv cizích jazyků na formování dnešní podoby různých podtypů genitivu adnominálního. Práce deklaruje, že sémantické klasifikace genitivu adnominálního jsou spíše pomocné a vhodné zejména pro didaktické účely, a argumentuje pro to, že je třeba zásadní pozornost upřít k syntaktickým analýzám a na nich založeným klasifikacím.
Studie z komparatistiky a čínské literatury
Oldřich Král (19302018) byl jedním z předních českých sinologů a zakladatelem pražské komparatistiky po roce 1989. Vystudoval sinologii a anglistiku, působil na Filozofické fakultě UK a v Orientálním ústavu. Po roce 1969 byl nucen z univerzity odejít a od sedmdesátých let byl zaměstnán ve Sbírce orientálních umění Národní galerie. Po listopadu 1989 se vrátil na Filozofickou fakultu, kde vedl Ústav Dálného východu a také založil Centrum komparatistiky, kde vyučoval až do své smrti. Královo rozsáhlé překladatelské dílo zahrnuje nejvýznamnější čínské klasické romány, filozofické spisy i texty věnované malířství. Vedle toho je autorem řady studií sinologických a komparatistických, v nichž čínskou kulturu uvádí do českého prostředí a srovnává ji s kulturou západní. Tato publikace, přichystaná k nedožitým devadesátinám autora, si klade za cíl představit jej jako literárního vědce a přináší široký výběr jeho česky psaných studií, vydávaných v časopisech, sbornících nebo v přeložených monografiích jako předmluvy čili roztroušených a těžko dohledatelných. Byl obratný stylista, a proto jsou do knihy zahrnuty také dva eseje o Cestě, tj. o kategorii, kterou považoval za klíčovou v čínské klasické kultuře a myšlení. Královy teoretické práce doplňují rozhovory, poskytnuté v posledních letech, v nichž hovoří o svém životě a aktuálním díle. Výbor otevírá předmluva prof. Miroslava Petříčka.
Rozeznění času
Zkoumání podstaty estetických prožitků v díle francouzského modernisty
Hledání ztraceného času Marcela Prousta představuje už sto let výzvu nejen pro badatele, ale především pro čtenáře, kterým je jeho extrémní rozsah často nezdolatelnou překážkou. Stejně jako jiní modernističtí spisovatelé (T. Mann, V. Woolfová, R. Musil) i Proust ve svém románu totiž zkoumá odlišné pojetí lidské zkušenosti než jeho předchůdci. Tyto skutečnosti upoutávají jeho pozornost a kradou jeho vědomí, které se nechává unášet hledáním podstaty prožívané reality. Václav Maxmilián analyzuje Proustovo vrcholné dílo s ohledem na otázky obecné estetiky. Předmětem autorova zájmu jsou především ona zastavení a prožitky, kdy se vypravěč snaží nahlédnout svou životní zkušenost v reflexi estetických vjemů. Kniha si klade za cíl nejen pomoci čtenáři seznámit se s Proustovým rozsáhlým a komplikovaným románem, ale také posloužit jako úvod do estetiky coby obecné teorie vnímání.
Rusko-slovenský a slovensko-ruský praktický slovník, 2.vydanie
Rusko-slovenský a slovensko-ruský praktický slovník, 2.vydanie
Lacná kniha Kognitívna literárna veda (-50%)
Kniha je prvou individuálnou monografiou o kognitívnej literárnej vede na Slovensku. Predstavuje všeobecný teoreticko-historický prehľad kognitívnej literárnej vedy i autorkin vlastný experimentálny a analyticko-interpretačný výskum. Oddiel I. dokumentuje historický vývin aj aktuálnu situáciu kognitívnej literárnej vedy, jej členenie, epistemológiu, program, predmet a perspektívy. Oddiel II. prináša originálnu koncepciu výskumu porozumenia metafore, ktorá spočíva v delení recipientov literárnej metafory na viac racionálnych a viac skúsenostných. Výsledky týchto dvoch skupín vykazujú pozoruhodné rozdiely pri vnímaní a riešení metafor. Oddiel III. sa zaoberá recepciou literatúry na Slovensku i v zahraničí a upozorňuje na dôležitú úlohu cítenia v procesoch literárnej komunikácie. Oddiel IV. zahŕňa kognitívne orientované analytické štúdie. Oboznamuje s kognitívnymi prototypmi v literatúre vzhľadom na jej realistické črty; ponúka prehľad prototypových príbehov; vysvetľuje, prečo je cítenie nezanedbateľnou, hoci obchádzanou súčasťou čítania a interpretácie a napokon záverečná jedenásta kapitola uvádza príklad, ako sa pri literárnej interpretácii dajú použiť poznatky kognitívnej histórie literatúry a evolučnej teórie literatúry.
Na sklade 1Ks
9,00 €
18,00€
dostupné aj ako:
Kognitívna literárna veda
Kniha je prvou individuálnou monografiou o kognitívnej literárnej vede na Slovensku. Predstavuje všeobecný teoreticko-historický prehľad kognitívnej literárnej vedy i autorkin vlastný experimentálny a analyticko-interpretačný výskum. Oddiel I. dokumentuje historický vývin aj aktuálnu situáciu kognitívnej literárnej vedy, jej členenie, epistemológiu, program, predmet a perspektívy. Oddiel II. prináša originálnu koncepciu výskumu porozumenia metafore, ktorá spočíva v delení recipientov literárnej metafory na viac racionálnych a viac skúsenostných. Výsledky týchto dvoch skupín vykazujú pozoruhodné rozdiely pri vnímaní a riešení metafor. Oddiel III. sa zaoberá recepciou literatúry na Slovensku i v zahraničí a upozorňuje na dôležitú úlohu cítenia v procesoch literárnej komunikácie. Oddiel IV. zahŕňa kognitívne orientované analytické štúdie. Oboznamuje s kognitívnymi prototypmi v literatúre vzhľadom na jej realistické črty; ponúka prehľad prototypových príbehov; vysvetľuje, prečo je cítenie nezanedbateľnou, hoci obchádzanou súčasťou čítania a interpretácie a napokon záverečná jedenásta kapitola uvádza príklad, ako sa pri literárnej interpretácii dajú použiť poznatky kognitívnej histórie literatúry a evolučnej teórie literatúry.
dostupné aj ako:
Skryté krásy kořeny
Dagmar Halasová ve své studii o básnickém díle Bohuslava Reynka osvětluje hlubiny básníkovy inspirace na základě jeho slovníku a dokládá, že jde o slovník bible a obrazy převzaté z Písma. Poukazuje na tituly jednotlivých skladeb, na vzájemně se prostupující vidiny v jednotlivých básních a konečně na biblický slovník-lexikum, který Reynek natolik integroval, že si čtenář už neuvědomuje, že určitá báseň má souvislost s Písmem.
Halasová si všímá jednotlivých svazků Reynkova díla, které tak či onak stojí pod egidou té či oné biblické knihy. Poukazuje rovněž na neustále se navracející motivy a na jejich návaznost na běh liturgického roku. Své postuláty opírá o delší či kratší citáty z Písma nebo odkazuje k tomu či onomu verši. Ke studii je připojena tabulka, kde jsou jednotlivé krátké úseky či verše jednotlivých skladeb uváděny v souvislost s jednotlivými knihami, kapitolami a verši Písma svatého.
Oh, To Be a Painter!
Virgina Woolf's collection of writings on visual arts offer a whole new perspective on the revolutionary author.
Despite wide interest in Woolf's writings, her circle, and her relationship with the visual arts, there is no accessible edition or selection of essays dedicated to her writings on art. This newest edition in David Zwirner Books's ekphrasis series collects such essays including "Walter Sickert: A Conversation" (1934), "Pictures" (1925), and "Pictures and Portraits" (1920).
These formally inventive texts examine the connection between the literary writer and the visual artist and are innovative in their treatment of ideas about color and modern art as experienced in picture galleries. In these essays, Woolf looks at the complex and interdependent relationship between the artist and society. She also provides sharp and astute commentary on specific works of art and the relationship between art and writing.
An introduction by Claudia Tobin situates the essays within their cultural contexts.
Mýty a slovenská literatúra alebo od Pišťanka ku Kalinčiakovi (a späť)
Autor publikácie René Bílik nám predstavuje široké spektrum znalostí o slovenskej literatúre v diskurze so súčasnosťou. Dozvieme sa nielen o svete totality, vyprázdňovania jazyka či rizikách slobody. Nastavuje nám zrkadlo zo slov o sebe samých. Autor zdôrazňuje, že to, čo je iné, nám príliš nevonia. Lenže, paradoxne, všetko, čo sa v textoch slovenských spisovateľov ironikov ukazuje ako iné (než to idylicky čisté a harmonické), nie je cudzie. Je to výsostne a predovšetkým naše! Nič na tom nezmení ani situácia, keď toto iné naše, ktoré nám do mýticky založeného a tradovaného obrazu čistého a pohostinného ľudu až tak nezapadá, zamlčíme, odsunieme na okraj alebo mu priamo zakážeme hovoriť. Bude tu stále s nami.
The Penguin Modern Classics Book
The essential guide to twentieth-century literature around the world
For six decades the Penguin Modern Classics series has been an era-defining, ever-evolving series of books, encompassing works by modernist pioneers, avant-garde iconoclasts, radical visionaries and timeless storytellers.
This reader's companion showcases every title published in the series so far, with more than 1,800 books and 600 authors, from Achebe and Adonis to Zamyatin and Zweig.
It is the essential guide to twentieth-century literature around the world, and the companion volume to The Penguin Classics Book.
Bursting with lively descriptions, surprising reading lists, key literary movements and over two thousand cover images, The Penguin Modern Classics Book is an invitation to dive in and explore the greatest literature of the last hundred years.
Slovník cizích slov do kapsy
Každý se někdy ocitne v situaci, kdy si nemůže vzpomenout na význam některého slova. Praktický slovník nabízí více než 10 000 hesel ze všech vědních oborů – více než obvyklé množství latinských rčení, anglofonních, lékařských a právnických termínů – a zajistí vám tak dokonalou orientaci v přejatých a odborných výrazech.
Jazykový živočich
Jazyk není jen nástrojem kódování a sdělování informací, ani prostředkem přenášení myšlenek od jednotlivce k jednotlivci. Podílí se na jejich formování a jako podstatně společenská instituce pomáhá každému z nás porozumět vlastní orientaci na pozadí hodnotového horizontu, jenž dohromady skládá dlouhodobá síť společenských vztahů. Kniha významného kanadského filozofa, nositele Templetonovy ceny Charlese Taylora přináší plody jeho mnoho desítek let trvajícího promýšlení tradičních dilemat filozofie jazyka.
dostupné aj ako:
K interpretaci české podzemní a undergroundové literatury 1948- 1989
Pro svazek K interpretaci české podzemní a undergroundové literatury 1948-1989 vybral Martin Machovec dvacet svých studií z posledních dvaceti let. Soustřeďuje svou pozornost na okruh českého kulturního undergroundu 70. a 80. let, zabývá se však i jeho předchůdci a inspirátory z 50. a 60. let a přirozeně i způsobem, jímž mohla být ve vymezeném časovém období literární díla šířena, a také jeho společensko-politickým kontextem. Mimořádně objevné a přínosné jsou Machovcovy postřehy týkající se díla Egona Bondyho a Ivana M. Jirouse, jejichž dílo, tedy jeho převážnou většinu, po roce 1989 také edičně připravoval k vydání, ale věnuje pozornost i autorům dalším (Vladimír Boudník, Ivo Vodseďálek, Jana Krejcarová, Pavel Zajíček, František Pánek, Milan Kozelka, Josef Vondruška aj.). Machovcova kniha podstatně přispívá k lepšímu poznání kulturní, zejména literární produkce autorů, kteří nejsou považováni za součást kulturního mainstreamu, a to ani mainstreamu zakázané literatury 70. a 80. let.
Na sklade 1Ks
21,06 €
Dear Reader
From the Sunday Times bestselling author of The Last Act of Love, Dear Reader is the ultimate love letter to reading and to finding the comfort and joy in stories.
'Exquisite' - Marian Keyes, author of Grown Ups
'A warm, unpretentious manifesto for why books matter' - Sunday Express
Growing up, Cathy Rentzenbrink was rarely seen without her nose in a book and read in secret long after lights out. When tragedy struck, it was books that kept her afloat. Eventually they lit the way to a new path, first as a bookseller and then as a writer. No matter what the future holds, reading will always help.
A moving, funny and joyous exploration of how books can change the course of your life, packed with recommendations from one reader to another.
Kategória literárna veda, jazykoveda a slovníky nájdete bohatý výber diel zameraných na štúdium literárnej vedy, jazykovedy a slovníkov. Nájdete tu literárne teórie, analýzy literárnych žánrov, jazykové javy a slovníky.
Nájdete tu zaujímavé knihy, ktoré vám pomôžu lepšie porozumieť literatúre, jazyku a ich vzájomným vzťahom. K najznámejším odborníkom v tejto oblasti patria Roman Jakobson, či Ľudovít Štúr.































