Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Edície


To, čo je za očami


Dvanásta kniha poézie autora, v ktorej nateraz opustil viazaný verš a v rámci jeho uvoľnenia prešiel až k experimentu s formou. Tento krok mu dáva možnosť vyjadrovať sa voľnejšie k svojej zásadnej téme láske. Vzťah dvoch ľudí si tu v osobe lyrického hrdinu všíma nielen ako milenecký vzťah. Uvedomuje aj jeho hlbší spoločenský rozmer a rozmer vzájomnej previazanosti. Od priateľstva cez partnerstvo, až po istý druh závislosti. Pomerne rozsiahla zbierka obsahuje 20 častí a navzájom poprepájaných poetických cyklov a poskytuje tak priestor na hlbšie uvažovanie o vzťahu a najsilnejšom cite človeka.
Na sklade 1Ks
7,70 €

The Poetry Pharmacy Returns


The Poetry Pharmacy is one of the bestselling (and most giftable) poetry anthologies of recent decades. Now, after huge demand for more prescriptions from readers and 'patients' alike, William Sieghart is back. This time, tried-and-true classics from his in-person pharmacies are joined by readers' favourite poems and the new conditions most requested by the public - all accompanied by his trademark meditations (warm, witty and understanding, with just a twist of the challenging) on the spiritual ailments he seeks to cure. From ageing bodies and existential crises to long-distance relationships and embracing your slovenliness, The Poetry Pharmacy Returns caters to all-new conditions while drilling further down into the universals: this time, the challenges of family life, and of living as a person among others, receive a much closer look. Perfect for the treasured friends, barely tolerated siblings, beloved aunts and revered grandparents in your life.
U dodávateľa
17,95 €

Imunita (2.vydanie)


Prvé vydanie Imunity z roku 2016 sa rýchlo rozobralo. Kniha získala široký ohlas u čitateľov na Slovensku a vyšla vo viacerých prekladoch v zahraničí. Získala ocenenia: Kniha roka v čitateľskej ankety Pravdy 2016, Cena Bibliotéky 2017, Cena Nadácie Tatrabanky 2017. Starostlivo koncipovaná zbierka, ktorej šesť častí spája leitmotív ochorenia a umierania, konkretizovaný pomocou chorobopisov, fiktívneho denníka, životopisu, opisu anamnézy, homeopatických liekov a typov pacientov, malých naratívov, hydrometeorologickej predpovede atď..., stále rezonuje v povedomí verejnosti a je po nej hlad.
Na sklade 1Ks
10,90 €

Štěstí jistě přijde


Štěstí určitě přijde, ale teď ještě ne. Po téměř deseti letech vítáme nový soubor veršů básnířky, která se v ozvucích své poslední sbírky ještě zčásti vrací ke svým starým „interiérovým“ tématům. Rodina, ženská rodová linie, vztahy. V poločase života se ale vyrovnává především s novou zkušeností mateřství. Je to svědectví autentické, často jde o jakési záznamy, kterým však nechybí jedinečná intenzita. „Štěstí určitě přijde, ale teď ještě ne,“ praví se v posledním dílu Harryho Pottera. Buď jak buď, nyní se jedná o jeden z nejsilnějších návratů v současné české poezii.
Na sklade 1Ks
9,35 €

Černé víno


Básnická sbírka inspirovaná Dalmácií, na březích dalmatských sepsaná. Voda a slunce, které vždy byly a budou dobrými léčivými prostředky, tvoří tu své divy. Vliv mořských a slunny´ch lázní jest skutečně blahodárný a má zázračné účinky. Lidé znavení neb churaví, po odpočinku a zotavení toužící, naleznou zde žádaného osvěžení, rozrušené a oslabené nervy z přepracování se tu utiší, mysl se uklidní, zemdlený duch a tělo si odpočine, přijde do své rovnováhy a nabere nových sil k zápasu životnímu.
U dodávateľa
7,00 €

Delfy sú ďaleko


Švantner chce povedať všetko obrazom. Vyhýba sa reflexii, sentenciám a pointe: básnický obraz nesie celú významovú a emocionálnu energiu a skrýva všetky podnety pre čitateľa. Albín Bagin, 1972 Švantnerova poézia vychádza zo zážitku, empírie; tieto impulzy podliehajú silnému náporu autorskej transformácie s cieľom vyťažiť z nich esteticky účinný kondenzát. Ján Zambor, 1980 Švantnerova poézia si získala už dávnejšie vlastný okruh čitateľov, ktorí mu iste zostanú verní. Možno nie každému vyhovuje jeho tichý, ale napätý tón, jeho temné farby, ale azda každý uverí jeho úprimnosti, pravde jeho výpovede. Ten tón je jeho vlastný hlbinný pocit, zlomok vnútornej drámy, ktorý ho spája s dedičstvom slovenského romantizmu, a temné farby sú možno tieň čiernych hodrušských hôr, v ktorých – ktovie – jeho dávni predkovia hľadali zlato. Možno nehľadali. Možno žili kdesi celkom inde, ale čosi z hodrušského zlata sa nájde v knižkách Jána Švantnera. Ján Buzássy, 1986 Ján Švantner nepísal síce – v onom dlhšom časovom intervale – akoby zámernú básnickú zbierku, jednu z radu, ale o to intenzívnejšie básňou a procesom jej zrodu komponoval dramatické stretnutie lyrického subjektu so životom ako bolestným údelom človeka. Ak je to naozaj tak, potom má jeho báseň tie najhlbšie korene. Pavol Števček, 1987 Erbovým slovom Jána Švantnera by mohla byť čistota: čistota jeho prežívania, myslenia, vyjadrovania, čistota možno ako spôsob existencie, čistota ako istota i nádej, čistota ako celoživotné presvedčenie. (...) Švantner je básnikom, ktorému sa všetko akoby ožiari a takisto naraz zhasína, teda sme svedkami prechodu od žiarivej bielej k najtemnejšej čiernej, no básnik ovláda aj prechody medzi týmito pólmi a naplno ich registruje a využíva, hoci pre nás navždy zostáva čarodejníkom, ktorý v najhlbšej tme slovom zapáli svetlo. Viera Prokešová, 2006 Švantnerova poetická tvorba počas celej svojej trajektórie hľadania smerovala od hmoty k ľuďom, od vecí k človeku, od predmetov k vedomiu. Ale aj od seba k iným. Nie náhodou v nej nájdeme toľko zanietených veršov venovaných niekedy žijúcim, ale väčšinou už nežijúcim ľuďom — priateľom, umelcom, osobitne básnikom. (...) Ale isté je, že pochopenie iného človeka otvára dvere k pochopeniu seba samého. Je to jeden z možných receptov na prechod od introvertnosti k pospolitosti, od súkromia k verejnosti, od sebahľadania k hľadaniu vonkajšieho sveta s jeho krásami a bolesťami. A zdá sa, že o to išlo Jánovi Švantnerovi od prvej chvíle, keď sa rozhodol písať verše. Vlastne, nerozhodol sa — verše sa ho zmocnili samy. Dalimír Hajko, 2016
U dodávateľa
7,90 €

Lyrika do kufríka


Jana Šimulčíková, známa prozaička, novinárka, prekladateľka, je autorkou úspešných kníh pre deti, ako aj románov pre dospievajúcu mládež. Jej prínos vlani ocenili cenou Trojruža (2018) za detskú literatúru. Ako poznamenáva literárny vedec prof. V. Šabík, „treba podčiarknuť, že „Šimulčíkovej Lyrika do kufríka lyrikou skutočne je, teda žánrom, ktorý vzhľadom na plytčinu alebo eskamotáž vydávaných zbierok je v súčasnej poézii vzácny. Ide o silný (nie povrchný ani lacno sentimentálny) emotívny náboj. Smútok dohasínajúcej ľúbosti, zmierovanie sa s pribúdajúcim vekom (a čo potom?) ,daňové priznanie pred veličinou večnosti? i dobové spoločenské marginálie – to všetko videné z nadhľadu životnej skúsenosti tvorí obsah hodný zamyslenia. Tomu zodpovedá aj básnická forma: hutnosť, úspornosť, obraznosť vyjadrovania, s akcentom na zrozumiteľnosť, bez poetických klišé.“ Lyrika do kufríka (vydal Spolok slovenských spisovateľov) je zbierkou recitateľných veršov, dostupných verejnosti a schopných spolupôsobiť pri renesancii záujmu o poéziu.
U dodávateľa
6,90 €

Stručná úvaha o Pekle


Proč má kniha Stručná úvaha o pekle na obálce oko? Protože její autor soudí, že peklo existuje jen v nás samých! Okem se tedy dá nahlednout do peklíček soukromých i veřejných, strašlivých i zdánlivě přijemných. Ale i do míst, kde se cítíme dobře. Třeba domů. Básnická nakouknutí do pekel i rájů, které nám v této knížce poskytuje Alois Marhoul, jsou nejen moudrá, ale i velmi vtipná. Knihu typograficky upravil a svými Ilustracemi doplnil akademický malíř Josef Gabler.
Na sklade 2Ks
7,52 €

Zpěvy sladké Francie


"Nové vydání francouzských lidových písní s notovými záznamy a CD" Zpěvy sladké Francie, dnes již klasický výbor francouzských lidových písní z 15.– 18. století, který z vlastních překladů sestavil Hanuš Jelínek, vychází nyní jako zpěvník v hudební úpravě Josefa Krčka a s CD nahrávkou v podání souboru Chairé.
Na sklade 1Ks
14,49 €

Čas a materiály


Robert Hass patrí k najvýraznejším osamelým bežcom a zároveň najkomplexnejším hlasom americkej poézie svojej generácie. V rokoch 1995 až 1997 pôsobil ako oficiálny básnik - "básnik laureát" Spojených štátov. V roku 2014 mu Akadémia amerických básnikov udelila Cenu Wallacea Stevensa za celoživotné dielo. Za zbierku Čas a materiály získal Národnú knižnú cenu a Pulitzerovu cenu. Hassovi sa pripisuje schopnosť udržať vedľa seba intelektuálne a zmyslové impulzy a vytvoriť medzi nimi napätie. Charakteristickým znakom jeho autorskej metódy bolo od začiatku želanie, aby básne pripomínali svet čo najvernejšie. Touto knihou v preklade Juraja Kuniaka uvádzame Roberta Hassa na Slovensku po prvý raz.
Na sklade 2Ks
9,90 €

Zblízka i z diaľavy


Druhá básnická zbierka lekára Vlada Šimka obsahuje výber básní z posledných rokov. Autor emigroval v roku 1968 do USA a od roku 1989 žije sčasti v New Yorku a sčasti v Bratislave. Stále cestuje po svete a aj jeho básne sú postrehmi z týchto ciest po svete, ale i zo Slovenska či USA. Zbierka je rozdelená je do dvoch častí Haiku a Reminiscencie. Knihu ilustroval autorov stály knižný partner výtvarník Fero Guldan.
Na sklade 1Ks
1,00 €

Nechce sa mi pracovať


Pri tomto výbere z Apollinairovej tvorby sa Ľubomír Feldek inšpiroval zbierkou Oeuvres poétiques (Éditions Gallimard, 1965). Z väčšej časti doň zahrnul nové básne, ktoré v slovenskom preklade ešte nevyšli, a revidoval tie, čo už publikované boli ako súčasť iných výberov. Zbierka obsahuje Apollinairove básnické cykly Zvieratník alebo Orfeov sprievod; Je; Alkoholy; Melancholický sliedič; Básne pre Lou; Básne pre Madeleine; Vitam Impendere Amori; Kalligramy, Básne mieru a vojny. Básnický výber obohacuje nielen preklad autorovej poslednej posmrtne vydanej hry Farba doby, ale aj bohatý obrazový materiál. Súčasťou knihe je krátka edičná poznámka prekladateľa a kalendárium.
U dodávateľa
16,90 €

Motýľov


Štvrté vydanie zbierky Motýľov s kolážami Pala Čejku. Hravým básničkám nechýba paródia, čierny humor a groteskná absurdita. Autor básnických textov je talentovaný kabaretier, ktorý nadväzuje na poetiku Osvobozeného divadla, Lasicu a Satinského, a najmä súčasnej českej grotesky. (Dado Nagy)
Na sklade 1Ks
10,00 €

Kocúrov


Chcem ťa chytiť na básničku nejakú, zlaté rybky ja mám, láska, na háku, nepokryte sa hlási Vlado Janček v knižke Kocúrov k svojmu receptu. Teda k návnade, ako pomenoval svoju básničku. Brilantnosť narábania s jazykom je základom všetkých textov, pričom si vystačí už sama osebe (senzačne sa sen začne), inde pridá aj čosi navyše (Víno, ženy, spev a tanec, tak si žije veľvychcanec). (Alexander Balogh)
Na sklade 1Ks
10,00 €

Ahoj krv


Mušľu svojho ucha / prilož k ústam mušle. / Počuješ tam more? / Tvoja krv tam šušle, odporúča Vlado Janček v básni Ako načúvať sebe samému. Začítajte sa do epigramov, vtipných krátkych i epicky košatých básní, hoci: čítaním si kazím oči / a písaním / povesť,
Na sklade 1Ks
10,00 €

Stretnutie v úžase


"STRETNUTIE V ÚŽASE - STŘETNUTÍ V ÚŽASU - ojedinelá KNIHA! Nádherne ilustrovaná zbierka básní slovenského výtvarníka a básnika Jozefa Jelenáka a českej poetky Evy Kubáňovej. Tu, na týchto stránkach, sa V ÚŽASE stretajú dve poetické duše, aby vám sporostredkovali jedinečný zážitok. Československé dielo zamestná Vaše estetické vnímane, minimálne, v dvoch rovinách, literárnej a výtvarnej. Dielo zaujme aj svojim kvalitným knižným spracovaním. Príjemné chvíle STRETNUTÉ V ÚŽASE!"
U dodávateľa
12,90 €

Zahrada


Kolik dnes váží slova, která nechtějí být další solí do ran? Co dnes v poezii znamená „nešokovaná růže“? Marta Veselá Jirousová o sobě a světě kolem svědčí skrze „duchovní botaniku“. Inspiruje se Mými přáteli Jakuba Demla, šém pro každou z básní nachází v Písmu. Jistý východní mistr se prý chystal učit, ale místo toho ukázal květinu a pak už neřekl vůbec nic. Ti, kdo chtěli, pochopili. Básnířka (nar. 1981) přišla na svět v umělecky založené rodině. Dětství prožila ve Staré Říši, vystudovala český jazyk a výtvarnou výchovu na Pdf UP, působí na základní škole. Vydala básnické sbírky Děti deště (2013), Procházka s andělem (2007) a knihu pro děti Pět domů (2016).
Na sklade 1Ks
10,76 €

Odinakadiaľ


Aj s kvapkou čírosti dokáže báseň ilustrovať čo i len malý obrázok z akéhokoľvek príbehu...Keďže však aj kvapka vody môže byť vo svojej čírosti bez zápachu, bez chuti alebo vône a bez farby, tak báseň si podobné atribúty nemôže dovoliť.Preto som mimovoľne k istým atribútom v tejto zbierke básní pridal ešte ďalšie vo forme ilustrácií, ktoré výtvarne spracovala Katarína Vladulovičová.Týmto by som sa jej chcel osobitne poďakovať, lebo svojimi ilustráciami vlastne prispela k určitému motivačnému preklenutiu v danej básnickej zbierke pri jej rozmanitosti alebo rôznorodosti.
U dodávateľa
7,50 €

Imago


Osamocená múza poletující nad ramenem umělcovým, náhle usedá a zapouští hluboko své kořeny. V tom se zdá býti vnímání reality utlačeno tím snovým, průzračnou inspirací nové synapse stvořeny. Skrz prsty starého pošetilce proplouvá silný tok energie, zastavující se až na hrotu jeho dlouhého štětce. Z poza košile jak výbuch sopky jeho horoucí srdce bije, když dotknou se štětiny plátna, hrdě však měkce. Svými prudkými pohyby, jež připomínají šermířský mač, svádí tu souboj s emocemi a vnitřními démony. Pak padne k zemi a v levém uchu ozve se mu, nemáš zač, však kdo ví, co dělo se na druhé straně opony.
U dodávateľa
7,52 €

Pre niekoho nezmyselné, pre iného uchu lahodiace. Také je básnické umenie.

Tu ste správne, ak si radi vychutnáte krátke verše o láske alebo dlhé o živote, poéziu veselú či vážnu. Nájdite si v našej ponuke ideálnu báseň na prednes alebo na intímne tiché čítanie.

Ak obľubujete klasikov, vyberte si niektorého z najprekladanejších svetových básnikov. Vychutnajte si nesmrteľné verše z pera Apollinairea, Walta Whitmana, Johna Keatsa a mnohých ďalších. O tom, že romantická poézia nemusí byť vždy o láske vás presvedčí Stendhal či Lord Byron. O temných stránkach ľudskej duše nás aj po desaťročiach vie poučiť Baudelaire či Rilke.

Očarila vás súčasná tvorba? Nesklamú vás ani slovenskí autori. Pavel Hirax Baričák a množstvo jeho kolegov i kolegýň poetiek vám rado spríjemní dlhé večery. Siahnite po veršoch Jany Melcerovej inšpirovaných ženskou dušou, po básnických zbierkach dvojjazyčnej autorky Judity Kaššovicovej či po Mile Haugovej, držiteľke prestížnej ceny Dominika Tatarku.

Radi si beriete básne ako spoločníkov na cesty? Vtedy sa vám bude hodiť niektorý z našich titulov „do vrecka“. Čas strávený vo vlaku či let na dovolenku bude razom príjemnejší.

Hľadáte niečo špeciálne? Možno zbierate zaujímavosti či pátrate po darčeku pre blízkeho. Skúste zbierky poézie od známeho režiséra Tima Burtona alebo beatlesáka Johna Lennona. Pre skalných fanúšikov ako stvorené.

Nájdete tu slovenskú poéziu, českú poéziu, svetovú poéziu aj antológie.