Hodnotenie



Jazyk


Veková kategória


Dostupnosť


Väzba


Stav


Rezervácia na predajni


Série


Edície


To bych zvládl taky


Komiksová kniha o umění moderny vznikla ve spolupráci Katedry výtvarné výchovy PdF MU a galerie OFF/FORMAT. Autoři - učitelé, kurátoři a výtvarníci přepsali moderní dějiny do několika vět a bublin a rozstříhali staré učebnice, aby reprodukce obrazů vytvořily co nejvěrnější kulisy pro osudy jejich tvůrců. Kniha obsahuje 13 příběhů, které s vtipem přibližují díla moderního umění žákům vyššího stupně základních a středních škol, a stává se tak vhodnou pomůckou v rukou učitele či rodiče. Pro potřeby škol se autoři přidrželi členění knihy do zavedených výtvarných směrů, dali jim však nové přiléhavé názvy (např. Secese – Přidej orchidej, Expresionismus – Výkřik, Pop-Art – Plechovky a hvězdy…) A jak správně vyslovit jména zahraničních umělců? Objevíte na předsádkách knihy.
U dodávateľa
19,20 €

Mariánske a trojičné stĺpy v premenách času


Kniha podrobne, profesionálne a výtvarne na vysokej úrovni mapuje mariánske a trojičné stĺpy. Kolektív autorov niekoľko rokov študoval tieto existujúce, a tiež aj zaniknuté kultúrne pamiatky, čo nakoniec vyústilo do mimoriadne pútavej knihy, tak pre laikov ako aj odborníkov v oblasti pamiatkovej ochrany. V prvej časti sa kniha problematike venuje všeobecne, druhá časť je zameraná na skúmanie týchto pamiatok v Trnavskom kraji. Publikácia vznikala počas uplynulých troch rokov, pracovalo na nej viacero odborníkov z oblasti umenia, pamiatkovej ochrany, reštaurovania a pod. Mariánske a trojičné stĺpy v premenách času je prvou monografiou venovanou votívnym exteriérovým sochárskym pamiatkam nachadzajúcim sa na území Slovenska. Približuje historické okolnosti ich vzniku a výskytu, použité architektonické formy a ikonografiu sochárskej výzdoby. Venuje sa pôvodu a typu hornín, z ktorých boli pamiatky vyhotovené, lokalizuje miesta ich historickej ťažby. V druhej časti mapuje pamiatky sledovaného typu v Trnavskom samosprávnom kraji. Vybrané mariánske a trojičné stĺpy predstavuje katalógovou formou s bohatým obrazovým materiálom. Obsahuje aj ucelený register pamiatok v kraji, prehľadne graficky vyhodnotený podľa obdobia vzniku, typologického a ikonografického zaradenia. Kniha dopĺňa neveľké množstvo monografií venovaných výtvarnému umeniu na Slovensku. Ide o jedinečný príspevok k téme mariánskych a trojičných stĺpov Slovenska.
U dodávateľa
40,29 €

Crime and the Art Market


Interest in art crime is at an all-time high. Academia is committing greater resources to it, lawyers are increasingly specialising in the field, and the public is enthralled. Belief that the art market's opaque and unregulated practices are indirectly to blame for these crimes is also gaining ground. But what are the reasons for criminal activity in the art market? Is the art market any more welcoming to criminals than other sectors? And is law enforcement failing to keep up? Crime and the Art Market brings together the author's direct experience from both fields to present an accessible, informative and realistic overview of these crimes in today's society. The book re-examines high-profile criminal cases, while highlighting others which failed to hit headlines but marked significant moments in the legal treatment of art crime. Through interviews, new data and exclusive insight into cases, the book demonstrates the impact of criminal activity on the market and broader society, while exploring claims that changes in the market's behaviour are needed.
U dodávateľa
59,50 €

Every Frenchman Has One


First published in 1962 and back in print for the first time in decades, the uninhibited bestseller featuring the delectable escapades of Hollywood legend Olivia de Havilland, who fell in love with a Frenchman, and then became a Parisian.
U dodávateľa
14,50 €

I Don't Have a Favourite Colour


A vibrant lesson in the interaction between facades and surfaces Discover the uses and explore the possibilities of a nuanced world of colors and textures. Ten years ago, the designer Hella Jongerius began a research project for the Swiss furniture company, Vitra, to study the properties and possibilities of colors, textures, finishes, and materials This long-term project has resulted in the Vitra Colour & Material Library, which is dedicated to the establishment and further development of an intelligent system of colors, materials, and textiles that make it easy to create inspiring environments in offices, homes and public spaces. In the book I Don?t Have a Favourite Colour, Hella Jongerius describes her method of research and the application of its results to the Vitra product portfolio. Creating innovative products and concepts is VITRA?S essence. Developed in Switzerland and installed worldwide, they build inspirational spaces. Vitra believes in loyalty, durable products, sustainable growth, and the power of design. The Vitra Campus and Design Museum inspire visitors, inform the design process, and create a flourishing atmosphere.
U dodávateľa
41,50 €

Ostrov/The Island


Říkalo se, že každý Angličan je ostrov. Tak nějak sám za sebe. Přinejmenším na přelomu 60. a 70. let to neplatilo, stejně jako ve většině zemí euroamerické civilizace. Také mladá generace konzervativní Anglie se zapojila do vlny hippies, multikulturalismu, protestům proti tradičním hodnotám establishmentu a válkám, které ani po té druhé světové v mnoha koutech světa neskončily. Právě v té době přijel do ostrovního království československý student architektury Milan Pitlach a fotil. Stovky, možná tisíce černobílých snímků, zachycujících realitu kolem něj. Nejen tu poetickou v třetí, stejnojmenné, části jeho nejnovější fotografické publikace, v níž dominuje atmosféra tehdejších velkých hudebních festivalů evokujících sto let staré motto francouzských revolucionářů – volnost, rovnost, bratrství. Důležitější než tahle třešnička na dortu je ale možná první oddíl Pitlachovy fotoknihy, nazvaný Ulice. V něm totiž se vší syrovostí zachytil prostředí, z něhož velká část květinových dětí pocházela. Bezútěšnost čtvrtí a zákoutí, kam turisté nechodí, vybydlené bloky domů nebo jen oprýskané zdi s nápisy typu Ježíš byl bezdomovec… Bez lidí, s lidmi – těžko říct, které z nich jsou sugestivnější tíživou bezradností bytí. Oba tyto světy pak spojuje druhý oddíl s víceznačným názvem Tráva, byť fotografie v něm jsou jednoznačné. Rámec knihy tvoří první a poslední dvě fotografie, paradoxně z téhož roku. Na 160 stranách mezi nimi je zachycen dokument slavné doby ve slavném Albionu. Dokument, který leccos připomene i těm, kteří tehdy a tam nebyli.
U dodávateľa
9,35 €

Holotropní umění


Česko-anglický katalog z první české výstavy holotropního umění, která se uskutečnila 22.-26.4.2016 pod záštitou Nadace Dagmar a Václava Havlových VIZE97 na Pražské křižovatce. Prostřednictvím katalogu máte možnost nahlédnout do nitra šesti umělců, kteří v čase zachytili vývoj, průběh proměny jejich psyché. V dílech umělců se odráží několik vnitřních prožitkových map, které se každému z nich podařilo ztvárnit způsobem jemu vlastním. Jedná se o zachycení pocitů, které prožívali nejen v holotropních stavech, ale i v období jejich niterného přerodu. Tyto pocity mohly pramenit jak ze vzpomínek na události jejich života, které v nich zůstaly velice silně emočně ukotveny, jakož i z napojení se na zážitek jejich početí a nitroděložního vývoje, jakož i ze zážitků kolektivního nevědomí, stojící mimo jejich osobnostní prožitkovou rovinu, které nazýváme transpersonální. Z děl je patrno, jak zachycené děje bouřlivého rozpadu, přestavby a přeměny umělcovy psyché mohou vést k vyšší kvalitě vědomí.
U dodávateľa
11,70 €

Překlapy a přehmaty / Typos and Stumbles


Po Domácím slovníku a Překladu vydává nakladatelství PositiF třetí autorskou knihu Překlapy a přehmaty současné české umělkyně Markéty Magidové. Autorka zde intermediálně propojuje literární texty, fotografie, divadlo, současný tanec a grafická schémata. Překlepy při psaní i chybné prostorové úkony – přehmaty – vyjadřují napětí generované tlakem na efektivitu práce. Hlavním tématem se stává pracovní prostředí, ať už v prostoru firemní kultury, veřejné instituce nebo v kulturním provozu – požadavky na výkon, vztah nadřízených a podřízených, vznik a vývoj stresu, elektronická komunikace, prokrastinace, konkurzy, psaní CV a motivačních dopisů, předpisy. Publikace byla podpořena Ministerstvem kultury ČR, Státním fondem kultury ČR a vznikla ve spolupráci s INI Gallery.
U dodávateľa
17,86 €

Posthabánske keramické umenie


Po knihe o výnimočnej keramickej kultúre s názvom „Keramické umenie habánov “ ponúka nám tento zväzok ako jej pokračovanie rovnako kvalitnú odbornú a obrázkovú pokladnicu ich potomkov a nasledovníkov. Máte výnimočnú príležitosť, že sa môžete kochať fotografickými snímkami keramických predmetov z rokov 1730-1860, ktoré spravuje dvadsaťpäť múzeí a sú majetkom dvadsaťjeden súkromných zberateľov z piatich krajín.
U dodávateľa
34,90 €

Divadlo je krajšie ako vojna


Nemecké divadlo dosahuje posledných štyridsať rokov nepretržite takmer v každej inscenačnej oblasti úroveň, ktorá je v medzinárodnom meradle výnimočná. Práve tejto prekvitajúcej divadelnej kultúre vďačí Nemecko za pozoruhodne vysoký počet skvelých hercov, režisérov, scénografov a v nedávnych rokoch aj umelcov z oblastí video umenia a filmu. Dominantnou postavou však v týchto rokoch ostáva režisér. V podnetnej a poučnej knihe ponúka uznávaný divadelný historik Marvin Carlson podrobný rozbor umeleckej kariéry, pracovných postupov a najvýznamnejších inscenácií desiatich popredných režisérov tohto dôležitého obdobia nemeckého divadla.
Na sklade 1Ks
18,00 €

dostupné aj ako:

Business Without the Bullsh*t - 49 Secrets and Shortcuts You Need to Know


Contrary to popular belief, the business world is not that complicated. While every industry and every profession requires specific expertise, the truth is that the "business of business" is relatively simple. For the past seven years, Geoffrey James has written a daily blog that's become one of the most popular business-focused destinations on the web. In BUSINESS WITHOUT THE BULLSH T, readers will learn surprising but tried-and-true secrets about being an extraordinary boss, about coping with annoying coworkers, and navigating the thorny problems that recur in every workplace. TIPS FROM BUSINESS WITHOUT THE BULLSH T: Long work hours mean less work gets done. Multiple studies reveal that working 60 rather than 40 hours a week makes you slightly more productive but only for a little while. After about three weeks, people get burned out, get sick and go absent, and start making avoidable errors. What every boss wants from you. From your boss's perspective your real job is to make the boss successful. There are no exceptions to this rule. Why your resume is your enemy. Only write a resume after you're talking to people inside the hiring firm. Then, customize it to match what you've discovered that they really what.
U dodávateľa
6,95 €

Lacná kniha Nagyőr Szent Anna-temploma (-25%)


A római katolikus Szent Anna-templom a XV. században épült gótikus stílusban. Német forrás szerint már a XII. században állt e helyen egy, a strázsákat szolgáló erődtemplom. Templomunk egyhajós, torony nélküli egyház, a legkisebb azok közül, amelyeket eddig bemutattunk. Keletelt, föltehetően a július 26-i Szent Anna-napján kelő Naphoz igazítva. Zsindely fedi, ahogy a szentély ablakait elválasztó támpilléreket is az óvja esőtől, hótól. A két keresztboltos szakaszos szentély (8,3 × 5,4 m) az apszis felé Y leágazású bordákkal fél-nyolcszögzáródású. Szélesebb hajója (8,7 × 8,6 m) osztatlan, két keresztboltos szakasszal. A templomnak négy csúcsíves ablaka van, három a szentélyben, egy a hajó déli oldalán nyílik. A kétosztású ablakok mérműkoronája egyszerű díszű. Szokatlan, hogy az apszis közepén, a főoltár mögött nincs ablaknyílás. Déli oldalán nyílik a nyeregtetős, tágas belépő félköríves boltívű bejárata, amelyen át kis zárt előtérbe jutunk. Ugyancsak toldalék az északi oldalon található sekrestye. Ez a típus jellemző az egykorú falusi templomokra. Nagyőrön 1629-ig faharangláb töltötte be a torony szerepét, ez után épült a vidékre jellemző reneszánsz harangtorony. Nagyőr ismert első említése, Eur (Őr) 1251-ből való. Az Árpád-korban az északi gyepűt őrző kabar és székely határőröknek, "Szent László lándzsásainak" települése volt. A régi írásokban "gumururuk"-nak, gömörőröknek, ardóknak (erdőóvóknak) nevezett határőröket gyepűvonalukon az ősi magyar tízes katonai-polgári-vallási szervezeti rendben telepítették le. A "szepsi tízlándzsások székét", melyet egy 1243-as oklevél nobiles sub decem lanceis costituti néven említ, Betlenfalváról (Betlanovcéről) irányították. Nemesek voltak, és leszármazottaik egészen a XIX. századig függetlenek maradtak a szepesi ispánságtól, a későbbi királyi vármegyétől és az autonóm szász tartománytól. A lándzsás falvakat, a kor helyőrségeit, kaszárnyáit mindenkor elkülönítették a polgárvárosoktól, Aquincum példázza ezt már az ókorban is. A tatárjárás után német hospesekkel telepítették újra. A Szepes vármegyei falu 1919-ig Magyarországhoz tartozott. Német lakosságát a II. világháború után kitelepítették Németországba. 1976-ban Szepesbélához csatolták. Nagyőr pirinyó kis falu. Ha Szepesbéla felől közelítjük meg, templomtorony híján először észre sem vesszük dombhajlatok közt megbúvó házait. Nagyőrt sok minden összeköti Kisszebennel is: közelségük, birtokos családjaik, középkori pecsétjükön. A nagyőrin ugyanúgy Keresztelő Szent János tálra tett fej van kivésve, mint az Kisszeben és Szepesolaszi pecsétjén és címerében látható. A Kisszebenhez képest kis Nagyőr kis temploma csupán egyhajós, tornya sincs, és "csak" három oltára van, de rossz állapotuk ellenére csodás falképei miatt is megérdemli, hogy bemutassák.
Na sklade 1Ks
21,16 € 28,21€

dostupné aj ako:

Nagyőr Szent Anna-temploma


A római katolikus Szent Anna-templom a XV. században épült gótikus stílusban. Német forrás szerint már a XII. században állt e helyen egy, a strázsákat szolgáló erődtemplom. Templomunk egyhajós, torony nélküli egyház, a legkisebb azok közül, amelyeket eddig bemutattunk. Keletelt, föltehetően a július 26-i Szent Anna-napján kelő Naphoz igazítva. Zsindely fedi, ahogy a szentély ablakait elválasztó támpilléreket is az óvja esőtől, hótól. A két keresztboltos szakaszos szentély (8,3 × 5,4 m) az apszis felé Y leágazású bordákkal fél-nyolcszögzáródású. Szélesebb hajója (8,7 × 8,6 m) osztatlan, két keresztboltos szakasszal. A templomnak négy csúcsíves ablaka van, három a szentélyben, egy a hajó déli oldalán nyílik. A kétosztású ablakok mérműkoronája egyszerű díszű. Szokatlan, hogy az apszis közepén, a főoltár mögött nincs ablaknyílás. Déli oldalán nyílik a nyeregtetős, tágas belépő félköríves boltívű bejárata, amelyen át kis zárt előtérbe jutunk. Ugyancsak toldalék az északi oldalon található sekrestye. Ez a típus jellemző az egykorú falusi templomokra. Nagyőrön 1629-ig faharangláb töltötte be a torony szerepét, ez után épült a vidékre jellemző reneszánsz harangtorony. Nagyőr ismert első említése, Eur (Őr) 1251-ből való. Az Árpád-korban az északi gyepűt őrző kabar és székely határőröknek, "Szent László lándzsásainak" települése volt. A régi írásokban "gumururuk"-nak, gömörőröknek, ardóknak (erdőóvóknak) nevezett határőröket gyepűvonalukon az ősi magyar tízes katonai-polgári-vallási szervezeti rendben telepítették le. A "szepsi tízlándzsások székét", melyet egy 1243-as oklevél nobiles sub decem lanceis costituti néven említ, Betlenfalváról (Betlanovcéről) irányították. Nemesek voltak, és leszármazottaik egészen a XIX. századig függetlenek maradtak a szepesi ispánságtól, a későbbi királyi vármegyétől és az autonóm szász tartománytól. A lándzsás falvakat, a kor helyőrségeit, kaszárnyáit mindenkor elkülönítették a polgárvárosoktól, Aquincum példázza ezt már az ókorban is. A tatárjárás után német hospesekkel telepítették újra. A Szepes vármegyei falu 1919-ig Magyarországhoz tartozott. Német lakosságát a II. világháború után kitelepítették Németországba. 1976-ban Szepesbélához csatolták. Nagyőr pirinyó kis falu. Ha Szepesbéla felől közelítjük meg, templomtorony híján először észre sem vesszük dombhajlatok közt megbúvó házait. Nagyőrt sok minden összeköti Kisszebennel is: közelségük, birtokos családjaik, középkori pecsétjükön. A nagyőrin ugyanúgy Keresztelő Szent János tálra tett fej van kivésve, mint az Kisszeben és Szepesolaszi pecsétjén és címerében látható. A Kisszebenhez képest kis Nagyőr kis temploma csupán egyhajós, tornya sincs, és "csak" három oltára van, de rossz állapotuk ellenére csodás falképei miatt is megérdemli, hogy bemutassák.
U dodávateľa
28,21 €

dostupné aj ako:

Gyenes


A spanyol kultúra szerelmese, "az optimizmus fotográfusa", Spanyolország társadalmi, politikai és kulturális életének fényképésze több mint ötven éven át. Gyenes - kameráival, objektívjeivel és képzelő­erejével felvértezve - kétségkívül a 20. század második felének egyik legjelentősebb művésze. Francótól I. János Károlyig, Alba hercegnőjétől Sara Montielig, Teresa Berganzától Plácido Domingóig, Sophia Lorentől Cary Grantig - hogy csak néhányat említsünk - senki nem kerülte el intelligens figyelmét. Magyar, aki Spanyolországban telepedett le, 20. századi élet és életmű. Juan Gyenes Reményi Madridban hunyt el 1995. május 18-án. Nagyon sokan meglepődtek a halálhírén, hogy egy ilyen életerős és mentálisan friss ember eltávozhatott. A spanyol királyi pár és Barcelona grófnője táviratban fejezték ki részvétüket. Másnap Gyenes a San Isidro temetőben kapott sírhelyet. Családjának kérése az volt, hogy sírján szimbólumként megjelenjen az egyetlen elem, amely minden fényképén látható: az aláírása. Juan Gyenes e kiváló és teljes életrajza Fernando Olmeda tollából alaposan és részletesen dokumentálja ezt az egyedülálló életet, tele eseményekkel, miközben a fényképészetnek nyújtott érdemei alapján a megérdemelt helyére emeli az egyetemes érvényű művészt.
U dodávateľa
11,79 €

Private Royals - Bookshots


James Patterson's BookShots. Short, fast-paced, high-impact entertainment. Jack Morgan is visiting Peter Knight and the team in the London branch of his investigation agency, Private. At a cocktail party the night before the Trooping the Colour parade for the Queen's 90th birthday, Jack receives a phone call from the Duke of Aldershot saying that his daughter, Abbie, has been kidnapped. He needs Private on the case - one word to the police and Abbie will be killed. Jack will have to find Abbie before 11:00 a.m. the next morning, or the kidnapping will turn to murder.
U dodávateľa
3,95 €

Informační grafika


„Co lze ukázat obrazem, nemá se říkat slovy.“ Uvedené hlavní heslo Otto Neuratha vystihuje jeho přesvědčení, že vizuální vnímání představuje nejpřirozenější část mimojazykové komunikace, možná komunikace vůbec. Proto považujeme za potřebné představit tuto osobnost i českým čtenářům, a především je seznámit s pozapomenutými počátky moderní informační grafiky. Tři základní cíle této knihy jsou: zmapovat intelektuální kořeny metody Isotype, zrekonstruovat, popsat a vysvětlit metodu Isotype tak, jak ji její autor Otto Neurath zamýšlel, a zpracovat recepci metody po smrti Otto Neuratha. Na jeho životním příběhu jsou spolu se stručným nastíněním odborného kontextu popsány přiznané i další pravděpodobné vlivy, vše je zasazeno v chronologickém, geografickém a teoretickém rámci tak, aby si jak odborník, tak laik našli pro sebe přínosnou část.
U dodávateľa
11,23 €

The Paris Mep Show


Faces, places, and punk: The Alice Springs portfolioWhen her husband who happened to be world-famous photographer Helmut Newton fell sick with flu on the eve of a pressing deadline in 1970 it was up to his wife, June, to photograph an advertisement for Gitanes cigarettes. After the barest instruction in lighting and camerawork, June clicked the shutter on a smoking model and ignited her own career behind the lens.Using the pseudonym Alice Springs, June Newton began as a commercial photographer, shooting advertisements for French and international fashion magazines, before exploring portraiture and celebrity via the highlife in Hollywood and lowlife of the L.A. punk scene during the 1980s. She became Helmut s artistic director, collaborating on exhibitions and books as well as developing her own characteristically intense, revealing photography.Coinciding with a major retrospective at the Helmut Newton Foundation which was shown at the Maison Europeenne de la Photographie, this TASCHEN collection celebrates Alice Springs s work with a focus on the glamour and seedy excitement of 1980s Melrose in Los Angeles, as well as some of her most compelling self-portraits and studies of Helmut. Throughout, we celebrate Springs s sensitivity to subjects in composition and her particular skill at capturing the charisma animating a figure or face.Text in English, French, and German"
U dodávateľa
47,50 €

Harry Potter - The Artifact Vault


Throughout the making of the eight Harry Potter movies, designers and craftspeople were tasked with creating fabulous chocolate-fantasy feasts, flying brooms, enchanted maps, and much more, in addition to numerous magical items necessary in a wizard s everyday life for example, newspapers with moving photos, vicious textbooks, and Howlers. Harry Potter: The Artifact Vault chronicles the work of the graphics department in creating vibrant and imaginative labels for potions bottles, brooms, and candy; the creation of Quidditch Quaffles, Bludgers, and Golden Snitches, lovingly crafted by the prop making team; and the stunning inventiveness used by the entire crew to create a rich, bewitched filmic universe.Accompanying the captivating text are never-before-seen art and design concepts, unit photography, and other filmmaking secrets from the Warner Bros. archive. This striking full-color compendium includes two exclusive bonus inserts Gilderoy Lockhart s classroom questionnaire and a Weasleys Wizard Wheezes catalog as well as many more surprises."
U dodávateľa
46,95 €

Vodácký zpěvník 2


Zpěvník obsahuje písně námořnické, vodácké z dob začátků trampingu a pár vodáckých (objevených od Vod. zp. 1). Najdete v něm písně od interpretů Hop Trop, Wabi Daněk, Michal Tučný, Ivan Mládek, Hoboes, Ozvěna, T.O. Rowers, Paběrky ad.
U dodávateľa
3,67 €

Milujete kvalitné filmy, architektúru, krásne fotografie, výtvarné umenie a dizajn? Chcete vedieť, ako vyzerala Obchodná ulica? Tu nájdete viac o histórii divadla, príručky o hudbe, noty, slovníky, filmové encyklopédie a ročenky.

Toto je priestor, kde sa stretnú tvorivosť, inovácia a estetika. Kategória umenia nám otvára dvere do sveta výrazových médií, ktoré nám umožňujú hĺbkový pohľad na ľudské myšlienky, emócie a skúsenosti.

Tu nájdete pestrú škálu umenia vrátane vizuálneho umenia ako maľba, sochárstvo, fotografie, a tiež literárneho umenia. Kategória umenie vám ponúka príležitosť objaviť diela od umelcov z rôznych časových období a kultúrnych kontextov, čím sa otvára pohľad na rôzne estetické perspektívy.

Sledujeme vývoj umenia od historických majstrov až po súčasných tvorcov, ktorí používajú nové technológie a prístupy na vyjadrenie svojej kreativity. Bez ohľadu na to, či sa zaujímate o tradičné umenie alebo experimentálnu tvorbu, táto kategória vám umožní objaviť rôznorodé prejavy ľudského ducha a predstavivosť.

Zaostrite na krásu v módmej fotografii s Karolom Kállayom. Objavte dokonalú renesančnú osobnosť Leonarda da Vinciho. Zaujímate sa o to, ako vyzerá archív Adidas, alebo skôr o spevník obľúbeneho pesničkára Tomáša Klusa. Toto všetko a mnoho ďalšieho objavíte v tejto sekcii. 

Kategória umenie ponúka literatúru o Architektúre,Dizajne a úžitkovom umení a móde , Fotografii, Výtvarnom umení , Dejinách a teórii umenia, Divadle, Filme a Hudbe - noty, spevníky, príručky.